BOX SET: English vocabulary mega-class! Learn 10 four-word expressions in 23 minutes!
60,487 views ・ 2022-02-05
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:08
Hello and welcome to The English We Speak
0
8000
3180
こんにちは。BBC Learning English の The English We Speak へようこそ
00:11
from BBC Learning English. I'm Jiaying.
1
11180
3170
。 私はジャインです。
00:14
And I'm Neil.
2
14350
1100
そして私はニールです。
00:15
Thanks for wearing a hat today Neil!
3
15450
2690
ニール、今日は帽子をかぶってくれてありがとう!
00:18
It'll be great for demonstrating
4
18140
1399
今日は本物の英語を披露するのに最適
00:19
our piece of authentic English today.
5
19539
2421
です。
00:21
Well, wearing a hat is very useful!
6
21960
2000
さて、帽子をかぶるととても便利です!
00:23
It makes you taller - and smarter!
7
23960
2379
背が高くなり、賢くなります。
00:26
The bigger the hat, the bigger the brains, apparently!
8
26339
3110
帽子が大きければ大きいほど、脳も大きくなるそうです!
00:29
Excellent - you have demonstrated
9
29449
1551
すばらしい - あなたは
00:31
our phrase very well!
10
31000
2510
私たちのフレーズをうまく表現してくれました!
00:33
Remind me what it is?
11
33510
1180
それが何であるかを思い出してください。
00:34
'To talk through your hat'.
12
34690
1880
「あなたの帽子を通して話すこと」。
00:36
It means 'To talk a lot about something
13
36570
2180
「よくわからないことをたくさん話す」という意味
00:38
you don't really understand'.
14
38750
1550
です。
00:40
I could say 'You're just talking rubbish.'
15
40300
3090
「くだらないことを言っているだけだ」と言えます。
00:43
Maybe I should just wear a different hat!
16
43390
2310
たぶん私は別の帽子をかぶる必要があります!
00:45
No Neil, just listen to these examples
17
45700
2860
いいえ、ニール、これらの例
00:48
and you'll understand.
18
48560
2000
を聞くだけで理解できます。
00:52
I don't believe Roy's story
19
52570
2670
エベレスト登頂に関するロイの話は信じられない
00:55
about climbing Mount Everest.
20
55240
2000
。
00:57
He's talking through his hat!
21
57240
2930
彼は彼の帽子を通して話しています !
01:00
The weatherman's promise of a heatwave
22
60170
1830
天気予報士の熱波の約束は
01:02
didn't come true.
23
62000
1550
叶わなかった.
01:03
I think he was talking through his hat.
24
63550
3029
彼は帽子越しに話していたと思います。
01:06
You're talking through your hat when
25
66579
2821
01:09
you say our exams have been postponed.
26
69400
3960
私たちの試験が延期されたと言うとき、あなたは帽子越しに話している.
01:16
This is The English We Speak from BBC Learning English.
27
76390
2970
これは、BBC Learning English の The English We Speak です。
01:19
Our phrase today is
28
79360
1640
今日の私たちのフレーズは、
01:21
'to talk through your hat', which means
29
81000
2000
'to talk through your hat' です。これは、
01:23
'to talk a lot about something
30
83000
1680
'
01:24
you don't really understand' and Neil,
31
84680
2000
本当に理解していないことについてたくさん話すこと' を意味
01:26
you've been talking through your hat.
32
86700
3230
します。ニール、あなたは帽子越しに話していました。
01:29
Uh... okay, but I'm sure wearing a hat is
good for you.
33
89930
3450
うーん...わかりました。でも、帽子をかぶった方が体に
良いと思います。
01:33
I know a hat keeps your head warm.
34
93380
2700
帽子をかぶると頭が暖かくなることは知っています。
01:36
Oh yes - that's it! They're also good for
35
96080
2600
そうそう、それだけです!
01:38
keeping your biscuits
36
98680
1010
ビスケットを保管するのにも適してい
01:39
but keep that under your hat!
37
99690
2080
ますが、帽子の下に保管してください。
01:41
Very good Neil! 'To keep something under your hat'
38
101770
3470
とても良いニール! 「To keep something under your hat」
01:45
means 'To keep something a secret'.
39
105240
2550
は「何かを秘密にしておく」という意味です。
01:47
Well. your secret is out now - but let's go
40
107790
3040
良い。 あなたの秘密が明らかになりました -
01:50
before you talk any more rubbish about hats!
41
110830
2980
でも帽子についてこれ以上くだらない話をする前に行きましょう!
01:53
Ok, goodbye!
42
113810
1860
よし、さようなら!
01:55
Bye!
43
115670
570
さよなら!
01:56
44
116640
500
02:04
Hello and welcome to The English We Speak.
45
124479
2881
こんにちは、The English We Speak へようこそ。
02:07
I'm Feifei.
46
127360
1030
フェイフェイです。
02:08
And hello, I'm Rob.
47
128390
1610
こんにちは、ロブです。
02:11
Um... what is that smell?
48
131390
2900
あの…何の匂い?
02:14
Smell? Err... I can't smell anything!
49
134290
3650
匂い? うーん…何も匂いがしない! カビの生えたチーズの
02:17
There's definitely a terrible smell - like
mouldy cheese!
50
137940
4210
ようなひどいにおいが間違いなくあり
ます。
02:22
What's in that bag, Rob?
51
142150
3120
そのバッグの中身は何ですか、ロブ?
02:25
Oh, this bag?
52
145270
1490
え、このバッグ?
02:26
You're right - it is cheese: beautiful, delicious
53
146760
3920
その通りです。それはチーズです
02:30
Stilton cheese, in fact. Would you like some?
54
150680
3020
。実際、美しくておいしいスティルトン チーズです。 はいかがでしょうか?
02:33
No. So why have you got a bag of mouldy cheese?
55
153700
4280
いいえ、なぜカビの生えたチーズの袋を持っているのですか?
02:37
Well, I stopped at the cheese shop
56
157980
1980
さて、オフィスに行く途中でチーズ屋に立ち寄ったところ、
02:39
on the way to the office
57
159960
1600
02:41
and saw this cheese was half price,
58
161560
2360
このチーズが半額でした
02:43
and you probably know
59
163920
1080
。おそらく、
02:45
I have a good nose for a bargain!
60
165000
2280
私が掘り出し物をよく知っていることをご存知でしょう!
02:47
I don't think so, Rob!
61
167280
2200
そうは思いませんよ、ロブ!
02:49
Judging by this cheese,
62
169500
1260
このチーズから判断すると、
02:50
You have a bad nose. It smells awful!
63
170760
2860
あなたは鼻が悪い。 すごい臭い!
02:53
No, Feifei! When you 'have a nose'
64
173620
2610
いいえ、フェイフェイ! 何かに対して「鼻がある
02:56
or even 'a good nose' for something
65
176230
2420
」または「鼻が良い」場合でも、
02:58
it's not about your sense of smell!
66
178650
1830
それは嗅覚のせいではありません。
03:00
It describes someone who is naturally good
67
180480
3000
それは
03:03
at finding and recognizing something
68
183480
2619
03:06
in my case, finding a bargain!
69
186099
2101
、私の場合、掘り出し物を見つけて、何かを見つけて認識するのが自然に得意な人を表しています!
03:08
I'm not so sure about that, Rob!
70
188200
2120
それについてはよくわかりません、ロブ!
03:10
Well, I have a good nose for finding examples,
71
190340
3100
さて、私は例を見つけるのに優れた鼻を持っているので、以下に例を示し
03:13
so here they are:
72
193440
1400
ます。
03:18
We need to sell more newspapers
73
198000
2690
より多くの新聞を販売する
03:20
so we need to find a reporter with a good nose for a story.
74
200690
4830
必要があるため、記事に優れた鼻を持つ記者を見つける必要があります。
03:26
I have a good nose for learning languages
75
206530
2110
私は言語を学ぶのが得意
03:28
and was fluent in Spanish in just a year.
76
208640
2000
で、わずか 1 年でスペイン語を流暢に話せるようになりました。
03:32
My mum's got a nose for bargains, and booked us all
77
212640
3040
母は掘り出し物に敏感で、
03:35
flights to Italy for just 50 pounds each.
78
215680
3320
イタリアへのすべてのフライトを 1 回 50 ポンドで予約してくれました。
03:41
This is The English We Speak
79
221800
880
これは
03:42
from BBC Learning English
80
222680
2000
BBC Learning English の The English We Speak で、
03:44
and we're finding out about the phrase
81
224680
3000
03:47
'to have a good nose for something'.
82
227680
2000
「to have a good sense for something」というフレーズについて調べています。
03:49
Rob claims to have one, but I'm not so sure.
83
229680
4120
Rob は 1 つ持っていると主張していますが、よくわかりません。
03:53
So, how much did you pay for this cheese, Rob?
84
233800
3200
それで、ロブ、このチーズにいくら払ったの?
03:57
Only 20 pounds - it was half price!
85
237000
2860
わずか 20 ポンド - 半額でした!
03:59
That's because it's old - look, it's
86
239860
2630
それは古いからです - ほら、
04:02
going green! Sorry, Rob - this cannot stay
87
242490
3600
緑色になってきました! 申し訳ありません、ロブ - これはスタジオにとどまることはできません
04:06
in the studio. It stinks - out it goes.
88
246090
4310
。 それは臭いです - それは行きます。
04:13
Oh - that's not very nice.
89
253720
2260
ああ、それはあまりいいことではありません。
04:17
Hold on, I can still smell something bad.
90
257000
4200
ちょっと待って、私はまだ何か悪いにおいがする.
04:21
It's your socks! Look, you haven't got
91
261200
3180
それはあなたの靴下です ! ほら、
04:24
your shoes on. Urghhh!
92
264380
1870
靴を履いていない。 うーん!
04:26
Wow, Feifei, you really have got
93
266250
2850
うわー、フェイフェイ、あなたは本当に良い鼻を持っています
04:29
a good nose - a good nose for bad smells!
94
269100
3730
- 悪臭に対する良い鼻!
04:32
Your bad smells, Rob!
95
272830
2050
あなたの悪臭、ロブ!
04:34
Time to go. Bye.
96
274880
1280
行く時間。 さよなら。
04:36
Bye.
97
276160
560
さよなら。
04:44
Hello and welcome to The English
98
284640
1650
こんにちは、The English
04:46
We Speak. I'm Feifei...
99
286290
1550
We Speak へようこそ。 私はフェイフェイです...
04:47
You are, and I'm Rob.
100
287840
2090
あなたは、そして私はロブです。
04:49
Hey Rob, a question - is it right you have
101
289930
3160
ロブさん、質問
04:53
a friend who lives on top of a mountain?
102
293090
2790
です。山の上に住んでいる友達がいますか?
04:55
Errr, no.
103
295880
1080
エラー、いいえ。
04:56
What about a friend who lives in La Paz
104
296960
2960
04:59
one of the highest cities in the world?
105
299920
1600
世界で最も標高の高い都市の 1 つであるラパスに住む友人はどうでしょうか。
05:01
Strange question, but no.
106
301520
2910
奇妙な質問ですが、違います。
05:04
OK, how about a friend who lives
107
304430
3170
OK
05:07
at the top of a very tall tower block?
108
307600
2850
、とても高い高層ビルの頂上に住んでいる友人はどうですか?
05:10
Definitely not. Why are you asking
109
310450
2120
絶対にありません。
05:12
about my friends, anyway?
110
312570
1540
とにかく、なぜあなたは私の友達について尋ねているのですか?
05:14
Well, someone in the office said
111
314110
2250
ええと、オフィスの誰かが
05:16
you have friends in high places - and I just
112
316360
2920
あなたには高い場所に友達がいると言いました - そして私はただ、高い場所に住んでいた人々
05:19
wondered why it was useful to know
113
319280
2359
を知ることがなぜ役に立つのか疑問に思い
05:21
people who lived high up.
114
321639
1991
ました.
05:23
OK, well if you have friends in high places
115
323630
2990
わかりました、あなたが高い地位にいる友人を持っているなら、
05:26
it has nothing to do with their
116
326620
1870
それは彼らの物理的な場所とは何の関係もありませ
05:28
physical location - they are people you
117
328490
2560
05:31
know who are powerful and in an
118
331050
2220
05:33
important position and
119
333270
1410
05:34
are able to help you.
120
334680
1269
ん.
05:35
So these are useful people to know then?
121
335949
3331
それで、これらは知っておくと便利な人ですか?
05:39
They certainly are. Let's hear some
122
339300
1880
彼らは確かにそうです。
05:41
examples of other friends in high places.
123
341180
3730
高い地位にある他の友人の例をいくつか聞いてみましょう。
05:46
Wang managed to get a promotion
124
346080
1800
王はなんとか昇進した
05:47
but I'm sure it's only because
125
347880
2110
が、それは
05:49
he knows people in high places.
126
349990
2490
彼が高い地位にいる人々を知っているからだと私は確信している.
05:52
Thanks to his friends in high places, my
127
352480
3161
高位の友人たちのおかげで、私の
05:55
boyfriend managed to get tickets for the
128
355641
2359
ボーイフレンドは完売したロックコンサートのチケットを手に入れることができた
05:58
sold-out rock concert. Yay!
129
358000
3510
. わーい!
06:01
Despite failing her exams, Jane still
130
361510
3080
試験に失敗したにもかかわらず、ジェーンは
06:04
managed to get a place at university.
131
364590
3100
なんとか大学に入学することができました。
06:07
I'm sure she has friends in high places.
132
367690
2510
彼女には高い地位にいる友達がいるに違いありません。
06:12
This is The English We Speak from
133
372200
2670
これは BBC ラーニング イングリッシュの The English We Speak で、
06:14
BBC Learning English and we're talking
134
374870
2490
06:17
about the phrase 'friends in high places'.
135
377360
3510
「高い所にいる友達」というフレーズについて話しています。
06:20
These are powerful and important people
136
380870
2250
これらは私たちが知っている強力で重要な人々
06:23
we know and might be able to help us
137
383120
2060
であり、何らかの形で私たちを助けることができるかもしれません
06:25
in some way. So Rob, you know some
138
385180
3359
. それでロブ、あなたは何人かの
06:28
very important people then?
139
388539
1591
非常に重要な人物を知っていますか?
06:30
Well, yes a few - although not the Queen.
140
390130
3350
はい、いくつかありますが、女王ではありません。
06:33
Why do you want to know?
141
393480
1420
何故、知りたいの?
06:34
Well, I have to renew my passport
142
394900
3160
さて、私はパスポートを更新し
06:38
and I need someone important to witness
143
398060
2340
なければならず、私の申請に立ち会ってくれる重要な人が必要
06:40
my application.
144
400400
1000
です。
06:41
Oh come on Feifei, you know
145
401400
2530
ああ、フェイフェイに来て、あなたは
06:43
I could do that.
146
403930
1000
私がそれを行うことができることを知っています.
06:44
Errr, sorry Rob. You may be a friend
147
404930
2440
エラー、申し訳ありませんロブ。 あなたは友達
06:47
but you're not in a high enough position to
148
407370
2680
かもしれませんが、これを行うのに十分な立場にあり
06:50
do this! Look, it needs a doctor, lawyer or
149
410050
4239
ません! ほら、医者か弁護士か
06:54
policeman to sign it.
150
414289
1511
警官のサインが必要だ。
06:55
Great! So how high am I?
151
415800
2690
すごい! それで、私はどれくらい高いですか?
06:58
About this high.
152
418490
2300
この高さくらい。
07:00
That low. Oh dear. Time to make
153
420790
2890
あの低さ。 まあ。
07:03
some new friends. Bye bye.
154
423680
1440
新しい友達を作る時です。 バイバイ。
07:05
Bye.
155
425120
720
さよなら。
07:12
Hello, I'm Neil… but where is Feifei?
156
432440
2770
こんにちは、ニールです…フェイフェイはどこにいますか?
07:15
Sorry I'm late! Is it time for
157
435210
2900
遅れてすみません!
07:18
The English We Speak?
158
438110
970
The English We Speak の時間ですか?
07:19
It is, Feifei – but catch your breath
159
439080
2080
そうです、フェイフェイですが、息を止めて席に着いてください
07:21
and have a seat. Are you OK?
160
441160
2860
。 大丈夫ですか?
07:24
You look a bit of a… a mess!
161
444020
1780
あなたはちょっと… めちゃくちゃに見えます!
07:25
Me? A mess! You would be a mess
162
445800
3839
自分? 混乱!
07:29
if you had been where I have been.
163
449639
2090
私がいた場所にあなたがいたとしたら、あなたは混乱するでしょう。
07:31
OK, OK, calm down… what's that smell?
164
451729
5631
OK、OK、落ち着いて…その匂いは何ですか?
07:37
So you think I smell now! I've been
165
457380
3370
だからあなたは私が今においがすると思います! ゴミ捨て場に行ってき
07:40
to the rubbish dump!
166
460750
1130
ました!
07:41
The rubbish dump?! Why did you go there?
167
461880
2800
ゴミ捨て場?! どうしてそこに行った?
07:44
Because I was looking for Rob earlier, and
168
464680
2720
さっきロブを探していたんだけど、
07:47
someone said he was down in the dumps.
169
467430
2290
誰かが彼がゴミ捨て場にいるって言ってたから。
07:49
Feifei, that is the last place you will
170
469720
2350
フェイフェイ、そこ
07:52
find someone who is down in the dumps.
171
472070
2080
はゴミ捨て場で誰かを見つける最後の場所だ。
07:54
It's just a saying that describes someone
172
474150
1780
それ
07:55
who is unhappy, fed up and sometimes
173
475930
2840
は、不幸で、うんざりしていて、時には
07:58
feels there is no hope.
174
478770
1390
希望がないと感じている人を表す言葉です.
08:00
Oh I get it! Being depressed or
175
480160
3190
わかりました! 落ち込んだり、
08:03
unhappy is a miserable feeling – a bit like
176
483350
2749
不幸になったりするのは、悲惨な気分
08:06
being at a rubbish dump, actually.
177
486099
2401
です。実際、ゴミ捨て場にいるようなものです。
08:08
Exactly. Let's hear some examples…
178
488500
3210
丁度。 いくつかの例を聞いてみましょう… 明日の休暇に
08:13
Don't be so down in the dumps
179
493080
1951
行くゴミ捨て場でそんなに落ち込ま
08:15
you're going on holiday tomorrow!
180
495031
2249
ないでください!
08:17
Oh, it's Monday again - no wonder I feel so
181
497280
4199
ああ、また月曜日だ
08:21
down in the dumps.
182
501479
1681
。ゴミ捨て場でとても落ち込んでいるのも無理はない。 彼女のボーイフレンドが彼女を去っ
08:23
Reshma has been so down in the dumps
183
503160
2860
て以来、レシュマはゴミ捨て場でとても落ち込んでい
08:26
since her boyfriend left her.
184
506020
2020
ます.
08:30
So that's being 'down in the dumps'
185
510440
2110
つまり、それは「落ち込んでいる」ということです
08:32
- feeling unhappy and miserable. So I've
186
512550
4019
- 不幸で惨めな気分です。 だから私は無駄な旅をしたのです
08:36
had a wasted trip – but I wonder why Rob
187
516569
3190
が、なぜロブ
08:39
is 'down in the dumps'?
188
519759
1490
は「ゴミ捨て場にいる」のだろうか?
08:41
It could be because his football team
189
521249
2070
彼のサッカーチームが負けたからかもしれませ
08:43
lost... again.
190
523319
1561
ん... また。
08:44
No, he’s used to that happening.
191
524880
2749
いいえ、彼はその出来事に慣れています。
08:47
It must be something more serious than that.
192
527629
2331
それよりも深刻な事態に違いない。
08:49
I know – he's feeling sad because
193
529960
2390
私は知っています – 彼
08:52
he's not presenting this wonderful
194
532350
1510
08:53
programme with you – it's such a great
195
533860
1990
はあなたと一緒にこの素晴らしいプログラムを紹介しないので悲しんでいます – それはとても素晴らしい
08:55
script isn't it!
196
535850
1200
スクリプトですよね!
08:57
There's only one place for this
197
537050
1629
このスクリプト Neil の場所は 1 つだけ
08:58
script Neil – in the dump!
198
538679
2041
です – ダンプです!
09:00
Ha ha, very funny!
199
540720
1760
ははは、とても面白いです!
09:02
Bye.
200
542480
600
さよなら。
09:11
This is The English We Speak. I’m
Feifei.
201
551480
2880
これが The English We Speak です。
フェイフェイです。
09:14
And hello, I’m Rob.
202
554360
1680
こんにちは、ロブです。
09:16
Rob, would you mind wiping those
203
556040
2010
ロブ、口からそれらのパンくずを拭いてくれませ
09:18
crumbs from your mouth?
204
558050
1490
んか?
09:19
Ooops, sorry!
205
559540
1000
おっと、ごめんなさい!
09:20
Do you know, it’s very strange.
206
560540
2199
ご存知ですか、それは非常に奇妙です。
09:22
I made a cake a last night and brought it
207
562739
3140
昨夜作ったケーキを今日職場に持ってきて
09:25
to work today to share with you.
208
565879
1650
、あなたとシェアしました。
09:27
That’s very kind!
209
567529
1720
それはとても親切です!
09:29
Yes, but
210
569249
1140
はい、でも
09:30
it seems to have vanished into thin air.
211
570389
2440
それはどこかに消えてしまったようです。
09:32
Wow! You’re a magician!
212
572829
1700
わお! あなたは魔法使いです!
09:34
You’ve made a cake disappear!
213
574529
1531
ケーキを消しました!
09:36
No, Rob.
214
576060
1740
いいえ、ロブ。
09:37
The phrase 'to vanish into thin air’ means
215
577800
2759
「空に消える」という言葉
09:40
'to suddenly, mysteriously and completely disappear'.
216
580559
4190
には、「突然、不思議なことに、完全に消える」という意味があります。
09:44
You haven’t seen the cake, have you, Rob?
217
584749
2041
ロブ、ケーキを見たことがないの?
09:46
No, Feifei – no sign of your disappearing cake.
218
586790
3610
いいえ、フェイフェイ – ケーキが消える気配はありません。
09:50
Ok, well let’s hear some examples of this phrase.
219
590400
3119
では、このフレーズの例をいくつか聞いてみましょう。
09:53
Let’s hope they haven’t suddenly disappeared!
220
593519
3000
彼らが突然消えていないことを祈りましょう! 車
09:59
I can’t remember where I’ve
parked the car!
221
599480
2880
をどこに
駐車したか思い出せない!
10:02
I think it’s vanished into thin air.
222
602360
3779
私はそれが空中に消えたと思います。
10:06
Have you seen the boss?
223
606139
1561
上司を見たことがありますか?
10:07
Someone important needs to talk to him
224
607700
1319
重要な人物が彼と話をする必要
10:09
but I can't find him anywhere.
225
609019
1851
がありますが、どこにも彼が見つかりません。
10:10
It's like he's vanished into thin air.
226
610870
3480
彼は空中に消えたようです。
10:14
Has anyone seen my glasses?
227
614350
1690
誰か私のメガネを見たことがありますか?
10:16
They’ve vanished into thin air.
228
616040
2360
彼らは空中に消えてしまいました。
10:21
This is The English We Speak
229
621800
1819
これは
10:23
from BBC Learning English
230
623619
1890
BBC ラーニング イングリッシュ
10:25
and we’re learning about the expression
231
625509
1950
の The English We Speak です。私たちは「to vanish into thin air」という表現を学んでいます。この表現
10:27
‘to vanish into thin air’,
232
627459
2000
10:29
which can be used to describe a situation where
233
629459
2380
は、何かが不思議なことに突然消える状況を表すのに使用できます
10:31
something mysteriously and suddenly disappears.
234
631839
3591
。
10:35
So, any sign of my cake?
235
635430
1959
それで、私のケーキの兆候はありますか?
10:37
No.
236
637389
1971
いいえ、
10:39
Very odd.
237
639360
1400
非常に奇妙です。
10:40
I put it on my desk this morning
238
640760
2259
今朝、机の上に置い
10:43
and went to make a cup of coffee
239
643019
1880
てコーヒーを淹
10:44
and when I returned,
240
644899
1181
れに行ったら、戻っ
10:46
it had gone.
241
646080
1449
てきたらなくなっていました。
10:48
Great cake, Rob!
242
648520
1390
すごいケーキだ、ロブ!
10:49
Thanks for sharing it!
243
649910
1070
共有してくれてありがとう!
10:50
I hope you’ll be baking again soon!
244
650980
2180
すぐにまた焼いてくれることを願っています!
10:53
See you!
245
653160
1390
またね!
10:54
Rob!
246
654550
1379
ロブ!
10:55
Sorry, Feifei!
247
655929
2090
ごめんね、フェイフェイ!
10:58
It was so tempting, so delicious,so I thought…
248
658019
2370
とても魅力的でとても美味しかったので…と思ったので、
11:00
So you thought you’d eat it!
249
660389
2510
あなたはそれを食べると思いました!
11:02
It helped us demonstrate today’s phrase.
250
662899
2721
今日のフレーズをデモンストレーションするのに役立ちました。
11:05
There’s just one thing
251
665620
1779
11:07
I want to vanish into thin air.
252
667399
1920
消え去りたいものはただ一つ。
11:09
Rob: Oh yeah? And what’s that?
253
669319
1241
ロブ:そうですか。 そして、それは何ですか?
11:10
You, Rob!
254
670589
1100
あなた、ロブ!
11:11
Now I’m off to bake a cake - for me.
255
671689
2751
今、私はケーキを焼きに行きます - 私のために。
11:14
See you! Oh. She's gone.
256
674440
2000
またね! おー。 彼女が逝ってしまった。
11:24
Hello, this is The English We Speak
257
684600
2320
こんにちは、The English We Speak
11:26
and I'm Feifei.
258
686920
2079
の Feifei です。
11:28
And hello, I'm Rob.
259
688999
3260
こんにちは、ロブです。
11:32
Rob, didn't you know it's very rude
260
692259
2800
ロブ、おしゃべりしながら食べるのはとても失礼だと知らなかったの?
11:35
to eat while talking?
261
695059
1831
11:36
Sorry! It's just - somebody left these
262
696890
2859
ごめん! ただ - 誰かが
11:39
doughnuts here and I had
263
699749
1721
ここにドーナツを置き忘れたので、私は
11:41
to eat them - I have
264
701470
1419
食べなければなりませんでした - 私
11:42
a soft spot for doughnuts.
265
702889
1461
はドーナツが大好きです。
11:44
Couldn't you wait?
266
704350
1399
待てませんでしたか?
11:45
No, sorry I can't - oooh, is that
267
705749
3060
いいえ、申し訳ありませんが、できません - うーん
11:48
chocolate I can see in your bag?
268
708809
2150
、あなたのバッグに見えるのはチョコレートですか?
11:50
You couldn't spare
269
710959
1000
11:51
a few chunks, could you? I have
270
711959
1500
いくつかのチャンクを割くことができませんでしたね? 私
11:53
a soft spot for chocolate as well.
271
713459
1780
はチョコレートにもソフトスポットがあります。
11:55
No Rob, you can't, but can I assume
272
715239
3551
ロブはいいえ、できませんが
11:58
a 'soft spot' refers to your large and soft
273
718790
3130
、「ソフトスポット」とは、甘いものを食べすぎた結果として大きくて柔らかいお腹を指していると思います
12:01
belly you have as a result of eating
274
721920
2359
12:04
too many sweet things?
275
724279
1381
か?
12:05
How dare you! Having a soft spot
276
725660
2669
よくもそんなことができるな! ソフトスポット
12:08
does not mean having a fat belly
277
728329
2211
があるからといって、お腹が太っている
12:10
not that I have one anyway.
278
730540
1779
わけではありません。
12:12
If you have a soft spot for something,
279
732319
2060
何かに弱いということは、何かや誰かを本当に好き
12:14
it means you have the
280
734379
1000
だという気持ちがあるということです
12:15
feeling of really liking
281
735379
1091
12:16
something or someone.
282
736470
1719
。
12:18
Right. And it's quite a strong feeling?
283
738189
3211
右。 そして、それはかなり強い気持ちですか?
12:21
It is. When you have a soft spot
284
741420
2130
です。 あなたが誰かに好意
12:23
for someone it means you
285
743550
1589
を持っているということ
12:25
have a lot of affection
286
745139
1250
は、あなたがその人にたくさんの愛情を持っているということ
12:26
for them. Is there anyone you
287
746389
2101
です。 フェイフェイ、あなたが好きな人はいます
12:28
have a soft spot for, Feifei?
288
748490
1680
か?
12:30
Hmmm. At the moment I just
289
750170
2050
うーん。 現時点では
12:32
have a soft spot for some examples!
290
752220
2500
、いくつかの例に弱いところがあります。
12:37
He always had a soft spot for the
291
757000
2250
彼はいつも
12:39
woman in accounts - and guess what?
292
759250
3920
会計上の女性に弱いところがありました - そして何を推測しますか?
12:43
Now they're getting married!
293
763170
2570
今、彼らは結婚しています!
12:46
She has a soft spot for designer shoes.
294
766720
2950
彼女はデザイナーの靴が好きです。
12:49
Her cupboard is crammed with
295
769670
1830
彼女の食器棚は
12:51
hundreds of pairs.
296
771500
2559
何百ものペアでぎゅうぎゅう詰めになっています。
12:54
Some of them, she's never even worn!
297
774059
2021
それらのいくつかは、彼女は一度も着用していません!
12:57
She's got a soft spot for her
298
777080
1680
彼女は
12:58
English teacher and keeps buying him
299
778760
2619
英語の先生が大好きで、彼にプレゼントを買い続けてい
13:01
presents - and she's
300
781379
2420
ます。そして、彼女は
13:03
always the first to turn up for his lessons.
301
783799
2641
いつも彼のレッスンに最初に現れる.
13:08
This is The English We Speak from
302
788440
2230
これは BBC ラーニング イングリッシュの The English We Speak
13:10
BBC Learning English and
303
790670
1909
13:12
we're learning about
304
792579
1180
です。私たちは
13:13
the phrase 'to have a soft spot' - which is
305
793759
2740
「ソフト スポットを持っている」というフレーズについて学習しています。これは
13:16
a feeling of really liking something
306
796499
2421
、何かまたは誰かを本当に好きであるという感覚です
13:18
or someone.
307
798920
1659
。
13:20
So Rob, you asked if I had a soft spot
308
800579
2740
それで、ロブ、あなたは私に誰かの弱点があるかどうか尋ねました
13:23
for someone - and I do!
309
803319
2200
-そして私はそうします!
13:25
Oooh, go on.
310
805519
1151
うーん、続けてください。
13:26
He's tall and handsome.
311
806670
1730
彼は背が高くてハンサムです。
13:28
Oh yes.
312
808400
1600
そうそう。
13:30
A little beard.
313
810000
1000
少しひげ。
13:31
Of course.
314
811000
1000
もちろん。
13:32
And a natural performer.
315
812000
1029
そして天性のパフォーマー。
13:33
I knew it! You only had to say, Feifei.
316
813029
2941
私はそれを知っていました! あなたは言うだけでした、フェイフェイ。
13:35
Yes, it's the great actor, Scott Foley.
317
815970
3349
はい、偉大な俳優、スコット・フォーリーです。
13:39
Oh I see. You have a soft spot for him?
318
819319
4121
ああなるほど。 あなたは彼のソフトスポットを持っていますか?
13:43
I do. And how about you, Rob?
319
823470
2609
そうです。 あなたはどうですか、ロブ?
13:46
There's nobody - just doughnuts -
320
826079
2000
誰もいない - ただのドーナツ -
13:48
soft, round, sweet and squidgy
321
828079
2800
柔らかく、丸く、甘く
13:50
in the middle - what's not to like?
322
830879
2041
て、真ん中がぐにゃぐにゃしている - 好きではないものは何ですか?
13:52
Hmm, just like you then!
323
832920
1719
うーん、あなたと同じように!
13:54
Time to go, Feifei. Bye!
324
834639
2281
行く時間だ、フェイフェイ。 さよなら!
13:56
Bye bye!
325
836920
600
バイバイ!
14:05
Hello and welcome to The English
326
845880
1230
こんにちは、The English
14:07
We Speak. I'm Feifei, but where is Rob?
327
847110
4210
We Speak へようこそ。 私はフェイフェイですが、ロブはどこにいますか?
14:11
Sorry, Feifei. I didn't know we were
328
851320
3689
ごめんなさい、フェイフェイ。 今日、私たちがこのスタジオにいることを知りません
14:15
in this studio today.
329
855009
1301
でした。
14:16
Yes. Studio 62D.
330
856310
3009
はい。 スタジオ62D。
14:19
It says it on this plan.
331
859319
1471
それはこの計画でそれを言います。
14:20
Really? The studios and offices are
332
860790
2400
本当に? スタジオとオフィス
14:23
being refurbished, and everything
333
863190
1889
は改装中で、すべてが少し混沌としている
14:25
seems a bit chaotic.
334
865079
1230
ようです。
14:26
As long as we follow the plan
335
866309
2280
計画に従っている限り、私
14:28
we will be OK. Calm down, Rob.
336
868589
3141
たちは大丈夫です。 落ち着いて、ロブ。
14:31
Are things really that bad?
337
871730
1849
物事は本当に悪いですか?
14:33
Yes! First I sat at my desk
338
873579
2310
はい! 最初に私は自分の机に座って、別の机
14:35
and was told to move to another one.
339
875889
1781
に移動するように言われました.
14:37
And then, when I sat at another desk,
340
877670
2009
そして、別の机
14:39
I was told the boss was sitting there.
341
879679
1671
に座ると、上司がそこに座っていると言われました。
14:41
So you had to move on.
342
881350
1190
だからあなたは先に進まなければなりませんでした。
14:42
Well, of course! And then
343
882540
1699
もちろんです! そして
14:44
when I went to the studio, somebody
344
884239
1710
、私がスタジオに行ったとき、誰か
14:45
was in there, reading the news!
345
885949
2240
がそこにいて、ニュースを読んでいました!
14:48
So I was told to find another studio.
346
888189
1810
それで、別のスタジオを探すように言われました。
14:49
Yes, yes, I get it, Rob. You could
347
889999
2260
はい、はい、わかりました、ロブ。
14:52
say you were moved from pillar to post.
348
892259
2580
柱からポストへと移動したと言えます。
14:54
Exactly. You mean, going from
349
894839
2050
丁度。
14:56
one place to another in a disorganised
350
896889
2240
つまり、無秩序で混沌とした方法で、ある場所から別の場所に移動するという
14:59
and chaotic way?
351
899129
1351
ことですか?
15:00
I do. Let's hear some examples
352
900480
2089
そうです。
15:02
of this phrase in action.
353
902569
1601
このフレーズの実際の例をいくつか聞いてみましょう。
15:07
We got moved from pillar to post
354
907160
2190
私たちはツアーの柱から投稿に移動した
15:09
on our tour so we started to complain.
355
909350
2259
ので、不平を言い始めました。
15:11
It's not what was promised
356
911609
1000
休日のパンフレットで約束されたものではありません
15:12
in the holiday brochure!
357
912609
1201
!
15:15
As a child, both my parents worked
358
915400
2760
子供の頃、両親は共働きだった
15:18
so I got dragged from pillar to post
359
918160
2409
ので
15:20
trying to find someone to look after me.
360
920569
2930
、世話をしてくれる人を探すために柱から役職へと引きずり込まれました。 銀行
15:23
I was passed from pillar to post when
361
923499
1611
に電話してクレジットカードの請求書を支払おうとしたとき、柱からポストに渡されました
15:25
I phoned the bank to try and pay
362
925110
1509
15:26
my credit card bill.
363
926619
1421
。
15:30
This is The English We Speak from
364
930040
2339
これは BBC Learning English の The English We Speak です
15:32
BBC Learning English and
365
932379
1950
15:34
I'm with Rob, who's
366
934329
1360
15:35
been moved from pillar to post.
367
935689
2560
。柱からポストに移されたロブと一緒です。
15:38
That means moving from one place
368
938249
1590
それは
15:39
to another in a disorganised
369
939839
2071
、無秩序で混沌とした方法で、ある場所から別の場所に移動することを意味
15:41
and chaotic way. But, Rob, things
370
941910
3739
します。 でも、ロブ、物事
15:45
don't have to be chaotic.
371
945649
1520
はカオスである必要はありません。
15:47
Why's that?
372
947169
1170
なぜですか?
15:48
If you just follow
373
948339
1210
15:49
the temporary plan. It tells you
374
949549
2301
一時的な計画に従うだけの場合。
15:51
where to sit and which studio to use.
375
951850
3000
どこに座るか、どのスタジオを使用するかを教えてくれます。
15:54
OK. Let's have a look. Right - so we're
376
954850
5370
わかった。 みてみましょう。 そうです - だから私たちはこのスタジオ - 62D にいることになっています
16:00
meant to be in this studio - 62D.
377
960220
2679
。
16:02
Yes! And where is your desk?
378
962899
3580
はい! で、あなたの机はどこですか?
16:06
Err, oh no, my desk is right behind a pillar!
379
966479
4321
えっと、いやいや、私の机は柱のすぐ後ろです!
16:10
Nobody will be able to see me now.
380
970800
2529
誰も私を見ることができなくなります。
16:13
I'll have no-one to talk to.
381
973329
1461
話す相手がいなくなる。
16:14
Oh, I think this office refurbishment
382
974790
3239
ああ、このオフィスの改装
16:18
is going to be really good!
383
978029
2371
は本当にうまくいくと思うよ!
16:20
Thanks. Are we at the end
384
980400
1929
ありがとう。 私たちは
16:22
of the programme now?
385
982329
1050
今、プログラムの終わりにいますか?
16:23
Yes. Bye.
386
983379
1221
はい。 さよなら。
16:24
Bye bye.
387
984600
760
バイバイ。
16:34
Hello and welcome to The English We
Speak.
388
994560
2420
こんにちは、The English We Speak へようこそ
。
16:36
I'm Feifei.
389
996980
1000
フェイフェイです。
16:37
And I'm Rob. Hello.
390
997980
1099
そして私はロブです。 こんにちは。
16:39
Hey, Rob, how is your application
391
999079
2600
ねえ、ロブ
16:41
to run in the marathon going?
392
1001679
1530
、マラソンで走るためのあなたのアプリケーションはどうですか?
16:43
Not great. I fill in a form and then
393
1003209
2591
良くない。 フォームに記入すると、別のフォーム
16:45
I'm told to fill in another one.
394
1005800
1879
に記入するように言われます。
16:47
Have you tried phoning someone?
395
1007679
2250
誰かに電話してみましたか?
16:49
Yes. And they won't give me a straight
answer.
396
1009929
2890
はい。 そして、彼らは私に率直な答えをくれません
。
16:52
They just keep giving me the runaround.
397
1012819
2000
彼らは私に逃げ道を与え続けています。
16:54
Well, that makes sense.
398
1014819
2750
まあ、それは理にかなっています。
16:57
If you're going to run in a marathon,
399
1017569
2341
マラソンで走るつもりなら、走り回らなければなりません
16:59
you've got to run around.
400
1019910
1359
。
17:01
No, Feifei. Giving someone the runaround
401
1021269
2871
いいえ、フェイフェイ。 誰かに逃げ道を与えること
17:04
does not involve any exercise.
402
1024140
2880
は、運動を必要としません。
17:07
If you give someone the runaround,
403
1027020
1520
誰かに回り道を
17:08
it means you behave in an unhelpful way
404
1028540
1879
させるということは、助けを得るために誰かをある場所から別の場所に送る可能性のある、役に立たない方法で行動することを意味します
17:10
possibly sending someone from one place
405
1030419
2581
17:13
to another to get help.
406
1033000
1600
。
17:14
If you are given the runaround,
407
1034600
1510
回避策が与えられた場合、
17:16
it can be very frustrating.
408
1036110
1610
それは非常にイライラする可能性があります。
17:17
I'm sure it is.
409
1037720
1829
きっとそうです。
17:19
I know lots of situations where
410
1039549
2590
私
17:22
I've been given the runaround.
411
1042139
1581
は逃げ道を与えられた多くの状況を知っています。
17:23
Well, there's one place where you
412
1043720
2069
ええと、
17:25
won't be given the runaround.
413
1045789
1341
回避策が与えられない場所が 1 つあります。
17:27
It's here, with some helpful examples of this phrase.
414
1047130
2870
ここに、このフレーズの役立つ例がいくつかあります。
17:33
When I called the bank to ask for a loan,
415
1053640
3100
ローンを頼むために銀行に電話したとき、
17:36
they just gave me the runaround.
416
1056740
3020
彼らは私に回り道をした.
17:40
She went to the hospital to get the results of her test,
417
1060769
2640
彼女は検査の結果を得るために病院に行きました
17:43
but she just got the runaround.
418
1063409
2071
が、彼女は回り道をしただけでした.
17:45
Now she's going to make a formal complaint.
419
1065519
1961
今、彼女は正式な苦情を申し立てるつもりです。
17:49
When I complained about the bill,
420
1069519
1611
請求書について不平
17:51
I was told to speak to the boss. But he wasn't there!
421
1071130
3660
を言うと、上司に相談するように言われました。 しかし、彼はそこにいませんでした!
17:54
I think I'm just being given the runaround.
422
1074790
2530
私は回り道を与えられているだけだと思います。
18:02
This is The English We Speak
423
1082320
1739
これは
18:04
from BBC Learning English
424
1084059
1911
BBC Learning English の The English We Speak で、
18:05
and we're finding out about the phrase
425
1085970
2340
18:08
to 'give someone the runaround'.
426
1088310
2570
「give someone the runaround」というフレーズについて調べています。
18:10
which means
427
1090880
1000
これは
18:11
to deliberately behave in an unhelpful way.
428
1091880
3210
、故意に役に立たない方法で行動することを意味します。
18:15
And, Rob, you've been given the runaround.
429
1095090
2600
そして、ロブ、あなたは回避策を与えられました。
18:17
I have.
430
1097690
1540
私は持っている。
18:19
All I want to do is get a place in the marathon.
431
1099230
3020
私がしたいのは、マラソンで場所を取ることだけです.
18:22
But nobody seems to want to help me.
432
1102250
1519
しかし、誰も私を助けようとはしていないようです。
18:23
Could it be that you're so unfit,
433
1103769
2451
18:26
they just don't want to give you a place?
434
1106220
2559
彼らはあなたに場所を与えたくないだけで、あなたはとても不適格なのでしょうか?
18:28
I don't think so. I've been training
for weeks!
435
1108779
3471
私はそうは思わない。 私は何週間もトレーニングしてき
ました!
18:32
Well, I managed to get a place
436
1112250
2630
さて、
18:34
straight away with no runaround.
437
1114880
3000
逃げ場もなくすぐに場所を確保できました。
18:37
What? You're running the marathon too?
438
1117880
3200
何? マラソンもやってる?
18:41
Why didn't you tell me?
439
1121080
1300
なんで教えてくれなかったの?
18:42
Right, I'm going to phone them again
440
1122380
1730
そうですね、もう一度電話し
18:44
and demand a place.
441
1124110
1299
て場所を要求します。
18:45
And don't be given the runaround this
time, Rob!
442
1125409
3221
今度は回り道をしないでください
、ロブ!
18:48
I won't. See you at the start line!
443
1128630
2370
私はしません。 スタートラインでお会いしましょう!
18:51
Bye.
444
1131000
800
さよなら。
19:00
Welcome to The English We Speak.
445
1140000
1759
The English We Speak へようこそ。
19:01
Hello, I'm Feifei
446
1141759
1191
こんにちは、フェイフェイ
19:02
and hello, I'm Rob.
447
1142950
1250
です。こんにちは、ロブです。
19:04
Err, Feifei, why the sad face?
448
1144200
3020
ええと、フェイフェイ、なぜ悲しそうな顔をしているのですか?
19:07
It's not a sad face, it's an angry face.
449
1147220
3780
悲しい顔ではなく、怒った顔です。
19:11
Oh no, has someone upset you?
450
1151000
1450
いや、誰かがあなたを怒らせましたか?
19:12
They sure have. I've just overheard
451
1152450
2609
彼らは確かに持っています。
19:15
Neil saying I have no fashion sense.
452
1155059
2860
ニールが私にはファッションセンスがないと言っているのを耳にしました。
19:17
He says I dress like I'm living in the 1980s!
453
1157919
3041
彼は、私が 1980 年代に生きているような服装をしていると言います。
19:20
Ouch!
454
1160960
860
痛い!
19:21
And he says my clothes are
455
1161820
2300
そして、彼は私の服が
19:24
uncoordinated and dated!
456
1164120
2230
コーディネートされておらず、時代遅れだと言います!
19:26
Well, Feifei. I hate to say it, but
457
1166350
4280
さて、フェイフェイ。 言いたくないのですが
19:30
if the cap fits...
458
1170630
1461
、キャップが合うとしたら…
19:32
What cap? I don't wear hats.
459
1172091
2669
どんなキャップ? 私は帽子をかぶらない。
19:34
No, Feifei. I mean, the criticism is
460
1174760
2720
いいえ、フェイフェイ。 つまり、批判は
19:37
probably true and you should accept it.
461
1177480
3021
おそらく真実であり、あなたはそれを受け入れるべきです.
19:40
In other words, he's probably right.
462
1180501
2519
言い換えれば、彼はおそらく正しい。
19:43
Hmm! Rob, I can't believe you agree
463
1183020
3509
うーん! ロブ、あなたがニールに同意するなんて信じられない
19:46
with Neil!
464
1186529
1000
!
19:47
Let's hear some examples, shall we?
465
1187529
1951
例をいくつか聞いてみましょう。
19:51
My boyfriend calls me messy and
466
1191080
2390
私のボーイフレンドは私を散らかっていてだらしないと呼んでいます
19:53
untidy - what a cheek!
467
1193470
2270
- なんて頬!
19:55
Well, if the cap fits.
468
1195740
3740
まあ、キャップが合うなら。 宿題をしないから
19:59
You say your teacher thinks you're lazy
469
1199480
1990
、先生はあなたが怠け者だと思っていると言うの
20:01
because you never do your homework?
470
1201470
1880
ですか?
20:03
Well, if the cap fits!
471
1203350
2579
まあ、キャップが合うなら! 昨夜キッチンにいたのは私だけだった
20:06
They think I ate all the biscuits because
472
1206920
2040
ので、ビスケットを全部食べたと彼らは思ってい
20:08
I was the only one in the kitchen last night.
473
1208970
2030
ます。
20:11
Well, if the cap fits!
474
1211000
3000
まあ、キャップが合うなら!
20:18
This is The English We Speak from
475
1218720
2189
これは BBC ラーニング イングリッシュの The English We Speak で、
20:20
BBC Learning English and we're finding
476
1220909
2281
20:23
out about the phrase 'if the cap fits'
477
1223190
3270
「上限が合っている場合」というフレーズについて調べています。
20:26
which means you agree with someone's
478
1226460
1920
これは、誰かの
20:28
criticism or an opinion about someone else
479
1228380
3549
批判や他の誰かについての意見に同意し
20:31
and they should accept it.
480
1231929
1431
、彼らはそれを受け入れる必要があることを意味します。
20:33
But Feifei, you're claiming you can't
481
1233360
3000
でもフェイフェイ、あなたはニールがあなたのファッションセンスについて言ったことを受け入れることができないと主張しています
20:36
accept what Neil said about
482
1236360
1080
20:37
your fashion sense.
483
1237440
1050
.
20:38
So you're saying the cap doesn't fit?
484
1238490
3390
キャップが似合わないって言うの?
20:41
Exactly. But Neil is rude, unkind
485
1241910
3180
丁度。 しかし、ニールは失礼で、不親切
20:45
and tactless.
486
1245090
1000
で、無頓着です。
20:46
Absolutely!
487
1246090
1000
絶対!
20:47
And you are the same for agreeing
488
1247090
2330
そして、あなたは彼に同意するのと同じです
20:49
with him. So Rob, if the cap fits
489
1249420
3430
。 だからロブ、キャップが合うかどうか
20:52
I know. I should wear it! Actually,
490
1252850
2720
私は知っている. 着なきゃ!
20:58
You look very fashionable, in fact.
491
1258350
1520
実際、あなたはとてもファッショナブルに見えます。
20:59
You're a hypocrite too.
492
1259870
2690
あなたも偽善者です。
21:02
Rob, keep wearing that cap!
493
1262560
1560
ロブ、その帽子をかぶって!
21:04
Fair enough. See ya.
494
1264120
1000
けっこうだ。 じゃあ。
21:05
Bye.
495
1265120
680
さよなら。
21:13
Hello, this is The English We Speak
496
1273120
2000
こんにちは、The English We Speak
21:15
and I'm Feifei. Joining me is Neil.
497
1275120
2880
の Feifei です。 私に加わるのはニールです。
21:18
Hello.
498
1278000
1120
こんにちは。
21:19
Hey Neil, how was your night out
0:21:21.120,1193:02:47.295
Feifei, your clothes aren't that bad.
499
1279120
2000
ねえニール、あなたの夜の外出はどうでしたか
0:21:21.120,1193:02:47.295
21:21
at the new restaurant?
500
1281120
1000
新しいレストランで?
21:22
Oh, it was... OK.
501
1282159
2461
ああ、そうでした... わかりました。
21:24
Just 'OK'?
502
1284620
1480
まあまあ'?
21:26
The food was average. The service was standard.
503
1286100
3860
食べ物は平均的でした。 サービスは標準的でした。
21:29
Neil, there is no pleasing you!
504
1289970
2140
ニール、あなたを喜ばせるものはありません!
21:32
Keep your voice down Feifei.
505
1292110
1960
フェイフェイ、声を抑えて。
21:34
It was nothing to shout about.
506
1294070
1060
叫ぶことは何もありませんでした。
21:35
It was nothing to shout about?
507
1295130
2649
叫ぶことは何もありませんでしたか?
21:37
Would you normally shout about a good restaurant?
508
1297779
2421
あなたは普段、おいしいレストランについて大声で叫びますか。
21:40
Of course not. But when something
509
1300230
1490
もちろん違います。 しかし、何か
21:41
is 'nothing to shout about', it means it's
510
1301720
2380
が '何も叫ぶべきではない' である場合、それは特別なことではないことを意味し
21:44
nothing special. It's average or
511
1304100
1880
ます。 それは平均的または
21:45
unremarkable. So you wouldn't
512
1305980
2120
目立たないです。 だからあなたはそれ
21:48
make an effort to tell anyone about it.
513
1308100
1829
を誰にも話そうとしないでしょう。
21:49
So basically, you mean your
514
1309929
1771
つまり、基本的に、あなたの
21:51
experience was disappointing?
515
1311700
1530
経験はがっかりしたということですか?
21:53
Not exactly. I mean it was neither
516
1313230
2400
ではない正確に。
21:55
good nor bad - just average.
517
1315630
2851
良くも悪くもありませんでした - ただの平均です。
21:58
These examples might
518
1318481
1000
これらの例は
21:59
make the phrase easier to understand.
519
1319481
5979
、フレーズを理解しやすくする可能性があります。
22:05
This year's bonus is nothing to shout
520
1325460
2280
今年のボーナスは大したことではありません
22:07
about but I guess it's better than
521
1327740
2319
が、昨年よりは良いと思い
22:10
last year's.
522
1330059
3230
ます。
22:13
My job is nothing to shout about but at
523
1333289
2561
私の仕事は大声で叫ぶものではありませんが、
22:15
least it pays the bills.
524
1335850
4220
少なくとも請求書を支払います.
22:20
Her clothes are nothing to shout about:
525
1340070
2000
彼女の服は大したことではありません。
22:22
brown, cotton, cheap-looking, not very
526
1342070
4439
茶色、綿、安っぽく見え、あまりファッショナブルではありません
22:26
fashionable!
527
1346509
1491
。
22:30
This is The English We Speak from
528
1350000
2110
これは BBC の The English We Speak で
22:32
the BBC and we're discussing the phrase
529
1352110
2710
、
22:34
'nothing to shout about'. It's used to
530
1354820
2489
「何も叫ぶことはない」というフレーズについて話し合っています。 特別
22:37
describe something or someone that isn't
531
1357309
2591
ではない何かや誰かを表すのに使われ
22:39
special - something unremarkable or just
532
1359900
2690
22:42
ordinary. So Neil, the restaurant was
533
1362590
3030
ます。 ニール、レストランは
22:45
nothing special but was there
534
1365620
2210
特別なものではありませんでしたが、
22:47
anything you could shout about?
535
1367830
1610
あなたが叫ぶことができるものはありましたか?
22:49
Oh yeah. The prices! It was so cheap.
536
1369440
2829
そうそう。 価格! とても安かったです。
22:52
That's probably why the food wasn't great.
537
1372269
2571
それがおそらく食べ物が良くなかった理由です。
22:54
And on Mondays they do a special
538
1374840
1980
そして月曜日には、彼らは特別な
22:56
'two for the price of one' meal.
539
1376820
1621
「1つの価格で2つ」の食事をします.
22:58
That's something to shout about.
540
1378441
1049
それは叫ぶべきことです。
22:59
You're easy to please!
541
1379490
1610
あなたは喜ばれやすいです!
23:01
Actually Feifei, I was wondering if
542
1381100
1840
実はフェイフェイ、来週の月曜日に
23:02
you'd like to have dinner with me
543
1382940
1060
一緒に夕食を食べません
23:04
next Monday?
544
1384000
1000
か?
23:05
At the restaurant that's
545
1385000
1000
23:06
nothing to shout about?
546
1386000
1720
何も叫ぶことのないレストランで?
23:07
Yeah.
547
1387720
1000
うん。
23:08
OK then and if the food isn't good,
548
1388720
2439
じゃあ、食べ物が良くない場合は、
23:11
I'll have someone to shout at.
549
1391159
1721
叫ぶ人がいます。
23:12
Who's that?
550
1392880
1240
あれは誰?
23:14
You!
551
1394120
1000
君は!
23:15
Bye.
552
1395120
640
さよなら。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。