Afghan female footballers get UK visas: BBC News Review

45,934 views ・ 2021-10-12

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:00
Young female footballers from Afghanistan
0
400
3040
כדורגלניות צעירות מאפגניסטן
00:03
have been given the right to live in the UK
1
3440
2960
קיבלו את הזכות לחיות בבריטניה
00:06
after leaving the Taliban-controlled country.
2
6400
3240
לאחר שעזבו את המדינה שבשליטת הטליבאן.
00:09
I'm Neil and this is News Review from BBC Learning English.
3
9640
3440
אני ניל וזוהי סקירת חדשות מבית ה-BBC Learning English.
00:13
Joining me is Roy. Hello Roy.
4
13080
2400
מצטרף אלי רועי. שלום רועי.
00:15
Hello Neil and hello everybody.
5
15480
2320
שלום ניל ושלום לכולם.
00:17
If you would like to test yourself on the vocabulary around this story,
6
17800
4240
אם תרצו לבחון את עצמכם על אוצר המילים סביב הסיפור הזה,
00:22
all you need to do is head to our website
7
22040
2520
כל מה שאתם צריכים לעשות הוא לגשת לאתר שלנו
00:24
bbclearningenglish.com to take a quiz.
8
24560
3440
bbclearningenglish.com כדי לקחת חידון.
00:28
But now, let's hear more about this story from this BBC News report:
9
28000
4520
אבל עכשיו, בואו נשמע יותר על הסיפור הזה מדיווח החדשות של ה-BBC:
00:51
Yes. So, a group of young female Afghan footballers
10
51360
3440
כן. אז, קבוצה של כדורגלניות אפגניות צעירות
00:54
and their families have been given visas to come and live in the UK.
11
54800
5120
ובני משפחותיהן קיבלו אשרות לבוא ולגור בבריטניה.
00:59
These footballers had left Afghanistan to get away from the Taliban
12
59920
4480
הכדורגלנים האלה עזבו את אפגניסטן כדי להתרחק מהטליבאן
01:04
and have been living in Pakistan.
13
64400
2960
וחיו בפקיסטן.
01:07
OK. Well, you have been scanning the world's media
14
67360
3000
בסדר. ובכן, סרקת את כלי התקשורת בעולם
01:10
for this story and you have picked out
15
70360
2280
לאיתור הסיפור הזה ובחרת
01:12
some really useful words and expressions. What have you got?
16
72640
2800
כמה מילים וביטויים שימושיים באמת . מה יש לך?
01:15
We have: 'resettled', 'granted' and 'flee'.
17
75440
5560
יש לנו: 'יישב מחדש', 'מוענק' ו'בריחה'.
01:21
'Resettled', 'granted' and 'flee'.
18
81000
3880
'מיושב מחדש', 'מוענק' ו'ברח'.
01:24
So, let's have a look at your first headline please, Roy.
19
84880
3120
אז בוא נסתכל על הכותרת הראשונה שלך בבקשה, רוי.
01:28
So, our first headline comes from the UK,
20
88000
2640
אז, הכותרת הראשונה שלנו מגיעה מבריטניה,
01:30
from the Evening Standard, and it reads:
21
90640
2560
מה-Evening Standard, והיא אומרת:
01:39
'Resettled' – forced or helped to move to a different place to live.
22
99000
5280
'Resettled' - נאלץ או עזר לעבור למקום אחר לחיות בו.
01:44
Yes. So, this word is spelt R-E-S-E-T-T-L-E-D
23
104280
8200
כן. אז, המילה הזו מאויתת R-E-S-E-T-T-L-E-D
01:52
and it means that somebody has been moved by force,
24
112480
4240
וזה אומר שמישהו הועבר בכוח,
01:56
or from help, from one place to another to live.
25
116720
3480
או מעזרה, ממקום אחד למשנהו כדי לחיות.
02:00
Now, let's first of all look at that word.
26
120200
2880
עכשיו, קודם כל נתבונן במילה הזו.
02:03
Right in the middle of that word is the word 'settle',
27
123080
4280
בדיוק באמצע המילה הזו נמצאת המילה 'להתיישב',
02:07
which means to move somewhere to live.
28
127360
2680
שפירושה לעבור למקום מגורים.
02:10
So, for example, my parents – when I was a lot younger –
29
130040
3600
אז, למשל, ההורים שלי - כשהייתי הרבה יותר צעיר -
02:13
they moved to the Isle of Wight in the south of the UK to live.
30
133640
5040
הם עברו לאי וייט בדרום בריטניה כדי לגור.
02:18
So, they settled on the Isle of Wight
31
138680
2560
אז, הם התיישבו באי וייט
02:21
and it's about a choice – you choosing to do something –
32
141240
3440
וזה קשור לבחירה - אתה בוחר לעשות משהו -
02:24
and it being a permanent arrangement.
33
144680
4480
וזה הסדר קבוע.
02:29
Now, in the word 'resettled', we have that prefix 're-', which means 'again'.
34
149160
6440
עכשיו, במילה 'מיושב מחדש', יש לנו את הקידומת 're-', שפירושה 'שוב'.
02:35
So, for example, Neil, if you do something once
35
155600
3080
אז, למשל, ניל, אם אתה עושה משהו פעם אחת
02:38
and then you do it again, what do you do?
36
158680
2280
ואז אתה עושה את זה שוב, מה אתה עושה?
02:40
You 'redo' it.
37
160960
1480
אתה 'עושה' את זה מחדש.
02:42
'Redo' it: so, you're doing it for a second time – again.
38
162440
2960
'עשה את זה מחדש: אז אתה עושה את זה בפעם השנייה - שוב.
02:45
And the idea of 'resettled' is moving where...
39
165400
3480
והרעיון של 'מיושב מחדש' הוא מעבר לאן...
02:48
you are settled in one place – you're living in one place –
40
168880
3640
אתה יושב במקום אחד - אתה גר במקום אחד -
02:52
and then you move to another place: you 'resettle'.
41
172520
3720
ואז אתה עובר למקום אחר: אתה 'מתיישב מחדש'.
02:56
Now, it's important to remember this is often that you're helped
42
176240
3880
עכשיו, חשוב לזכור שזה לעתים קרובות שעוזרים לך
03:00
or you're forced to do that move.
43
180120
3120
או שאתה נאלץ לעשות את הצעד הזה.
03:03
That's right. So, for example, if you live – I mean, we looked
44
183240
3680
זה נכון. אז, למשל, אם אתה חי - זאת אומרת, הסתכלנו
03:06
at a story from the Canary Islands with the volcano a few weeks ago.
45
186920
5080
על סיפור מהאיים הקנריים עם הר הגעש לפני כמה שבועות.
03:12
If a volcano explodes – erupts – near you and the lava is flowing
46
192000
5200
אם הר געש מתפוצץ - מתפרץ - לידך והלבה זורמת
03:17
towards your house and destroys it or there are floods, for example,
47
197200
4440
לכיוון הבית שלך והורסת אותו או שיש שיטפונות, למשל,
03:21
you may have to be 'resettled' – that's move to a new place.
48
201640
3960
ייתכן שיהיה עליך 'ליישב' אותך מחדש - זה לעבור למקום חדש.
03:25
And in that situation there is something forcing you – a natural disaster –
49
205600
6120
ובמצב הזה יש משהו שמאלץ אותך - אסון טבע -
03:31
but the authorities are there to help you 'resettle'.
50
211720
3520
אבל הרשויות שם כדי לעזור לך 'ליישב מחדש'.
03:35
In other situations – we can think of, for example,
51
215240
3000
במצבים אחרים - אנחנו יכולים לחשוב על, למשל,
03:38
with many indigenous populations around the world –
52
218240
3080
עם אוכלוסיות ילידים רבות ברחבי העולם -
03:41
governments force them to move onto new settlements
53
221320
5200
ממשלות מאלצות אותן לעבור להתנחלויות חדשות
03:46
and that was done by force.
54
226520
3120
וזה נעשה בכוח.
03:49
So, it was not with the best intentions.
55
229640
3240
אז זה לא היה מתוך הכוונות הטובות ביותר.
03:52
No, no. Absolutely not.
56
232880
1240
לא לא. בהחלט לא.
03:54
And you used an interesting word there.
57
234120
1600
והשתמשת שם במילה מעניינת.
03:55
You used the word 'settlement', which is the place where people 'settle'
58
235720
5120
השתמשת במילה 'התיישבות', שהיא המקום שבו אנשים 'מתיישבים'
04:00
and the people that do the 'settling' are called 'settlers'.
59
240840
4920
והאנשים שעושים את ' התיישבות' נקראים 'מתנחלים'.
04:05
That's right, yeah. So, that word 'settle' in the middle there
60
245760
3120
נכון, כן. אז, המילה 'להתיישב' באמצע שם
04:08
is the key to all of this.
61
248880
1960
היא המפתח לכל זה.
04:10
Absolutely.
62
250840
1880
בהחלט.
04:12
OK. Let's get a summary:
63
252720
2240
בסדר. בואו נקבל סיכום:
04:22
So, we mentioned natural disasters and people having to move.
64
262480
3680
אז, הזכרנו אסונות טבע ואנשים שנאלצים לזוז.
04:26
We covered a story, a while ago, about a flood in Australia,
65
266160
3680
סיקרנו סיפור, לפני זמן מה, על שיטפון באוסטרליה,
04:29
in which crocodiles were seen swimming up and down the streets of a town.
66
269840
5600
בו נראו תנינים שוחים במעלה ובמורד רחובות עיירה.
04:35
Where can our viewers find it?
67
275440
2360
איפה הצופים שלנו יכולים למצוא אותו?
04:37
All you need to do is click the link in the description and I can tell you,
68
277800
3520
כל מה שאתה צריך לעשות הוא ללחוץ על הקישור בתיאור ואני יכול להגיד לך,
04:41
if there were crocodiles swimming down my streets,
69
281320
3120
אם היו תנינים ששוחים ברחובות שלי,
04:44
I would want to be 'resettled' immediately.
70
284440
3200
הייתי רוצה להיות 'מיושב מחדש' מיד.
04:47
I'm sure you would! OK.
71
287640
1360
אני בטוח שתעשה זאת! בסדר.
04:49
Let's have a look at your next headline.
72
289000
2440
בוא נסתכל על הכותרת הבאה שלך.
04:51
OK. So, our next headline comes from the National and it reads:
73
291440
4480
בסדר. אז, הכותרת הבאה שלנו מגיעה מה-National והיא כתובה:
05:00
'Granted' – given something officially.
74
300360
3200
'מוכר' - ניתן משהו באופן רשמי.
05:03
Yes. So, this word is spelt G-R-A-N-T-E-D
75
303560
6200
כן. אז, המילה הזו מאויתת G-R-A-N-T-E-D
05:09
and it means to be given the permission
76
309760
2840
ומשמעותה לקבל את הרשות
05:12
or the right to do something.
77
312600
2000
או הזכות לעשות משהו.
05:14
So, for example, in this case these people have been given visas:
78
314600
4320
כך, למשל, במקרה הזה אנשים אלו קיבלו אשרות:
05:18
they have been 'granted' visas.
79
318920
2520
"העניקו" להם אשרות.
05:21
Another good example is you can 'grant' somebody access to a building:
80
321440
4640
דוגמה טובה נוספת היא שאתה יכול 'להעניק' למישהו גישה לבניין:
05:26
you can give that person the permission to enter the building.
81
326080
3520
אתה יכול לתת לאותו אדם אישור להיכנס לבניין.
05:29
Or, for example, on computers
82
329600
2120
או, למשל, במחשבים
05:31
if you can't access my file, I can 'grant' you the access:
83
331720
3640
אם אינך יכול לגשת לקובץ שלי, אני יכול 'להעניק' לך את הגישה:
05:35
it's about giving the permission.
84
335360
2320
זה על מתן ההרשאה.
05:37
OK. Roy – so, you said it's like 'give':
85
337680
2680
בסדר. רועי – אז, אמרת שזה כמו 'לתת':
05:40
so, why don't we just use 'give'?
86
340360
2400
אז למה שלא נשתמש ב'לתת'?
05:42
What's the difference between 'grant' and 'give'?
87
342760
3360
מה ההבדל בין 'מענק' ל'לתת'?
05:46
Well, yeah, I mean, informally you could say they've been 'given' visas,
88
346120
3320
ובכן, כן, זאת אומרת, באופן לא רשמי אפשר לומר ש'ניתנו' להם אשרות,
05:49
but 'grant' is a bit more official.
89
349440
2000
אבל 'מענק' זה קצת יותר רשמי.
05:51
It's a bit more about giving permission to do something.
90
351440
3560
זה קצת יותר על מתן רשות לעשות משהו.
05:55
It's an official thing. And it's also...
91
355000
2080
זה עניין רשמי. וזה גם...
05:57
has this sort of idea of it being about a favour
92
357080
3920
יש לו רעיון כזה שזה קשור לטובה
06:01
or helping someone to do something.
93
361000
2920
או לעזור למישהו לעשות משהו.
06:03
That's right, yeah.
94
363920
1120
נכון, כן.
06:05
We see this word, 'grant', also as a noun, don't we?
95
365040
3000
אנחנו רואים את המילה הזו, 'מענק', גם כשם עצם, לא?
06:08
And it's... it refers often to financial help.
96
368040
4280
וזה... זה מתייחס לעתים קרובות לעזרה כלכלית.
06:12
Yeah. Again, that important word there is 'help'
97
372320
2400
כֵּן. שוב, המילה החשובה הזו יש 'עזרה'
06:14
and it's facilitating something to happen.
98
374720
2360
והיא מסייעת למשהו לקרות.
06:17
So, a good example of this is maybe if somebody needs help
99
377080
3920
אז, דוגמה טובה לכך היא אולי אם מישהו צריך עזרה
06:21
or they don't have access to finances to go to university,
100
381000
4040
או שאין לו גישה למימון ללמוד באוניברסיטה,
06:25
they receive a 'grant';
101
385040
1920
הוא מקבל 'מענק';
06:26
or maybe a charity or a person receives a 'grant' to do something.
102
386960
4920
או אולי ארגון צדקה או אדם מקבל 'מענק' כדי לעשות משהו.
06:31
It's about being helped
103
391880
2160
זה קשור להיעזר
06:34
and that idea again of a favour or permission to do something.
104
394040
3880
והרעיון הזה שוב של טובה או רשות לעשות משהו.
06:37
Yeah. And there's another expression, quite common, isn't there?
105
397920
3320
כֵּן. ויש עוד ביטוי, די נפוץ, לא?
06:41
To 'take something for granted'.
106
401240
3160
לקחת משהו כמובן מאליו'.
06:44
Yes. Yeah, absolutely.
107
404400
2040
כן. כן, בהחלט.
06:46
We hear this a lot, especially parents talking about their children:
108
406440
3600
אנחנו שומעים את זה הרבה, במיוחד הורים שמדברים על הילדים שלהם:
06:50
'Oh, he or she takes me for granted!'
109
410040
2040
'אה, הוא או היא לוקחים אותי כמובן מאליו!'
06:52
Now, this idea is believing that something is true or it's available,
110
412080
4920
עכשיו, הרעיון הזה הוא להאמין שמשהו נכון או שהוא זמין,
06:57
without really questioning or asking something.
111
417000
2960
בלי באמת לשאול או לשאול משהו.
06:59
Now, a great example of this:
112
419960
2040
עכשיו, דוגמה מצוינת לכך:
07:02
just recently, something's happening in the UK, isn't it, Neil?
113
422000
4200
ממש לאחרונה, משהו קורה בבריטניה, לא, ניל?
07:06
That's right, yes. People may have heard
114
426200
2000
נכון, כן. אנשים אולי שמעו
07:08
that we've had problems getting petrol in the UK
115
428200
4160
שהיו לנו בעיות להשיג דלק בבריטניה
07:12
and so there are queues at petrol stations,
116
432360
3280
ולכן יש תורים בתחנות דלק,
07:15
or the petrol stations are just empty and it's...
117
435640
3200
או שתחנות הדלק פשוט ריקות וזו...
07:18
it's a, kind of, shocking surprise for people here
118
438840
3080
זו הפתעה, מעין, מזעזעת לאנשים כאן
07:21
because we 'take it for granted' that there will be petrol
119
441920
3440
כי אנחנו ' לקחת את זה כמובן מאליו' שיהיה דלק
07:25
when you go to a petrol station.
120
445360
1840
כשאתה הולך לתחנת דלק.
07:27
Yeah. And I can think of another example: in the UK,
121
447200
2640
כֵּן. ואני יכול לחשוב על דוגמה נוספת: בבריטניה,
07:29
at the start of the Covid pandemic,
122
449840
2560
בתחילת מגיפת קוביד,
07:32
I went to the supermarket and the shelves were just...
123
452400
2800
הלכתי לסופרמרקט והמדפים היו פשוט... לא
07:35
there was nothing in the supermarket and toilet paper wasn't there.
124
455200
4160
היה כלום בסופרמרקט ונייר טואלט לא היה שם.
07:39
Now, I 'take for granted' that my supermarket will have toilet paper
125
459360
4400
עכשיו, אני 'מקבל כמובן מאליו' שבסופרמרקט שלי יהיה נייר טואלט
07:43
and I think a lot of people 'took that for granted'
126
463760
2040
ואני חושב שהרבה אנשים 'לקחו את זה כמובן מאליו'
07:45
and when the toilet paper wasn't there any more,
127
465800
2040
וכשנייר הטואלט כבר לא היה שם,
07:47
it was a big... a big shock.
128
467840
2800
זה היה גדול... הלם גדול .
07:50
That's right. Yes, there are many things that we 'take for granted'
129
470640
2920
זה נכון. כן, יש הרבה דברים שאנחנו 'לוקחים כמובנים מאליהם'
07:53
that perhaps we shouldn't.
130
473560
1800
שאולי לא כדאי לנו.
07:55
OK. Let's get a summary:
131
475360
2000
בסדר. בואו נקבל סיכום:
08:04
One of the things that we 'take for granted'
132
484000
2200
אחד הדברים שאנו 'לוקחים כמובן מאליו'
08:06
is that we will be here forever on this Earth,
133
486200
2840
הוא שנהיה כאן לנצח על כדור הארץ הזה,
08:09
but anyone who takes...
134
489040
2040
אבל כל מי שלוקח...
08:11
takes a step back and looks at us floating in space will realise
135
491080
4120
לוקח צעד אחורה ומביט בנו מרחפים בחלל יבין
08:15
that actually we're a fragile little place,
136
495200
2840
שבעצם אנחנו הם מקום קטן ושביר,
08:18
and space is a theme that we have been looking at in detail
137
498040
3960
והחלל הוא נושא שבדקנו בפירוט
08:22
at BBC Learning English recently, haven't we, Roy?
138
502000
2880
ב-BBC Learning English לאחרונה, נכון, רוי?
08:24
Yes, we have indeed.
139
504880
1160
כן, אכן יש לנו.
08:26
Now, this episode is all about who owns space.
140
506040
3560
עכשיו, הפרק הזה עוסק במי הבעלים של החלל.
08:29
Now, I was... I was... I learnt a lot from this episode.
141
509600
2440
עכשיו, הייתי... הייתי... למדתי הרבה מהפרק הזה.
08:32
I found it really interesting
142
512040
1480
מצאתי את זה ממש מעניין
08:33
and all you need to do to watch it is click the link in the description.
143
513520
4800
וכל מה שאתה צריך לעשות כדי לצפות בו זה ללחוץ על הקישור בתיאור.
08:38
OK. Let's have a look at our next headline.
144
518320
2240
בסדר. בואו נסתכל על הכותרת הבאה שלנו.
08:40
OK. So, our next headline comes from the Sun and it reads:
145
520560
4400
בסדר. אז, הכותרת הבאה שלנו מגיעה מהשמש והיא אומרת:
08:51
'Flee' – to leave a place of danger.
146
531000
3080
'ברח' - לעזוב מקום של סכנה.
08:54
Right. So, this word is spelt F-L-E-E
147
534080
4160
ימין. אז, המילה הזו מאויתת F-L-E-E
08:58
and it's about escaping a dangerous situation
148
538240
3080
והיא עוסקת בריחה ממצב מסוכן
09:01
or something that you're very scared of.
149
541320
2000
או משהו שאתה מאוד מפחד ממנו.
09:03
So, we use it – and it's got this idea of being in panic or chaos.
150
543320
4840
אז, אנחנו משתמשים בזה - ויש לו את הרעיון הזה של להיות בפאניקה או כאוס.
09:08
You're running away very, very quickly.
151
548160
2440
אתה בורח מהר מאוד.
09:10
We often 'flee' dangerous situations.
152
550600
2040
לעתים קרובות אנו 'בורחים' ממצבים מסוכנים.
09:12
Now, earlier on, you spoke about that volcano going off
153
552640
4000
עכשיו, קודם לכן, דיברת על הר הגעש ההולך
09:16
on the...in the Canary Islands.
154
556640
1440
על ה... באיים הקנריים.
09:18
A lot of people will have...
155
558080
2000
להרבה אנשים יהיה...
09:20
they will have to have 'fled' from that situation.
156
560080
3280
הם יצטרכו 'לברוח' מהמצב הזה.
09:23
They will have run away – escaped that situation.
157
563360
3440
הם יברחו - נמלטו מהמצב הזה.
09:26
Yeah, interesting past tense there, you used, Roy: 'fled'.
158
566800
4160
כן, זמן עבר מעניין שם, השתמשת, רועי: 'ברח'.
09:30
It's not 'flee-ed'; it's 'fled'.
159
570960
2560
זה לא 'נמלט'; זה 'נמלט'.
09:33
Yes. So, it's: 'flee', 'fled', 'fled'. F-L-E-D – 'fled'.
160
573520
5840
כן. אז זה: 'ברח', 'ברח', 'ברח'. F-L-E-D – 'נמלט'.
09:39
Now, obviously, this is for very extreme situations that we use this literally –
161
579360
4720
עכשיו, ברור, זה נועד למצבים מאוד קיצוניים שאנחנו משתמשים בזה פשוטו כמשמעו -
09:44
you know, with volcanoes or very dangerous situations – but we do...
162
584080
3440
אתה יודע, עם הרי געש או מצבים מסוכנים מאוד - אבל אנחנו כן...
09:47
we do sometimes use it in an exaggerated sense, don't we?
163
587520
2680
אנחנו משתמשים בזה לפעמים במובן מוגזם, לא?
09:50
We like to exaggerate with the word 'flee'.
164
590200
2880
אנחנו אוהבים להגזים עם המילה 'לברוח'.
09:53
Yeah. So, perhaps you... you're at a party
165
593080
2840
כֵּן. אז אולי אתה... אתה במסיבה
09:55
and someone arrives, who you just don't want to see –
166
595920
3600
ומגיע מישהו שאתה פשוט לא רוצה לראות -
09:59
ex-girlfriend, ex-boyfriend or
167
599520
2280
חברה לשעבר, חבר לשעבר או
10:01
someone you've had an argument with or something – and you might 'flee'.
168
601800
3560
מישהו שהיה לך ויכוח איתו או משהו כזה - ואתה יכול לברוח'.
10:05
It means escape that situation because it's uncomfortable for you.
169
605360
4080
זה אומר לברוח מהמצב הזה כי זה לא נוח לך.
10:09
Yeah. And there's a...
170
609440
1600
כֵּן. ויש...
10:11
there's another word which sounds the same,
171
611040
1680
יש עוד מילה שנשמעת אותו הדבר,
10:12
but has a completely different meaning, isn't there?
172
612720
2200
אבל יש לה משמעות אחרת לגמרי, לא?
10:14
Yes, there is.
173
614920
1120
כן יש.
10:16
Now, in the spirit of the homophones that we like to talk about,
174
616040
2840
עכשיו, ברוח ההומפונים שאנחנו אוהבים לדבר עליהם,
10:18
there is another word spelt F-L-E-A
175
618880
4480
יש עוד מילה מאויתת F-L-E-A
10:23
and this is a small creature that jumps.
176
623360
3600
וזה יצור קטן שקופץ.
10:26
It does huge jumps and it usually bites animals or people.
177
626960
5840
הוא עושה קפיצות ענק ובדרך כלל נושך חיות או אנשים.
10:32
It was believed to be responsible for spreading the plague:
178
632800
3480
האמינו שהיא אחראית להפצת המגפה:
10:36
it was biting people and spreading the plague, back in the day.
179
636280
3240
היא נשכה אנשים והפצת את המגפה, בזמנו.
10:39
I'm really scared of these creatures;
180
639520
1720
אני ממש מפחד מהיצורים האלה;
10:41
they're making me feel itchy right now.
181
641240
3240
הם גורמים לי להרגיש מגרד עכשיו.
10:44
I'm kind of itchy, just thinking about 'fleas':
182
644480
2520
אני קצת מגרד, רק חושב על 'פרעושים':
10:47
I... I would like to 'flee' this situation.
183
647000
4240
אני... הייתי רוצה 'לברוח' מהמצב הזה.
10:51
Go for it!
184
651240
2040
לך על זה!
10:53
OK. Let's get a summary:
185
653280
2200
בסדר. בואו לקבל תקציר:
11:02
Time now for a recap of the vocabulary please, Roy.
186
662200
3520
עכשיו הגיע הזמן לסיכום אוצר המילים בבקשה, רועי.
11:05
Yes. We had 'resettled' – forced or helped to move to a different place to live.
187
665720
8280
כן. "התיישבנו מחדש" - נאלצנו או עזרנו לעבור למקום אחר לחיות בו.
11:14
We had 'granted' – given something officially.
188
674000
4720
"הענקנו" - נתנו משהו באופן רשמי.
11:18
And we had 'flee' – leave a place of danger.
189
678720
4720
והיה לנו 'בריחה' - עזוב מקום של סכנה.
11:23
If you would like to test yourself
190
683440
1640
אם תרצה לבחון את עצמך
11:25
on the vocabulary you've heard in this programme,
191
685080
2200
על אוצר המילים ששמעת בתוכנית זו,
11:27
go to our website bbclearningenglish.com.
192
687280
2960
עבור לאתר שלנו bbclearningenglish.com.
11:30
You'll find a quiz and all kinds of other activities.
193
690240
2680
תמצאו חידון ועוד כל מיני פעילויות.
11:32
Thanks for joining us and goodbye.
194
692920
2040
תודה שהצטרפת אלינו ולהתראות.
11:34
Bye.
195
694960
2320
ביי.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7