Afghan female footballers get UK visas: BBC News Review

46,026 views ・ 2021-10-12

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Young female footballers from Afghanistan
0
400
3040
Młode piłkarki z Afganistanu
00:03
have been given the right to live in the UK
1
3440
2960
otrzymały prawo zamieszkania w Wielkiej Brytanii
00:06
after leaving the Taliban-controlled country.
2
6400
3240
po opuszczeniu kraju kontrolowanego przez talibów.
00:09
I'm Neil and this is News Review from BBC Learning English.
3
9640
3440
Jestem Neil, a to jest przegląd wiadomości z BBC Learning English.
00:13
Joining me is Roy. Hello Roy.
4
13080
2400
Dołącza do mnie Roy. Witaj Royu.
00:15
Hello Neil and hello everybody.
5
15480
2320
Cześć Neil i cześć wszystkim.
00:17
If you would like to test yourself on the vocabulary around this story,
6
17800
4240
Jeśli chcesz sprawdzić się w słownictwie związanym z tą historią,
00:22
all you need to do is head to our website
7
22040
2520
wystarczy, że wejdziesz na naszą stronę internetową
00:24
bbclearningenglish.com to take a quiz.
8
24560
3440
bbclearningenglish.com, aby wziąć udział w quizie.
00:28
But now, let's hear more about this story from this BBC News report:
9
28000
4520
Ale teraz posłuchajmy więcej o tej historii z tego raportu BBC News:
00:51
Yes. So, a group of young female Afghan footballers
10
51360
3440
Tak. Tak więc grupa młodych afgańskich piłkarzy
00:54
and their families have been given visas to come and live in the UK.
11
54800
5120
i ich rodzin otrzymała wizy na przyjazd i zamieszkanie w Wielkiej Brytanii.
00:59
These footballers had left Afghanistan to get away from the Taliban
12
59920
4480
Ci piłkarze opuścili Afganistan, aby uciec przed talibami
01:04
and have been living in Pakistan.
13
64400
2960
i mieszkają w Pakistanie.
01:07
OK. Well, you have been scanning the world's media
14
67360
3000
OK. Cóż, przeglądałeś światowe media w poszukiwaniu
01:10
for this story and you have picked out
15
70360
2280
tej historii i wybrałeś
01:12
some really useful words and expressions. What have you got?
16
72640
2800
kilka naprawdę przydatnych słów i wyrażeń. Co masz?
01:15
We have: 'resettled', 'granted' and 'flee'.
17
75440
5560
Mamy: „przesiedlony”, „przyznany” i „uciekający”.
01:21
'Resettled', 'granted' and 'flee'.
18
81000
3880
„Przesiedlony”, „przyznany” i „uciekaj”.
01:24
So, let's have a look at your first headline please, Roy.
19
84880
3120
Więc spójrzmy na twój pierwszy nagłówek, Roy.
01:28
So, our first headline comes from the UK,
20
88000
2640
Tak więc nasz pierwszy nagłówek pochodzi z Wielkiej Brytanii,
01:30
from the Evening Standard, and it reads:
21
90640
2560
z „Evening Standard”, i brzmi:
01:39
'Resettled' – forced or helped to move to a different place to live.
22
99000
5280
„Przesiedleni” – zmuszeni lub pomogli przenieść się do innego miejsca zamieszkania.
01:44
Yes. So, this word is spelt R-E-S-E-T-T-L-E-D
23
104280
8200
Tak. Więc to słowo pisze się R-E-S-E-T-T-L-E-D
01:52
and it means that somebody has been moved by force,
24
112480
4240
i oznacza, że ​​ktoś został przeniesiony siłą
01:56
or from help, from one place to another to live.
25
116720
3480
lub z pomocą z jednego miejsca do drugiego, aby żyć. A
02:00
Now, let's first of all look at that word.
26
120200
2880
teraz spójrzmy najpierw na to słowo.
02:03
Right in the middle of that word is the word 'settle',
27
123080
4280
W samym środku tego słowa znajduje się słowo „osiedlić się”,
02:07
which means to move somewhere to live.
28
127360
2680
co oznacza przeprowadzkę, zamieszkanie gdzieś.
02:10
So, for example, my parents – when I was a lot younger –
29
130040
3600
Na przykład moi rodzice – kiedy byłem dużo młodszy –
02:13
they moved to the Isle of Wight in the south of the UK to live.
30
133640
5040
przeprowadzili się na wyspę Wight na południu Wielkiej Brytanii, aby tam zamieszkać.
02:18
So, they settled on the Isle of Wight
31
138680
2560
Więc osiedlili się na Isle of Wight
02:21
and it's about a choice – you choosing to do something –
32
141240
3440
i chodzi o wybór – ty decydujesz się coś zrobić –
02:24
and it being a permanent arrangement.
33
144680
4480
i to jest stały układ.
02:29
Now, in the word 'resettled', we have that prefix 're-', which means 'again'.
34
149160
6440
W słowie „przesiedleni” mamy ten przedrostek „re-”, co oznacza „ponownie”.
02:35
So, for example, Neil, if you do something once
35
155600
3080
Na przykład Neil, jeśli zrobisz coś raz,
02:38
and then you do it again, what do you do?
36
158680
2280
a potem znowu, co robisz?
02:40
You 'redo' it.
37
160960
1480
Robisz to od nowa.
02:42
'Redo' it: so, you're doing it for a second time – again.
38
162440
2960
„Przerób”: więc robisz to po raz drugi – ponownie.
02:45
And the idea of 'resettled' is moving where...
39
165400
3480
A idea „przesiedlenia” polega na przeprowadzce, gdzie…
02:48
you are settled in one place – you're living in one place –
40
168880
3640
osiedliłeś się w jednym miejscu – mieszkasz w jednym miejscu –
02:52
and then you move to another place: you 'resettle'.
41
172520
3720
a potem przenosisz się w inne miejsce: „przesiedlasz się”.
02:56
Now, it's important to remember this is often that you're helped
42
176240
3880
Teraz ważne jest, aby pamiętać, że często pomagasz
03:00
or you're forced to do that move.
43
180120
3120
lub jesteś zmuszony do wykonania tego ruchu.
03:03
That's right. So, for example, if you live – I mean, we looked
44
183240
3680
Zgadza się. Tak więc, na przykład, jeśli żyjesz – to znaczy, oglądaliśmy
03:06
at a story from the Canary Islands with the volcano a few weeks ago.
45
186920
5080
historię z Wysp Kanaryjskich z wulkanem kilka tygodni temu.
03:12
If a volcano explodes – erupts – near you and the lava is flowing
46
192000
5200
Jeśli wulkan wybucha – wybucha – w pobliżu ciebie i lawa płynie w
03:17
towards your house and destroys it or there are floods, for example,
47
197200
4440
kierunku twojego domu i niszczy go lub na przykład są powodzie,
03:21
you may have to be 'resettled' – that's move to a new place.
48
201640
3960
może być konieczne „przesiedlenie” – to przeprowadzka w nowe miejsce.
03:25
And in that situation there is something forcing you – a natural disaster –
49
205600
6120
I w tej sytuacji coś cię zmusza – klęska żywiołowa –
03:31
but the authorities are there to help you 'resettle'.
50
211720
3520
ale władze są po to, by pomóc ci się „przesiedlić”.
03:35
In other situations – we can think of, for example,
51
215240
3000
W innych sytuacjach – możemy na przykład pomyśleć o
03:38
with many indigenous populations around the world –
52
218240
3080
wielu rdzennych populacjach na całym świecie –
03:41
governments force them to move onto new settlements
53
221320
5200
rządy zmuszają ich do przeniesienia się do nowych osiedli
03:46
and that was done by force.
54
226520
3120
i robiono to siłą.
03:49
So, it was not with the best intentions.
55
229640
3240
Nie było to więc z najlepszymi intencjami.
03:52
No, no. Absolutely not.
56
232880
1240
Nie? Nie. Absolutnie nie.
03:54
And you used an interesting word there.
57
234120
1600
I użyłeś tam ciekawego słowa.
03:55
You used the word 'settlement', which is the place where people 'settle'
58
235720
5120
Użyłeś słowa „osiedle”, które oznacza miejsce, w którym ludzie „osiedlają się”,
04:00
and the people that do the 'settling' are called 'settlers'.
59
240840
4920
a ludzie, którzy „ osiedlają się”, nazywani są „osadnikami”.
04:05
That's right, yeah. So, that word 'settle' in the middle there
60
245760
3120
To prawda, tak. Więc to słowo „osiedlić się” w środku
04:08
is the key to all of this.
61
248880
1960
jest kluczem do tego wszystkiego.
04:10
Absolutely.
62
250840
1880
Absolutnie.
04:12
OK. Let's get a summary:
63
252720
2240
OK. Podsumujmy:
04:22
So, we mentioned natural disasters and people having to move.
64
262480
3680
Wspomnieliśmy więc o klęskach żywiołowych i ludziach, którzy musieli się przeprowadzić.
04:26
We covered a story, a while ago, about a flood in Australia,
65
266160
3680
Jakiś czas temu opisaliśmy historię o powodzi w Australii,
04:29
in which crocodiles were seen swimming up and down the streets of a town.
66
269840
5600
podczas której widziano krokodyle pływające po ulicach miasta.
04:35
Where can our viewers find it?
67
275440
2360
Gdzie nasi widzowie mogą go znaleźć?
04:37
All you need to do is click the link in the description and I can tell you,
68
277800
3520
Wszystko, co musisz zrobić, to kliknąć link w opisie, a powiem ci, że
04:41
if there were crocodiles swimming down my streets,
69
281320
3120
gdyby po moich ulicach pływały krokodyle,
04:44
I would want to be 'resettled' immediately.
70
284440
3200
natychmiast chciałbym zostać „przesiedlony”.
04:47
I'm sure you would! OK.
71
287640
1360
Jestem pewien, że tak! OK.
04:49
Let's have a look at your next headline.
72
289000
2440
Przyjrzyjmy się Twojemu następnemu nagłówkowi.
04:51
OK. So, our next headline comes from the National and it reads:
73
291440
4480
OK. Tak więc nasz następny nagłówek pochodzi z National i brzmi:
05:00
'Granted' – given something officially.
74
300360
3200
„Granted” – otrzymaliśmy coś oficjalnie.
05:03
Yes. So, this word is spelt G-R-A-N-T-E-D
75
303560
6200
Tak. Tak więc to słowo jest pisane G-R-A-N-T-E-D
05:09
and it means to be given the permission
76
309760
2840
i oznacza otrzymanie pozwolenia
05:12
or the right to do something.
77
312600
2000
lub prawa do zrobienia czegoś.
05:14
So, for example, in this case these people have been given visas:
78
314600
4320
Tak więc, na przykład, w tym przypadku osoby te otrzymały wizy:
05:18
they have been 'granted' visas.
79
318920
2520
zostały im „przyznane” wizy.
05:21
Another good example is you can 'grant' somebody access to a building:
80
321440
4640
Innym dobrym przykładem jest to, że możesz „przyznać” komuś dostęp do budynku:
05:26
you can give that person the permission to enter the building.
81
326080
3520
możesz dać tej osobie pozwolenie na wejście do budynku.
05:29
Or, for example, on computers
82
329600
2120
Lub na przykład na komputerach,
05:31
if you can't access my file, I can 'grant' you the access:
83
331720
3640
jeśli nie możesz uzyskać dostępu do mojego pliku, mogę ci „przyznać” dostęp:
05:35
it's about giving the permission.
84
335360
2320
chodzi o udzielenie pozwolenia.
05:37
OK. Roy – so, you said it's like 'give':
85
337680
2680
OK. Roy – więc powiedziałeś, że to jest jak „dawać”:
05:40
so, why don't we just use 'give'?
86
340360
2400
więc dlaczego po prostu nie użyjemy „dawać”?
05:42
What's the difference between 'grant' and 'give'?
87
342760
3360
Jaka jest różnica między „dotacją” a „dawaniem”?
05:46
Well, yeah, I mean, informally you could say they've been 'given' visas,
88
346120
3320
Cóż, tak, to znaczy, nieoficjalnie można powiedzieć, że „dostali” wizy,
05:49
but 'grant' is a bit more official.
89
349440
2000
ale „dotacja” jest nieco bardziej oficjalna.
05:51
It's a bit more about giving permission to do something.
90
351440
3560
To trochę więcej o pozwolenie na zrobienie czegoś.
05:55
It's an official thing. And it's also...
91
355000
2080
To oficjalna sprawa. I to także…
05:57
has this sort of idea of it being about a favour
92
357080
3920
ma taki pomysł, że chodzi o przysługę
06:01
or helping someone to do something.
93
361000
2920
lub pomoc komuś w zrobieniu czegoś.
06:03
That's right, yeah.
94
363920
1120
To prawda, tak.
06:05
We see this word, 'grant', also as a noun, don't we?
95
365040
3000
Widzimy to słowo „dotacja”, także jako rzeczownik, prawda?
06:08
And it's... it refers often to financial help.
96
368040
4280
I to... często odnosi się do pomocy finansowej.
06:12
Yeah. Again, that important word there is 'help'
97
372320
2400
Tak. Ponownie, tym ważnym słowem jest „pomoc”
06:14
and it's facilitating something to happen.
98
374720
2360
i jest to ułatwienie, aby coś się wydarzyło.
06:17
So, a good example of this is maybe if somebody needs help
99
377080
3920
Dobrym tego przykładem jest być może, że jeśli ktoś potrzebuje pomocy
06:21
or they don't have access to finances to go to university,
100
381000
4040
lub nie ma dostępu do środków finansowych na studia na uniwersytecie,
06:25
they receive a 'grant';
101
385040
1920
otrzymuje „dotację”;
06:26
or maybe a charity or a person receives a 'grant' to do something.
102
386960
4920
a może organizacja charytatywna lub osoba otrzymuje „dotację” na zrobienie czegoś. Chodzi
06:31
It's about being helped
103
391880
2160
o otrzymanie pomocy
06:34
and that idea again of a favour or permission to do something.
104
394040
3880
i znowu ten pomysł na przysługę lub pozwolenie na zrobienie czegoś.
06:37
Yeah. And there's another expression, quite common, isn't there?
105
397920
3320
Tak. Jest jeszcze inne wyrażenie, dość powszechne, prawda?
06:41
To 'take something for granted'.
106
401240
3160
Aby „przyjąć coś za pewnik”.
06:44
Yes. Yeah, absolutely.
107
404400
2040
Tak. Tak oczywiście.
06:46
We hear this a lot, especially parents talking about their children:
108
406440
3600
Często to słyszymy, zwłaszcza rodzice mówiący o swoich dzieciach:
06:50
'Oh, he or she takes me for granted!'
109
410040
2040
„Och, on lub ona bierze mnie za pewnik!”
06:52
Now, this idea is believing that something is true or it's available,
110
412080
4920
Ta idea polega na wierzeniu, że coś jest prawdziwe lub dostępne,
06:57
without really questioning or asking something.
111
417000
2960
bez kwestionowania czy proszenia o coś.
06:59
Now, a great example of this:
112
419960
2040
Świetny tego przykład:
07:02
just recently, something's happening in the UK, isn't it, Neil?
113
422000
4200
ostatnio coś się dzieje w Wielkiej Brytanii, prawda, Neil?
07:06
That's right, yes. People may have heard
114
426200
2000
Zgadza się, tak. Ludzie mogli słyszeć,
07:08
that we've had problems getting petrol in the UK
115
428200
4160
że mamy problemy ze zdobyciem benzyny w Wielkiej Brytanii
07:12
and so there are queues at petrol stations,
116
432360
3280
i dlatego na stacjach benzynowych są kolejki
07:15
or the petrol stations are just empty and it's...
117
435640
3200
lub stacje benzynowe są po prostu puste i jest to…
07:18
it's a, kind of, shocking surprise for people here
118
438840
3080
07:21
because we 'take it for granted' that there will be petrol
119
441920
3440
przyjmij to za pewnik”, że
07:25
when you go to a petrol station.
120
445360
1840
gdy pójdziesz na stację benzynową, będzie benzyna.
07:27
Yeah. And I can think of another example: in the UK,
121
447200
2640
Tak. I przychodzi mi do głowy inny przykład: w Wielkiej Brytanii,
07:29
at the start of the Covid pandemic,
122
449840
2560
na początku pandemii Covid,
07:32
I went to the supermarket and the shelves were just...
123
452400
2800
poszedłem do supermarketu, a półki były po prostu…
07:35
there was nothing in the supermarket and toilet paper wasn't there.
124
455200
4160
w supermarkecie nic nie było i nie było papieru toaletowego.
07:39
Now, I 'take for granted' that my supermarket will have toilet paper
125
459360
4400
Teraz „biorę za pewnik”, że mój supermarket będzie miał papier toaletowy
07:43
and I think a lot of people 'took that for granted'
126
463760
2040
i myślę, że wiele osób „ wzięło to za pewnik”,
07:45
and when the toilet paper wasn't there any more,
127
465800
2040
a kiedy papieru toaletowego już tam nie było,
07:47
it was a big... a big shock.
128
467840
2800
to był duży… duży szok .
07:50
That's right. Yes, there are many things that we 'take for granted'
129
470640
2920
Zgadza się. Tak, jest wiele rzeczy, które „bierzemy za pewnik”, a
07:53
that perhaps we shouldn't.
130
473560
1800
których być może nie powinniśmy.
07:55
OK. Let's get a summary:
131
475360
2000
OK. Podsumujmy:
08:04
One of the things that we 'take for granted'
132
484000
2200
Jedną z rzeczy, które „bierzemy za pewnik”
08:06
is that we will be here forever on this Earth,
133
486200
2840
jest to, że będziemy tu na zawsze na tej Ziemi,
08:09
but anyone who takes...
134
489040
2040
ale każdy, kto…
08:11
takes a step back and looks at us floating in space will realise
135
491080
4120
cofnie się o krok i spojrzy na nas unoszących się w przestrzeni, zda sobie sprawę,
08:15
that actually we're a fragile little place,
136
495200
2840
że tak naprawdę my Jesteśmy kruchym, małym miejscem,
08:18
and space is a theme that we have been looking at in detail
137
498040
3960
a przestrzeń to temat, któremu ostatnio szczegółowo przyglądaliśmy się
08:22
at BBC Learning English recently, haven't we, Roy?
138
502000
2880
w BBC Learning English, prawda, Roy?
08:24
Yes, we have indeed.
139
504880
1160
Tak, rzeczywiście. W
08:26
Now, this episode is all about who owns space.
140
506040
3560
tym odcinku chodzi o to, kto jest właścicielem przestrzeni.
08:29
Now, I was... I was... I learnt a lot from this episode.
141
509600
2440
Byłem... Byłem... Wiele się nauczyłem z tego odcinka.
08:32
I found it really interesting
142
512040
1480
Uważam, że to naprawdę interesujące
08:33
and all you need to do to watch it is click the link in the description.
143
513520
4800
i wszystko, co musisz zrobić, aby go obejrzeć, to kliknąć link w opisie.
08:38
OK. Let's have a look at our next headline.
144
518320
2240
OK. Spójrzmy na nasz następny nagłówek.
08:40
OK. So, our next headline comes from the Sun and it reads:
145
520560
4400
OK. Tak więc nasz kolejny nagłówek pochodzi ze Słońca i brzmi:
08:51
'Flee' – to leave a place of danger.
146
531000
3080
„Uciekaj” – aby opuścić miejsce zagrożenia.
08:54
Right. So, this word is spelt F-L-E-E
147
534080
4160
Prawidłowy. Więc to słowo jest pisane F-L-E-E
08:58
and it's about escaping a dangerous situation
148
538240
3080
i dotyczy ucieczki przed niebezpieczną sytuacją
09:01
or something that you're very scared of.
149
541320
2000
lub czymś, czego bardzo się boisz.
09:03
So, we use it – and it's got this idea of being in panic or chaos.
150
543320
4840
Więc używamy go – i ma ten pomysł bycia w panice lub chaosie.
09:08
You're running away very, very quickly.
151
548160
2440
Uciekasz bardzo, bardzo szybko.
09:10
We often 'flee' dangerous situations.
152
550600
2040
Często „uciekamy” przed niebezpiecznymi sytuacjami.
09:12
Now, earlier on, you spoke about that volcano going off
153
552640
4000
Wcześniej mówiłeś o wybuchu wulkanu
09:16
on the...in the Canary Islands.
154
556640
1440
na... Wyspach Kanaryjskich.
09:18
A lot of people will have...
155
558080
2000
Wielu ludzi będzie musiało…
09:20
they will have to have 'fled' from that situation.
156
560080
3280
będą musieli „uciec” z tej sytuacji.
09:23
They will have run away – escaped that situation.
157
563360
3440
Uciekną – unikną tej sytuacji.
09:26
Yeah, interesting past tense there, you used, Roy: 'fled'.
158
566800
4160
Tak, użyłeś interesującego czasu przeszłego , Roy: „uciekł”.
09:30
It's not 'flee-ed'; it's 'fled'.
159
570960
2560
To nie jest „ucieczka”; to „uciekł”.
09:33
Yes. So, it's: 'flee', 'fled', 'fled'. F-L-E-D – 'fled'.
160
573520
5840
Tak. Więc to jest: „uciekaj”, „uciekaj”, „uciekaj”. F-L-E-D - „uciekł”.
09:39
Now, obviously, this is for very extreme situations that we use this literally –
161
579360
4720
Teraz, oczywiście, to jest dla bardzo ekstremalnych sytuacji, w których używamy tego dosłownie –
09:44
you know, with volcanoes or very dangerous situations – but we do...
162
584080
3440
wiesz, z wulkanami lub bardzo niebezpiecznymi sytuacjami – ale robimy…
09:47
we do sometimes use it in an exaggerated sense, don't we?
163
587520
2680
czasami używamy tego w przesadnym sensie, prawda?
09:50
We like to exaggerate with the word 'flee'.
164
590200
2880
Lubimy przesadzać ze słowem „uciekać”.
09:53
Yeah. So, perhaps you... you're at a party
165
593080
2840
Tak. Więc może ty… jesteś na imprezie
09:55
and someone arrives, who you just don't want to see –
166
595920
3600
i przychodzi ktoś, kogo po prostu nie chcesz widzieć –
09:59
ex-girlfriend, ex-boyfriend or
167
599520
2280
była dziewczyna, były chłopak lub
10:01
someone you've had an argument with or something – and you might 'flee'.
168
601800
3560
ktoś, z kim się pokłóciłeś czy coś – i możesz… uciec'.
10:05
It means escape that situation because it's uncomfortable for you.
169
605360
4080
Oznacza to ucieczkę od tej sytuacji, ponieważ jest ona dla ciebie niekomfortowa.
10:09
Yeah. And there's a...
170
609440
1600
Tak. I jest...
10:11
there's another word which sounds the same,
171
611040
1680
jest inne słowo, które brzmi tak samo,
10:12
but has a completely different meaning, isn't there?
172
612720
2200
ale ma zupełnie inne znaczenie, prawda?
10:14
Yes, there is.
173
614920
1120
Tak jest.
10:16
Now, in the spirit of the homophones that we like to talk about,
174
616040
2840
Teraz, w duchu homofonów, o których lubimy mówić,
10:18
there is another word spelt F-L-E-A
175
618880
4480
jest inne słowo pisane F-L-E-A
10:23
and this is a small creature that jumps.
176
623360
3600
i jest to małe stworzenie, które skacze.
10:26
It does huge jumps and it usually bites animals or people.
177
626960
5840
Wykonuje ogromne skoki i najczęściej gryzie zwierzęta lub ludzi.
10:32
It was believed to be responsible for spreading the plague:
178
632800
3480
Uważano, że jest odpowiedzialny za rozprzestrzenianie się zarazy:
10:36
it was biting people and spreading the plague, back in the day.
179
636280
3240
gryzł ludzi i rozprzestrzeniał zarazę w tamtych czasach.
10:39
I'm really scared of these creatures;
180
639520
1720
Naprawdę boję się tych stworzeń;
10:41
they're making me feel itchy right now.
181
641240
3240
sprawiają, że czuję teraz swędzenie.
10:44
I'm kind of itchy, just thinking about 'fleas':
182
644480
2520
Trochę mnie swędzi na samą myśl o „pchłach”:
10:47
I... I would like to 'flee' this situation.
183
647000
4240
ja… chciałbym „uciec” od tej sytuacji.
10:51
Go for it!
184
651240
2040
Idź po to!
10:53
OK. Let's get a summary:
185
653280
2200
OK. Podsumujmy:
11:02
Time now for a recap of the vocabulary please, Roy.
186
662200
3520
Czas teraz na podsumowanie słownictwa, proszę, Roy.
11:05
Yes. We had 'resettled' – forced or helped to move to a different place to live.
187
665720
8280
Tak. „Przesiedliliśmy” – zmusiliśmy lub pomogliśmy przenieść się do innego miejsca zamieszkania.
11:14
We had 'granted' – given something officially.
188
674000
4720
„Przyznaliśmy” – daliśmy coś oficjalnie.
11:18
And we had 'flee' – leave a place of danger.
189
678720
4720
I mieliśmy „uciekaj” – opuść miejsce zagrożenia.
11:23
If you would like to test yourself
190
683440
1640
Jeśli chcesz sprawdzić się
11:25
on the vocabulary you've heard in this programme,
191
685080
2200
w słownictwie, które usłyszałeś w tym programie,
11:27
go to our website bbclearningenglish.com.
192
687280
2960
wejdź na naszą stronę internetową bbclearningenglish.com.
11:30
You'll find a quiz and all kinds of other activities.
193
690240
2680
Znajdziesz quiz i wszelkiego rodzaju inne zajęcia.
11:32
Thanks for joining us and goodbye.
194
692920
2040
Dziękujemy za dołączenie do nas i do widzenia. Do
11:34
Bye.
195
694960
2320
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7