Ukraine: Fears of invasion: BBC News Review

128,129 views ・ 2022-02-15

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:01
There are fears that Russia is about to invade Ukraine.
0
1040
3760
יש חשש שרוסיה עומדת לפלוש לאוקראינה.
00:04
I'm Neil and this is News Review from BBC Learning English.
1
4800
3200
אני ניל וזוהי סקירת חדשות מבית ה-BBC Learning English.
00:08
Joining me today is Roy. Hello Roy.
2
8000
2640
מצטרף אלי היום רועי. שלום רועי.
00:10
Hello Neil and hello everybody.
3
10640
2520
שלום ניל ושלום לכולם.
00:13
If you would like to test yourself on the vocabulary around this story,
4
13160
3800
אם תרצה לבחון את עצמך על אוצר המילים סביב הסיפור הזה,
00:16
all you need to do is head to our website
5
16960
2360
כל מה שאתה צריך לעשות הוא לגשת לאתר שלנו
00:19
bbclearningenglish.com to take a quiz.
6
19320
3480
bbclearningenglish.com כדי לקחת חידון.
00:22
But now, let's hear more about this story from this BBC News report:
7
22800
3880
אבל עכשיו, בואו נשמע יותר על הסיפור הזה מדיווח החדשות של ה-BBC:
00:43
So, several countries have now said
8
43520
2680
אז, כמה מדינות אמרו עכשיו
00:46
that a Russian invasion of Ukraine
9
46200
2760
שפלישה רוסית לאוקראינה
00:48
could happen at any time.
10
48960
2440
יכולה להתרחש בכל עת.
00:51
This follows several countries advising their citizens to leave Ukraine
11
51400
4760
זאת בעקבות כמה מדינות הממליצות לאזרחיהן לעזוב את אוקראינה
00:56
and the evacuation of some embassies.
12
56160
3200
ופינוי של כמה שגרירויות.
00:59
Now, you've been looking at the various news websites, at this story.
13
59360
3920
עכשיו, הסתכלת באתרי החדשות השונים, בסיפור הזה.
01:03
You've picked out some vocabulary that's useful for understanding the story.
14
63280
3720
בחרת אוצר מילים שימושי להבנת הסיפור.
01:07
What have you got?
15
67000
1520
מה יש לך?
01:08
We have 'full-blown', 'chillingly silent' and 'false flag'.
16
68520
5840
יש לנו 'מלא', 'שקט מצמרר' ו'דגל שווא'.
01:14
'Full-blown', 'chillingly silent' and 'false flag'.
17
74360
4400
'מפוצץ מלא', 'שקט מצמרר' ו'דגל שווא'.
01:18
So, let's have a look at your first headline please, Roy.
18
78760
3880
אז בוא נסתכל על הכותרת הראשונה שלך בבקשה, רוי.
01:22
OK. So, our first headline comes from The Express and it reads:
19
82640
5320
בסדר. אז, הכותרת הראשונה שלנו מגיעה מהאקספרס והיא אומרת:
01:34
'Full-blown' — fully developed.
20
94560
3160
'מפוצץ מלא' - מפותח במלואו.
01:37
OK. So, this is 'full-blown'.
21
97720
2440
בסדר. אז זה 'מלא'.
01:40
First word: F-U-L-L.
22
100160
2960
מילה ראשונה: F-U-L-L.
01:43
Second word: 'blown' — B-L-O-W-N.
23
103120
3880
מילה שניה: 'מפוצץ' — ב-ל-ו-ו-נ.
01:47
There is a hyphen in the middle and it is being used as an adjective.
24
107000
4320
יש מקף באמצע והוא משמש כשם תואר.
01:51
And what it means is something that is fully developed or fully formed.
25
111320
5600
ומה שזה אומר זה משהו שפותח במלואו או נוצר במלואו.
01:56
Yeah. OK. As you said there, it's a sort of set expression:
26
116920
4400
כֵּן. בסדר. כפי שאמרת שם, זה מעין ביטוי מוגדר:
02:01
'full-blown' — not 'fully blown', like you might think,
27
121320
4280
'מפוצץ מלא' - לא 'מפוצץ מלא', כמו שאתה אולי חושב,
02:05
but 'full-blown'. So, what's the feeling of this piece of vocabulary?
28
125600
4760
אלא 'מפוצץ מלא'. אז מה ההרגשה של אוצר המילים הזה?
02:10
Why do we use it?
29
130360
2360
למה אנחנו משתמשים בזה?
02:12
OK. So, in the terms of the headline, what we're using it as,
30
132720
3960
בסדר. אז, במונחים של הכותרת, מה שאנחנו משתמשים בזה בתור,
02:16
it says 'full-blown conflict' and what it means is
31
136680
3640
זה אומר 'קונפליקט מלא' ומה זה אומר
02:20
it's not just a small attack, not something minor.
32
140320
2640
שזה לא רק מתקפה קטנה, לא משהו מינורי.
02:22
This is a fully realised attack.
33
142960
2400
זוהי מתקפה ממומשת במלואה.
02:25
A fully realised war. 'Full-blown' basically means fully developed.
34
145360
5000
מלחמה שהתממשה במלואה. 'מפוצץ מלא' פירושו בעצם מפותח לחלוטין.
02:30
Yeah. And it's a useful little set expression, isn't it?
35
150360
6520
כֵּן. וזה ביטוי סט קטן ושימושי, לא?
02:36
It is, because we can use it outside of the context of war obviously.
36
156880
4360
זה, כי אנחנו יכולים להשתמש בו מחוץ להקשר של מלחמה ברור.
02:41
For example, two colleagues in the office —
37
161240
3200
לדוגמה, שני עמיתים במשרד -
02:44
they may start having some kind of minor disagreement.
38
164440
3000
הם עלולים להתחיל עם איזושהי אי הסכמה קלה.
02:47
They say, 'No, that was you.' 'No, that was you.'
39
167440
2280
הם אומרים, 'לא, זה היית אתה'. 'לא, זה היית אתה.'
02:49
And before long, it becomes a bigger fight
40
169720
2480
ותוך זמן קצר, זה הופך למאבק גדול יותר
02:52
and we can say that it developed into a 'full-blown' argument.
41
172200
4280
ואנחנו יכולים לומר שזה התפתח לוויכוח 'שלמה'.
02:56
Yeah. So, as your example showed there,
42
176480
2640
כֵּן. אז, כפי שהדוגמה שלך הראתה שם,
02:59
we can use it for something as significant
43
179120
3680
אנחנו יכולים להשתמש בזה למשהו משמעותי
03:02
and worrying as a war,
44
182800
3480
ומדאיג כמו מלחמה,
03:06
but we can also use it to describe a dispute
45
186280
2560
אבל אנחנו יכולים להשתמש בזה גם כדי לתאר מחלוקת
03:08
or an argument between two people.
46
188840
2160
או ויכוח בין שני אנשים.
03:11
Absolutely. Now, what is interesting...
47
191000
3200
בהחלט. עכשיו, מה שמעניין...
03:14
We... we can also use it to talk about the pandemic.
48
194200
3160
אנחנו... נוכל להשתמש בזה גם כדי לדבר על המגיפה.
03:17
We used it quite often to talk about the pandemic and other very serious things.
49
197360
3520
השתמשנו בו לעתים קרובות למדי כדי לדבר על המגיפה ודברים חמורים אחרים.
03:20
So, at first, we started talking about an outbreak, a small outbreak,
50
200880
5360
אז, בהתחלה, התחלנו לדבר על התפרצות, התפרצות קטנה,
03:26
and before long it became a 'full-blown' pandemic.
51
206240
3840
ועד מהרה היא הפכה למגיפה 'שלמה'.
03:30
Yeah, and I guess that's the sense contained in this expression:
52
210080
3280
כן, ואני מניח שזו התחושה הטמונה בביטוי הזה:
03:33
that something that was small
53
213360
2040
שמשהו שהיה קטן
03:35
becomes something which is enormous.
54
215400
3800
הופך למשהו שהוא עצום.
03:39
Yes. Now, interestingly to say,
55
219200
2080
כן. כעת, באופן מעניין לומר,
03:41
we've used mainly negative meanings of 'full-blown' here,
56
221280
4440
השתמשנו כאן בעיקר במשמעויות שליליות של 'מלא',
03:45
but you can also use it not negatively.
57
225720
3560
אבל אתה יכול גם להשתמש בזה לא בצורה שלילית.
03:49
However, we do commonly use it negatively,
58
229280
2600
עם זאת, בדרך כלל אנו משתמשים בו באופן שלילי,
03:51
because we can, sort of, exaggerate the severity or the drama of something.
59
231880
5040
מכיוון שאנו יכולים, בערך, להגזים בחומרה או בדרמה של משהו.
03:56
So, to really emphasise how big something is, that it is at its limit.
60
236920
4440
אז, כדי להדגיש באמת כמה משהו גדול, שהוא בגבולו.
04:01
But, in a positive note, you could say:
61
241360
2160
אבל, בנימה חיובית, אפשר לומר:
04:03
'Oh, I invited a few friends over for a couple of drinks and a chat
62
243520
4120
'אה, הזמנתי כמה חברים לכמה משקאות ושיחה
04:07
and before long, lots of other people arrived
63
247640
2440
ותוך זמן קצר, הרבה אנשים אחרים הגיעו
04:10
and it became a full-blown party.'
64
250080
3040
וזו הפכה למסיבה מלאה'.
04:13
OK. Well, let's get a summary:
65
253120
2520
בסדר. ובכן, בואו נקבל סיכום:
04:22
If you're interested in stories about international relations,
66
262160
4160
אם אתם מתעניינים בסיפורים על יחסים בינלאומיים,
04:26
we have a video about companies vs. countries in a legal sense.
67
266320
5760
יש לנו סרטון על חברות מול מדינות במובן המשפטי.
04:32
What do our viewers have to do, Roy?
68
272080
3520
מה הצופים שלנו צריכים לעשות, רועי?
04:35
All you need to do is click the link in the description below.
69
275600
3600
כל מה שאתה צריך לעשות הוא ללחוץ על הקישור בתיאור למטה.
04:39
Let's have a look at your second headline.
70
279200
3240
בוא נסתכל על הכותרת השנייה שלך.
04:42
OK. So, our second headline comes from The Independent and it reads:
71
282440
4800
בסדר. אז, הכותרת השנייה שלנו מגיעה מהאינדיפנדנט והיא כתובה:
04:54
'Chillingly silent' — frighteningly quiet.
72
294920
5000
'שקט מצמרר' - שקט מפחיד.
04:59
So, this is a two-word expression.
73
299920
3520
אז זהו ביטוי בן שתי מילים.
05:03
First word: 'chillingly' — C-H-I-L-L-I-N-G-L-Y.
74
303440
6440
מילה ראשונה: 'מצמרר' - ג-ה-י-ל-ל-י-נ-ג-ל-י.
05:09
Second word: 'silent' — S-I-L-E-N-T.
75
309880
4160
מילה שניה: 'שקט' - ס-י-ל-ע-נ-ת.
05:14
Now, 'silent' of course means quiet or no noise,
76
314040
4480
עכשיו, 'שקט' פירושו כמובן שקט או ללא רעש,
05:18
and 'chillingly' means unsettling.
77
318520
2840
ו'במצמרר' פירושו מטריד.
05:21
It makes you feel uncomfortable or scary.
78
321360
4480
זה גורם לך להרגיש לא בנוח או מפחיד.
05:25
Now, Roy, I thought that something that was 'chilling' was cold —
79
325840
4200
עכשיו, רועי, חשבתי שמשהו ש'מצמרר' הוא קר -
05:30
physically cold.
80
330040
2080
קר פיזית.
05:32
You know, that word 'chilly' means cold.
81
332120
2600
אתה יודע, המילה הזו 'קר' פירושה קר.
05:34
So, what's the connection between 'silence' and temperature?
82
334720
4000
אז מה הקשר בין 'דממה' לטמפרטורה?
05:38
Yeah. OK. So, there is an idea of 'chill' being cold.
83
338720
4600
כֵּן. בסדר. אז, יש רעיון של 'צ'יל' להיות קר.
05:43
So, for example, you could say there is 'a chill in the air' if the...
84
343320
3960
אז, למשל, אפשר לומר שיש 'קור באוויר' אם ה...
05:47
if the day is very cold or it's... 'Ooh, it's chilly today!'
85
347280
3120
אם היום קר מאוד או שזה... 'אוי, קר היום!'
05:50
Or, for example, like for that 'full-blown' party,
86
350400
2440
או, למשל, כמו למסיבה ה'מלאה' ההיא,
05:52
you could put some drinks in the fridge
87
352840
2280
אתה יכול לשים כמה משקאות במקרר
05:55
to 'chill' them — to make them feel cold.
88
355120
2560
כדי 'לצנן' אותם - כדי לגרום להם להרגיש קר.
05:57
But in this sense, 'chillingly' — it means frighteningly or scarily,
89
357680
4920
אבל במובן הזה, "מצמרר" - זה אומר מפחיד או מפחיד,
06:02
or it makes you feel uncomfortable.
90
362600
4760
או שזה גורם לך להרגיש לא בנוח.
06:07
Yes, because being cold is an uncomfortable experience,
91
367360
3280
כן, כי להיות קר זו חוויה לא נוחה,
06:10
but it is connected here figuratively to feeling, kind of, scared.
92
370640
4680
אבל זה קשור כאן באופן פיגורטיבי לתחושה, סוג של, פחד.
06:15
Yeah. So, for example, you could say
93
375320
2200
כֵּן. אז, למשל, אתה יכול לומר
06:17
that a horror film is 'chilling', if it's very, very scary,
94
377520
3720
שסרט אימה הוא 'מצמרר', אם הוא מאוד מאוד מפחיד,
06:21
or if somebody tells you a story that makes you feel very uncomfortable
95
381240
3560
או אם מישהו מספר לך סיפור שגורם לך להרגיש מאוד לא בנוח
06:24
or scared or frightening,
96
384800
1840
או מפחד או מפחיד,
06:26
we can say that that story is a 'chilling' story.
97
386640
4880
אנחנו יכולים לומר שהסיפור הזה הוא סיפור 'מצמרר'.
06:31
Yeah, and so the sense in the headline here
98
391520
1880
כן, ולכן התחושה בכותרת כאן
06:33
is that the 'silence' from China is worrying.
99
393400
3120
היא שה'שתיקה' מסין מדאיגה.
06:36
Yes. And interestingly, we do have another expression,
100
396520
3560
כן. ומעניין, יש לנו ביטוי אחר,
06:40
don't we, related to this? About your... your spine, Neil.
101
400080
4520
לא, שקשור לזה? לגבי... עמוד השדרה שלך, ניל.
06:44
Yes, that's right. If something is really scary,
102
404600
2720
כן זה נכון. אם משהו באמת מפחיד,
06:47
we can say: 'It sends a chill down your spine'.
103
407320
4600
אנחנו יכולים לומר: 'זה מעביר לך צמרמורת בעמוד השדרה'.
06:51
Or a 'shiver' — a 'shiver' is something that you do...
104
411920
3000
או 'צמרמורת' - 'צמרמורת' זה משהו שאתה עושה...
06:54
when you are cold, so we can see that metaphorically,
105
414920
3680
כשקר לך, אז אנחנו יכולים לראות שבאופן מטפורי,
06:58
figuratively, cold is connected to fear.
106
418600
3840
פיגורטיבי, קור קשור לפחד.
07:02
Yeah, very much so. So, yeah, if something's very scary:
107
422440
3000
כן, מאוד. אז, כן, אם משהו מאוד מפחיד:
07:05
'Ooh! Sends a shiver down my spine!'
108
425440
4280
'אוי! מעביר צמרמורת בעמוד השדרה שלי!'
07:09
OK. Let's get a summary:
109
429720
2000
בסדר. בואו נקבל תקציר: אם
07:18
Talking of 'silence', we have a lesson on the silent E
110
438280
5320
מדברים על 'שתיקה', יש לנו שיעור על ה' השקטה
07:23
that you will find sometimes in English words.
111
443600
3040
שתמצאו לפעמים במילים באנגלית.
07:26
Where can our viewers find it, Roy?
112
446640
2880
איפה הצופים שלנו יכולים למצוא את זה, רועי?
07:29
All you need to do is click the link in the description below.
113
449520
3760
כל מה שאתה צריך לעשות הוא ללחוץ על הקישור בתיאור למטה.
07:33
OK. Let's have a look at our next headline.
114
453280
2040
בסדר. בואו נסתכל על הכותרת הבאה שלנו.
07:35
OK. So, our next headline comes from 'The i' and it reads:
115
455320
5240
בסדר. אז, הכותרת הבאה שלנו מגיעה מ'ה-i' והיא כתובה:
07:48
'False flag' — invented excuse for an attack.
116
468360
4440
'דגל שווא' - תירוץ המציא למתקפה.
07:52
Yes. So, this is a two-word expression.
117
472800
3080
כן. אז זהו ביטוי בן שתי מילים.
07:55
The first word: 'false' — F-A-L-S-E.
118
475880
5320
המילה הראשונה: 'שקר' - F-A-L-S-E.
08:01
Second word: 'flag' — F-L-A-G.
119
481200
3520
מילה שניה: 'דגל' - F-L-A-G.
08:04
And it's basically saying an invented excuse or a creative reason
120
484720
5840
וזה בעצם אומר תירוץ מומצא או סיבה יצירתית
08:10
for some kind of action or attack.
121
490560
2520
לסוג של פעולה או התקפה.
08:13
Yeah, OK. And if we break it down,
122
493080
1920
כן, בסדר. ואם נפרק את זה,
08:15
we've got the word 'false', which obviously means not real,
123
495000
3920
יש לנו את המילה 'שקר', שפירושה כמובן לא אמיתי,
08:18
and 'flag' — 'flag' is a material banner
124
498920
4480
ו'דגל' - 'דגל' הוא כרזה חומרית
08:23
that is used to indicate a country, for example.
125
503400
5440
המשמשת לציון מדינה, למשל.
08:28
So, together, what's the meaning here?
126
508840
2280
אז, ביחד, מה המשמעות כאן?
08:31
The origins of this expression are not 100% clear,
127
511120
3960
המקורות של הביטוי הזה אינם ברורים ב-100%,
08:35
but it relates strongly to deception.
128
515080
3200
אבל הוא קשור מאוד להונאה.
08:38
Now, what a number of countries and media outlets are saying is
129
518280
4160
עכשיו, מה שמספר מדינות וכלי תקשורת אומרים הוא
08:42
that Russia will create a reason to justify an attack.
130
522440
5840
שרוסיה תיצור סיבה להצדיק מתקפה.
08:48
Basically saying that Russia will create an excuse to invade Ukraine
131
528280
5680
בעצם אומר שרוסיה תיצור תירוץ לפלוש לאוקראינה
08:53
and that's according to some of the speculation in the media.
132
533960
3920
וזה לפי חלק מהספקולציות בתקשורת.
08:57
Yeah. OK. So, it's... in a sense,
133
537880
2040
כֵּן. בסדר. אז, זה... במובן מסוים,
08:59
it's kind of false labelling, isn't it?
134
539920
3520
זה סוג של תיוג כוזב, לא?
09:03
Yes, that's... that's exactly it.
135
543440
2440
כן, זה... זה בדיוק זה.
09:05
Now, we don't only use it in... in the terms and context of war.
136
545880
5360
עכשיו, אנחנו לא משתמשים בזה רק ב... במונחים ובהקשר של מלחמה.
09:11
We can also use it sometimes in politics.
137
551240
3120
אנחנו יכולים להשתמש בזה לפעמים גם בפוליטיקה.
09:14
Now, if somebody is running for office
138
554360
2880
עכשיו, אם מישהו מתמודד לתפקיד
09:17
and they're going for a political position,
139
557240
2400
והוא הולך לתפקיד פוליטי,
09:19
you can sometimes say that they're running under a 'false flag' of policies.
140
559640
4320
אתה יכול לפעמים לומר שהוא רץ תחת 'דגל כוזב' של מדיניות.
09:23
So, if they say, for example,
141
563960
2800
אז אם הם אומרים, למשל,
09:26
that they believe heavily in environmental issues,
142
566760
2760
שהם מאמינים מאוד בסוגיות סביבתיות,
09:29
but really they don't — they have a secondary agenda —
143
569520
3080
אבל באמת אין להם - יש להם אג'נדה משנית -
09:32
they're running under a 'false flag'.
144
572600
2240
הם רצים תחת 'דגל כוזב'.
09:34
Yeah. And that's related, but slightly different, to the meaning...
145
574840
4560
כֵּן. וזה קשור, אבל קצת שונה, למשמעות...
09:39
meaning that we're talking about here in this headline.
146
579400
2920
כלומר שאנחנו מדברים עליה כאן בכותרת הזו.
09:42
That is about deceiving people again,
147
582320
3400
זה על להונות אנשים שוב,
09:45
but it's not about provoking an attack.
148
585720
3040
אבל זה לא על גירוי למתקפה.
09:48
Mainly, we don't use this outside of the context of war and politics.
149
588760
3400
בעיקר, אנחנו לא משתמשים בזה מחוץ להקשר של מלחמה ופוליטיקה.
09:52
That's one thing to say.
150
592160
1680
זה דבר אחד להגיד.
09:53
So, for example, you wouldn't say in the office:
151
593840
2560
אז, למשל, לא הייתם אומרים במשרד:
09:56
'Oh, my boss was running under a false flag,' or something like this.
152
596400
3080
'אוי, הבוס שלי רץ תחת דגל שווא', או משהו כזה.
09:59
It's very, very strange. You may say that my...
153
599480
2480
זה מאוד מאוד מוזר. אתה יכול להגיד שהבוס
10:01
my boss hid their true intentions.
154
601960
3840
שלי הסתיר את כוונותיהם האמיתיות.
10:05
So, mainly we say... we talk about 'false flags'
155
605800
3040
אז, בעיקר אנחנו אומרים... אנחנו מדברים על 'דגלים כוזבים'
10:08
related to conflict, war or politics.
156
608840
4320
הקשורים לסכסוך, מלחמה או פוליטיקה.
10:13
OK. Let's get a summary:
157
613160
2240
בסדר. בואו נקבל תקציר: הגיע
10:22
Time now, Roy, for a recap of the vocabulary please.
158
622000
2960
הזמן עכשיו, רועי, לסיכום אוצר המילים בבקשה.
10:24
Yes, we had 'full-blown' — fully developed.
159
624960
4320
כן, היה לנו 'מפוצץ' - מפותח במלואו.
10:29
We had a 'chillingly silent' — frighteningly quiet.
160
629280
4280
היה לנו 'שקט מצמרר' - שקט מפחיד.
10:33
And we had 'false flag' — invented excuse for an attack.
161
633560
4760
והיה לנו 'דגל שווא' - המציא תירוץ למתקפה.
10:38
If you want to test yourself on the vocabulary,
162
638320
2400
אם אתה רוצה לבדוק את עצמך על אוצר המילים,
10:40
there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com
163
640720
3200
יש חידון באתר שלנו בכתובת bbclearningenglish.com
10:43
and we... we are all over social media as well.
164
643920
2920
ואנחנו... אנחנו גם בכל המדיה החברתית.
10:46
Thanks for joining us and goodbye.
165
646840
1680
תודה שהצטרפת אלינו ולהתראות.
10:48
Bye.
166
648520
1680
ביי.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7