How to talk to a climate denier ⏲️ 6 Minute English

172,575 views ・ 2023-03-09

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:08
Hello. This is 6 Minute English from
0
8700
2100
שלום. זוהי 6 דקות אנגלית מבית
00:10
BBC Learning English. I’m Sam.
1
10800
1620
BBC Learning English. אני סאם.
00:12
And I’m Rob. When Sarah Ott was growing up
2
12420
3240
ואני רוב. כששרה אוט גדלה
00:15
in Florida in the 1990s, she loved
3
15660
3300
בפלורידה בשנות ה-90, היא אהבה
00:18
playing in nature. She picked up litter
4
18960
2400
לשחק בטבע. היא אספה פסולת
00:21
in the street and took it home to recycle.
5
21360
1860
ברחוב ולקחה אותה הביתה למיחזור.
00:23
But later, in college, Sarah became
6
23220
3180
אבל מאוחר יותר, בקולג', שרה הפכה
00:26
surrounded by people in her community
7
26400
2160
מוקפת באנשים בקהילה שלה
00:28
who didn’t share her love of the
8
28560
2160
שלא חלקו את אהבתה לסביבה
00:30
environment – people who didn’t
9
30720
1920
- אנשים שלא
00:32
believe that climate change was real.
10
32640
2100
האמינו ששינוי האקלים הוא אמיתי.
00:34
And slowly, Sarah started
11
34740
2460
ולאט לאט, שרה התחילה
00:37
to doubt it as well.
12
37200
900
לפקפק גם בזה.
00:38
Climate deniers - people who don’t believe
13
38100
3180
מכחישי אקלים - אנשים שלא מאמינים
00:41
that climate change is happening,
14
41280
1680
ששינויי אקלים מתרחשים,
00:42
or that it isn’t caused by humans - make up
15
42960
3900
או שהם לא נגרמים על ידי בני אדם - מהווים
00:46
around nine percent of the American
16
46860
2280
כתשעה אחוזים מהאוכלוסייה האמריקאית
00:49
population, according to some estimates.
17
49140
3060
, לפי כמה הערכות.
00:52
Now, Sarah works as a climate campaigner
18
52200
3240
כעת, שרה עובדת כפעילת אקלים
00:55
at the US National Centre for Science
19
55440
2340
במרכז הלאומי לחינוך מדעי של ארה"ב
00:57
Education, teaching children the science
20
57780
2880
, מלמדת ילדים את המדע
01:00
behind climate change, but her journey
21
60660
2520
מאחורי שינויי האקלים, אבל המסע שלה
01:03
there was a difficult one, and she lost
22
63180
2520
לשם היה קשה, והיא איבדה
01:05
many friends on the way.
23
65700
1440
חברים רבים בדרך.
01:07
In this programme, we’ll be discussing
24
67140
2100
בתוכנית זו, נדון
01:09
climate deniers, and finding out how
25
69240
2820
במכחישי אקלים, ונגלה כיצד
01:12
to talk with people who doubt the
26
72060
1860
לדבר עם אנשים המפקפקים
01:13
science of global warming. And as usual,
27
73920
2220
במדע ההתחממות הגלובלית. וכרגיל,
01:16
we’ll be learning some
28
76140
1020
נלמד
01:17
new vocabulary as well.
29
77160
1560
גם אוצר מילים חדש.
01:18
But before that, I have a question
30
78720
2040
אבל לפני כן, יש לי שאלה
01:20
for you, Rob. Whatever climate deniers
31
80760
2700
אליך, רוב. מה שמכחישי אקלים
01:23
think, there is strong agreement on the
32
83460
2280
יחשבו, יש הסכמה חזקה
01:25
issue among scientists on the
33
85740
1980
בנושא בין מדענים בפאנל הבין
01:27
Intergovernmental Panel on Climate
34
87720
2220
-ממשלתי לשינויי אקלים
01:29
Change, the IPCC. So, what percentage of
35
89940
3900
, ה-IPCC. אז איזה אחוז
01:33
the world’s scientific community agree
36
93840
2400
מהקהילה המדעית בעולם מסכימים
01:36
that climate change is real? Is it:
37
96240
2520
ששינויי האקלים הם אמיתיים? האם זה:
01:38
a) 79 percent? b) 89 percent? or
38
98760
4860
א) 79 ​​אחוז? ב) 89 אחוז? או
01:43
c) 99 percent?
39
103620
2100
ג) 99 אחוז?
01:45
I’ll have a guess and I’ll say it’s 99 percent.
40
105720
3180
יהיה לי ניחוש ואני אגיד שזה 99 אחוז.
01:48
OK. I will reveal the answer later in
41
108900
3000
בסדר. אני אגלה את התשובה בהמשך
01:51
the programme, Rob. Marco Silva is
42
111900
2700
התוכנית, רוב. מרקו סילבה הוא
01:54
a climate disinformation reporter for
43
114600
2160
כתב דיסאינפורמציה לאקלים של
01:56
the BBC. He told BBC World Service
44
116760
2760
ה-BBC. הוא סיפר לתוכנית השירות העולמי של ה-BBC
01:59
programme, The Climate Question, what
45
119520
2340
, שאלת האקלים, מה
02:01
he’s learned about reporting on
46
121860
1800
הוא למד על דיווח על
02:03
the issue from around the world.
47
123660
1440
הנושא מרחבי העולם.
02:06
It’s quite important to make here a very
48
126300
2940
זה די חשוב לעשות כאן
02:09
clear distinction between being wrong,
49
129240
3000
הבחנה ברורה מאוד בין להיות טועה,
02:12
ill-informed about climate change
50
132240
1860
לא מעודכן לגבי שינויי אקלים
02:14
and being a full-blown climate denier.
51
134100
2940
לבין להיות מכחיש אקלים מכל וכל.
02:17
A lot of people may not be very well
52
137040
2880
ייתכן שהרבה אנשים אינם
02:19
versed with the science, the facts of
53
139920
2100
בקיאים היטב במדע, בעובדות של
02:22
climate change… to be honest, they can
54
142020
1920
שינויי אקלים... למען האמת, הם יכולים
02:23
at times be quite complex, quite dense.
55
143940
3240
לפעמים להיות די מורכבים, די צפופים.
02:27
Some people may have genuine
56
147180
2220
לחלק מהאנשים יש
02:29
questions about the subject. So, with
57
149400
2880
שאלות אמיתיות בנושא. אז, עם
02:32
information, with facts, those people
58
152280
2820
מידע, עם עובדות, האנשים האלה
02:35
can be convinced. Climate deniers, though,
59
155100
3720
יכולים להשתכנע. עם זאת, מכחישי אקלים,
02:38
people who reject the basic facts of
60
158820
3000
אנשים שדוחים את העובדות הבסיסיות של
02:41
climate change, are likely to be
61
161820
2040
שינויי האקלים, צפויים להיות
02:43
more difficult to persuade.
62
163860
1380
קשים יותר לשכנוע.
02:45
Marco distinguishes a full-blown
63
165240
3120
מרקו מבדיל בין
02:48
climate denier - someone who is
64
168360
1980
מכחיש אקלים מוחלט - מישהו
02:50
completely committed to the idea,
65
170340
1680
שמחויב לחלוטין לרעיון,
02:52
from someone who is simply ill-informed,
66
172020
3060
ממישהו שפשוט לא יודע,
02:55
meaning someone who knows less than
67
175080
2340
כלומר מישהו שיודע פחות ממה
02:57
they should about a particular topic.
68
177420
2160
שהוא צריך על נושא מסוים.
02:59
Marco thinks it’s possible persuade an
69
179580
3360
מרקו חושב שאפשר לשכנע
03:02
ill-informed person that climate change
70
182940
2040
אדם לא מעודכן ששינויי האקלים
03:04
is a fact, for example by sharing personal
71
184980
3240
הם עובדה, למשל על ידי שיתוף
03:08
stories of how of the weather has changed
72
188220
2580
בסיפורים אישיים על איך מזג האוויר השתנה
03:10
in recent years, or by asking them why
73
190800
2880
בשנים האחרונות, או על ידי שאלו מדוע
03:13
they doubt the scientific evidence.
74
193680
1680
הם מפקפקים בעדויות המדעיות.
03:15
Full-blown climate deniers, on the other
75
195360
2820
לעומת
03:18
hand, are much harder to persuade.
76
198180
2280
זאת, הרבה יותר קשה לשכנע את מכחישי האקלים המלאים.
03:20
Here’s Marco Silva again, sharing some advice
77
200460
3360
הנה מרקו סילבה שוב, חולק כמה עצות
03:23
on how best to talk to people about the
78
203820
3000
איך הכי טוב לדבר עם אנשים על
03:26
climate with BBC World Service
79
206820
1680
האקלים עם התוכנית של BBC World Service
03:28
programme, The Climate Question.
80
208500
1680
, The Climate Question.
03:31
A number of researchers and academics
81
211020
2880
מספר חוקרים ואנשי אקדמיה
03:33
have looked into exactly this topic before.
82
213900
3180
בדקו בדיוק את הנושא הזה בעבר.
03:37
Professor Sander van der Linden,
83
217080
1980
פרופסור סנדר ואן דר לינדן,
03:39
professor of social psychology at the
84
219060
2520
פרופסור לפסיכולוגיה חברתית באוניברסיטת
03:41
University of Cambridge, is one of them.
85
221580
2100
קיימברידג', הוא אחד מהם.
03:43
He's been looking into this long and hard,
86
223680
2400
הוא בדק את זה הרבה זמן,
03:46
and when I spoke to him, he gave me a
87
226080
3480
וכשדיברתי איתו, הוא נתן לי
03:49
couple of tips. For instance, don't challenge
88
229560
3600
כמה טיפים. למשל, אל תאתגר
03:53
a climate denier directly. Don't confront them
89
233160
3600
ישירות מכחיש אקלים. אל תתעמת איתם
03:56
telling them that they're this or that,
90
236760
2820
ותגיד להם שהם זה או זה,
03:59
throwing insults at them, that their beliefs
91
239580
2940
מטיח בהם עלבונות, שהאמונות שלהם
04:02
are wrong - that sort of attitude or strategy
92
242520
2940
שגויות - גישה או אסטרטגיה מסוג זה
04:05
is only likely to backfire. If you do that,
93
245460
3540
רק עלולות לגרום לגיבוי. אם תעשה זאת,
04:09
the chances are people are just going
94
249000
1920
רוב הסיכויים שאנשים פשוט
04:10
to hold on to their views even more firmly.
95
250920
2760
יחזיקו בדעותיהם ביתר תקיפות.
04:14
Marco mentions Professor van der Linden,
96
254700
3120
מרקו מזכיר את פרופסור ואן דר לינדן,
04:17
a psychologist who has taken a long,
97
257820
3000
פסיכולוג שבחן את
04:20
hard look at the issue of climate denial.
98
260820
3000
הנושא של הכחשת האקלים.
04:23
If you take a long, hard look at something,
99
263820
2940
אם אתה מסתכל על משהו ארוך וקשה,
04:26
you examine it very carefully in order
100
266760
2940
אתה בוחן אותו בזהירות רבה
04:29
to improve it for the future.
101
269700
1680
כדי לשפר אותו לעתיד.
04:31
Professor van der Linden advises us not
102
271380
3120
פרופסור ואן דר לינדן ממליץ לנו לא
04:34
to challenge climate deniers directly, and
103
274500
2880
לערער ישירות על מכחישי אקלים, ולעולם
04:37
never to throw insults – to say offensive,
104
277380
2640
לא לזרוק עלבונות - לומר
04:40
hurtful things directly to someone. This
105
280020
3060
דברים פוגעניים ופוגעים ישירות למישהו. סביר להניח
04:43
approach is unlikely to work and will
106
283080
2100
שגישה זו לא תעבוד וכנראה תגרום
04:45
probably backfire, or have the opposite
107
285180
2580
לאחור, או שתהיה לה
04:47
effect from that intended, such as
108
287760
2460
השפעה הפוכה מזו שנועדה, כמו
04:50
making that person’s opinion even stronger.
109
290220
2280
חיזוק הדעה של אותו אדם.
04:52
Instead, what’s needed is understanding
110
292500
3120
במקום זאת, מה שצריך הוא הבנה
04:55
and empathy – realising that climate
111
295620
2940
ואמפתיה - להבין שמכחישי אקלים אינם
04:58
deniers cannot control the life events that
112
298560
2880
יכולים לשלוט באירועי החיים
05:01
led them to mistrust science; and the
113
301440
3300
שהובילו אותם לחוסר אמון במדע; והסבלנות
05:04
patience to try to show them difference
114
304740
2400
לנסות להראות להם הבדל
05:07
between fact and fiction.
115
307140
1800
בין עובדה לבדיון.
05:08
OK, it’s time to reveal the answer to your
116
308940
3000
בסדר, הגיע הזמן לחשוף את התשובה
05:11
question now, Sam - what percentage of
117
311940
2340
לשאלתך עכשיו, סם - איזה אחוז
05:14
the global scientific community agree
118
314280
3120
מהקהילה המדעית העולמית מסכימים
05:17
that human-caused climate change
119
317400
1860
ששינויי האקלים הנגרמים על ידי אדם
05:19
is real? And I guessed it was 99 percent.
120
319260
3240
הם אמיתיים? וניחשתי שזה 99 אחוז.
05:22
And that was the correct answer, Rob!
121
322500
2340
וזו הייתה התשובה הנכונה, רוב!
05:24
The scientific evidence for a climate
122
324840
2700
הראיות המדעיות למצב
05:27
emergency is overwhelming, leaving just
123
327540
2700
חירום אקלימי הן מכריעות, ומותירות רק
05:30
the question of what we do about it.
124
330240
2220
את השאלה מה אנחנו עושים בנידון.
05:33
OK, let’s recap the vocabulary we’ve
125
333060
2460
בסדר, בואו נסכם את אוצר המילים
05:35
learned from this programme on climate
126
335520
1860
שלמדנו מהתוכנית הזו על
05:37
deniers – people who do not accept
127
337380
2280
מכחישי אקלים - אנשים שלא מקבלים את
05:39
that climate change is real.
128
339660
1740
זה ששינוי האקלים הוא אמיתי.
05:41
Someone who is ill-informed knows less
129
341400
3240
מישהו שאינו בקיא יודע פחות
05:44
than they should about a particular topic.
130
344640
2400
ממה שהוא צריך על נושא מסוים.
05:47
The adjective full-blown means
131
347040
2760
שם התואר מלא פירושו
05:49
completely committed or developed.
132
349800
2100
מחויב לחלוטין או מפותח.
05:51
The idiom to take a long, hard look at
133
351900
3120
הביטוי להסתכל ממושך וקשה על
05:55
something means to examine something
134
355020
2280
משהו פירושו לבחון משהו
05:57
very carefully in order to
135
357300
2280
בזהירות רבה כדי
05:59
improve it for the future.
136
359580
1080
לשפר אותו לעתיד.
06:00
If you throw insults, you say offensive,
137
360660
3180
אם אתה זורק עלבונות, אתה אומר
06:03
hurtful things directly to someone.
138
363840
2280
דברים פוגעניים ופוגעים ישירות למישהו.
06:06
And finally, if your actions backfire, they have
139
366120
4380
ולבסוף, אם הפעולות שלך פוגעות, יש להן
06:10
opposite effect from the one you intended.
140
370500
2340
השפעה הפוכה מזו שהתכוונת.
06:12
Once again, our six minutes are up!
141
372840
2820
שוב, שש הדקות שלנו נגמרו!
06:15
Bye for now!
142
375660
840
להתראות בינתיים!
06:16
Bye bye!
143
376500
780
ביי ביי!
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7