Abba: Pop superstars are back: BBC News Review

86,657 views ・ 2021-09-07

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:00
Abba, the pop superstars of the 1970s,
0
400
3400
אבבא, כוכבי הפופ של שנות ה-70,
00:03
are back with a new album after 40 years.
1
3800
4000
חוזרים עם אלבום חדש אחרי 40 שנה.
00:07
I'm Neil and this is News Review from BBC Learning English.
2
7800
3640
אני ניל וזוהי סקירת חדשות מבית ה-BBC Learning English.
00:11
Joining me today is Roy. Hello Roy.
3
11440
2840
מצטרף אלי היום רועי. שלום רועי.
00:14
Hello Neil and hello everybody.
4
14280
2120
שלום ניל ושלום לכולם.
00:16
If you would like to test yourself on vocabulary around this story,
5
16400
4360
אם תרצה לבחון את עצמך על אוצר המילים סביב הסיפור הזה,
00:20
all you need to do is head to our website
6
20760
2600
כל מה שאתה צריך לעשות הוא לגשת לאתר שלנו
00:23
bbclearningenglish.com for a quiz.
7
23360
3840
bbclearningenglish.com לחידון.
00:27
But now, let's hear more about this story from this BBC News report:
8
27200
4800
אבל עכשיו, בואו נשמע יותר על הסיפור הזה מדיווח החדשות של ה-BBC:
00:59
Abba are back. Now, every music fan on the planet
9
59120
3960
אבא חזר. כעת, כל חובב מוזיקה על הפלנטה
01:03
dreams of their favourite band making a comeback
10
63080
2720
חולם שהלהקה האהובה עליו תחזור
01:05
and, for Abba fans, that dream has become a reality.
11
65800
4400
, ולמעריצי אבבא, החלום הזה הפך למציאות.
01:10
Abba have announced that they're working on a new album
12
70200
2680
Abba הודיעו שהם עובדים על אלבום חדש
01:12
and also going on a new digital tour,
13
72880
3160
וגם יוצאים לסיבוב הופעות דיגיטלי חדש,
01:16
where the artists will be replaced by avatars
14
76040
3440
שבו האמנים יוחלפו באווטארים
01:19
that some people are calling 'Abba-tars'.
15
79480
3320
שחלק מהאנשים קוראים להם 'Abba-tars'.
01:22
'Abba-tars' – what a fantastic pun, Roy!
16
82800
2960
'אבבא-טארס' - איזה משחק מילים פנטסטי, רועי!
01:25
OK. You've been looking at this story around the various news websites.
17
85760
4160
בסדר. הסתכלת בסיפור הזה ברחבי אתרי החדשות השונים.
01:29
You've picked out some really useful vocabulary. What have you got?
18
89920
3800
בחרת אוצר מילים ממש שימושי . מה יש לך?
01:33
We have: 'dismal', 'intact' and 'damp squib'.
19
93720
5480
יש לנו: 'עגום', 'שלמות' ו'סביב לח'.
01:39
'Dismal', 'intact' and 'damp squib'.
20
99200
4160
'עגום', 'שלמות' ו'סביב לח'.
01:43
Let's start then with your first headline please, Roy.
21
103360
2560
אז בוא נתחיל עם הכותרת הראשונה שלך בבקשה, רועי.
01:45
OK. Our first headline comes from here in the UK,
22
105920
2680
בסדר. הכותרת הראשונה שלנו מגיעה מכאן בבריטניה,
01:48
from the Herald, and it reads:
23
108600
2720
מה-Herald, והיא כתובה:
01:55
'Dismal' – sad, hopeless.
24
115840
3360
'עגום' - עצוב, חסר תקווה.
01:59
Yes. So, this word is an adjective
25
119200
2680
כן. אז, המילה הזו היא שם תואר
02:01
and it is spelt D-I-S-M-A-L.
26
121880
4920
והיא מאויתת D-I-S-M-A-L.
02:06
And, as you said, it means sad and hopeless.
27
126800
3240
וכמו שאמרת, זה אומר עצוב וחסר תקווה.
02:10
One thing to notice about this word is that pronunciation of the 's':
28
130040
3680
דבר אחד שיש לשים לב אליו במילה הזו הוא ההגייה של ה-'s':
02:13
it's a 'z' sound. We say 'dismal'. 'Dismal'.
29
133720
4320
זה צליל 'z'. אנחנו אומרים 'עגום'. 'עָגוּם'.
02:18
That's... that's right: 'dizz-' – 'dismal'.
30
138040
2280
זה... נכון: 'סחרחורת-' – 'עגומה'.
02:20
And so, you've already said it means sad, hopeless.
31
140320
5400
אז, כבר אמרת שזה אומר עצוב, חסר תקווה.
02:25
So, why do we need this other word 'dismal'.
32
145720
2040
אז למה אנחנו צריכים את המילה האחרת הזו "עגומה".
02:27
What's the difference between 'dismal' and sad and hopeless?
33
147760
3680
מה ההבדל בין 'עגום' לעצוב וחסר תקווה?
02:31
Well, we don't use 'dismal'
34
151440
2000
ובכן, אנחנו לא משתמשים ב'עגום'
02:33
to say that something is bad or a little bit bad.
35
153440
2920
כדי לומר שמשהו רע או קצת רע.
02:36
We used 'dismal' to say that something is really bad.
36
156360
3520
השתמשנו ב'עגום' כדי לומר שמשהו ממש רע.
02:39
It is absolutely terrible. That's why we have 'dismal'.
37
159880
3520
זה נורא לחלוטין. לכן יש לנו 'עגום'.
02:43
Yeah. As you say, we don't describe something
38
163400
2280
כֵּן. כפי שאתה אומר, אנחנו לא מתארים משהו
02:45
which is a bit disappointing as 'dismal'.
39
165680
2440
שהוא קצת מאכזב כ'עגום'.
02:48
When something is absolutely awful, we say it's 'dismal'.
40
168120
3560
כשמשהו נורא לחלוטין, אנחנו אומרים שהוא 'עגום'.
02:51
So, somebody doesn't like this Abba comeback!
41
171680
2480
אז, מישהו לא אוהב את הקאמבק הזה של אבא!
02:54
Yeah. It's a very, very strong negative word.
42
174160
3120
כֵּן. זו מילה שלילית מאוד מאוד חזקה.
02:57
Yeah. What kind of words go with it?
43
177280
2680
כֵּן. איזה מין מילים נלוות לזה?
02:59
Yes. Quite commonly, we hear it with failure – a 'dismal failure'
44
179960
3400
כן. נפוץ למדי, אנו שומעים את זה עם כישלון - 'כישלון עגום'
03:03
or a 'dismal performance'.
45
183360
1920
או 'ביצוע עגום'.
03:05
And it's also quite commonly used in business English.
46
185280
4040
וזה גם די נפוץ באנגלית עסקית.
03:09
We say something like a 'dismal picture', a 'dismal forecast',
47
189320
4280
אנחנו אומרים משהו כמו ' תמונה עגומה', 'תחזית עגומה',
03:13
'dismal news' or a 'dismal outlook',
48
193600
2280
'חדשות עגומות' או 'תחזית עגומה',
03:15
for example, if the company isn't doing very well.
49
195880
3600
למשל, אם החברה לא מצליחה במיוחד.
03:19
Yeah, OK. And often with these words we look at in News Review,
50
199480
4560
כן, בסדר. ולעתים קרובות עם המילים האלה שאנחנו מסתכלים עליהן ב-News Review,
03:24
there's various forms: you know, there's a noun, there's a verb version.
51
204040
4400
יש צורות שונות: אתה יודע, יש שם עצם, יש גרסה של פועל.
03:28
In this case, really, it's just the adjective and also an adverb.
52
208440
3960
במקרה הזה, באמת, זה רק שם התואר וגם תואר.
03:32
So, we said, for example: 'My team was dismal – they lost.'
53
212400
4320
אז אמרנו למשל: 'הקבוצה שלי הייתה עגומה - היא הפסידה'.
03:36
We could say: 'They played dismally.'
54
216720
2840
יכולנו לומר: 'הם שיחקו בצורה עגומה'.
03:39
Yeah. Or it was a 'dismal performance'.
55
219560
2680
כֵּן. או שזו הייתה 'הופעה עגומה'.
03:42
And one thing I'll say as well about this word is we quite often in...
56
222240
3560
ודבר אחד שאגיד גם על המילה הזו הוא שאנחנו די הרבה פעמים ב...
03:45
in English, we use it to exaggerate something.
57
225800
3320
באנגלית, אנחנו משתמשים בה כדי להגזים במשהו.
03:49
So, when we're saying something is bad,
58
229120
2160
אז כשאנחנו אומרים שמשהו רע,
03:51
maybe we want to, like, really exaggerate that
59
231280
2640
אולי אנחנו רוצים, כאילו, באמת להגזים בזה
03:53
to say how much it... it was terrible for our experience.
60
233920
3080
כדי לומר כמה זה... זה היה נורא לחוויה שלנו.
03:57
So, we say something is 'dismal', like: 'The party was dismal!'
61
237000
3320
אז, אנחנו אומרים שמשהו 'עגום', כמו: 'המסיבה הייתה עגומה!'
04:00
Or: 'The food was dismal.' Or: 'The weather is dismal.'
62
240320
3520
או: 'האוכל היה עגום'. או: 'מזג האוויר עגום'.
04:03
And it's a way to really exaggerate,
63
243840
2600
וזו דרך באמת להגזים,
04:06
so it's quite commonly used in spoken English as well.
64
246440
3320
אז זה די נפוץ גם באנגלית מדוברת.
04:09
Yeah, or for emphasising just how bad something is, someone might say:
65
249760
4000
כן, או בשביל להדגיש עד כמה משהו רע, מישהו יכול להגיד:
04:13
'Oh, that party was rubbish.' 'Rubbish?? It was dismal!'
66
253760
4400
'אוי, המסיבה הזו הייתה זבל'. 'זבל?? זה היה עגום!'
04:18
Yes!
67
258160
1480
כן!
04:19
OK. Well, we hope this explanation hasn't been 'dismal'.
68
259640
3280
בסדר. ובכן, אנו מקווים שההסבר הזה לא היה 'עגום'.
04:22
Let's get a summary:
69
262920
2720
בואו לקבל תקציר:
04:32
If you like stories about music, we have the perfect one for you
70
272680
3800
אם אתם אוהבים סיפורים על מוזיקה, יש לנו את הסיפור המושלם עבורכם
04:36
about sad music and why people like it.
71
276480
3040
על מוזיקה עצובה ולמה אנשים אוהבים אותה.
04:39
Where can our viewers find that Roy?
72
279520
2800
איפה הצופים שלנו יכולים למצוא את רועי?
04:42
All you need to do is click the link in the description below.
73
282320
4840
כל מה שאתה צריך לעשות הוא ללחוץ על הקישור בתיאור למטה.
04:47
OK. Let's take a look at your next headline.
74
287160
3160
בסדר. בוא נסתכל על הכותרת הבאה שלך.
04:50
OK. So, our next headline comes from the UK,
75
290320
2520
בסדר. אז, הכותרת הבאה שלנו מגיעה מבריטניה,
04:52
from the New Statesman, and it reads:
76
292840
2880
מהניו סטייטסמן, והיא כתובה:
04:58
'Intact' – complete; in the original condition.
77
298960
3760
'שלמות' - שלם; במצב המקורי.
05:02
So, yes. So, this word is spelt: I-N-T-A-C-T.
78
302720
6880
אז כן. אז, המילה הזו מאויתת: I-N-T-A-C-T.
05:09
And it means that it is complete and in its original condition.
79
309600
5280
ומשמע שהוא שלם ובמצבו המקורי.
05:14
This word is obviously more positive than that original headline.
80
314880
3440
ברור שהמילה הזו חיובית יותר מהכותרת המקורית ההיא.
05:18
Now, the other day, Neil, I gave you a present.
81
318320
3280
עכשיו, לפני כמה ימים, ניל, נתתי לך מתנה.
05:21
I gave you a really nice present and I thought you'd like it.
82
321600
3480
נתתי לך מתנה ממש נחמדה וחשבתי שתאהב אותה.
05:25
I gave you a jigsaw puzzle, where you put all those pieces in, but you...
83
325080
4240
נתתי לך פאזל, שבו הכנסת את כל החלקים האלה, אבל אתה...
05:29
you weren't happy, were you?
84
329320
2000
לא היית מרוצה, נכון?
05:31
I wasn't, Roy, even though it was nice to get such a, sort of,
85
331320
2600
לא הייתי, רועי, למרות שהיה נחמד לקבל
05:33
old-fashioned analogue type of toy – game.
86
333920
5920
סוג של צעצוע אנלוגי מיושן כזה.
05:39
I wasn't happy because there was a piece missing.
87
339840
4680
לא הייתי מרוצה כי חסרה חלק.
05:44
OK. So, it wasn't 'intact', but it was still a good puzzle.
88
344520
4160
בסדר. אז זה לא היה 'שלם', אבל זה עדיין היה פאזל טוב.
05:48
OK. So, there's that meaning there:
89
348680
1520
בסדר. אז, יש את המשמעות הזאת שם:
05:50
when you said there was a piece missing,
90
350200
1880
כשאמרת שחסרה חלק,
05:52
we can say that something is not 'intact'.
91
352080
3440
אנחנו יכולים לומר שמשהו אינו 'שלם'.
05:55
Or if it is 'intact', it is complete.
92
355520
2000
או אם הוא 'שלם', הוא שלם.
05:57
Now, another way that we use this word
93
357520
2280
כעת, דרך נוספת שבה אנו משתמשים במילה זו
05:59
is to say that something is undamaged.
94
359800
2920
היא לומר שמשהו אינו פגום.
06:02
So, for example, you buy a package or a parcel,
95
362720
3760
אז, למשל, קונים חבילה או חבילה,
06:06
and it arrives and everything is complete and it's undamaged.
96
366480
4720
והיא מגיעה והכל שלם והיא לא פגומה.
06:11
And you can say, 'The package arrived intact.'
97
371200
3440
ואפשר להגיד 'החבילה הגיעה שלמה'.
06:14
Yeah. And it's what you expect, isn't it?
98
374640
2000
כֵּן. וזה מה שאתה מצפה, לא?
06:16
When a package arrives, you expect it to be intact.
99
376640
3760
כאשר חבילה מגיעה, אתה מצפה שהיא תהיה שלמה.
06:20
Yes. Yeah, you do. We... we also use it as well for buildings.
100
380400
4360
כן. כן אתה כן. אנחנו... אנחנו משתמשים בו גם לבניינים.
06:24
So, maybe there's a really bad storm
101
384760
2280
אז אולי יש סופה ממש קשה
06:27
and some buildings have become damaged,
102
387040
1880
וכמה מבנים נפגעו,
06:28
but there's one building that was 'intact'. It's undamaged.
103
388920
4840
אבל יש בניין אחד שהיה 'שלם'. זה לא פגום.
06:33
That's right, yeah – not affected by the... by the storm or whatever.
104
393760
3760
נכון, כן - לא מושפע מה... מהסערה או מה שלא יהיה.
06:37
And we also talk about... use it to talk about
105
397520
3280
ואנחנו גם מדברים על... השתמש בזה כדי לדבר על
06:40
things that affect people.
106
400800
2520
דברים שמשפיעים על אנשים.
06:43
Yes, we do. So, for example,
107
403320
1640
כן אנחנו כן. אז, למשל,
06:44
if there's some kind of scandal or negative news report –
108
404960
3960
אם יש איזושהי סקנדל או דיווח חדשותי שלילי -
06:48
maybe it could potentially damage a person's reputation, but if they...
109
408920
4840
אולי זה עלול לפגוע במוניטין של אדם, אבל אם הם...
06:53
if they move past that situation with their reputation still OK,
110
413760
3800
אם הם עוברים את המצב הזה כשהמוניטין שלו עדיין בסדר,
06:57
then we say: 'Their reputation remains intact.'
111
417560
3680
אז אנחנו אומרים: 'המוניטין שלו נשאר שלם״.
07:01
Or: 'It remained intact.'
112
421240
2120
או: 'זה נשאר שלם'.
07:03
Yeah and the same could be said about somebody's health.
113
423360
3240
כן ואת אותו הדבר אפשר לומר על בריאותו של מישהו.
07:06
For example, you could say:
114
426600
1760
למשל, אפשר לומר:
07:08
'Despite many years of smoking, his health was intact.'
115
428360
3880
'למרות שנים רבות של עישון, בריאותו הייתה שלמה'.
07:12
It means undamaged. Yes... Absolutely.
116
432240
4600
זה אומר לא פגום. כן בהחלט.
07:16
OK. Shall we get a summary?
117
436840
2640
בסדר. נקבל סיכום?
07:26
We've been talking about reputations and we have an expression
118
446160
3880
דיברנו על מוניטין ויש לנו ביטוי
07:30
from William Shakespeare using the word 'reputation'.
119
450040
4280
מוויליאם שייקספיר שמשתמש במילה 'מוניטין'.
07:34
What do our viewers need to do, Roy?
120
454320
3880
מה הצופים שלנו צריכים לעשות, רועי?
07:38
All you need to do is click the link in the description below.
121
458200
3680
כל מה שאתה צריך לעשות הוא ללחוץ על הקישור בתיאור למטה.
07:41
OK. Let's have a look now at our next headline.
122
461880
3280
בסדר. בואו נסתכל עכשיו על הכותרת הבאה שלנו.
07:45
OK. Our next headline comes from the UK, from the Telegraph, and it reads:
123
465160
5000
בסדר. הכותרת הבאה שלנו מגיעה מבריטניה, מהטלגרף, והיא כתובה:
07:56
'Damp squib' – something less impressive than expected.
124
476200
4200
'לשוך לח' - משהו פחות מרשים מהצפוי.
08:00
Yeah. So, this is a very British expression and it's two words.
125
480400
5720
כֵּן. אז זהו ביטוי בריטי מאוד ומדובר בשתי מילים.
08:06
The first word is 'damp' – D-A-M-P.
126
486120
3520
המילה הראשונה היא 'לח' – D-A-M-P.
08:09
The second word is 'squib', spelt: S-Q-U-I-B.
127
489640
5240
המילה השנייה היא 'סקוויב', מאויתת: S-Q-U-I-B.
08:14
Very important – that 'b' there.
128
494880
1840
חשוב מאוד - ה'ב' הזה שם.
08:16
And what it means – it describes something.
129
496720
2120
ומה זה אומר - זה מתאר משהו.
08:18
It's a noun – a noun phrase – and it describes something that is...
130
498840
3760
זה שם עצם – ביטוי עצם – והוא מתאר משהו שהוא...
08:22
It's... it's less than it was expected.
131
502600
2080
זה... זה פחות ממה שהיה צפוי.
08:24
So, you had high expectations and it didn't reach those expectations.
132
504680
5240
אז היו לך ציפיות גבוהות וזה לא הגיע לציפיות האלה.
08:29
Yeah. Now, this is a bit of a strange expression
133
509920
2560
כֵּן. עכשיו, זה ביטוי קצת מוזר
08:32
because most people will understand
134
512480
2560
כי רוב האנשים יבינו
08:35
the first part 'damp', meaning slightly wet,
135
515040
3360
את החלק הראשון 'לח', כלומר מעט רטוב,
08:38
and we can see how that can be... have a, sort of, negative meaning.
136
518400
3800
ואנחנו יכולים לראות איך זה יכול להיות... יש לו, מעין, משמעות שלילית.
08:42
But 'squib' – what is a 'squib', Roy?
137
522200
3000
אבל 'סקוויב' – מה זה 'סקוויב', רועי?
08:45
In the past, a 'squib' was used to refer to a small firework.
138
525200
5760
בעבר, השתמשו ב'סקוויב' כדי להתייחס לזיקוקי דינור קטן.
08:50
So, this is going to give an idea. So, you're right.
139
530960
2000
אז זה הולך לתת רעיון. אז, אתה צודק.
08:52
That 'damp' word, which is obviously still in use – it means wet.
140
532960
3960
המילה ה'לחה' הזו, שכמובן עדיין בשימוש - פירושה רטוב.
08:56
And the firework – if a wet firework...
141
536920
2640
והזיקוקים – אם זיקוקים רטובים...
08:59
if a firework is wet, it doesn't really... it doesn't really work.
142
539560
4760
אם זיקוקים רטובים, זה לא באמת... זה לא באמת עובד.
09:04
Fireworks are best when they're dry.
143
544320
2480
זיקוקים הם הטובים ביותר כשהם יבשים.
09:06
So, this is what many people believe is the origin of this expression –
144
546800
3800
אז זה מה שאנשים רבים מאמינים שהוא מקור הביטוי הזה -
09:10
just a wet firework that didn't... didn't go off.
145
550600
3720
סתם זיקוקים רטובים שלא... לא נדלקו.
09:14
Yeah. And as we know, fireworks are exciting.
146
554320
2400
כֵּן. וכידוע, זיקוקים הם מרגשים.
09:16
There's some expectation around how they're going to make you feel.
147
556720
4320
יש איזושהי ציפיות לגבי איך הם יגרמו לך להרגיש.
09:21
You're going to be excited and full of joy.
148
561040
2760
אתה הולך להיות נרגש ומלא שמחה.
09:23
If it's 'damp', that excitement is gone
149
563800
3280
אם זה 'לח', ההתרגשות הזו נעלמה
09:27
and that's the key to this meaning.
150
567080
2240
וזה המפתח למשמעות הזו.
09:29
It is. So... and we use it quite commonly, as I say,
151
569320
3440
זה. אז... ואנחנו משתמשים בזה די נפוץ, כמו שאמרתי,
09:32
in British English, informally, to say something is a disappointment.
152
572760
3960
באנגלית בריטית, באופן לא רשמי, כדי לומר שמשהו הוא אכזבה.
09:36
So, maybe you go to a restaurant and the food isn't very good,
153
576720
3880
אז, אולי אתה הולך למסעדה והאוכל לא כל כך טוב,
09:40
and you say: 'Oh, that restaurant was a bit of a damp squib.'
154
580600
3000
ואתה אומר: 'אוי, המסעדה הזו הייתה קצת לחה'.
09:43
Or a party – a terrible, terrible party.
155
583600
3000
או מסיבה - מסיבה נוראית, נוראית. האם
09:46
Can you think of an example of a 'damp squib'?
156
586600
4000
אתה יכול לחשוב על דוגמה ל'ס quib לח'?
09:50
Well, Roy. I know.... you know, I don't want to upset you here
157
590600
2520
ובכן, רועי. אני יודע... אתה יודע, אני לא רוצה להרגיז אותך כאן
09:53
because I know you organised it,
158
593120
1760
כי אני יודע שארגנת את זה,
09:54
but last year's Learning English Christmas party.
159
594880
3600
אבל מסיבת חג המולד של לימוד אנגלית בשנה שעברה .
09:58
Well, the Christmas party's usually quite good fun,
160
598480
2800
ובכן, מסיבת חג המולד היא בדרך כלל די כיף,
10:01
but this year – or last year – because we couldn't get together
161
601280
3400
אבל השנה - או בשנה שעברה - בגלל שלא יכולנו להיפגש
10:04
because of Covid, we had to do it virtually.
162
604680
2440
בגלל קוביד, היינו צריכים לעשות את זה וירטואלית.
10:07
And I'm afraid to say it was a 'damp squib', Roy.
163
607120
3720
ואני חושש לומר שזה היה 'סביב לח', רועי.
10:10
Yeah... yeah, I agree. It was a...
164
610840
2440
כן... כן, אני מסכים. זה היה...
10:13
it was a bit of a let down – not as good as expectations,
165
613280
2440
זה היה קצת אכזב - לא טוב כמו הציפיות,
10:15
but we've made the best of a bad situation.
166
615720
2560
אבל הפקנו את המיטב ממצב רע.
10:18
But you can say: 'Yeah, it was a bit of a damp squib,'
167
618280
2000
אבל אתה יכול לומר: 'כן, זה היה קצת לחה',
10:20
because the year before everybody was together
168
620280
2280
כי בשנה שלפני כן כולם היו ביחד
10:22
and hopefully, again – I have another opportunity this year,
169
622560
3800
, ובתקווה, שוב - יש לי עוד הזדמנות השנה,
10:26
so hopefully my reputation this time will remain 'intact'.
170
626360
5200
אז אני מקווה שהמוניטין שלי הפעם יישאר 'שלם'.
10:31
Ah, nice use of a word from that previous headline.
171
631560
3040
אה, שימוש נחמד במילה מהכותרת הקודמת ההיא.
10:34
One other thing to point out about this expression 'damp squib':
172
634600
4200
דבר נוסף שצריך לציין לגבי הביטוי הזה 'סquib לח':
10:38
a lot of people get confused
173
638800
2040
הרבה אנשים מתבלבלים
10:40
because the word 'squib' is not used in modern English very often,
174
640840
5080
כי המילה 'squib' לא משמשת באנגלית מודרנית לעתים קרובות מאוד,
10:45
and they think it's 'squid'.
175
645920
2160
והם חושבים שזה 'squid'.
10:48
What's a 'squid', Roy?
176
648080
2080
מה זה "דיונון", רוי?
10:50
OK. So, yeah, this is absolutely true.
177
650160
2320
בסדר. אז כן, זה נכון לחלוטין.
10:52
Both native speakers of English and non-native speakers
178
652480
2640
גם דוברי אנגלית וגם לא דוברי שפת אם
10:55
regularly get this wrong: they say 'damp squid'.
179
655120
3160
טועים באופן קבוע: הם אומרים 'דיונון לח'.
10:58
A 'squid' is an animal that lives under the water
180
658280
3160
'דיונון' הוא בעל חיים שחי מתחת למים
11:01
and it's kind of like an octopus.
181
661440
2440
וזה כמו תמנון.
11:03
And it makes sense, because a 'squid' would be damp,
182
663880
2640
וזה הגיוני, כי 'קלמארי' יהיה לח,
11:06
but that's not the expression. We say, 'damp squib' with a 'b'.
183
666520
5040
אבל זה לא הביטוי. אנחנו אומרים, 'סקוויב לח' עם 'ב'.
11:11
OK. Let's get a summary:
184
671560
2400
בסדר. בוא נקבל סיכום:
11:20
And time now for a recap of the vocabulary please, Roy.
185
680480
3120
ועכשיו הגיע הזמן לסיכום אוצר המילים בבקשה, רועי.
11:23
Yes. We had 'dismal' – sad; hopeless.
186
683600
5320
כן. היה לנו 'עגום' – עצוב; אָבוּד.
11:28
'Intact' – complete; in the original condition.
187
688920
4720
'שלם' – שלם; במצב המקורי.
11:33
And we had 'damp squib' – something less impressive than expected.
188
693640
5880
והיה לנו 'סקוויב לח' - משהו פחות מרשים מהצפוי.
11:39
If you want to test yourself on the vocabulary,
189
699520
2000
אם אתה רוצה לבדוק את עצמך על אוצר המילים,
11:41
go to bbclearningenglish.com. There is a quiz there.
190
701520
3840
עבור אל bbclearningenglish.com. יש שם חידון.
11:45
Thanks for joining us and see you next time. Goodbye.
191
705360
3480
תודה שהצטרפת אלינו ולהתראות בפעם הבאה. הֱיה שלום.
11:48
Bye.
192
708840
1560
ביי.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7