BOX SET: English vocabulary mega-class! Learn 10 English 'animal' expressions in 25 minutes!

71,261 views ・ 2021-06-26

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:06
Hello and welcome to The English We Speak.
0
6880
2720
שלום וברוכים הבאים ל-The English We Speak.
00:09
With me Feifei.
1
9600
1120
איתי פייפיי.
00:10
And I'm Neil.
2
10720
1040
ואני ניל.
00:11
So come on Feifei,
3
11760
1440
אז קדימה פייפיי,
00:13
you've been grumpy all morning.
4
13200
1840
היית עצבני כל הבוקר.
00:15
What's upset you?
5
15040
1120
מה עצבן אותך?
00:16
We have a new tea-making rota and it
6
16160
2960
יש לנו רוטה חדשה להכנת תה ונראה
00:19
seems that Rob will be making less tea than me.
7
19120
2960
שרוב יכין פחות תה ממני.
00:22
Are you sure?
8
22080
880
00:22
Yes. Look!
9
22960
1040
האם אתה בטוח?
כן. תראה!
00:24
Feifei: Monday morning, Tuesday afternoon,
10
24000
3360
Feifei: יום שני בבוקר, שלישי אחר הצהריים,
00:27
Thursday morning and every other Friday.
11
27360
3040
חמישי בבוקר וכל שישי שני.
00:30
Rob: just Wednesday morning.
12
30400
2600
רוב: רק יום רביעי בבוקר.
00:33
This tea-making rota is so unfair.
13
33000
2440
הסבב הזה להכנת תה הוא כל כך לא הוגן.
00:35
I'm really going to complain about
14
35440
1760
אני באמת הולך להתלונן על
00:37
this at the next team meeting.
15
37200
1680
זה בישיבת הצוות הבאה.
00:38
He always has it easy.
16
38880
2000
תמיד קל לו.
00:40
Is it that important Feifei?
17
40880
1760
זה כל כך חשוב פייפיי?
00:42
If I were you, I'd let sleeping dogs lie.
18
42640
2960
במקומך, הייתי נותן לכלבים ישנים לשקר.
00:45
You could make things worse.
19
45600
1600
אתה יכול להחמיר את המצב.
00:47
Let sleeping dogs lie?
20
47200
1920
לתת לכלבים ישנים לשקר?
00:49
You mean 'leave things as  they are to avoid causing
21
49120
3200
אתה מתכוון 'להשאיר דברים כפי שהם כדי להימנע מיצירת
00:52
trouble or restarting an old argument'?
22
52320
2640
בעיות או הפעלה מחדש של ויכוח ישן'?
00:54
Exactly!
23
54960
800
בְּדִיוּק!
00:55
We had this argument before and the
24
55760
1840
היה לנו את הוויכוח הזה בעבר והתוצאה
00:57
result was this new tea-making rota.
25
57600
2640
הייתה רוטציה חדשה להכנת תה.
01:00
So, just like avoiding waking up a dog
26
60240
2160
אז, בדיוק כמו הימנעות מלהעיר כלב
01:02
and making it angry,
27
62400
1520
ולכעוס,
01:03
let sleeping dogs lie.
28
63920
1840
תן לכלבים ישנים לשקר.
01:05
Let's hear some more examples of this phrase.
29
65760
3484
בואו נשמע עוד כמה דוגמאות לביטוי הזה.
01:12
I was going to mention the argument
30
72560
2080
התכוונתי להזכיר את הוויכוח שהיה
01:14
we had last night but
31
74640
2320
לנו אתמול בלילה אבל
01:16
decided to let sleeping dogs lie.
32
76960
4960
החלטתי לתת לכלבים ישנים לשקר.
01:21
Let's not go over last night's performance.
33
81920
3520
בוא לא נעבור על ההופעה אמש.
01:25
Let sleeping dogs lie and move on.
34
85440
4880
תן לכלבים ישנים לשכב ולהמשיך הלאה.
01:30
Don't remind her about the divorce.
35
90320
2640
אל תזכיר לה על הגירושים.
01:32
Let sleeping dogs lie and  talk about something else.
36
92960
4883
תן לכלבים ישנים לשקר ולדבר על משהו אחר.
01:40
This is The English We Speak from the BBC
37
100880
2960
זהו The English We Speak מה-BBC
01:43
and we're finding out about the phrase
38
103840
2160
ואנחנו מגלים על הביטוי
01:46
'let sleeping dogs lie',
39
106000
1680
'תנו לכלבים ישנים לשקר',
01:47
meaning to 'leave a situation as it is and
40
107680
2800
כלומר 'להשאיר את המצב כפי שהוא ולהימנע
01:50
avoid causing trouble or  restarting an old problem'.
41
110480
4000
מיצירת בעיות או הפעלה מחדש של בעיה ישנה'.
01:54
That's all very well but it still
42
114480
2320
זה הכל טוב מאוד אבל זה עדיין
01:56
seems unfair that I'm the one
43
116800
1840
נראה לא הוגן שאני זה
01:58
who has to make tea the most.
44
118640
2000
שצריך להכין תה הכי הרבה.
02:00
Come on, Feifei.
45
120640
1120
קדימה, פייפיי.
02:01
Can't you remember why we  had a new tea-making rota?
46
121760
3353
אתה לא זוכר למה עשינו סבב חדש להכנת תה?
02:05
It was because Rob makes such awful tea,
47
125113
2647
זה היה בגלל שרוב מכין תה כל כך נורא,
02:07
that we wanted him to make less of it!
48
127760
2080
שרצינו שהוא יכין ממנו פחות!
02:09
Oh, yes!
49
129840
1280
אה, כן!
02:11
Rob does make awful tea.
50
131120
2160
רוב מכין תה נורא.
02:13
You're right Neil, it's not worth making a fuss.
51
133280
3280
אתה צודק ניל, לא כדאי לעשות רעש.
02:16
We definitely don't want Rob
52
136560
2000
אנחנו בהחלט לא רוצים שרוב
02:18
to be making our tea too often.
53
138560
2240
יכין את התה שלנו לעתים קרובות מדי.
02:20
Yes. Let sleeping dogs lie.
54
140800
2800
כן. תן לכלבים ישנים לשקר.
02:23
But hold on.
55
143600
1040
אבל תחזיק מעמד.
02:24
I didn't see your name on the rota.
56
144640
2640
לא ראיתי את השם שלך ברשימה.
02:27
Shouldn't you be making tea?
57
147280
3920
אתה לא אמור להכין תה?
02:31
I thought you were keeping quiet.
58
151200
2000
חשבתי שאתה שותק.
02:33
You never make tea!
59
153200
1520
אתה אף פעם לא מכין תה!
02:34
I'm going to say something about this.
60
154720
2201
אני הולך להגיד משהו על זה.
02:36
Shhh! Don't wake up the sleeping dogs.
61
156921
2359
ששש! אל תעיר את הכלבים הישנים.
02:39
I'll go and make some tea now, ok?
62
159280
2400
אני אלך להכין תה עכשיו, בסדר?
02:41
Bye.
63
161680
1126
ביי.
02:42
Bye.
64
162806
547
ביי.
02:43
And don't forget, two sugars!
65
163353
1760
ואל תשכח, שני סוכרים!
02:52
Hello and welcome to The English We Speak
66
172960
2720
שלום וברוכים הבאים ל-The English We Speak
02:55
with me Feifei.
67
175680
1120
with me Feifei.
02:56
And me, Rob.
68
176800
1840
ואני, רוב.
02:58
So, Rob, I have a very simple question for you.
69
178640
3920
אז רוב, יש לי שאלה מאוד פשוטה בשבילך.
03:02
Yep?
70
182560
720
כֵּן?
03:03
Why have you got enormous
71
183280
1760
למה יש לך
03:05
whiskers glued to the side
72
185040
1360
שפם ענק מודבק לצד
03:06
of your face and why
73
186400
2080
הפנים שלך ולמה
03:08
are you wearing a running vest?
74
188480
2080
אתה לובש אפוד ריצה?
03:10
Well Feifei, it's a new year and
75
190560
2640
ובכן פייפיי, זו שנה חדשה ולפי
03:13
according to our Chinese friends,
76
193200
2000
החברים הסינים שלנו,
03:15
it's the 'Year of the Rat'.
77
195200
1600
זו 'שנת העכברוש'.
03:16
New Year, new resolutions so I've
78
196800
2720
שנה חדשה, החלטות חדשות אז
03:19
decided to join the rat race!
79
199520
1920
החלטתי להצטרף למירוץ העכברים!
03:21
You've decided to join the rat race?
80
201440
2800
החלטת להצטרף למירוץ העכברים?
03:24
You mean to get really
81
204240
1360
אתה מתכוון להיות
03:25
competitive at work and
82
205600
1760
תחרותי באמת בעבודה ולהתרכז
03:27
concentrate on promotions and pay rises
83
207360
2720
בקידום והעלאות שכר
03:30
at the expense of your free time?
84
210080
2080
על חשבון הזמן הפנוי שלך?
03:32
That's right.
85
212160
1120
זה נכון.
03:33
But why?
86
213280
1600
אבל למה?
03:34
Money!
87
214880
1040
כֶּסֶף!
03:35
Right, well let's hear some
88
215920
1680
נכון, בוא נשמע כמה
03:37
examples of this expression before
89
217600
2160
דוגמאות לביטוי הזה לפני
03:39
a little more explanation.
90
219760
2033
קצת יותר הסבר.
03:45
I am going to quit the rat race.
91
225200
2000
אני הולך לפרוש ממירוץ העכברים.
03:47
I earn all this money but I never have
92
227200
1920
אני מרוויח את כל הכסף הזה אבל אף פעם אין לי
03:49
enough time to spend it!
93
229120
1280
מספיק זמן לבזבז אותו!
03:50
It's just work, work, work!
94
230400
2960
זה רק עבודה, עבודה, עבודה!
03:53
People complain about the rat race but if
95
233360
2480
אנשים מתלוננים על מירוץ העכברים אבל אם
03:55
you earn enough, you can retire at 50!
96
235840
4000
אתה מרוויח מספיק, אתה יכול לפרוש בגיל 50!
03:59
Nieves decided to quit the rat race
97
239840
2160
ניבס החליטה לעזוב את מירוץ העכברים
04:02
after she had a serious health scare.
98
242000
2400
לאחר שהייתה לה פחד בריאותי רציני.
04:04
She realised that the money
99
244400
1920
היא הבינה שהכסף
04:06
wasn't worth the stress.
100
246320
1946
לא שווה את הלחץ.
04:11
You're listening to The English We Speak
101
251280
2000
אתה מאזין ל-The English We Speak
04:13
from BBC Learning English.
102
253280
1680
מ-BBC Learning English.
04:14
In this programme,
103
254960
800
בתוכנית זו,
04:15
we're looking at the expression 'rat race'.
104
255760
3120
אנו מסתכלים על הביטוי 'מרוץ עכברים'.
04:18
It's used to describe a way of life in which
105
258880
2240
זה משמש לתיאור דרך חיים שבה
04:21
people work very hard for a lot of money.
106
261120
3120
אנשים עובדים קשה מאוד עבור הרבה כסף.
04:24
But there's no free time and it's
107
264240
2160
אבל אין זמן פנוי וזה
04:26
very, very competitive.
108
266400
1920
מאוד מאוד תחרותי.
04:28
You heard in the examples,
109
268320
1520
שמעת בדוגמאות,
04:29
we often hear the word 'quit' used
110
269840
2320
לעתים קרובות אנו שומעים את המילה 'להפסיק' בשימוש
04:32
with 'rat race'. Quit the rat race.
111
272160
2800
עם 'מירוץ עכברים'. עזוב את מירוץ העכברים.
04:34
But you, Rob, have decided to join it.
112
274960
3440
אבל אתה, רוב, החלטת להצטרף אליו.
04:38
You do know that you don't have to look
113
278400
1760
אתה יודע שאתה לא צריך להיראות
04:40
like a rat to join the rat race?
114
280160
2160
כמו עכברוש כדי להצטרף למירוץ העכברים?
04:42
And you certainly don't have to wear a racing vest.
115
282320
2880
ואתה בהחלט לא חייב ללבוש אפוד מירוץ.
04:45
Just trying to make things clear
116
285200
1760
רק מנסה להבהיר דברים
04:46
for our audience, Feifei!
117
286960
1600
לקהל שלנו, פייפיי!
04:48
I do quite like those whiskers, though.
118
288560
2480
אבל אני די אוהב את השפמים האלה.
04:51
(Squeaks)
119
291040
775
04:51
Bye!
120
291815
345
(צווחת)
ביי!
04:52
Bye bye!
121
292160
880
ביי ביי!
05:00
Hello and welcome to The English We Speak
122
300560
2960
שלום וברוכים הבאים ל-The English We Speak
05:03
with me Feifei.
123
303520
1200
with me Feifei.
05:04
And me, Rob.
124
304720
1120
ואני, רוב.
05:05
Hey, Feifei, I have a little challenge for you.
125
305840
3120
היי, פייפיי, יש לי אתגר קטן בשבילך.
05:08
Oh, good. I like a challenge.
126
308960
2720
הו טוב. אני אוהב אתגר.
05:11
Right. Well. Can you name a bird
127
311680
2080
ימין. נו. אתה יכול לתת שם לציפור
05:13
that has bright feathers?
128
313760
1680
שיש לה נוצות בהירות?
05:15
A parrot?
129
315440
1760
תוכי?
05:17
No. It has big colourful feathers that
130
317200
2560
לא. יש לו נוצות צבעוניות גדולות
05:19
it sticks up when it's showing off
131
319760
1680
שהוא מקל כשהוא מתהדר
05:21
and trying to attract a mate.
132
321440
2160
ומנסה למשוך בן זוג.
05:23
Got it! A peacock.
133
323600
2971
הבנת! טווס.
05:26
Why are you asking?
134
326571
949
למה אתה שואל?
05:27
Well, it's a clue for this
135
327520
1360
ובכן, זה רמז לביטוי
05:28
authentic English phrase.
136
328880
2000
האנגלי האותנטי הזה. האם
05:30
Can you think of an expression
137
330880
1760
אתה יכול לחשוב על ביטוי
05:32
which describes someone
138
332640
1360
שמתאר מישהו
05:34
showing off to attract attention?
139
334000
2480
שמשוויץ כדי למשוך תשומת לב?
05:36
Yes, Rob. It's 'peacocking'.
140
336480
2640
כן, רוב. זה 'טווס'.
05:39
I often use it to describe you!
141
339120
2480
אני משתמש בו לעתים קרובות כדי לתאר אותך!
05:41
But, Rob, peacocking never impresses me!
142
341600
2400
אבל, רוב, טווס אף פעם לא מרשים אותי!
05:44
Well, Feifei, you are hard to impress
143
344000
2640
ובכן, פייפיי, קשה להרשים אותך,
05:46
but maybe these examples of 'peacocking' will.
144
346640
4135
אבל אולי הדוגמאות האלה של 'טווסים'.
05:52
Why does Dev have to wear that bright
145
352800
2160
למה Dev צריך ללבוש את החולצה הבהירה הזו
05:54
shirt and walk around the office
146
354960
1920
ולהסתובב במשרד
05:56
talking and laughing loudly?
147
356880
2000
ולדבר ולצחוק בקול רם?
05:58
It's obvious that he's peacocking,
148
358880
1760
זה ברור שהוא מטווס,
06:00
but to me, he's just annoying.
149
360640
3680
אבל אותי הוא פשוט מעצבן.
06:04
When we first met, I was impressed by
150
364320
2240
כשנפגשנו לראשונה, התרשמתי מהבגדים
06:06
John's flashy clothes and constant jokes.
151
366560
2880
הנוצצים והבדיחות הקבועות של ג'ון.
06:09
But he was obviously peacocking because
152
369440
2400
אבל ברור שהוא היה טווס כי
06:11
now he just wears jeans and
153
371840
1600
עכשיו הוא פשוט לובש ג'ינס
06:13
never says anything funny!
154
373440
3600
ולא אומר שום דבר מצחיק!
06:17
I thought my peacocking skills
155
377040
1840
חשבתי שכישורי הטווסים שלי
06:18
would work wonders on our blind date.
156
378880
3440
יחוללו פלאים בבליינד דייט שלנו.
06:22
Unfortunately, she told me I was just
157
382320
2880
לרוע המזל, היא אמרה לי שאני רק
06:25
showing off and I just needed to be myself.
158
385200
3600
משוויץ ואני רק צריך להיות אני.
06:28
I don't think I'll be seeing her again.
159
388800
3389
אני לא חושב שאני אראה אותה שוב.
06:33
You're listening to The English We Speak
160
393920
2160
אתה מאזין ל-The English We Speak
06:36
from BBC Learning English.
161
396080
1840
מ-BBC Learning English.
06:37
We're talking about 'peacocking',
162
397920
2080
אנחנו מדברים על 'טווס',
06:40
which describes someone showing off
163
400000
2240
שמתאר מישהו שמשוויץ
06:42
to attract attention and impress people.
164
402240
2960
כדי למשוך תשומת לב ולהרשים אנשים.
06:45
Originally, it described an extreme and
165
405200
2720
במקור, הוא תיאר דרך קיצונית ומוגזמת
06:47
over-the-top way a man might dress and the
166
407920
2560
שגבר עשוי להתלבש ואת
06:50
arrogant way he might behave to attract a woman.
167
410480
2960
האופן היהיר שהוא עלול להתנהג כדי למשוך אישה.
06:53
Yes, I can see why you would have
168
413440
2560
כן, אני יכול להבין למה היית
06:56
been good at that, Rob!
169
416000
1520
טוב בזה, רוב!
06:57
Well, women do it now too, Feifei.
170
417520
2160
ובכן, גם נשים עושות את זה עכשיו, פייפיי.
06:59
For example, by bragging on Instagram
171
419680
2160
למשל, בהתרברבות באינסטגרם
07:01
about the amazing things they've done.
172
421840
2080
בדברים המדהימים שהם עשו.
07:03
OK, it seems like anyone can be
173
423920
2480
בסדר, נראה שכל אחד יכול להיות
07:06
guilty of peacocking these days.
174
426400
2400
אשם בטווס בימים אלה.
07:08
Well, you'd never find me peacocking Feifei.
175
428800
2880
ובכן, לעולם לא תמצא אותי מטווס על פיפיי.
07:11
I'm not the sort of person to show off.
176
431680
2480
אני לא מסוג האנשים להשוויץ בו.
07:14
I hate to attract attention.
177
434160
1920
אני שונא למשוך תשומת לב.
07:16
What do you mean, Rob?!
178
436080
1760
למה אתה מתכוון, רוב?!
07:17
You're always centre of attention.
179
437840
2561
אתה תמיד במרכז תשומת הלב.
07:20
Hmm, thanks!
180
440401
1039
הממ, תודה!
07:21
Bye!
181
441440
720
ביי!
07:22
Bye bye!
182
442160
500
ביי ביי!
07:29
Hello and welcome to The English We Speak
183
449600
2960
שלום וברוכים הבאים ל-The English We Speak
07:32
with me, Feifei.
184
452560
1120
with me, Feifei.
07:33
And me, Neil.
185
453680
1440
ואני, ניל.
07:35
Nice bobble hat, Neil!
186
455120
1920
כובע בוב נחמד, ניל!
07:37
Thanks.
187
457040
960
תודה.
07:38
But not very practical.
188
458000
1680
אבל לא ממש פרקטי.
07:39
Wearing a hat indoors must be quite hot.
189
459680
2800
חבישת כובע בתוך הבית חייבת להיות די חמה.
07:42
It’s the fashion, Feifei.
190
462480
1840
זו האופנה, פייפיי.
07:44
Some of us have to keep up with the trends.
191
464320
2240
חלקנו צריכים להתעדכן בטרנדים.
07:46
Right! Maybe that explains the waistcoat
192
466560
3074
ימין! אולי זה מסביר גם את החזייה
07:49
you’re wearing as well.
193
469634
1406
שאת לובשת.
07:51
To be fashionable?
194
471040
1200
להיות אופנתי?
07:52
Oh, you wouldn’t understand, Feifei!
195
472240
2000
הו, לא תבין, פייפיי!
07:54
I understand very clearly.
196
474240
2480
אני מבין מאוד ברור.
07:56
You are a sheeple.
197
476720
2160
אתה כבשה.
07:58
What are you bleating on about?
198
478880
2240
על מה אתה מקפח?
08:01
Sheeple. It describes people who just follow
199
481120
2960
שיפל. הוא מתאר אנשים שפשוט עוקבים אחרי
08:04
the crowd, without much thought.
200
484080
2320
ההמון, בלי הרבה מחשבה.
08:06
Basically, you are easily led – like a sheep!
201
486400
4320
בעיקרון, אתה מובל בקלות - כמו כבשה!
08:10
But you’re not the only one.
202
490720
1600
אבל אתה לא היחיד.
08:12
Listen to these examples.
203
492320
1979
הקשיבו לדוגמאות הללו.
08:16
I can’t believe all these sheeple who’ve
204
496640
2240
אני לא מאמין לכל הכבשים האלה
08:18
paid lots of money for the latest smartphone.
205
498880
3440
ששילמו המון כסף עבור הסמארטפון האחרון.
08:22
They’ll be half price in a few months’ time!
206
502320
4400
הם יהיו בחצי מחיר בעוד כמה חודשים!
08:26
My brother’s one of those sheeple who
207
506720
2240
אחי הוא אחד מאותם כבשים
08:28
has to follow the latest fashions.
208
508960
2480
שצריכים לעקוב אחר האופנות העדכניות ביותר.
08:31
He’s now wearing ripped jeans but so
209
511440
2800
עכשיו הוא לובש ג'ינס קרועים אבל כך גם
08:34
is everyone else at his college!
210
514240
2320
כל השאר בקולג' שלו!
08:36
Although nearly everyone in my class has
211
516560
2640
למרות שכמעט לכל אחד בכיתה שלי יש
08:39
one of those smartwatches, I’m not going
212
519200
2800
אחד מהשעונים החכמים האלה, אני לא הולך
08:42
to be one of those sheeple.
213
522000
2080
להיות אחד מאותם כבשים.
08:44
I’m going to stick with the old watch
214
524080
2080
אני הולך להישאר עם השעון הישן
08:46
my grandmother gave me instead!
215
526160
2240
שסבתא שלי נתנה לי במקום!
08:51
This is The English We Speak from
216
531360
1920
זוהי האנגלית שאנו מדברים מ-
08:53
BBC Learning English and we’re talking
217
533280
2320
BBC לומדים אנגלית ואנחנו מדברים
08:55
About the word ‘sheeple’.
218
535600
2160
על המילה 'כבש'.
08:57
It’s a mix of the English words ‘sheep’ and ‘people’.
219
537760
4160
זה שילוב של המילים האנגליות 'כבשים' ו'אנשים'.
09:01
It describes people, who just like sheep,
220
541920
2560
הוא מתאר אנשים, שבדיוק כמו כבשים,
09:04
follow what other people do or things that are trending.
221
544480
3200
עוקבים אחר מה שאנשים אחרים עושים או אחר דברים שהם מגמתיים.
09:07
So, you’re saying I’m trending?
222
547680
1920
אז, אתה אומר שאני טרנד?
09:09
No, I’m saying you are just following the trend.
223
549600
2640
לא, אני אומר שאתה פשוט עוקב אחר המגמה.
09:12
You can’t think for yourself.
224
552240
1600
אתה לא יכול לחשוב בעצמך.
09:13
Like a sheep!
225
553840
960
כמו כבשה!
09:14
I don’t think so. Look, I’m wearing sandals and socks.
226
554800
3360
אני לא חושב כך. תראה, אני נועל סנדלים וגרביים.
09:18
That’s not fashionable but very comfortable.
227
558160
2120
זה לא אופנתי אבל מאוד נוח.
09:20
Hmmm, that reminds me
228
560280
2181
הממ, זה מזכיר לי
09:22
of sheep as well – stupid!
229
562461
3139
גם כבשים - טיפשי!
09:25
Charming! I’d watch out, Feifei.
230
565600
1920
מַקסִים! הייתי נזהר, פייפיי.
09:27
I might be a wolf in sheep’s clothing!
231
567520
2640
אולי אני זאב בבגדי כבשים!
09:30
Bye, Neil.
232
570160
1040
ביי, ניל.
09:31
Bye.
233
571200
500
ביי.
09:39
Hello and welcome to The English We Speak.
234
579040
2960
שלום וברוכים הבאים ל-The English We Speak.
09:42
I'm Feifei.
235
582000
1040
אני פייפיי.
09:43
And I'm Rob. Hello.
236
583040
1080
ואני רוב. שלום.
09:44
Errr, Feifei, you're looking a bit angry.
237
584120
3640
ארר, פייפיי, אתה נראה קצת כועס.
09:47
Me, angry! I am angry.
238
587760
2800
אני כועס! אני כועס.
09:50
Oh no, what's the problem?
239
590560
1760
אוי לא, מה הבעיה?
09:52
I think you know Rob.
240
592320
2480
אני חושב שאתה מכיר את רוב.
09:54
Somebody told the boss
241
594800
1440
מישהו אמר לבוס
09:56
that I spilt coffee over his computer
242
596240
2640
ששפכתי קפה על המחשב שלו
09:58
yesterday and now he's angry with me.
243
598880
3600
אתמול ועכשיו הוא כועס עליי.
10:02
Oh no. What kind of mean and horrible person
244
602480
3200
אוי לא. איזה אדם מרושע ונורא
10:05
would try and get you into trouble?
245
605680
2320
ינסה להכניס אותך לצרות?
10:08
You and the boss were the only people
246
608000
2480
אתה והבוס הייתם האנשים היחידים
10:10
left in the office last night. Hmmm?
247
610480
2720
שנותרו במשרד אמש. המממ?
10:13
Whoa, hold on Feifei. If you are implying
248
613200
2560
וואו, רגע פייפיי. אם אתה רומז
10:15
it was me who told the boss, then you are
249
615760
2240
שזה אני שסיפרתי לבוס, אז אתה
10:18
barking up the wrong tree.
250
618000
1520
נובח על העץ הלא נכון.
10:19
Please don't make me any angrier
251
619520
2320
בבקשה אל תכעס אותי יותר
10:21
by saying that I am like a dog!
252
621840
2400
בכך שאומר שאני כמו כלב!
10:24
No, no Feifei. Just calm down.
253
624240
2160
לא, לא פייפיי. פשוט תירגע.
10:26
I should be angry because you are making the wrong
254
626400
2400
אני צריך לכעוס כי אתה מניח
10:28
assumption about who told the boss, OK?
255
628800
2640
הנחה שגויה לגבי מי אמר לבוס, בסדר?
10:31
That's what I mean by barking up the wrong tree:
256
631440
3040
לזה אני מתכוון בנביחה על העץ הלא נכון:
10:34
you want to blame someone
257
634480
1520
אתה רוצה להאשים מישהו
10:36
but you got the wrong person.
258
636000
1897
אבל קיבלת את האדם הלא נכון.
10:37
I didn't even know you had done it.
259
637897
2109
אפילו לא ידעתי שעשית את זה.
10:40
OK, I'm sorry. So the phrase 'barking up the wrong
260
640006
3594
טוב אני מצטער. אז הביטוי 'לנבוח על העץ הלא נכון
10:43
tree' means making the wrong assumption
261
643600
2160
' פירושו להניח את ההנחה השגויה
10:45
when trying to achieve something.
262
645760
2080
כאשר מנסים להשיג משהו.
10:47
Shall we hear some examples while I make you
263
647840
2240
נשמע כמה דוגמאות בזמן שאני מכין לך
10:50
a coffee to say sorry?
264
650080
2159
קפה כדי להגיד סליחה?
10:54
If you think I have enough spare cash
265
654800
2160
אם אתה חושב שיש לי מספיק כסף פנוי
10:56
to pay for your holiday, then you're
266
656960
1840
כדי לשלם עבור החג שלך, אז אתה
10:58
barking up the wrong tree.
267
658800
2305
נובח על העץ הלא נכון.
11:01
You're barking up the wrong tree if you think
268
661105
1935
אתה נובח על העץ הלא נכון אם אתה חושב
11:03
I was the one who said you were leaving.
269
663040
2240
שאני זה שאמרתי שאתה עוזב.
11:05
It wasn't me!
270
665280
1520
זה לא הייתי אני!
11:06
You're barking up the wrong tree if you think
271
666800
1760
אתה נובח על העץ הלא נכון אם אתה חושב
11:08
I'm going to lend you my  car. I've seen how you drive!
272
668560
4548
שאני הולך להשאיל לך את המכונית שלי. ראיתי איך אתה נוהג!
11:15
You're listening to The English We Speak.
273
675120
2880
אתה מאזין ל-The English We Speak.
11:18
We're talking about the phrase
274
678000
1600
אנחנו מדברים על הביטוי
11:19
'barking up the wrong tree'.
275
679600
1920
'לנבוח על העץ הלא נכון'.
11:21
It means to make a wrong assumption
276
681520
2160
זה אומר להניח הנחה שגויה
11:23
about someone or something.
277
683680
1760
לגבי מישהו או משהו.
11:25
The phrase can also mean doing something
278
685440
2160
הביטוי יכול גם אומר לעשות משהו
11:27
in a way that will not work.
279
687600
2160
בצורה שלא תעבוד.
11:29
You're basically wasting your time.
280
689760
2240
אתה בעצם מבזבז את הזמן שלך.
11:32
Like a detective trying to solve
281
692000
1520
כמו בלש שמנסה לפתור
11:33
a crime by obviously arresting the
282
693520
2160
פשע על ידי מעצר ברור של
11:35
wrong man - he's barking up the wrong tree.
283
695680
3040
האיש הלא נכון - הוא נובח על העץ הלא נכון.
11:38
Ok Rob understood and here's your coffee
284
698720
2880
אוקי רוב הבין והנה הקפה שלך
11:41
to say sorry for barking up the wrong tree.
285
701600
2560
כדי להגיד סליחה שנבחתי על העץ הלא נכון.
11:44
Thanks, make sure you don't spill it this time.
286
704160
3200
תודה, הקפד לא לשפוך את זה הפעם.
11:47
The boss would be really angry!
287
707360
2600
הבוס היה ממש כועס!
11:49
(ANGRY DOG GROWL!) ...what did I say?
288
709960
2840
(כלב כועס נוהם!) ...מה אמרתי?
11:52
If I find out you did tell the boss,
289
712800
2960
אם אגלה שאכן סיפרת לבוס,
11:55
I'll make sure to bark up the right tree,
290
715760
2720
אני אדאג לנבוח על העץ הנכון,
11:58
OK?
291
718480
866
בסדר?
11:59
Ok Feifei, I hope your bark is worse than your bite.
292
719346
3854
אוקיי פייפיי, אני מקווה שהנביחה שלך יותר גרועה מהנשיכה שלך.
12:03
Bye.
293
723200
640
12:03
Bye
294
723840
500
ביי.
ביי
12:11
Hello I'm Feifei and welcome to The English We Speak
295
731520
3840
שלום אני פייפיי וברוך הבא ל-The English We Speak
12:15
And joining me is Rob.
296
735360
1600
ומצטרף אלי רוב.
12:16
Hello everyone.
297
736960
1600
שלום לכולם.
12:18
So Rob, I hear you have a new a hobby?
298
738560
2240
אז רוב, שמעתי שיש לך תחביב חדש?
12:20
Yes that's right, it's very exciting.
299
740800
2560
כן זה נכון, זה מאוד מרגש.
12:23
Let me show you.
300
743360
2731
תן לי להראות לך.
12:26
Arghh! Bees! I don't like them. Shut the door!
301
746091
3909
ארגח! דבורים! אני לא אוהב אותם. תסגור את הדלת!
12:30
So, your new hobby is beekeeping?
302
750000
2640
אז התחביב החדש שלך הוא גידול דבורים?
12:32
Yes, I'm a beekeeper and I love it
303
752640
2960
כן, אני כוורן ואני אוהב את זה
12:35
but there is a sting in the tail.
304
755600
1760
אבל יש עוקץ בזנב.
12:37
Of course there's a sting in the tail -
305
757360
2480
כמובן שיש עקיצה בזנב -
12:39
bees sting - and it hurts, that's why I don't like bees.
306
759840
4480
דבורים עוקצות - וזה כואב, וזו הסיבה שאני לא אוהב דבורים.
12:44
They only sting when they're angry Feifei.
307
764320
2320
הם עוקצים רק כשהם כועסים על פייפיי.
12:46
And anyway, when I said 'there's a sting in the tail'
308
766640
3200
ובכל מקרה, כשאמרתי 'יש עוקץ בזנב'
12:49
I wasn't referring to the bees.
309
769840
1840
לא התכוונתי לדבורים.
12:51
I meant something unpleasant comes with
310
771680
2320
התכוונתי שמשהו לא נעים בא עם
12:54
something that is meant to be pleasurable.
311
774000
2000
משהו שנועד להיות מהנה.
12:56
Yes, as I said, looking after bees
312
776000
2240
כן, כפי שאמרתי, שמירה על דבורים
12:58
means you're likely to get stung.
313
778240
2320
פירושה שאתה צפוי להיעקץ.
13:00
That's true but what I meant was beekeeping is
314
780560
3200
זה נכון אבל התכוונתי שגידול דבורים זה
13:03
fun but I wasn't expecting it to cost so much money.
315
783760
4000
כיף אבל לא ציפיתי שזה יעלה כל כך הרבה כסף.
13:07
I had to buy all these hives
316
787760
1840
הייתי צריך לקנות את כל הכוורות האלה
13:09
and these special protective clothes.
317
789600
2960
ואת בגדי המגן המיוחדים האלה.
13:12
Yes, you do look silly! So, you're saying
318
792560
2880
כן, אתה נראה מטופש! אז, אתה אומר
13:15
beekeeping is fun but the unexpected
319
795440
3040
שגידול דבורים זה כיף אבל המחיר הבלתי צפוי
13:18
cost of it is the sting in the tail?
320
798480
2880
של זה הוא העוקץ בזנב?
13:21
Exactly. Let's hear some examples
321
801360
2400
בְּדִיוּק. בוא נשמע כמה דוגמאות
13:23
while I go and get some honey.
322
803760
2012
בזמן שאני הולך להביא קצת דבש.
13:28
We had a great holiday
323
808320
1600
היה לנו חג נהדר
13:29
but it had a sting in the tail.
324
809920
2480
אבל היה לו עוקץ בזנב.
13:32
When we got home we discovered
325
812400
1520
כשהגענו הביתה גילינו שהבית
13:33
our house had been broken into.
326
813920
2320
שלנו נפרץ.
13:36
I love her new book, the story is funny and romantic
327
816240
3920
אני אוהב את הספר החדש שלה, הסיפור מצחיק ורומנטי
13:40
but there's a sting in the tail when someone dies.
328
820160
3440
אבל יש עוקץ בזנב כשמישהו מת.
13:43
Yeah, we all got a pay rise this month,
329
823600
2880
כן, כולנו קיבלנו העלאה בשכר החודש,
13:46
but there's a sting in the tail.
330
826480
2480
אבל יש עוקץ בזנב.
13:48
We're expected to work longer hours.
331
828960
2866
אנו צפויים לעבוד שעות ארוכות יותר.
13:55
So that's 'a sting in the tail',
332
835600
2160
אז זה 'עקיצה בזנב',
13:57
a phrase that means something unpleasant
333
837760
2320
ביטוי שמשמעותו משהו לא נעים
14:00
and sometimes unexpected happens
334
840080
2160
ולפעמים לא צפוי קורה
14:02
when doing something good or fun.
335
842240
2686
כשעושים משהו טוב או מהנה.
14:07
OK Feifei, one of the good things about beekeeping
336
847680
3280
בסדר פייפיי, אחד הדברים הטובים בגידול דבורים
14:10
is you get this delicious honey and that's free.
337
850960
3120
הוא שאתה מקבל את הדבש הטעים הזה וזה בחינם.
14:14
Go on Feifei, try some.
338
854080
2520
קדימה פייפיי, נסה כמה.
14:16
Mmmm honey, delicious!
339
856600
3560
מממ מותק, טעים!
14:20
Oh no, you've brought something else with you.
340
860160
2960
הו לא, הבאת איתך משהו אחר.
14:23
It's a bee!
341
863120
1120
זו דבורה!
14:24
Don't panic! I'll try to catch it.
342
864240
3088
לא להיבהל! אני אנסה לתפוס את זה.
14:27
Ouch! That hurt.
343
867328
2210
אאוץ! זה כאב.
14:29
Oh dear, it looks like beekeeping
344
869538
2575
אוי יקירי, נראה שלדבוראים
14:32
has more than one sting in the tail!
345
872113
2847
יש יותר מעוקץ אחד בזנב!
14:34
Very funny!
346
874960
960
מצחיק מאוד!
14:35
Bye!
347
875920
500
ביי!
14:44
Hello and welcome to
348
884240
1360
שלום וברוכים הבאים ל-
14:45
The English We Speak.
349
885600
1600
The English We Speak.
14:47
I’m Feifei.
350
887200
1120
אני פייפיי.
14:48
And I'm Rob!
351
888320
1200
ואני רוב!
14:49
Now, Feifei, can you help me with
352
889520
1920
עכשיו, פייפיי, תוכל לעזור לי עם
14:51
this social media post I’m trying to write?
353
891440
2800
הפוסט הזה במדיה החברתית שאני מנסה לכתוב?
14:54
I’ll try. What do you want to say?
354
894240
3200
אני אנסה. מה אתה רוצה לומר?
14:57
Well, I want to post something about how tired
355
897440
2160
ובכן, אני רוצה לכתוב משהו על כמה
14:59
I am because I’ve been working so hard,
356
899600
2480
אני עייף כי עבדתי כל כך קשה,
15:02
and how I just can’t go on.
357
902080
2400
ואיך אני פשוט לא יכול להמשיך.
15:04
Hmm, it looks like you’re looking for sympathy.
358
904480
3920
הממ, זה נראה כאילו אתה מחפש סימפטיה.
15:08
Sympathy? No, I just want to tell people how
359
908400
3600
אַהֲדָה? לא, אני רק רוצה לספר לאנשים כמה
15:12
exhausted I am because I am so hard-working.
360
912000
4160
אני מותש כי אני כל כך עובד קשה.
15:16
You just don’t understand!
361
916160
1920
אתה פשוט לא מבין!
15:18
I completely understand, you are sadfishing!
362
918080
4880
אני לגמרי מבין, אתה עצוב!
15:22
Sadfishing? I don’t even like fish!
363
922960
3120
דייג עצוב? אני אפילו לא אוהב דגים!
15:26
No, Rob. You’re fishing for sympathy.
364
926080
3600
לא, רוב. אתה מחפש סימפטיה.
15:29
When someone is ‘sadfishing’, they are exaggerating their
365
929680
4080
כשמישהו 'דגיג', הוא מגזים
15:33
emotional problems, particularly via social media,
366
933760
4240
בבעיות הרגשיות שלו, במיוחד באמצעות מדיה חברתית,
15:38
so they get sympathy or attention from others.
367
938000
3520
כך שהוא מקבל אהדה או תשומת לב מאחרים.
15:41
Hmm, that doesn’t sound like me.
368
941520
2480
הממ, זה לא נשמע כמוני.
15:44
Right, well I’m going to send my post now. There, done.
369
944000
4400
נכון, ובכן, אני הולך לשלוח את הפוסט שלי עכשיו. האדום.
15:48
Good luck. Let’s hear some examples of sadfishing.
370
948400
4741
בהצלחה. בואו נשמע כמה דוגמאות של דייג עצוב.
15:55
He got lots of ‘likes’ for his post about having
371
955840
2160
הוא קיבל הרבה 'לייקים' לפוסט שלו על כך
15:58
no friends, but I think he was sadfishing.
372
958000
2560
שאין לו חברים, אבל אני חושב שהוא היה עצוב.
16:00
He’s got loads of mates.
373
960560
2640
יש לו המון בני זוג.
16:03
I don’t know if Heidi really has a problem with her skin.
374
963200
2960
אני לא יודע אם להידי באמת יש בעיה עם העור שלה.
16:06
I think she’s just sadfishing and wants attention.
375
966160
4160
אני חושב שהיא פשוט עצובה ורוצה תשומת לב.
16:10
Some people say there’s a growing trend
376
970320
1920
יש אנשים שאומרים שיש מגמה הולכת וגוברת
16:12
for sadfishing and people just share their
377
972240
2160
לדייג בעצבים ואנשים פשוט חולקים את
16:14
worries online to get noticed.
378
974400
1920
הדאגות שלהם באינטרנט כדי לשים לב.
16:16
But I wonder if it’s a cry for help?
379
976320
2412
אבל אני תוהה אם זו זעקה לעזרה?
16:21
This is The English We Speak from BBC Learning English
380
981200
3520
זהו The English We Speak מ-BBC Learning English
16:24
and we’re talking about the expression
381
984720
2480
ואנחנו מדברים על הביטוי
16:27
'sadfishing', which describes when someone
382
987200
2640
'Sadfishing', שמתאר כאשר מישהו
16:29
exaggerates their emotional problems,
383
989840
2400
מגזים בבעיות הרגשיות שלו,
16:32
particularly on social media,
384
992240
2000
במיוחד ברשתות החברתיות,
16:34
to get sympathy or attention.
385
994240
2800
כדי לקבל אהדה או תשומת לב.
16:37
It’s not a nice thing to do.
386
997040
3358
זה לא דבר נחמד לעשות.
16:40
So, Rob, how’s your ‘sadfishing’ going?
387
1000398
3202
אז, רוב, איך הולך 'הדייג' שלך?
16:43
It’s not sadfishing, Feifei. I’m just telling people
388
1003600
3520
זה לא דיג עצוב, פייפיי. אני רק מספר לאנשים
16:47
about my terrible life so they understand.
389
1007120
3760
על החיים הנוראים שלי כדי שהם יבינו.
16:50
Ooh and look, I have received a comment already.
390
1010880
2880
אה ותראה, כבר קיבלתי תגובה.
16:53
Oh, who from?
391
1013760
2080
אה, ממי?
16:55
It’s from Roy. He says “Stop moaning!
392
1015840
3680
זה מרוי. הוא אומר "תפסיק לגנוח!
16:59
I work even harder, every weekend and every
393
1019520
3280
אני עובד אפילו יותר קשה, כל סוף שבוע וכל
17:02
evening but it’s OK because I love my job!”
394
1022800
4320
ערב אבל זה בסדר כי אני אוהב את העבודה שלי!"
17:07
It looks like he’s fishing too.
395
1027120
2640
נראה שגם הוא דוג.
17:09
What, sadfishing?
396
1029760
1360
מה, דיג עצבים?
17:11
No, fishing for compliments - trying to get
397
1031120
3440
לא, לדוג מחמאות - מנסה לגרום
17:14
someone to say something good about him.
398
1034560
2800
למישהו להגיד עליו משהו טוב.
17:17
No, he’s just sad - working at the weekends!
399
1037360
3760
לא, הוא פשוט עצוב - עובד בסופי שבוע!
17:21
Perhaps my life isn’t so bad.
400
1041120
2640
אולי החיים שלי לא כל כך גרועים.
17:23
I think I’ll delete my post now.
401
1043760
1600
אני חושב שאמחק את ההודעה שלי עכשיו.
17:25
Good idea. Bye, Rob.
402
1045360
2560
רעיון טוב. ביי, רוב.
17:27
Bye.
403
1047920
500
ביי.
17:35
Hello and welcome to The English We Speak.
404
1055600
2640
שלום וברוכים הבאים ל-The English We Speak.
17:38
I'm Feifei.
405
1058240
1600
אני פייפיי.
17:39
And I'm Roy! I'm glad you're here, Feifei.
406
1059840
3840
ואני רועי! אני שמח שאתה כאן, פייפיי.
17:43
I'm really upset! Rob just sent me an email
407
1063680
3360
אני ממש כועסת! רוב הרגע שלח לי מייל ובו
17:47
saying 'thanks for all my hard work
408
1067040
2240
נאמר 'תודה על כל העבודה הקשה שלי
17:49
and that I was a goat!'
409
1069280
2160
ושהייתי עז!'
17:51
I think that email was intended for me.
410
1071440
3680
אני חושב שהמייל הזה נועד בשבילי.
17:55
For I am the GOAT. It makes me very happy
411
1075120
3120
כי אני העז. זה מאוד משמח אותי
17:58
when people call me that!
412
1078240
2000
כשאנשים קוראים לי ככה!
18:00
You like being called a goat?
413
1080240
3600
אתה אוהב שקוראים לך עז?
18:03
No, Roy. GOAT is an acronym for
414
1083840
3600
לא, רועי. GOAT הוא ראשי תיבות של
18:07
the 'Greatest Of All Time'.
415
1087440
2720
'הגדול בכל הזמנים'.
18:10
That's why that email was meant for me.
416
1090160
3920
זו הסיבה שהמייל הזה נועד בשבילי.
18:14
Ahhh, that makes more sense about why
417
1094080
2640
אההה, זה הגיוני יותר למה
18:16
Rob would call me a GOAT,
418
1096720
1760
רוב יקרא לי עז,
18:18
because I did bake him over a thousand biscuits.
419
1098480
3920
כי אני אפיתי לו יותר מאלף ביסקוויטים.
18:22
Well, I'll buy him 2,000 biscuits
420
1102400
2400
ובכן, אני אקנה לו 2,000 ביסקוויטים
18:24
from the shop and then we'll see
421
1104800
1680
מהחנות ואז נראה
18:26
who Rob thinks is the GOAT.
422
1106480
2160
מי רוב חושב שהוא העז.
18:28
Clearly everyone thinks it's me.
423
1108640
3280
ברור שכולם חושבים שזה אני.
18:31
You're very competitive, Feifei!
424
1111920
2400
אתה מאוד תחרותי, פייפיי!
18:34
Plus, I baked, not bought the biscuits.
425
1114320
4000
בנוסף, אפיתי, לא קניתי את הביסקוויטים.
18:38
Let's calm down while we listen to some examples.
426
1118320
3520
בואו נרגע בזמן שנקשיב לכמה דוגמאות.
18:43
That footballer is truly amazing.
427
1123760
2320
הכדורגלן הזה באמת מדהים.
18:46
Every ball she touches ends in a goal.
428
1126080
2320
כל כדור שהיא נוגעת בו מסתיים בשער.
18:48
She's the GOAT!
429
1128400
2800
היא העז!
18:51
Have you seen the new film in the Pelican series?
430
1131200
2240
ראית את הסרט החדש בסדרת הפליקן?
18:53
The special effects, story and acting are all perfect.
431
1133440
3520
האפקטים המיוחדים, הסיפור והמשחק כולם מושלמים.
18:56
It's the GOAT.
432
1136960
2400
זה העז.
18:59
My friend said that Ed Sheeran is the GOAT
433
1139360
2320
חבר שלי אמר שאד שירן הוא העז
19:01
but I'm not sure I agree.
434
1141680
1920
אבל אני לא בטוח שאני מסכים.
19:03
He's not my favourite artist.
435
1143600
2092
הוא לא האמן האהוב עליי.
19:08
This is The English We Speak from BBC Learning English
436
1148080
3680
זה The English We Speak מ-BBC Learning English
19:11
and we're talking about the expression 'GOAT'.
437
1151760
3760
ואנחנו מדברים על הביטוי 'GOAT'.
19:15
'GOAT' is short for 'greatest of all time'
438
1155520
4080
'GOAT' הוא קיצור של 'הגדול בכל הזמנים'
19:19
and is used to talk about things or
439
1159600
2000
והוא משמש כדי לדבר על דברים או
19:21
people that we think are the best.
440
1161600
2880
אנשים שלדעתנו הם הטובים ביותר.
19:24
Yes, for example footballers or other
441
1164480
2400
כן, למשל כדורגלנים או
19:26
sports stars who you think are number 1.
442
1166880
3200
כוכבי ספורט אחרים שלדעתך הם מספר 1.
19:30
You can call them the GOAT.
443
1170080
2240
אתה יכול לקרוא להם ה-GOAT.
19:32
It can be a way to express your opinion.
444
1172320
3120
זו יכולה להיות דרך להביע את דעתך.
19:35
You can even use it for video games or films.
445
1175440
3120
אתה יכול אפילו להשתמש בו למשחקי וידאו או סרטים.
19:38
For example, the film that I think is the GOAT is ...
446
1178560
5200
לדוגמה, הסרט שלדעתי הוא העז הוא...
19:43
Don't even finish that sentence, Roy!
447
1183760
4000
אל תסיים אפילו את המשפט הזה, רוי!
19:47
No film that you like could be considered
448
1187760
2320
אף סרט שאתה אוהב לא יכול להיחשב
19:50
Good, let alone the GOAT.
449
1190080
2480
טוב, שלא לדבר על העז.
19:52
Right, well, at least Rob  thinks that I'm the GOAT.
450
1192560
4544
נכון, טוב, לפחות רוב חושב שאני העז.
19:57
I'll go and say thanks to him for his kind email!
451
1197104
2336
אני אלך ואומר לו תודה על המייל החביב שלו!
19:59
OK Roy, bye!
452
1199440
2240
בסדר רועי, ביי!
20:01
Bye!
453
1201680
500
ביי!
20:09
This is The English We Speak with you Neil.
454
1209280
2880
זה האנגלית We Speak with you Neil.
20:12
And you, Feifei. Hello everyone.
455
1212160
2160
ואתה, פייפיי. שלום לכולם.
20:14
Ah Neil, it sounds like you're in a good mood.
456
1214320
3200
אה ניל, זה נשמע כאילו אתה במצב רוח טוב.
20:17
You'll never find me in a bad mood Feifei.
457
1217520
2720
לעולם לא תמצא אותי במצב רוח רע פייפיי.
20:20
Why?
458
1220240
800
למה?
20:21
Well I wanted to ask you a favour.
459
1221040
2800
ובכן רציתי לבקש ממך טובה.
20:23
Oh yes?
460
1223840
880
אה כן?
20:24
I need to leave early today and wondered
461
1224720
2240
אני צריך לעזוב מוקדם היום ותהיתי
20:26
if you could finish this programme on your own
462
1226960
2640
אם תוכל לסיים את התוכנית הזו לבד
20:29
and then start writing another script?
463
1229600
2160
ואז להתחיל לכתוב תסריט אחר?
20:31
Are you joking? If you think I'm going
464
1231760
2480
אתה צוחק? אם אתה חושב שאני הולך
20:34
to do all my work and yours, then you are
465
1234240
2720
לעשות את כל העבודה שלי ושלך, אז אתה
20:36
living in cloud cuckoo land!
466
1236960
2000
חי בארץ קוקיית עננים!
20:38
Where is that exactly? I can assure you I live in London.
467
1238960
4400
איפה זה בדיוק? אני יכול להבטיח לך שאני גר בלונדון.
20:43
Yes I know that. What I mean is that
468
1243360
2080
כן אני יודע את זה. מה שאני מתכוון הוא
20:45
you are silly to think the impossible is possible.
469
1245440
3840
שאתה טיפש לחשוב שהבלתי אפשרי הוא אפשרי.
20:49
That's living in cloud cuckoo land.
470
1249280
1920
זה לחיות בארץ קוקיית עננים.
20:51
Basically, you are misguided to think
471
1251200
1760
בעיקרון, אתה מוטעה לחשוב
20:52
I can do my work AND your work. OK?
472
1252960
3040
שאני יכול לעשות את העבודה שלי ואת העבודה שלך. בסדר?
20:56
OK Neil, if you say so.
473
1256000
2320
בסדר ניל, אם אתה אומר.
20:58
Neil thinks I'm silly to believe he can
474
1258320
2240
ניל חושב שאני טיפש להאמין שהוא יכול
21:00
do his work and mine but we'll see!
475
1260560
4160
לעשות את העבודה שלו ושלי אבל נראה!
21:04
Let's hear some examples shall we,
476
1264720
1760
בואו נשמע כמה דוגמאות,
21:06
while you visit cloud cuckoo land!
477
1266480
2179
בזמן שאתם מבקרים בארץ קוקיית עננים!
21:12
If my teacher thinks I can do my grammar
478
1272880
2720
אם המורה שלי חושב שאני יכול לעשות את שיעורי הדקדוק שלי
21:15
homework and learn all my new vocabulary
479
1275600
3280
וללמוד את כל אוצר המילים החדש שלי
21:18
tonight, then he's living in cloud cuckoo land!
480
1278880
4320
הלילה, אז הוא חי בארץ קוקיית עננים!
21:23
If you think we're going to win this match
481
1283200
2160
אם אתה חושב שאנחנו הולכים לנצח במשחק הזה
21:25
with only ten players, then you're living
482
1285360
2640
עם עשרה שחקנים בלבד, אז אתה חי
21:28
in cloud cuckoo land!
483
1288000
2640
בארץ קוקיית עננים!
21:30
He's clearly living in cloud cuckoo land.
484
1290640
2480
ברור שהוא חי בארץ קוקיית עננים.
21:33
How can we ever afford to buy a house
485
1293120
2320
איך נוכל אי פעם להרשות לעצמנו לקנות בית
21:35
with the little money we earn?
486
1295440
2079
עם מעט הכסף שאנו מרוויחים?
21:40
So living in cloud cuckoo land describes
487
1300080
2560
אז החיים בארץ קוקיית עננים מתארים
21:42
a situation where someone thinks
488
1302640
1920
מצב שבו מישהו חושב
21:44
doing something impossible is possible.
489
1304560
3200
לעשות משהו בלתי אפשרי אפשרי.
21:47
So it's about someone being unrealistic?
490
1307760
2640
אז זה קשור למישהו שהוא לא מציאותי?
21:50
Exactly. Like you wanting to go home
491
1310400
2000
בְּדִיוּק. כאילו אתה רוצה לחזור הביתה
21:52
early and me doing all your work.
492
1312400
2560
מוקדם ואני עושה את כל העבודה שלך.
21:54
Ridiculous!
493
1314960
1040
מְגוּחָך!
21:56
Well Neil, if you think I'm going to
494
1316000
1840
ובכן ניל, אם אתה חושב שאני הולך
21:57
sit here and miss out on front row seats
495
1317840
2720
לשבת כאן ולהחמיץ את המושבים בשורה הראשונה
22:00
at the theatre, then YOU are living in
496
1320560
2560
בתיאטרון, אז אתה חי
22:03
cloud cuckoo land.
497
1323120
1200
בארץ קוקיה עננים.
22:04
Oh, so you're off to the theatre,
498
1324320
1920
הו, אז אתה הולך לתיאטרון,
22:06
leaving me to finish the programme!
499
1326240
1680
ומשאיר אותי לסיים את התוכנית!
22:07
I am Neil. See ya.
500
1327920
2680
אני ניל. נתראה.
22:10
Oh. Well everyone, today's
501
1330600
2520
אה. ובכן כולם, התוכנית של היום
22:13
programme is about the phrase 'living in
502
1333120
1760
עוסקת בביטוי 'לחיות
22:14
cloud cuckoo land' and
503
1334880
1680
בארץ קוקיה ענן' ונראה
22:16
it appears I am in it! Bye for now.
504
1336560
2720
שאני נמצא בה! להתראות בינתיים.
22:26
Hi Neil. Good holiday?
505
1346960
2320
היי ניל. חג שמח?
22:29
Lovely, thanks. You know I adore the beach.
506
1349280
2720
מקסים, תודה. אתה יודע שאני מעריץ את החוף.
22:32
Your kids must have loved it too?
507
1352000
2640
בטח גם הילדים שלך אהבו את זה?
22:34
Ah, they didn't come. They were at summer music camp.
508
1354640
3760
אה, הם לא באו. הם היו במחנה מוזיקה בקיץ.
22:38
That's very dedicated!
509
1358400
2080
זה מאוד מסור!
22:40
Well, they have piano exams to pass, Feifei.
510
1360480
2960
ובכן, יש להם מבחני פסנתר לעבור, פייפיי.
22:43
And then there's a French test when
511
1363440
1600
ואז יש מבחן צרפתית
22:45
term starts again, so they've been having
512
1365040
2560
כשהמחזור מתחיל שוב, אז הם עברו
22:47
intensive French lessons every evening.
513
1367600
2240
שיעורי צרפתית אינטנסיביים מדי ערב.
22:49
Wow, you really are tiger parents!
514
1369840
4000
וואו, אתם באמת הורים נמרים!
22:57
Tiger what?
515
1377840
960
טייגר מה?
22:58
I mean you push your kids
516
1378800
1200
אני מתכוון שאתה דוחף את הילדים שלך
23:00
to achieve success at school.
517
1380000
2560
להשיג הצלחה בבית הספר.
23:02
A 'tiger mother' or 'tiger parenting'
518
1382560
2320
'אם נמר' או 'הורות נמר'
23:04
describes a particular kind of strict upbringing.
519
1384880
3360
מתארים סוג מסוים של חינוך קפדני.
23:08
Well, let's say we just want
520
1388240
1680
ובכן, נניח שאנחנו רק רוצים
23:09
what's best for our kids.
521
1389920
1760
את הטוב ביותר עבור הילדים שלנו.
23:11
Even if they don't appreciate it yet!
522
1391680
2400
גם אם הם עדיין לא מעריכים את זה!
23:14
The phrase 'tiger mother' was first
523
1394080
1760
הביטוי 'אמא נמרה' שימש לראשונה
23:15
used to describe a style
524
1395840
1680
לתיאור סגנון
23:17
of raising children common in some
525
1397520
2160
גידול ילדים נפוץ בכמה
23:19
traditional East Asian households,
526
1399680
2080
משקי בית מסורתיים במזרח אסיה,
23:21
though it can be adopted by anyone.
527
1401760
2240
אם כי כל אחד יכול לאמץ אותו.
23:24
It appeared in a book by Chinese American
528
1404000
2400
זה הופיע בספרה של
23:26
law professor Amy Chua, who claimed her
529
1406400
2800
פרופסור למשפטים סינית אמריקאית איימי צ'ואה, שטענה שהצלחתה
23:29
academic success was partly thanks
530
1409200
2000
האקדמית נבעה בחלקה
23:31
to her own tiger mother.
531
1411200
2000
לאמה הנמרה שלה.
23:33
Let's hear examples.
532
1413200
2640
בואו נשמע דוגמאות.
23:38
I never got to relax as a child.
533
1418000
2560
אף פעם לא יצא לי להירגע בתור ילד.
23:40
My tiger mother had me up at 7am practising
534
1420560
3280
אמא הנמרה שלי הקימה אותי ב-7 בבוקר, כשהיא מתאמנת על
23:43
the violin every Saturday and Sunday.
535
1423840
4400
כינור בכל שבת וראשון.
23:48
We've decided to let little Bruno do
536
1428240
2320
החלטנו לתת לברונו הקטן לעשות
23:50
whatever he wants, whenever he wants.
537
1430560
2720
מה שהוא רוצה, מתי שהוא רוצה.
23:53
I'm worried tiger parenting would stress him out.
538
1433280
4720
אני חוששת שהורות נמרים תלחיץ אותו.
23:58
I have my tiger parents to thank for making me
539
1438000
2960
יש לי להודות להורי הנמרים על שגרמו לי
24:00
learn my multiplication tables at the age of three.
540
1440960
3840
ללמוד את לוחות הכפל שלי בגיל שלוש. לעולם
24:04
I would never have become
541
1444800
1360
לא הייתי הופך
24:06
the governor of the bank otherwise.
542
1446160
2945
לנגיד הבנק אחרת.
24:11
You are listening to The English We Speak
543
1451706
1616
אתה מאזין ל-The English We Speak
24:13
from BBC Learning English.
544
1453322
1765
מבית BBC Learning English.
24:15
Our expression is 'tiger mother'.
545
1455087
2137
הביטוי שלנו הוא 'אמא נמרה'.
24:17
Well Feifei, how to be a good parent
546
1457224
1798
ובכן פייפיי, איך להיות הורה טוב
24:19
is always a subject of debate.
547
1459022
2258
זה תמיד נושא לוויכוח.
24:21
Tiger parenting is no exception.
548
1461280
2240
הורות נמר אינה יוצאת דופן.
24:23
It all depends on your values, really.
549
1463520
2080
הכל תלוי בערכים שלך, באמת.
24:25
Absolutely. In any case, Neil, it sounds like
550
1465600
3520
בהחלט. בכל מקרה, ניל, זה נשמע
24:29
your kids have had a very busy summer of learning.
551
1469120
3200
שלילדיך היה קיץ עמוס מאוד בלמידה.
24:32
What are you up to with them this weekend?
552
1472320
1920
מה אתה עושה איתם בסוף השבוע הזה?
24:34
Anything fun?
553
1474240
1040
משהו כיף?
24:35
We're going to the zoo.
554
1475280
1360
אנחנו הולכים לגן החיות.
24:36
That's nice. A reward for getting good grades?
555
1476640
3440
זה נחמד. פרס על קבלת ציונים טובים?
24:40
Yes. Though we're going
556
1480080
1520
כן. אם כי אנחנו הולכים
24:41
to take our notebooks too.
557
1481600
2000
לקחת גם את המחברות שלנו.
24:43
They have to learn so much about animals if
558
1483600
2400
הם צריכים ללמוד כל כך הרבה על בעלי חיים אם
24:46
they want to get top grades in biology this year.
559
1486000
2480
הם רוצים לקבל ציונים גבוהים בביולוגיה השנה.
24:48
You really are a tiger parent!
560
1488480
2755
אתה באמת הורה נמר!
24:51
Roar.
561
1491235
2531
שְׁאָגָה.
24:53
Bye.
562
1493766
874
ביי.
24:54
Bye.
563
1494640
1232
ביי.
24:55
Thank you so much for watching this video.
564
1495872
1767
תודה רבה על הצפייה בסרטון הזה.
24:57
I hope you enjoyed it.
565
1497639
2166
מקווה שנהנית מזה.
24:59
We have many more exciting videos to help
566
1499805
2600
יש לנו עוד הרבה סרטונים מרגשים שיעזרו
25:02
you improve your English
567
1502405
2000
לך לשפר את האנגלית שלך
25:04
so please be sure to subscribe to our channel
568
1504405
2832
אז אנא הקפד להירשם לערוץ שלנו
25:07
to get the full experience of our YouTube channel.
569
1507237
3065
כדי לקבל את החוויה המלאה של ערוץ YouTube שלנו.
25:10
See you there!
570
1510302
2000
נתראה שם!
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7