Omicron: New strain, new restrictions: BBC News Review

180,803 views ・ 2021-11-30

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:00
It's called Omicron and it's a new variant of coronavirus.
0
400
4600
זה נקרא Omicron וזה גרסה חדשה של נגיף הקורונה.
00:05
It's come out of southern Africa
1
5000
1840
זה יצא מדרום אפריקה
00:06
and there have been travel restrictions imposed as a result.
2
6840
4520
וכתוצאה מכך הוטלו הגבלות נסיעה.
00:11
I'm Neil and this is BBC News Review from BBC Learning English.
3
11360
3760
אני ניל וזו ביקורת חדשות ה-BBC מבית ה-BBC Learning English.
00:15
Joining me is Roy. Hi Roy.
4
15120
2760
מצטרף אלי רועי. היי רועי.
00:17
Hello Neil and hello everybody.
5
17880
2680
שלום ניל ושלום לכולם.
00:20
If you would like to test yourself on vocabulary around this programme,
6
20560
4200
אם תרצה לבחון את עצמך על אוצר המילים סביב התוכנית הזו,
00:24
all you need to do is head to our website
7
24760
2480
כל מה שאתה צריך לעשות הוא לגשת לאתר שלנו
00:27
bbclearningenglish.com to take a quiz.
8
27240
4320
bbclearningenglish.com כדי לקחת חידון.
00:31
But now, let's hear more about this story from this BBC News report:
9
31560
4440
אבל עכשיו, בואו נשמע יותר על הסיפור הזה מדיווח החדשות של ה-BBC:
00:57
OK. So, several countries have moved to restrict travel with southern Africa
10
57680
6480
בסדר. אז, כמה מדינות עברו להגביל נסיעות עם דרום אפריקה
01:04
and this is after a new variant of Covid-19 was discovered.
11
64160
5040
וזה לאחר שהתגלתה גרסה חדשה של Covid-19.
01:09
That variant has been called Omicron
12
69200
2880
גרסה זו נקראה Omicron
01:12
and the World Health Organization has said
13
72080
3040
וארגון הבריאות העולמי אמר
01:15
that it is a variant of concern,
14
75120
2600
כי מדובר בגרסה של דאגה,
01:17
due to the high chances of reinfection.
15
77720
3640
בשל הסיכויים הגבוהים להדבקה חוזרת.
01:21
You've been looking at this story, Roy,
16
81360
1880
הסתכלת על הסיפור הזה, רועי,
01:23
in the various headlines on the internet
17
83240
2840
בכותרות השונות באינטרנט
01:26
and you picked out three really useful words
18
86080
2320
ובחרת שלוש מילים וביטויים שימושיים באמת
01:28
and expressions that you can use in your everyday English.
19
88400
3360
שבהם תוכל להשתמש באנגלית היומיומית שלך.
01:31
What have you got?
20
91760
1320
מה יש לך?
01:33
We have: 'clamp down', 'double down' and 'blessing in disguise'.
21
93080
6800
יש לנו: 'להדק', 'כפילו' ו'ברכה במסווה'.
01:39
'Clamp down', 'double down' and 'blessing in disguise'.
22
99880
5440
'הדק', 'כפיל' ו'ברכה בתחפושת'.
01:45
OK. Let's hear your first headline please, Roy.
23
105320
2440
בסדר. בוא נשמע את הכותרת הראשונה שלך בבקשה, רועי.
01:47
OK. So, our first headline comes from Al Jazeera and it reads:
24
107760
5400
בסדר. אז, הכותרת הראשונה שלנו מגיעה מאל-ג'זירה והיא כתובה:
01:58
'Clamp down' – act officially to prevent something from happening.
25
118640
6720
'הצמד' - פעל באופן רשמי כדי למנוע ממשהו לקרות.
02:05
Yes. So, this is a phrasal verb.
26
125360
4120
כן. אז זהו פועל ביטוי.
02:09
The first part of the phrasal verb is spelt: C-L-A-M-P.
27
129480
5080
החלק הראשון של הפועל הביטוי מאוית: C-L-A-M-P.
02:14
Second word: 'down' – D-O-W-N.
28
134560
4320
מילה שניה: 'למטה' – D-O-W-N.
02:18
And it means to act officially or take official actions
29
138880
3600
וזה אומר לפעול באופן רשמי או לנקוט בפעולות רשמיות
02:22
to prevent something from happening.
30
142480
3520
כדי למנוע ממשהו לקרות.
02:26
OK. Well, we'll break this word up here, Roy,
31
146000
2960
בסדר. ובכן, נשבור את המילה הזו כאן, רועי,
02:28
and we see in the first part we have 'clamp'.
32
148960
2760
ורואים בחלק הראשון שיש לנו 'קלמפ'.
02:31
Now, I know what a 'clamp' is:
33
151720
2080
עכשיו, אני יודע מה זה 'מהדק':
02:33
it's a device which prevents something from moving.
34
153800
3680
זה מכשיר שמונע ממשהו לזוז.
02:37
So, for example, have you ever parked your car in an illegal space?
35
157480
5600
אז, למשל, האם אי פעם החנית את המכונית שלך במקום לא חוקי?
02:43
I... I haven't. I always try to park in the...
36
163080
2760
אני... לא עשיתי. אני תמיד מנסה לחנות ב...
02:45
in the same places, but once my friend parked illegally
37
165840
3680
באותם מקומות, אבל פעם חבר שלי חנה בצורה לא חוקית
02:49
and his car was 'clamped' and he was furious,
38
169520
4520
והמכונית שלו 'נדחקה' והוא כעס,
02:54
but to be fair it was his fault.
39
174040
2120
אבל למען ההגינות זו הייתה אשמתו.
02:56
He parked in the wrong place.
40
176160
2000
הוא חנה במקום הלא נכון.
02:58
Yeah. OK. So, you used the word there 'clamped' – the car was 'clamped'.
41
178160
4120
כֵּן. בסדר. אז, השתמשת במילה שם 'הידק' - המכונית הייתה 'הודקת'.
03:02
That means a device called 'a clamp' was put on the wheel
42
182280
4200
זה אומר שהותקן על ההגה מכשיר שנקרא 'מהדק'
03:06
to prevent the driver from moving until they paid a fine.
43
186480
4840
כדי למנוע מהנהג לנוע עד שישלמו קנס.
03:11
So, there's that sense there of preventing something from happening.
44
191320
5120
אז, יש שם את התחושה הזו של למנוע ממשהו לקרות.
03:16
Absolutely. And if we carry that over
45
196440
2240
בהחלט. ואם נעביר את זה
03:18
into the meaning that's used in the headline –
46
198680
2480
למשמעות שבה נעשה שימוש בכותרת -
03:21
'clamp down' on something – if we think about that restriction,
47
201160
3520
'להדק' על משהו - אם נחשוב על ההגבלה הזו,
03:24
that strong force to stop something,
48
204680
3120
הכוח החזק הזה לעצור משהו,
03:27
we 'clamp down' on something:
49
207800
2000
אנחנו 'מצמצמים' על משהו:
03:29
it's basically when we take an official action
50
209800
3200
זה בעצם כשאנחנו לוקחים פעולה רשמית
03:33
to prevent something from happening.
51
213000
2960
כדי למנוע ממשהו לקרות.
03:35
Commonly, we use it to talk about the government.
52
215960
2640
בדרך כלל, אנו משתמשים בו כדי לדבר על הממשלה.
03:38
The government is 'clamping down' on something,
53
218600
3400
הממשלה 'מצמצת' על משהו,
03:42
or a business is 'clamping down' on malpractice in the workplace.
54
222000
5480
או שעסק 'מצמצם' על רשלנות במקום העבודה.
03:47
Yeah. Now, that word 'down' – the second part
55
227480
2400
כֵּן. עכשיו, המילה 'למטה' - החלק השני
03:49
of the word 'clamp down' – is important here, isn't it?
56
229880
3760
של המילה 'להדק' - חשובה כאן, לא?
03:53
And we've seen it in, for example, 'lockdown' as well.
57
233640
4800
וראינו את זה, למשל, גם ב'נעילה'.
03:58
And we've... it's going to be featured later in this programme as well.
58
238440
3880
ואנחנו... זה יוצג בהמשך גם בתוכנית הזו.
04:02
It gives a sense of there being an extra effort, doesn't it?
59
242320
4440
זה נותן תחושה שיש מאמץ נוסף, לא?
04:06
Absolutely.
60
246760
40
04:06
An extra effort or pressure put on something.
61
246800
3320
בהחלט.
מאמץ נוסף או לחץ שהופעל על משהו.
04:10
In this headline, 'clamp down' as two words is a verb.
62
250120
4280
בכותרת זו, 'להדק' כששתי מילים היא פועל.
04:14
It also exists as one word: as a noun, a 'clampdown'.
63
254400
3680
היא קיימת גם כמילה אחת: כשם עצם, 'הדקה'.
04:18
Absolutely. So, the government can 'clamp down' on something
64
258080
3360
בהחלט. אז, הממשלה יכולה 'להדביק' על משהו
04:21
or there can be a 'clampdown' on something.
65
261440
3560
או שיכולה להיות 'הצקה' על משהו.
04:25
OK. Let's get a summary:
66
265000
2480
בסדר. בואו לקבל תקציר:
04:34
If you'd like to hear another expression with the word 'down',
67
274640
3200
אם תרצו לשמוע עוד ביטוי עם המילה 'למטה',
04:37
we have the perfect video for you, don't we, Roy?
68
277840
2800
יש לנו את הסרטון המושלם בשבילכם, לא, רועי?
04:40
Yes, we do. This one contains...
69
280640
1720
כן אנחנו כן. זה מכיל...
04:42
this is an episode of News Review
70
282360
2080
זהו פרק של News Review
04:44
and all you need to do is click the link in the description.
71
284440
4760
וכל מה שאתה צריך לעשות הוא ללחוץ על הקישור בתיאור.
04:49
OK. Let's have a look at your next headline.
72
289200
2040
בסדר. בוא נסתכל על הכותרת הבאה שלך.
04:51
So, our next headline comes from CNBC and it reads:
73
291240
5880
אז, הכותרת הבאה שלנו מגיעה מ-CNBC והיא כתובה:
05:05
'Double down' – do something in a stronger way than before.
74
305480
5360
'Double Down' - עשה משהו בצורה חזקה יותר מבעבר.
05:10
Yes. So, this is another phrasal verb.
75
310840
3160
כן. אז זהו עוד פועל ביטוי.
05:14
First word: 'double' – D-O-U-B-L-E.
76
314000
4240
מילה ראשונה: 'כפול' – ד-ו-ו-ב-ל-ה.
05:18
Second word: 'down' – D-O-W-N.
77
318240
3560
מילה שניה: 'למטה' – D-O-W-N.
05:21
And it is... commonly followed by the preposition 'on':
78
321800
3880
וזה... נפוץ אחריו מילת היחס 'על':
05:25
'double down on' something
79
325680
2080
'להכפיל' על משהו
05:27
and it means to take a stronger approach or stance
80
327760
3960
וזה אומר לנקוט גישה או עמדה חזקה יותר
05:31
on something than before.
81
331720
2760
על משהו מבעבר.
05:34
Yeah, OK. So, let's break it up here.
82
334480
3000
כן, בסדר. אז בוא נפרק את זה כאן.
05:37
We've got the first word 'double'.
83
337480
1360
יש לנו את המילה הראשונה 'כפול'.
05:38
Now, 'double' means do something twice – twice as much.
84
338840
4000
עכשיו, 'כפול' פירושו לעשות משהו כפול - פי שניים.
05:42
Yeah, two times – to 'double' something.
85
342840
3120
כן, פעמיים - "להכפיל" משהו.
05:45
Now, interestingly this expression...
86
345960
2120
עכשיו, באופן מעניין, הביטוי הזה...
05:48
and 'down' obviously, as we talked about before, is that idea of effort.
87
348080
4000
ו'למטה' ברור, כפי שדיברנו עליו קודם, הוא הרעיון הזה של מאמץ.
05:52
So, it's like 'doubling' your effort.
88
352080
2680
אז, זה כמו 'להכפיל' את המאמץ שלך.
05:54
Now, commonly we hear this expression 'double down'
89
354760
3320
כעת, בדרך כלל אנו שומעים את הביטוי הזה 'הכפלה'
05:58
related to a card game called Blackjack
90
358080
3240
הקשורה למשחק קלפים שנקרא בלאק ג'ק
06:01
and it basically means where somebody 'doubles' their bet.
91
361320
3840
וזה בעצם אומר שבו מישהו 'מכפיל' את ההימור שלו.
06:05
Now, I'm not a big gambler but that is the...
92
365160
3760
עכשיו, אני לא מהמר גדול אבל זה ה...
06:08
most people assume is the origin of this phrase,
93
368920
2440
רוב האנשים מניחים שזה מקור הביטוי הזה,
06:11
but in normal life we talk about increasing one's efforts
94
371360
4320
אבל בחיים רגילים אנחנו מדברים על הגברת המאמצים
06:15
or taking a stronger stance on something.
95
375680
2440
או נקיטת עמדה חזקה יותר לגבי משהו.
06:18
So, somebody may 'double down' on their opinion, or some...
96
378120
3400
אז, מישהו עשוי "להכפיל" את דעתו, או איזה...
06:21
a government may 'double down' on their stance.
97
381520
3280
ממשלה עשויה "להכפיל" את עמדתו.
06:24
Yeah, OK. Interestingly, this is a verb here, 'double down'.
98
384800
4400
כן, בסדר. מעניין שזה פועל כאן, 'כפול'.
06:29
We had 'clamp down', which could exist as a noun: a 'clampdown'.
99
389200
3600
היה לנו 'הדק', שיכול להתקיים כשם עצם: 'הדק'.
06:32
That's not the case here; we don't have 'a double-down', do we?
100
392800
3640
זה לא המקרה כאן; אין לנו 'דאבל-דאון', נכון?
06:36
No. And also we need to say it's not literal:
101
396440
2520
לא. וגם אנחנו צריכים לומר שזה לא מילולי:
06:38
it's not about twice the amount of effort.
102
398960
3680
זה לא בערך פי שניים מהמאמץ.
06:42
We just mean increasing your effort, like 'doubling down' on something.
103
402640
4320
אנחנו רק מתכוונים להגדיל את המאמץ שלך, כמו 'להכפיל' על משהו.
06:46
Yeah, OK. Let's 'double down' on our effort to teach people English, Roy,
104
406960
3880
כן, בסדר. בוא 'נכפיל' את המאמץ שלנו ללמד אנשים אנגלית, רוי,
06:50
and give a summary:
105
410840
2000
וניתן סיכום:
06:59
We have, of course, talked about travel restrictions
106
419320
2760
דיברנו, כמובן, על הגבלות נסיעה
07:02
before during this pandemic.
107
422080
2120
בעבר במהלך המגיפה הזו.
07:04
If you want some more language connected to it,
108
424200
2440
אם אתה רוצה שפה נוספת מחוברת אליו,
07:06
you can watch a video. Where is it, Roy?
109
426640
2240
אתה יכול לצפות בסרטון. איפה זה, רועי?
07:08
All you need to do is click the link in the description.
110
428880
4360
כל מה שאתה צריך לעשות הוא ללחוץ על הקישור בתיאור.
07:13
OK. Let's have a look at your next headline.
111
433240
2200
בסדר. בוא נסתכל על הכותרת הבאה שלך.
07:15
OK. So, our next headline comes from City A.M. and it reads:
112
435440
4680
בסדר. אז, הכותרת הבאה שלנו מגיעה מ-City A.M. וכתוב:
07:32
'Blessing in disguise' – something which at first looks bad,
113
452440
4760
'ברכה במסווה' – דבר שבהתחלה נראה רע,
07:37
but in the end is good.
114
457200
2520
אבל בסופו של דבר הוא טוב.
07:39
Yes. So, this is a multi-word expression
115
459720
3640
כן. אז זהו ביטוי רב מילים
07:43
and the first word is 'blessing' – B-L-E-S-S-I-N-G.
116
463360
5560
והמילה הראשונה היא 'ברכה' – ב-ל-ה-ש-ש-י-נ-ג.
07:48
Second word: 'in' – I-N.
117
468920
3640
מילה שנייה: 'ב' – I-N.
07:52
Third word: 'disguise' – D-I-S-G-U-I-S-E.
118
472560
6680
מילה שלישית: 'מסווה' – ד-י-ש-ג-ו-אי-ש-ה.
07:59
Now, listen to the pronunciation of that word, 'disguise'.
119
479240
3320
עכשיו, הקשיבו להגייה של המילה הזו, 'מסווה'.
08:02
It looks like 'dis-quizzy-ay', doesn't it?
120
482560
2000
זה נראה כמו 'dis-quizzy-ay', לא?
08:04
But it's 'disguise'.
121
484560
2000
אבל זה 'תחפושת'.
08:06
Yes, 'disguise' – not 'dis-quizzy-ay', yes.
122
486560
2800
כן, 'מסווה' - לא 'דיס-quizzy-ay', כן.
08:09
And what this expression means, basically, is that something that
123
489360
4040
ומה שהביטוי הזה אומר, בעצם, הוא שמשהו
08:13
at first looks negative actually turns out to be good.
124
493400
3840
שבהתחלה נראה שלילי מתגלה כטוב.
08:17
OK. Right. Well, let's break it up then: a 'blessing' –
125
497240
3000
בסדר. ימין. ובכן, אז בוא נפריד את זה: 'ברכה' –
08:20
this is something I've heard in a, sort of, religious context, Roy.
126
500240
3960
זה משהו ששמעתי בהקשר דתי, מעין, רועי.
08:24
Yeah. It's the idea that something amazing –
127
504200
4080
כֵּן. זה הרעיון שמשהו מדהים -
08:28
that we should be thankful for...
128
508280
2080
שעלינו להיות אסירי תודה...
08:30
but we use it outside of the connections of religion as well.
129
510360
4880
אבל אנחנו משתמשים בו גם מחוץ לקשרים של הדת.
08:35
So, for example, you could say that somebody's intelligence is a 'blessing':
130
515240
4720
אז, למשל, אפשר לומר שהאינטליגנציה של מישהו היא 'ברכה':
08:39
it's something very positive that they should be thankful for.
131
519960
3200
זה משהו מאוד חיובי שעליו להיות אסיר תודה.
08:43
Yeah. And we also say that they are 'blessed' with intelligence.
132
523160
3840
כֵּן. ועוד אומרים ש'מתברכים' בשכל.
08:47
Yes, we do.
133
527000
1480
כן אנחנו כן.
08:48
Now, moving on to that second word, 'disguise'.
134
528480
4320
עכשיו, עוברים למילה השנייה, 'התחפושת'.
08:52
Now, what this basically relates to is being hidden.
135
532800
4160
עכשיו, מה שזה בעצם קשור אליו הוא הסתרה.
08:56
So, for example, if I go to a party or an event
136
536960
2960
אז, למשל, אם אני הולך למסיבה או לאירוע
08:59
and I don't want somebody to recognise me, I could wear a 'disguise' –
137
539920
4440
ואני לא רוצה שמישהו יזהה אותי, אני יכול ללבוש 'תחפושת' -
09:04
maybe some glasses, a fake beard, not that I need one,
138
544360
3480
אולי כמה משקפיים, זקן מזויף, לא שאני צריך אחד,
09:07
a scarf... I'm not sure – so that people don't recognise me.
139
547840
4520
צעיף. .. אני לא בטוח – כדי שאנשים לא יזהו אותי.
09:12
Exactly, yes. I mean in... we...
140
552360
2640
בדיוק, כן. אני מתכוון ב... אנחנו...
09:15
we hear this word when incredibly famous people like, you know,
141
555000
3680
אנחנו שומעים את המילה הזו כשאנשים מפורסמים להפליא כמו, אתה יודע,
09:18
Paul McCartney or Rob have to go out
142
558680
3400
פול מקרטני או רוב צריכים לצאת החוצה
09:22
and they don't want people to recognise them.
143
562080
2640
והם לא רוצים שאנשים יזהו אותם.
09:24
Absolutely. Rob... Rob has to completely hide himself,
144
564720
3880
בהחלט. רוב... רוב צריך להסתיר את עצמו לגמרי,
09:28
so that no – he can't even leave his house without the...
145
568600
2560
כדי שלא – הוא אפילו לא יכול לצאת מהבית שלו בלי שה...
09:31
the paparazzi in front taking photos, can he?
146
571160
2840
הפפראצי מלפנים מצלמים, נכון?
09:34
So, he has to wear all these 'disguises'.
147
574000
2880
אז הוא צריך ללבוש את כל ה'תחפושות' האלה.
09:36
Yeah. And talking about a 'blessing in disguise',
148
576880
2320
כֵּן. ואם מדברים על 'ברכה במסווה',
09:39
you've got a great example, with Rob.
149
579200
1800
יש לך דוגמה מצוינת, עם רוב.
09:41
Oh, I do. Oh, Rob. Rob is... he's...
150
581000
3520
אה, אני כן. אה, רוב. רוב הוא... הוא...
09:44
he's always eating all of the biscuits.
151
584520
3320
הוא תמיד אוכל את כל הביסקוויטים.
09:47
Like the other... the other week, I took him some biscuits.
152
587840
3640
כמו השני... בשבוע שעבר, לקחתי לו כמה ביסקוויטים.
09:51
I took in a plate of biscuits for everybody to eat and he ate them all.
153
591480
4880
לקחתי צלחת ביסקוויטים שכולם יוכלו לאכול והוא אכל את כולם.
09:56
He just... he consumed all of them.
154
596360
2640
הוא פשוט... הוא צרך את כולם.
09:59
Now, at first I was a little bit upset because it was quite a negative thing:
155
599000
4120
עכשיו, בהתחלה הייתי קצת כועסת כי זה היה דבר די שלילי:
10:03
I had these biscuits and then I realised he'd just eaten them all.
156
603120
3480
היו לי את הביסקוויטים האלה ואז הבנתי שהוא פשוט אכל את כולם.
10:06
But then I started to think: 'Well, I'm on a diet,
157
606600
3120
אבל אז התחלתי לחשוב: 'טוב, אני בדיאטה,
10:09
so actually maybe it's quite a good thing.
158
609720
2520
אז בעצם אולי זה די טוב.
10:12
Maybe it's a blessing in disguise for my diet.'
159
612240
4120
אולי זו ברכה במסווה לתזונה שלי״.
10:16
Absolutely. And although it sounds like we're being silly,
160
616360
2920
בהחלט. ולמרות שזה נשמע כאילו אנחנו טיפשים,
10:19
this can be used for both trivial things,
161
619280
3240
זה יכול לשמש גם לדברים טריוויאליים,
10:22
like the example we've just given, and also serious ones.
162
622520
2840
כמו הדוגמה שהבאנו זה עתה, וגם לדברים רציניים.
10:25
Absolutely.
163
625360
2200
בהחלט.
10:27
OK. Let's get a summary:
164
627560
2080
בסדר. בואו נקבל תקציר: הגיע
10:36
Time now, Roy, for a recap of the vocabulary please.
165
636280
3440
הזמן עכשיו, רועי, לסיכום אוצר המילים בבקשה.
10:39
Yes, we had 'clamp down' – act officially to prevent something from happening.
166
639720
6720
כן, היינו צריכים 'להדק' - לפעול באופן רשמי כדי למנוע ממשהו לקרות.
10:46
We had 'double down' – do something in a stronger way than before.
167
646440
5840
היה לנו 'דאבל דאון' - לעשות משהו בצורה חזקה יותר מבעבר.
10:52
And we had 'blessing in disguise' – something which at first looks bad,
168
652280
5960
והיתה לנו 'ברכה בתחפושת' - דבר שבהתחלה נראה רע,
10:58
but in the end is good.
169
658240
2520
אבל בסופו של דבר הוא טוב.
11:00
Do not forget to test yourself on this vocabulary.
170
660760
2400
אל תשכח לבדוק את עצמך על אוצר המילים הזה.
11:03
There's a quiz on our website bbclearningenglish.com
171
663160
3680
יש חידון באתר שלנו bbclearningenglish.com
11:06
and we are also all over social media.
172
666840
2880
ואנחנו גם בכל המדיה החברתית.
11:09
Thanks for joining us. Take care. See you again. Goodbye.
173
669720
3640
תודה שהצטרפת אלינו. שמור על עצמך. נתראה שוב. הֱיה שלום.
11:13
Bye!
174
673360
2000
ביי!
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7