Omicron: New strain, new restrictions: BBC News Review

180,803 views ・ 2021-11-30

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
It's called Omicron and it's a new variant of coronavirus.
0
400
4600
Se llama Omicron y es una nueva variante del coronavirus.
00:05
It's come out of southern Africa
1
5000
1840
Procede del sur de África
00:06
and there have been travel restrictions imposed as a result.
2
6840
4520
y, como resultado, se han impuesto restricciones de viaje.
00:11
I'm Neil and this is BBC News Review from BBC Learning English.
3
11360
3760
Soy Neil y esto es BBC News Review de BBC Learning English.
00:15
Joining me is Roy. Hi Roy.
4
15120
2760
Me acompaña Roy. Hola Roy.
00:17
Hello Neil and hello everybody.
5
17880
2680
Hola Neil y hola a todos.
00:20
If you would like to test yourself on vocabulary around this programme,
6
20560
4200
Si desea evaluar su vocabulario en torno a este programa,
00:24
all you need to do is head to our website
7
24760
2480
todo lo que necesita hacer es dirigirse a nuestro sitio web
00:27
bbclearningenglish.com to take a quiz.
8
27240
4320
bbclearningenglish.com para realizar una prueba.
00:31
But now, let's hear more about this story from this BBC News report:
9
31560
4440
Pero ahora, escuchemos más sobre esta historia en este informe de BBC News:
00:57
OK. So, several countries have moved to restrict travel with southern Africa
10
57680
6480
OK. Entonces, varios países se han movido para restringir los viajes con el sur de África
01:04
and this is after a new variant of Covid-19 was discovered.
11
64160
5040
y esto es después de que se descubriera una nueva variante de Covid-19.
01:09
That variant has been called Omicron
12
69200
2880
Esa variante se ha llamado Omicron
01:12
and the World Health Organization has said
13
72080
3040
y la Organización Mundial de la Salud ha dicho
01:15
that it is a variant of concern,
14
75120
2600
que es una variante preocupante,
01:17
due to the high chances of reinfection.
15
77720
3640
debido a las altas posibilidades de reinfección.
01:21
You've been looking at this story, Roy,
16
81360
1880
Has estado leyendo esta historia, Roy,
01:23
in the various headlines on the internet
17
83240
2840
en varios titulares en Internet
01:26
and you picked out three really useful words
18
86080
2320
y elegiste tres palabras
01:28
and expressions that you can use in your everyday English.
19
88400
3360
y expresiones realmente útiles que puedes usar en tu inglés cotidiano.
01:31
What have you got?
20
91760
1320
¿Qué tienes?
01:33
We have: 'clamp down', 'double down' and 'blessing in disguise'.
21
93080
6800
Tenemos: 'reprimir', 'redoblar' y 'bendición disfrazada'.
01:39
'Clamp down', 'double down' and 'blessing in disguise'.
22
99880
5440
'Clamp down', 'double down' y 'bendición disfrazada'.
01:45
OK. Let's hear your first headline please, Roy.
23
105320
2440
ESTÁ BIEN. Escuchemos tu primer titular , por favor, Roy.
01:47
OK. So, our first headline comes from Al Jazeera and it reads:
24
107760
5400
ESTÁ BIEN. Entonces, nuestro primer titular proviene de Al Jazeera y dice:
01:58
'Clamp down' – act officially to prevent something from happening.
25
118640
6720
'Reprimir': actúe oficialmente para evitar que suceda algo.
02:05
Yes. So, this is a phrasal verb.
26
125360
4120
Sí. Entonces, este es un verbo compuesto.
02:09
The first part of the phrasal verb is spelt: C-L-A-M-P.
27
129480
5080
La primera parte del phrasal verb se escribe: C-L-A-M-P.
02:14
Second word: 'down' – D-O-W-N.
28
134560
4320
Segunda palabra: 'abajo' – D-O-W-N.
02:18
And it means to act officially or take official actions
29
138880
3600
Y significa actuar oficialmente o tomar acciones oficiales
02:22
to prevent something from happening.
30
142480
3520
para evitar que algo suceda.
02:26
OK. Well, we'll break this word up here, Roy,
31
146000
2960
ESTÁ BIEN. Bueno, dividiremos esta palabra aquí, Roy,
02:28
and we see in the first part we have 'clamp'.
32
148960
2760
y vemos que en la primera parte tenemos 'abrazadera'.
02:31
Now, I know what a 'clamp' is:
33
151720
2080
Ahora, sé lo que es una 'abrazadera'
02:33
it's a device which prevents something from moving.
34
153800
3680
: es un dispositivo que evita que algo se mueva.
02:37
So, for example, have you ever parked your car in an illegal space?
35
157480
5600
Entonces, por ejemplo, ¿alguna vez ha estacionado su automóvil en un espacio ilegal?
02:43
I... I haven't. I always try to park in the...
36
163080
2760
Yo... no lo he hecho. Siempre trato de estacionar en los...
02:45
in the same places, but once my friend parked illegally
37
165840
3680
en los mismos lugares, pero una vez mi amigo estacionó ilegalmente
02:49
and his car was 'clamped' and he was furious,
38
169520
4520
y su auto fue 'atrapado' y estaba furioso,
02:54
but to be fair it was his fault.
39
174040
2120
pero para ser justos, fue su culpa.
02:56
He parked in the wrong place.
40
176160
2000
Aparcó en el lugar equivocado.
02:58
Yeah. OK. So, you used the word there 'clamped' – the car was 'clamped'.
41
178160
4120
Sí. ESTÁ BIEN. Entonces, usó la palabra 'sujetar': el auto estaba 'sujetado'.
03:02
That means a device called 'a clamp' was put on the wheel
42
182280
4200
Eso significa que se colocó un dispositivo llamado 'una abrazadera ' en el volante
03:06
to prevent the driver from moving until they paid a fine.
43
186480
4840
para evitar que el conductor se moviera hasta que pagara una multa.
03:11
So, there's that sense there of preventing something from happening.
44
191320
5120
Entonces, existe esa sensación de evitar que algo suceda.
03:16
Absolutely. And if we carry that over
45
196440
2240
Absolutamente. Y si llevamos eso
03:18
into the meaning that's used in the headline –
46
198680
2480
al significado que se usa en el titular,
03:21
'clamp down' on something – if we think about that restriction,
47
201160
3520
'reprimir' algo, si pensamos en esa restricción,
03:24
that strong force to stop something,
48
204680
3120
esa fuerte fuerza para detener algo
03:27
we 'clamp down' on something:
49
207800
2000
, 'reprimimos' algo
03:29
it's basically when we take an official action
50
209800
3200
: es básicamente cuando tomamos una acción oficial
03:33
to prevent something from happening.
51
213000
2960
para evitar que algo suceda.
03:35
Commonly, we use it to talk about the government.
52
215960
2640
Comúnmente, lo usamos para hablar sobre el gobierno.
03:38
The government is 'clamping down' on something,
53
218600
3400
El gobierno está 'reprimiendo ' algo,
03:42
or a business is 'clamping down' on malpractice in the workplace.
54
222000
5480
o una empresa está 'reprimiendo' las malas prácticas en el lugar de trabajo.
03:47
Yeah. Now, that word 'down' – the second part
55
227480
2400
Sí. Ahora, esa palabra 'abajo', la segunda parte
03:49
of the word 'clamp down' – is important here, isn't it?
56
229880
3760
de la palabra 'reprimir', es importante aquí, ¿no es así?
03:53
And we've seen it in, for example, 'lockdown' as well.
57
233640
4800
Y lo hemos visto, por ejemplo, también en 'bloqueo'.
03:58
And we've... it's going to be featured later in this programme as well.
58
238440
3880
Y hemos... también se presentará más adelante en este programa.
04:02
It gives a sense of there being an extra effort, doesn't it?
59
242320
4440
Da la sensación de que hay un esfuerzo extra, ¿no?
04:06
Absolutely.
60
246760
40
04:06
An extra effort or pressure put on something.
61
246800
3320
Absolutamente.
Un esfuerzo extra o presión puesta en algo.
04:10
In this headline, 'clamp down' as two words is a verb.
62
250120
4280
En este titular, 'reprimir' como dos palabras es un verbo.
04:14
It also exists as one word: as a noun, a 'clampdown'.
63
254400
3680
También existe como una palabra: como sustantivo, una 'represión'.
04:18
Absolutely. So, the government can 'clamp down' on something
64
258080
3360
Absolutamente. Entonces, el gobierno puede 'reprimir' algo
04:21
or there can be a 'clampdown' on something.
65
261440
3560
o puede haber una 'represión' en algo.
04:25
OK. Let's get a summary:
66
265000
2480
ESTÁ BIEN. Hagamos un resumen:
04:34
If you'd like to hear another expression with the word 'down',
67
274640
3200
si te gustaría escuchar otra expresión con la palabra 'abajo',
04:37
we have the perfect video for you, don't we, Roy?
68
277840
2800
tenemos el video perfecto para ti, ¿no es así, Roy?
04:40
Yes, we do. This one contains...
69
280640
1720
Sí. Este contiene...
04:42
this is an episode of News Review
70
282360
2080
este es un episodio de News Review
04:44
and all you need to do is click the link in the description.
71
284440
4760
y todo lo que necesita hacer es hacer clic en el enlace en la descripción.
04:49
OK. Let's have a look at your next headline.
72
289200
2040
ESTÁ BIEN. Echemos un vistazo a su próximo titular.
04:51
So, our next headline comes from CNBC and it reads:
73
291240
5880
Entonces, nuestro próximo titular proviene de CNBC y dice:
05:05
'Double down' – do something in a stronger way than before.
74
305480
5360
'Duplique': haga algo de una manera más fuerte que antes.
05:10
Yes. So, this is another phrasal verb.
75
310840
3160
Sí. Entonces, este es otro verbo compuesto.
05:14
First word: 'double' – D-O-U-B-L-E.
76
314000
4240
Primera palabra: 'doble' – D-O-U-B-L-E.
05:18
Second word: 'down' – D-O-W-N.
77
318240
3560
Segunda palabra: 'abajo' – D-O-W-N.
05:21
And it is... commonly followed by the preposition 'on':
78
321800
3880
Y es... seguido comúnmente por la preposición 'sobre':
05:25
'double down on' something
79
325680
2080
'doblar la apuesta' en algo
05:27
and it means to take a stronger approach or stance
80
327760
3960
y significa adoptar un enfoque o una postura más fuerte
05:31
on something than before.
81
331720
2760
que antes sobre algo.
05:34
Yeah, OK. So, let's break it up here.
82
334480
3000
Sí, ok. Entonces, vamos a dividirlo aquí.
05:37
We've got the first word 'double'.
83
337480
1360
Tenemos la primera palabra 'doble'.
05:38
Now, 'double' means do something twice – twice as much.
84
338840
4000
Ahora, 'doble' significa hacer algo el doble, el doble.
05:42
Yeah, two times – to 'double' something.
85
342840
3120
Sí, dos veces, para 'doblar' algo.
05:45
Now, interestingly this expression...
86
345960
2120
Ahora, curiosamente esta expresión...
05:48
and 'down' obviously, as we talked about before, is that idea of effort.
87
348080
4000
y 'abajo' obviamente, como hablamos antes, es esa idea de esfuerzo.
05:52
So, it's like 'doubling' your effort.
88
352080
2680
Entonces, es como 'duplicar' tu esfuerzo.
05:54
Now, commonly we hear this expression 'double down'
89
354760
3320
Ahora, comúnmente escuchamos esta expresión 'doblar'
05:58
related to a card game called Blackjack
90
358080
3240
relacionada con un juego de cartas llamado Blackjack
06:01
and it basically means where somebody 'doubles' their bet.
91
361320
3840
y básicamente significa que alguien 'dobla' su apuesta.
06:05
Now, I'm not a big gambler but that is the...
92
365160
3760
Ahora, no soy un gran jugador, pero ese es el... la
06:08
most people assume is the origin of this phrase,
93
368920
2440
mayoría de la gente asume que es el origen de esta frase,
06:11
but in normal life we talk about increasing one's efforts
94
371360
4320
pero en la vida normal hablamos de aumentar los esfuerzos de uno
06:15
or taking a stronger stance on something.
95
375680
2440
o tomar una postura más fuerte en algo.
06:18
So, somebody may 'double down' on their opinion, or some...
96
378120
3400
Entonces, alguien puede 'doblar ' su opinión, o algún...
06:21
a government may 'double down' on their stance.
97
381520
3280
un gobierno puede 'doblar ' su postura.
06:24
Yeah, OK. Interestingly, this is a verb here, 'double down'.
98
384800
4400
Sí, ok. Curiosamente, este es un verbo aquí, 'doblar'.
06:29
We had 'clamp down', which could exist as a noun: a 'clampdown'.
99
389200
3600
Teníamos 'represión', que podría existir como sustantivo: una 'represión'.
06:32
That's not the case here; we don't have 'a double-down', do we?
100
392800
3640
Ese no es el caso aquí; no tenemos 'una apuesta doble', ¿verdad?
06:36
No. And also we need to say it's not literal:
101
396440
2520
No. Y también debemos decir que no es literal
06:38
it's not about twice the amount of effort.
102
398960
3680
: no se trata del doble de esfuerzo.
06:42
We just mean increasing your effort, like 'doubling down' on something.
103
402640
4320
Solo queremos decir aumentar su esfuerzo, como 'doblar' en algo.
06:46
Yeah, OK. Let's 'double down' on our effort to teach people English, Roy,
104
406960
3880
Sí, ok. Redoblemos nuestro esfuerzo para enseñar inglés a la gente, Roy,
06:50
and give a summary:
105
410840
2000
y hagamos un resumen:
06:59
We have, of course, talked about travel restrictions
106
419320
2760
por supuesto, hemos hablado sobre restricciones de viaje
07:02
before during this pandemic.
107
422080
2120
antes durante esta pandemia.
07:04
If you want some more language connected to it,
108
424200
2440
Si desea que se le conecte más lenguaje
07:06
you can watch a video. Where is it, Roy?
109
426640
2240
, puede ver un video. ¿Dónde está, Roy?
07:08
All you need to do is click the link in the description.
110
428880
4360
Todo lo que necesita hacer es hacer clic en el enlace en la descripción.
07:13
OK. Let's have a look at your next headline.
111
433240
2200
ESTÁ BIEN. Echemos un vistazo a su próximo titular.
07:15
OK. So, our next headline comes from City A.M. and it reads:
112
435440
4680
ESTÁ BIEN. Entonces, nuestro próximo titular proviene de City A.M. y dice:
07:32
'Blessing in disguise' – something which at first looks bad,
113
452440
4760
'Bendición disfrazada' – algo que al principio se ve mal,
07:37
but in the end is good.
114
457200
2520
pero al final es bueno.
07:39
Yes. So, this is a multi-word expression
115
459720
3640
Sí. Entonces, esta es una expresión de varias palabras
07:43
and the first word is 'blessing' – B-L-E-S-S-I-N-G.
116
463360
5560
y la primera palabra es 'bendición': B-L-E-S-S-I-N-G.
07:48
Second word: 'in' – I-N.
117
468920
3640
Segunda palabra: 'in' – I-N.
07:52
Third word: 'disguise' – D-I-S-G-U-I-S-E.
118
472560
6680
Tercera palabra: 'disfrazar' – D-I-S-G-U-I-S-E.
07:59
Now, listen to the pronunciation of that word, 'disguise'.
119
479240
3320
Ahora, escucha la pronunciación de esa palabra, 'disguise'.
08:02
It looks like 'dis-quizzy-ay', doesn't it?
120
482560
2000
Parece 'dis-quizzy-ay', ¿no?
08:04
But it's 'disguise'.
121
484560
2000
Pero es 'disfraz'.
08:06
Yes, 'disguise' – not 'dis-quizzy-ay', yes.
122
486560
2800
Sí, 'disfrazar', no 'dis-quizzy-ay', sí.
08:09
And what this expression means, basically, is that something that
123
489360
4040
Y lo que esta expresión significa, básicamente, es que algo que
08:13
at first looks negative actually turns out to be good.
124
493400
3840
al principio parece negativo, en realidad resulta ser bueno.
08:17
OK. Right. Well, let's break it up then: a 'blessing' –
125
497240
3000
ESTÁ BIEN. Derecho. Bueno, dividámoslo entonces: una 'bendición':
08:20
this is something I've heard in a, sort of, religious context, Roy.
126
500240
3960
esto es algo que he escuchado en una especie de contexto religioso, Roy.
08:24
Yeah. It's the idea that something amazing –
127
504200
4080
Sí. Es la idea de algo asombroso, por lo
08:28
that we should be thankful for...
128
508280
2080
que deberíamos estar agradecidos...
08:30
but we use it outside of the connections of religion as well.
129
510360
4880
pero también lo usamos fuera de las conexiones de la religión.
08:35
So, for example, you could say that somebody's intelligence is a 'blessing':
130
515240
4720
Así, por ejemplo, podrías decir que la inteligencia de alguien es una 'bendición'
08:39
it's something very positive that they should be thankful for.
131
519960
3200
: es algo muy positivo por lo que debería estar agradecido.
08:43
Yeah. And we also say that they are 'blessed' with intelligence.
132
523160
3840
Sí. Y también decimos que están 'bendecidos' con inteligencia.
08:47
Yes, we do.
133
527000
1480
Sí.
08:48
Now, moving on to that second word, 'disguise'.
134
528480
4320
Ahora, pasando a la segunda palabra, 'disfrazar'.
08:52
Now, what this basically relates to is being hidden.
135
532800
4160
Ahora, esto básicamente se relaciona con estar oculto.
08:56
So, for example, if I go to a party or an event
136
536960
2960
Entonces, por ejemplo, si voy a una fiesta o un evento
08:59
and I don't want somebody to recognise me, I could wear a 'disguise' –
137
539920
4440
y no quiero que nadie me reconozca, podría usar un 'disfraz',
09:04
maybe some glasses, a fake beard, not that I need one,
138
544360
3480
tal vez unas gafas, una barba postiza, no es que la necesite,
09:07
a scarf... I'm not sure – so that people don't recognise me.
139
547840
4520
una bufanda. .. No estoy seguro – para que la gente no me reconozca.
09:12
Exactly, yes. I mean in... we...
140
552360
2640
Exactamente sí. Quiero decir en... nosotros...
09:15
we hear this word when incredibly famous people like, you know,
141
555000
3680
escuchamos esta palabra cuando personas increíblemente famosas como, ya sabes,
09:18
Paul McCartney or Rob have to go out
142
558680
3400
Paul McCartney o Rob tienen que salir
09:22
and they don't want people to recognise them.
143
562080
2640
y no quieren que la gente los reconozca.
09:24
Absolutely. Rob... Rob has to completely hide himself,
144
564720
3880
Absolutamente. Rob... Rob tiene que esconderse por completo, de
09:28
so that no – he can't even leave his house without the...
145
568600
2560
modo que no, ni siquiera puede salir de su casa sin los...
09:31
the paparazzi in front taking photos, can he?
146
571160
2840
los paparazzi al frente tomando fotos, ¿verdad?
09:34
So, he has to wear all these 'disguises'.
147
574000
2880
Entonces, tiene que usar todos estos 'disfraces'.
09:36
Yeah. And talking about a 'blessing in disguise',
148
576880
2320
Sí. Y hablando de una 'bendición disfrazada',
09:39
you've got a great example, with Rob.
149
579200
1800
tienes un gran ejemplo, con Rob.
09:41
Oh, I do. Oh, Rob. Rob is... he's...
150
581000
3520
Oh, lo hago. Ah, Rob. Rob está... está
09:44
he's always eating all of the biscuits.
151
584520
3320
... está siempre comiendo todas las galletas.
09:47
Like the other... the other week, I took him some biscuits.
152
587840
3640
Como el otro... la otra semana, le llevé unas galletas.
09:51
I took in a plate of biscuits for everybody to eat and he ate them all.
153
591480
4880
Llevé un plato de galletas para que todos comieran y él se las comió todas.
09:56
He just... he consumed all of them.
154
596360
2640
Él simplemente... los consumió a todos.
09:59
Now, at first I was a little bit upset because it was quite a negative thing:
155
599000
4120
Ahora, al principio estaba un poco molesto porque era algo bastante negativo
10:03
I had these biscuits and then I realised he'd just eaten them all.
156
603120
3480
: tenía estas galletas y luego me di cuenta de que se las había comido todas.
10:06
But then I started to think: 'Well, I'm on a diet,
157
606600
3120
Pero luego comencé a pensar: 'Bueno, estoy a dieta,
10:09
so actually maybe it's quite a good thing.
158
609720
2520
así que en realidad tal vez sea algo bastante bueno'.
10:12
Maybe it's a blessing in disguise for my diet.'
159
612240
4120
Tal vez sea una bendición disfrazada para mi dieta.'
10:16
Absolutely. And although it sounds like we're being silly,
160
616360
2920
Absolutamente. Y aunque parezca una tontería,
10:19
this can be used for both trivial things,
161
619280
3240
esto puede usarse tanto para cosas triviales,
10:22
like the example we've just given, and also serious ones.
162
622520
2840
como el ejemplo que acabamos de poner, como también para cosas serias.
10:25
Absolutely.
163
625360
2200
Absolutamente.
10:27
OK. Let's get a summary:
164
627560
2080
ESTÁ BIEN. Hagamos un resumen:
10:36
Time now, Roy, for a recap of the vocabulary please.
165
636280
3440
ahora es hora, Roy, de un resumen del vocabulario, por favor.
10:39
Yes, we had 'clamp down' – act officially to prevent something from happening.
166
639720
6720
Sí, teníamos 'represión': actuar oficialmente para evitar que suceda algo.
10:46
We had 'double down' – do something in a stronger way than before.
167
646440
5840
Tuvimos 'duplicar': hacer algo de una manera más fuerte que antes.
10:52
And we had 'blessing in disguise' – something which at first looks bad,
168
652280
5960
Y teníamos 'bendición disfrazada', algo que al principio se ve mal,
10:58
but in the end is good.
169
658240
2520
pero al final es bueno.
11:00
Do not forget to test yourself on this vocabulary.
170
660760
2400
No olvides ponerte a prueba con este vocabulario.
11:03
There's a quiz on our website bbclearningenglish.com
171
663160
3680
Hay un cuestionario en nuestro sitio web bbclearningenglish.com
11:06
and we are also all over social media.
172
666840
2880
y también estamos en todas las redes sociales.
11:09
Thanks for joining us. Take care. See you again. Goodbye.
173
669720
3640
Gracias por unirte a nosotros. Cuidarse. Hasta luego. Adiós.
11:13
Bye!
174
673360
2000
¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7