New Doctor Who revealed: BBC News Review

45,764 views ・ 2022-05-10

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:00
The BBC names the next Doctor Who.
0
240
3920
ה-BBC שם את הדוקטור הו הבא.
00:04
This is News Review from BBC Learning English and I'm Rob.
1
4160
4240
זוהי סקירת חדשות מבית ה- BBC Learning English ואני רוב.
00:08
And joining me to talk about this story is Roy. Hello Roy.
2
8400
4080
ומצטרף אלי לדבר על הסיפור הזה רוי. שלום רועי.
00:12
Hello Rob and hello everybody.
3
12480
2800
שלום רוב ושלום לכולם.
00:15
If you would like to test yourself on the vocabulary around this story,
4
15280
4280
אם תרצה לבחון את עצמך על אוצר המילים סביב הסיפור הזה,
00:19
all you need to do is head to our website
5
19560
2360
כל מה שאתה צריך לעשות הוא לגשת לאתר שלנו
00:21
bbclearningenglish.com to take a quiz.
6
21920
3960
bbclearningenglish.com כדי לקחת חידון.
00:25
But now, let's hear more about this story from this BBC News report:
7
25880
4960
אבל עכשיו, בואו נשמע יותר על הסיפור הזה מדיווח החדשות של ה-BBC:
00:48
So, Doctor Who is a popular long-running science-fiction drama
8
48280
4960
אז, דוקטור הו היא דרמת מדע בדיוני פופולרית ארוכת שנים
00:53
made by the BBC.
9
53240
2160
שנעשתה על ידי ה-BBC.
00:55
Now, the BBC has announced the next actor to play Doctor Who,
10
55400
5720
כעת, ה-BBC הכריז על השחקן הבא לגלם את דוקטור הו,
01:01
also known as the Time Lord.
11
61120
2200
הידוע גם בשם אדון הזמן.
01:03
That will be Ncuti Gatwa.
12
63320
2480
זה יהיה Ncuti Gatwa.
01:05
Ncuti Gatwa will be taking over from Jodie Whittaker
13
65800
3280
Ncuti Gatwa ייקח את תפקידו מג'ודי וויטאקר
01:09
and be the fourteenth time-travelling Doctor.
14
69080
3960
ויהיה הדוקטור הנוסע בזמן הארבעה עשר.
01:13
Yeah, it's an interesting story and you've picked three words and phrases
15
73040
4240
כן, זה סיפור מעניין ובחרת שלוש מילים וביטויים
01:17
from the news headlines about this story.
16
77280
2520
מכותרות החדשות על הסיפור הזה.
01:19
What are they please, Roy?
17
79800
1760
מה הם בבקשה, רועי?
01:21
We have 'under wraps', 'irrepressible' and 'bows out'.
18
81560
5040
יש לנו 'תחת עטיפה', 'בלתי ניתנת לדחיקה' ו'קשתות החוצה'.
01:26
That's 'under wraps', 'irrepressible' and 'bows out'.
19
86600
4560
זה 'תחת עוטף', 'בלתי ניתן להדחקה' ו'מתחתדר'.
01:31
OK. Let's pick that first phrase from your first headline please.
20
91160
5440
בסדר. בוא נבחר את הביטוי הראשון מהכותרת הראשונה שלך בבקשה.
01:36
OK. So, our first headline is from the BBC and it reads:
21
96600
5800
בסדר. אז, הכותרת הראשונה שלנו היא מה-BBC והיא כתובה:
01:48
'Under wraps' — secret.
22
108040
3960
'תחת כיסוי' - סודי.
01:52
OK. So, this is a two-word expression.
23
112000
3800
בסדר. אז זהו ביטוי בן שתי מילים.
01:55
First word is 'under' — U-N-D-E-R.
24
115800
3920
המילה הראשונה היא 'מתחת' - U-N-D-E-R.
01:59
Second word is 'wraps' — W-R-A-P-S.
25
119720
4720
המילה השנייה היא 'עוטף' - W-R-A-P-S.
02:04
And it basically means that something is a secret.
26
124440
4760
וזה בעצם אומר שמשהו הוא סוד.
02:09
And breaking that phrase down, 'under' means to be below things:
27
129200
5160
ולפרק את הביטוי הזה, 'תחת' פירושו להיות מתחת לדברים:
02:14
'under things' is... is when it's... yeah, beneath something.
28
134360
3160
'מתחת לדברים' זה... זה כשהוא... כן, מתחת למשהו.
02:17
We sometimes use 'under' as a prefix —
29
137520
2280
לפעמים אנחנו משתמשים ב'מתחת' בתור קידומת -
02:19
so we might say 'underfunded' or 'under-resourced', for example —
30
139800
4440
אז אולי נגיד 'חסר מימון' או 'חסר משאבים', למשל -
02:24
but here we're not using 'under' as a prefix, are we?
31
144240
3160
אבל כאן אנחנו לא משתמשים ב'מתחת' בתור קידומת, נכון?
02:27
No, we're not. Now, if you take that idea of 'under' being...
32
147400
5280
לא, אנחנו לא. עכשיו, אם אתה לוקח את הרעיון הזה של הוויה 'תחת'...
02:32
meaning beneath and then 'wraps' — think about something being 'wrapped up'.
33
152680
4440
כלומר מתחת ואז 'עוטף' - תחשוב על משהו ש'עטוף'.
02:37
Now, something 'wrapped up' — for example, if you're in bed,
34
157120
3520
עכשיו, משהו 'עטוף' - לדוגמה, אם אתה במיטה,
02:40
you may be 'wrapped up' in the duvet,
35
160640
2400
אתה עלול להיות 'עטוף' בשמיכת פוך,
02:43
which means you are completely covered in the duvet.
36
163040
2680
מה שאומר שאתה מכוסה לגמרי בשמיכת פוך.
02:45
And together, 'under wraps' basically means that something is secret.
37
165720
5960
וביחד, 'תחת עוטף' אומר בעצם שמשהו סודי.
02:51
And of course we talk about presents being 'wrapped up'.
38
171680
3280
וכמובן מדברים על מתנות ש'אורוזות'.
02:54
We 'wrap' things up because what's inside, I guess, is a secret, isn't it?
39
174960
3880
אנחנו 'עוטפים' דברים כי מה שיש בפנים, אני מניח, הוא סוד, לא?
02:58
We don't want people to see it until the day comes for your birthday present.
40
178840
4400
אנחנו לא רוצים שאנשים יראו את זה עד שיגיע היום של מתנת יום ההולדת שלך.
03:03
So, that's what we're talking about here.
41
183240
2000
אז, על זה אנחנו מדברים כאן.
03:05
Well, yeah. I mean, it's that basic idea of something being 'wrapped'
42
185240
2920
ובכן כן. כלומר, זה הרעיון הבסיסי הזה של משהו 'עטוף'
03:08
and then you open it and it's a big surprise,
43
188160
2360
ואז אתה פותח אותו וזו הפתעה גדולה,
03:10
but in terms of 'under wraps', the expression,
44
190520
3080
אבל במונחים של 'מתחת לכיסוי', הביטוי,
03:13
we often use it for really big secrets.
45
193600
2880
אנו משתמשים בו לעתים קרובות לסודות גדולים באמת.
03:16
So, for example, plans: big plans that are being kept a secret
46
196480
3840
כך, למשל, תוכניות: תוכניות גדולות שנשמרות בסוד
03:20
or big pieces of information.
47
200320
1960
או פיסות מידע גדולות.
03:22
So, for example, in the headline we're talking about
48
202280
2680
אז, למשל, בכותרת אנחנו מדברים על
03:24
who is going to play the new Doctor.
49
204960
2280
מי הולך לגלם את הדוקטור החדש.
03:27
This was a secret for a long time... or for a while —
50
207240
2720
זה היה סוד במשך זמן רב... או לזמן מה -
03:29
and it was kept 'under wraps'.
51
209960
2600
והוא נשמר 'בטוחה'.
03:32
And you had a secret the other day and you told me:
52
212560
3480
והיה לך סוד לפני כמה ימים ואמרת לי:
03:36
'Don't let the cat out of the bag.' Is that...?
53
216040
2480
'אל תיתן לחתול לצאת מהשק'. האם זה...?
03:38
Shh! Yeah, don't tell anybody!
54
218520
2720
ששש! כן, אל תספר לאף אחד!
03:41
So, for example, when we say the expression,
55
221240
2240
אז, למשל, כשאנחנו אומרים את הביטוי
03:43
'Don't let the cat out of the bag,'
56
223480
2360
'אל תתנו לחתול לצאת מהשק',
03:45
we're basically saying reveal a... Don't reveal the secret.
57
225840
3040
אנחנו בעצם אומרים לחשוף... אל תגלו את הסוד.
03:48
'To let the cat out of the bag' means reveal a secret.
58
228880
3560
'לשחרר את החתול מהשק' פירושו לחשוף סוד.
03:52
So, if you're keeping a secret 'under wraps'...
59
232440
2800
אז, אם אתה שומר סוד 'תחת עטיפה'...
03:55
...'don't let the cat out of the bag.' It's a great little idiom.
60
235240
3240
... 'אל תיתן לחתול לצאת מהשקית'. זה אידיום קטן ומעולה.
03:58
OK. I'll remember that. We'll keep it quiet. Shh!
61
238480
3320
בסדר. אני אזכור זאת. נשאיר את זה בשקט. ששש!
04:01
Let's have a summary:
62
241800
2000
בואו נעשה סיכום:
04:10
We've been talking about secrets
63
250520
2240
דיברנו על סודות
04:12
and if you want to learn more expressions about keeping secrets,
64
252760
3080
ואם אתם רוצים ללמוד עוד ביטויים על שמירת סודות,
04:15
why not watch our very funny drama The White Elephant?
65
255840
3840
למה שלא תראו את הדרמה המאוד מצחיקה שלנו " הפיל הלבן"?
04:19
Where can we see that, Roy?
66
259680
1880
איפה אנחנו יכולים לראות את זה, רועי?
04:21
All you need to do to watch that is click the link in the description below.
67
261560
5080
כל מה שאתה צריך לעשות כדי לצפות זה ללחוץ על הקישור בתיאור למטה.
04:26
Shh! Keep it a secret, OK?
68
266640
2240
ששש! שמור את זה בסוד, בסדר?
04:28
Let's have a look at your next headline please.
69
268880
2680
בוא נסתכל בבקשה על הכותרת הבאה שלך.
04:31
OK. So, our next headline comes from the Guardian and it reads:
70
271560
5320
בסדר. אז, הכותרת הבאה שלנו מגיעה מהגרדיאן והיא אומרת:
04:43
So, that's 'irrepressible' — energetic, lively, uncontrollable.
71
283680
6640
אז, זה 'בלתי ניתן להדחקה' - אנרגטי, תוסס, בלתי נשלט.
04:50
OK. So, 'irrepressible' is an adjective
72
290320
2880
בסדר. אז, 'בלתי ניתן להדחה' הוא שם תואר
04:53
and it is spelt: I-R-R-E-P-R-E-S-S-I-B-L-E.
73
293200
7880
והוא מאוית: I-R-R-E-P-R-E-S-S-I-B-L-E.
05:01
And it basically means that something is lively, full of energy —
74
301080
4320
וזה בעצם אומר שמשהו חי, מלא באנרגיה -
05:05
it's used to describe... often used to describe a person
75
305400
3640
הוא משמש לתיאור... לעתים קרובות משמש לתיאור אדם
05:09
and it sometimes means that they can't be stopped.
76
309040
3240
ולפעמים זה אומר שאי אפשר לעצור אותו.
05:12
OK. Now, I know about the word 'repressible',
77
312280
2640
בסדר. עכשיו, אני יודע על המילה 'ניתן להדחיק',
05:14
meaning to stop something happening,
78
314920
1880
כלומר לעצור משהו מתרחש,
05:16
but here we have a prefix 'ir-', yes?
79
316800
3080
אבל כאן יש לנו קידומת 'ir-', כן?
05:19
Yeah, and that 'ir-' means 'not'.
80
319880
2640
כן, וה-'ir-' זה אומר 'לא'.
05:22
So, 'repress' is a verb: it means to stop something.
81
322520
3240
אז, 'להדחיק' הוא פועל: זה אומר לעצור משהו.
05:25
'Repressible' is an adjective: it means that it can be stopped.
82
325760
4720
'ניתן להדחיק' הוא שם תואר: זה אומר שאפשר לעצור אותו.
05:30
'Irrepressible' means that it cannot be stopped.
83
330480
3880
'בלתי ניתן לריסון' פירושו שאי אפשר לעצור את זה.
05:34
Now, this adjective, when it's used to describe a person,
84
334360
3880
כעת, שם התואר הזה, כאשר הוא משמש לתיאור אדם,
05:38
is often quite positive.
85
338240
2720
הוא לעתים קרובות די חיובי.
05:40
So, we say: 'Oh, the person is so full of energy. They're so full of...
86
340960
5040
אז, אנחנו אומרים: 'הו, האדם כל כך מלא באנרגיה. הם כל כך מלאים ב...
05:46
They're so lively and they just can't be stopped.'
87
346000
3720
הם כל כך מלאי חיים ופשוט אי אפשר לעצור אותם״.
05:49
Occasionally, it can be used to describe somebody who's being a bit annoying.
88
349720
4680
מדי פעם, זה יכול לשמש כדי לתאר מישהו שקצת מעצבן.
05:54
Maybe they're doing the same thing over and over again,
89
354400
3920
אולי הם עושים את אותו הדבר שוב ושוב,
05:58
and maybe I could say: 'They are irrepressible.'
90
358320
3800
ואולי אוכל לומר: 'הם בלתי ניתנים להדחקה'.
06:02
And we can say that you, Roy, are 'irrepressible',
91
362120
3160
ואפשר לומר שאתה, רועי, 'בלתי ניתן להדחקה', בצורה
06:05
in a good way of course...!
92
365280
2200
טובה כמובן...!
06:07
Could I say you're 'irrepressibly' cheerful?
93
367480
3120
האם אני יכול לומר שאתה עליז בצורה 'בלתי ניתנת לביטול'?
06:10
Is that the same meaning?
94
370600
2000
האם זו אותה משמעות?
06:12
Yeah, if you want! If you want, yeah.
95
372600
2800
כן אם אתה רוצה! אם אתה רוצה, כן.
06:15
So, there you used that as an adverb: 'irrepressibly'.
96
375400
4320
אז, שם השתמשת בזה בתור תואר: 'באופן בלתי ניתוק'.
06:19
Now, one thing I want to talk about – this...
97
379720
1960
עכשיו, על דבר אחד אני רוצה לדבר - זה...
06:21
Often we use 'irrepressible' as a positive adjective
98
381680
3800
לעתים קרובות אנו משתמשים ב'בלתי ניתן להדחקה' בתור תואר חיובי
06:25
to describe somebody who can't be stopped.
99
385480
3000
כדי לתאר מישהו שאי אפשר לעצור אותו.
06:28
Sometimes, as a negative, we can use the word 'uncontrollable',
100
388480
4120
לפעמים, כשלילי, אנחנו יכולים להשתמש במילה 'בלתי נשלט',
06:32
if they are out of control
101
392600
2000
אם הם יצאו משליטה
06:34
and you can't stop that person. You can't manage them.
102
394600
2520
ואתה לא יכול לעצור את אותו אדם. אתה לא יכול לנהל אותם.
06:37
So, if you have an employee and they are 'uncontrollable',
103
397120
2960
לכן, אם יש לך עובד והם 'בלתי ניתנים לשליטה',
06:40
maybe the manager can't control them or stop them.
104
400080
4280
אולי המנהל לא יכול לשלוט בהם או לעצור אותם.
06:44
They are out of control. OK.
105
404360
2240
הם יצאו משליטה. בסדר.
06:46
Thanks for that. Let's have a summary:
106
406600
2600
תודה על זה. בואו נעשה סיכום:
06:56
Now, Doctor Who is a fictional doctor,
107
416720
3400
עכשיו, דוקטור הו הוא רופא בדיוני,
07:00
but we've been talking about real doctors
108
420120
1880
אבל דיברנו על רופאים אמיתיים
07:02
and what life would be like without them.
109
422000
2840
ואיך היו נראים החיים בלעדיהם.
07:04
How can we watch that programme, Roy?
110
424840
2720
איך נוכל לצפות בתוכנית הזאת, רוי?
07:07
All you need to do is click the link in the description below.
111
427560
4760
כל מה שאתה צריך לעשות הוא ללחוץ על הקישור בתיאור למטה.
07:12
Yeah, it's just down there. OK.
112
432320
1760
כן, זה רק שם למטה. בסדר. בוא
07:14
Let's have a look at your next phrase from your next headline please.
113
434080
3920
נסתכל על הביטוי הבא שלך מהכותרת הבאה שלך בבקשה.
07:18
OK. So, our next headline is from The Mirror and it reads:
114
438000
5320
בסדר. אז, הכותרת הבאה שלנו היא מ-The Mirror והיא כתובה:
07:32
That's 'bows out' — stops working after doing a job for a long period of time.
115
452880
6600
זה 'משתחווה' - מפסיק לעבוד לאחר ביצוע עבודה במשך תקופה ארוכה.
07:39
OK. So, this is a phrasal verb.
116
459480
3320
בסדר. אז זהו פועל ביטוי.
07:42
First word: 'bows' — B-O-W-S.
117
462800
3480
מילה ראשונה: 'קשתות' - B-O-W-S.
07:46
Second word: 'out' — O-U-T.
118
466280
4160
מילה שנייה: 'בחוץ' - O-U-T.
07:50
And it means to stop doing a job or activity,
119
470440
3840
וזה אומר להפסיק לעשות עבודה או פעילות,
07:54
usually after a long period of time.
120
474280
4240
בדרך כלל לאחר תקופה ארוכה של זמן.
07:58
So, if we break down this phrase, first of all we have 'bows'.
121
478520
3160
אז אם נשבור את הביטוי הזה, קודם כל יש לנו 'קשתות'.
08:01
Now, I know about 'bowing': this is when you bend over to say thank you
122
481680
5160
עכשיו, אני יודע על 'השתחוות': זה כאשר אתה מתכופף לומר תודה
08:06
or to greet someone for the first time, maybe.
123
486840
3080
או לברך מישהו בפעם הראשונה, אולי.
08:09
If you go to the theatre, often at the end of the performance
124
489920
4440
אם אתה הולך לתיאטרון, לעתים קרובות בסוף ההופעה
08:14
all of the actors come on stage and they give a 'bow'
125
494360
3280
כל השחקנים עולים לבמה והם נותנים 'קידה'
08:17
and it's to say thank you and to tell people that the show is over.
126
497640
4680
וזה כדי להגיד תודה ולומר לאנשים שההצגה נגמרה.
08:22
And now, if we continue with the idea of 'bowing' at the end of a theatre piece,
127
502320
5360
ועכשיו, אם נמשיך עם הרעיון של 'השתחוות' בסוף יצירת תיאטרון,
08:27
that's a very similar idea to 'bowing out'.
128
507680
3000
זה רעיון מאוד דומה ל'השתחוות'.
08:30
To 'bow out' means to end working...
129
510680
4600
'להתחוות' פירושו לסיים את העבודה...
08:35
stop working after a long period of time.
130
515280
2080
להפסיק לעבוד לאחר פרק זמן ארוך.
08:37
And you can use it as 'bow out', 'bowed out' or 'bowing out'.
131
517360
4200
ואתה יכול להשתמש בו בתור 'השתחוות', 'השתחוות' או 'השתחוות'.
08:41
So, you might 'bow out' when you retire from a job, for example.
132
521560
4200
אז, אתה עשוי 'להתחוות' כשאתה פורש מעבודה, למשל.
08:45
Yeah, absolutely. And there you go: that's that long-period-of-time idea.
133
525760
3880
כן, בהחלט. והנה: זה הרעיון של פרק זמן ארוך.
08:49
So, after a long career maybe — we quite commonly use it in sport as well,
134
529640
4440
אז, אחרי קריירה ארוכה אולי - אנחנו משתמשים בזה בדרך כלל גם בספורט,
08:54
when somebody retires from the sport that they've been playing.
135
534080
3400
כשמישהו פורש מהספורט שהוא עסק בו.
08:57
For example, a footballer has been playing for a long time
136
537480
3240
למשל, כדורגלן משחק כבר הרבה זמן
09:00
and they decide to 'bow out' of football.
137
540720
5160
והם מחליטים 'להשתחוות' מכדורגל.
09:05
Quite an informal phrase — would I use it maybe at the end of my working day?
138
545880
4080
ביטוי לא רשמי - האם אשתמש בו אולי בסוף יום העבודה שלי?
09:09
I've done a day in the office; do I 'bow out' and go home?
139
549960
4160
עשיתי יום במשרד; האם אני 'משתחווה' וללכת הביתה?
09:14
No. No, this is for a long period of time, maybe after a long career —
140
554120
3760
לא. לא, זה לתקופה ארוכה , אולי אחרי קריירה ארוכה -
09:17
several years or a long period of time working — you 'bow out'.
141
557880
4240
כמה שנים או פרק זמן ארוך של עבודה - אתה 'משתחווה'.
09:22
Now, if you want to say at the end of the day that you...
142
562120
3480
עכשיו, אם אתה רוצה להגיד בסוף היום שאתה...
09:25
you're finished, you can say: 'I'm done. I am done.'
143
565600
4120
סיימת, אתה יכול להגיד: 'סיימתי. אני סיימתי.'
09:29
I'm done for the... Or: 'I'm done for the day'.
144
569720
2480
סיימתי ל... או: 'סיימתי להיום'.
09:32
Or even, if work is becoming a bit difficult that day,
145
572200
2880
או אפילו, אם העבודה הופכת קצת קשה באותו יום,
09:35
you could just say, 'I give up,'
146
575080
2280
אתה יכול פשוט לומר, 'אני מוותר',
09:37
which means, like, you surrender: you can't do it any more.
147
577360
3640
כלומר, כאילו, אתה נכנע: אתה לא יכול לעשות את זה יותר.
09:41
OK. But going back to 'bows out',
148
581000
1480
בסדר. אבל אם נחזור ל'השתחוות',
09:42
I mean, this is usually your decision to leave: you...
149
582480
3000
זאת אומרת, זו בדרך כלל ההחלטה שלך לעזוב: אתה...
09:45
you finish your career, for example.
150
585480
2160
אתה מסיים את הקריירה שלך, למשל.
09:47
You're not being pushed or sacked: you choose to 'bow out'.
151
587640
4240
לא דוחפים אותך או מפטרים אותך: אתה בוחר 'להשתחוות'.
09:51
Yeah, you 'bow out' when you want.
152
591880
2080
כן, אתה 'משתחווה' מתי שאתה רוצה.
09:53
OK. Got it. Let's have a summary:
153
593960
2920
בסדר. הבנת. בוא נעשה סיכום:
10:04
OK. Roy, before we 'bow out',
154
604040
1960
בסדר. רועי, לפני שאנחנו 'משתחוים',
10:06
could you recap the vocabulary we've discussed today please.
155
606000
3320
תוכל בבקשה לסכם את אוצר המילים שדיברנו עליו היום.
10:09
Of course I can. We had 'under wraps' — secret.
156
609320
4560
כמובן שאני יכול. היה לנו 'סוד' - סודי.
10:13
We had 'irrepressible' — energetic, lively, uncontrollable.
157
613880
5440
היה לנו 'בלתי ניתן להדחקה' - אנרגטי, תוסס, בלתי נשלט.
10:19
And we had 'bows out' — stops working after doing a job for a long time.
158
619320
6920
והיו לנו 'קשתות' - מפסיק לעבוד לאחר ביצוע עבודה במשך זמן רב.
10:26
Now, if you want to test your understanding of these words and phrases,
159
626240
3280
כעת, אם אתה רוצה לבדוק את הבנתך במילים ובביטויים אלה,
10:29
we have a quiz on our website at bbclearningenglish.com
160
629520
4200
יש לנו חידון באתר האינטרנט שלנו בכתובת bbclearningenglish.com
10:33
and that's a good place to go to for lots of other Learning English resources.
161
633720
4880
וזה מקום טוב ללכת אליו להרבה משאבים אחרים ללימוד אנגלית.
10:38
And why not check us out on social media as well?
162
638600
3720
ולמה לא לבדוק אותנו גם ברשתות החברתיות?
10:42
Well, we're out of time for today.
163
642320
2080
ובכן, נגמר לנו הזמן להיום.
10:44
Please watch us again on News Review next time. Bye for now.
164
644400
4200
אנא צפה בנו שוב ב-News Review בפעם הבאה. להתראות בינתיים.
10:48
Bye.
165
648600
1840
ביי.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7