Should fast food sponsor sport? - 6 Minute English

76,867 views ・ 2021-11-04

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:07
Hello. This is 6 Minute English
0
7680
1600
שלום. זוהי 6 דקות אנגלית
00:09
from BBC Learning English. I’m Neil.
1
9280
2320
מבית BBC Learning English. אני ניל.
00:11
And I’m Sam.
2
11600
960
ואני סם.
00:12
The Olympic Games happen every four years
3
12560
2480
המשחקים האולימפיים מתקיימים כל ארבע שנים
00:15
and the most recent games were held in
4
15040
1920
והמשחקים האחרונים נערכו
00:16
Tokyo this summer. Did you watch them, Sam?
5
16960
2480
בטוקיו הקיץ. צפית בהם, סם?
00:19
Yes, I saw British swimmer,
6
19440
1680
כן, ראיתי את השחיין הבריטי,
00:21
Adam Peaty, win a gold medal and -
7
21120
2320
אדם פיטי, זוכה במדליית זהב ו-
00:23
my personal favourite - 13-year-old, Sky Brown,
8
23440
3680
האהוב עליי באופן אישי - בן 13, סקיי בראון,
00:27
competing in an exciting sport which was added
9
27120
2400
מתחרה בענף ספורט מרגש שהתווסף
00:29
to the Olympics this year: skateboarding.
10
29520
2560
השנה לאולימפיאדה: סקייטבורד.
00:32
Olympic athletes inspire people
11
32080
2000
ספורטאים אולימפיים מעוררים אנשים
00:34
around the world to take on
12
34080
1360
ברחבי העולם להתמודד עם
00:35
new challenges, eat healthily and get fit.
13
35440
3200
אתגרים חדשים, לאכול בריא ולהתחזק.
00:38
So it seems strange that some of the
14
38640
1680
אז זה נראה מוזר שחלק מהחברות
00:40
companies that sponsor – or pay for, the
15
40320
2320
שנותנות חסות - או משלמות
00:42
Olympic Games also sell food and drink which is
16
42640
3040
למשחקים האולימפיים מוכרות גם מזון ושתייה שקשורים
00:45
linked to obesity, heart disease and diabetes.
17
45680
3520
להשמנה, מחלות לב וסוכרת.
00:49
Tobacco advertising was banned from
18
49200
2080
פרסום טבק נאסר
00:51
international sport in 2005 because of the
19
51280
3040
בספורט הבינלאומי בשנת 2005 בגלל
00:54
harmful effects of smoking. But other companies
20
54320
2960
ההשפעות המזיקות של עישון. אבל חברות אחרות
00:57
selling less-than-healthy products
21
57280
1920
שמוכרות מוצרים פחות בריאים
00:59
still sponsor big sporting events.
22
59200
2320
עדיין נותנות חסות לאירועי ספורט גדולים.
01:01
These could be sugary drink
23
61520
1280
אלו יכולות להיות חברות משקאות ממותקים
01:02
companies, or others who sell fast food –
24
62800
2800
, או חברות אחרות שמוכרות מזון מהיר -
01:05
hot food, like hamburgers, that is quick to cook
25
65600
2960
אוכל חם, כמו המבורגרים, שמהר לבשל
01:08
and serve but which is often unhealthy.
26
68560
2640
ולהגיש אך לרוב אינו בריא.
01:11
In this programme we’ll be asking whether it’s
27
71200
2080
בתוכנית זו נשאל האם זה
01:13
right for companies selling unhealthy
28
73280
1920
מתאים לחברות שמוכרות מוצרים לא בריאים
01:15
products to sponsor sporting events.
29
75200
2720
לתת חסות לאירועי ספורט.
01:17
But first it’s time for my quiz question, Sam.
30
77920
2560
אבל קודם כל הגיע הזמן לשאלת החידון שלי, סם.
01:20
McDonalds had a long history  with the Olympic Games
31
80480
2800
למקדונלדס הייתה היסטוריה ארוכה עם המשחקים האולימפיים
01:23
until the company ended the partnership
32
83280
2400
עד שהחברה סיימה את השותפות
01:25
ahead of the 2024 games in Paris. But why did
33
85680
3600
לפני המשחקים ב-2024 בפריז. אבל למה
01:29
McDonalds choose to quit? Was it because:
34
89280
2720
מקדונלד'ס בחרה להפסיק? האם זה היה בגלל ש:
01:32
a) they wanted to change the
35
92000
1520
א) הם רצו לשנות את
01:33
name of French fries to McFries?
36
93520
2400
השם של צ'יפס למקפרייז?
01:35
b) they didn’t want to call
37
95920
1360
ב) הם לא רצו לקרוא
01:37
their hamburger, ‘Le Big Mac’? or,
38
97280
2320
להמבורגר שלהם, 'לה ביג מק'? או,
01:39
c) they wanted to be the only
39
99600
2000
ג) הם רצו להיות
01:41
company selling cheese for cheeseburgers?
40
101600
2680
החברה היחידה שמוכרת גבינה לצ'יזבורגרים?
01:44
Hmm, I think maybe it’s a) because
41
104280
3000
הממ, אני חושב שאולי זה א) כי
01:47
they wanted to call French fries, McFries.
42
107280
3040
הם רצו לקרוא לצ'יפס, מקפרייז.
01:50
OK, Sam, we’ll find out the
43
110320
1360
בסדר, סם, נגלה את
01:51
answer later in the programme.
44
111680
1520
התשובה בהמשך התוכנית.
01:53
Someone who is worried about the
45
113200
1520
מי שמודאג מהקשר
01:54
relationship between fast food and sport is Dr
46
114720
2800
בין מזון מהיר לספורט הוא ד"ר
01:57
Sandro Demaio. He worked for the
47
117520
1680
סנדרו דמאיו. הוא עבד עבור
01:59
World Health Organisation specialising in obesity
48
119200
3040
ארגון הבריאות העולמי המתמחה בהשמנת יתר
02:02
before starting his own public
49
122240
1600
לפני שהקים
02:03
health agency in Australia.
50
123840
2160
סוכנות משלו לבריאות הציבור באוסטרליה.
02:06
Here is Dr Demaio speaking with BBC World
51
126000
2800
הנה ד"ר דמאיו מדבר עם
02:08
Service programme, The Food Chain,
52
128800
1680
תוכנית השירות העולמי של BBC, שרשרת המזון,
02:10
about the problem with unhealthy
53
130480
1600
על הבעיה עם
02:12
brands and food products:
54
132080
1760
מותגים ומוצרי מזון לא בריאים:
02:13
By having their brand alongside a young
55
133840
2560
בכך שהמותג שלהם לצד
02:16
person’s favourite sporting hero, on the chest
56
136400
2880
גיבור הספורט האהוב על אדם צעיר, על החזה
02:19
of their national team, it does two things.
57
139280
3590
של הנבחרת הלאומית שלהם, הוא עושה שני דברים.
02:22
First of all, it creates brand attachment, so if
58
142870
2410
קודם כל, זה יוצר התקשרות למותג, כך שאם
02:25
you’re a young child you built the connection
59
145280
2320
אתה ילד צעיר בנית את החיבור
02:27
in your mind that basically fast food
60
147600
2720
בראש שלך שבעצם מזון מהיר
02:30
equals success. At the same time it also gives a
61
150320
3280
שווה הצלחה. במקביל זה גם נותן
02:33
health halo to that brand. Then you
62
153600
3040
הילה בריאותית למותג הזה. ואז אתה
02:36
start to think in your mind, even
63
156640
1680
מתחיל לחשוב בראש שלך, אפילו
02:38
subconsciously, that it can’t be that bad…
64
158320
2720
בתת מודע, שזה לא יכול להיות כל כך נורא...
02:41
You’ve probably heard of ‘brand loyalty’,
65
161040
2400
בטח שמעת על 'נאמנות למותג',
02:43
where people have a favourite
66
163440
1360
שבו לאנשים יש
02:44
brand they always buy, but Dr Demaio is
67
164800
2880
מותג אהוב שהם תמיד קונים, אבל ד"ר דמאיו
02:47
concerned about brand attachment.
68
167680
2800
מודאג מהיצמדות למותג. .
02:50
Brand attachment is the emotional connection
69
170480
2480
התקשרות למותג היא הקשר הרגשי
02:52
between humans and brands. It goes
70
172960
2480
בין בני אדם למותגים. זה
02:55
deeper than loyalty so that people mentally
71
175440
2560
עמוק יותר מנאמנות כך שאנשים
02:58
connect a particular company with feelings
72
178000
2480
מחברים מנטלית חברה מסוימת עם תחושות
03:00
of winning, being healthy and success.
73
180480
2880
של זכייה, בריאות והצלחה.
03:03
The problem comes when these feelings
74
183360
2000
הבעיה מגיעה כאשר התחושות הללו
03:05
attach to companies that aren’t healthy at all.
75
185360
3120
נצמדות לחברות שאינן בריאות כלל.
03:08
Dr Demaio says this creates a health halo –
76
188480
3440
ד"ר דמאיו אומר שזה יוצר הילה בריאותית -
03:11
the belief that something is good,
77
191920
1920
האמונה שמשהו טוב,
03:13
like an angel’s halo, even though
78
193840
2560
כמו הילה של מלאך, למרות
03:16
there is little evidence to support this.
79
196400
2560
שיש מעט עדויות שתומכות בכך.
03:18
On the other hand, fast food and fizzy drink
80
198960
2400
מצד שני, חברות מזון מהיר ומשקאות תוססים
03:21
companies invest large amounts of money
81
201360
2400
משקיעות סכומי כסף גדולים
03:23
in sport, over 4.5 billion dollars since the
82
203760
3600
בספורט, יותר מ-4.5 מיליארד דולר מאז
03:27
2016 Rio Olympics, much of it supporting
83
207360
3360
אולימפיאדת ריו 2016, רובם תומכים
03:30
athletes around the world.
84
210720
1440
בספורטאים ברחבי העולם.
03:32
Yes, with travel, training and equipment
85
212160
2960
כן, עם נסיעות, אימונים וציוד
03:35
the cost of being an Olympic athlete can be
86
215120
2240
העלות של להיות ספורטאי אולימפי יכולה להיות
03:37
huge. And depending on your country
87
217360
2560
עצומה. ובהתאם למדינה שלך
03:39
and your sport, there may  be little financial help.
88
219920
3280
ולספורט שלך, ייתכן שתהיה מעט עזרה כלכלית.
03:43
Many athletes are desperate for any
89
223200
1760
ספורטאים רבים נואשים מכל
03:44
sponsorship they can get - but does that make it
90
224960
2480
חסות שהם יכולים לקבל - אבל האם זה עושה את זה
03:47
right to promote unhealthy eating in return?
91
227440
2720
נכון לקדם אכילה לא בריאה בתמורה?
03:50
Not according to Dr Demaio, who thinks
92
230160
2160
לא לפי ד"ר דמאיו, שחושב שאנשים
03:52
people should worry about the nutritional
93
232320
2080
צריכים לדאוג לגבי
03:54
value of fast food, as he explained
94
234400
2240
הערך התזונתי של מזון מהיר, כפי שהסביר
03:56
to BBC World Service’s, The Food Chain:
95
236640
2800
ל-BBC World Service, The Food Chain:
03:59
When we think about foods and beverages
96
239440
2800
כשאנחנו חושבים על מזונות ומשקאות
04:02
of public health concern, we tend to start
97
242240
3120
הנוגעים לבריאות הציבור, אנחנו נוטים להתחיל
04:05
by talking about highly-processed foods,
98
245360
2880
בדיבור על מזון מעובד במיוחד,
04:08
particularly ultra-processed foods. These are
99
248240
2800
במיוחד מזונות מעובדים במיוחד. אלו
04:11
foods that have been really broken down
100
251040
2240
מזונות שפורקו באמת
04:13
to their basic elements and then built up –
101
253280
2520
למרכיבים הבסיסיים שלהם ואז נבנו -
04:15
they’re more products really than foods –
102
255800
2760
הם באמת יותר מוצרים ממזונות -
04:18
they’re made in a laboratory not a kitchen.
103
258560
2560
הם מיוצרים במעבדה ולא במטבח.
04:21
Dr Demaio mentions unhealthy foods and
104
261120
2640
ד"ר דמאיו מזכיר מזון ומשקאות לא בריאים
04:23
beverages – another word for drinks.
105
263760
2240
- מילה נוספת למשקאות.
04:26
He’s concerned about the public health risk
106
266000
2240
הוא מודאג מהסיכון לבריאות הציבור
04:28
of ultra-processed food – foods containing
107
268240
3360
של מזון מעובד במיוחד - מזונות המכילים
04:31
extra ingredients like chemicals, colourings
108
271600
2560
מרכיבים נוספים כמו כימיקלים, צבעים
04:34
and sweeteners that you wouldn’t add
109
274160
2080
וממתיקים שלא הייתם מוסיפים
04:36
when cooking homemade food.
110
276240
1760
בעת בישול אוכל ביתי.
04:38
A potato, for example, is natural -
111
278000
2160
תפוח אדמה, למשל, הוא טבעי -
04:40
minimally processed. Bake a potato and it
112
280160
2560
עיבוד מינימלי. אופים תפוח אדמה והוא
04:42
becomes ‘processed’. Make French
113
282720
2160
הופך להיות 'מעובד'. מכינים
04:44
fries and it’s ‘ultra-processed’.
114
284880
2160
צ'יפס וזה 'אולטרה-מעובד'.
04:47
And speaking of French fries, Neil, what was
115
287040
2320
ואם כבר מדברים על צ'יפס, ניל, מה הייתה
04:49
the answer to your quiz question?
116
289360
1760
התשובה לשאלת החידון שלך?
04:51
Yes, I asked Sam the reason behind
117
291120
1680
כן, שאלתי את סם מה הסיבה מאחורי
04:52
the decision McDonald’s made not to
118
292800
2080
ההחלטה שקיבלה מקדונלד'ס לא לתת
04:54
sponsor the 2024 Paris Olympics.
119
294880
3120
חסות לאולימפיאדת פריז 2024.
04:58
I said it was, a) because they
120
298000
1840
אמרתי שזה, א) כי הם
04:59
wanted to call French fries, McFries.
121
299840
2720
רצו לקרוא לצ'יפס, מקפרייז.
05:02
Which was… the wrong answer!
122
302560
2880
מה שהיה... התשובה השגויה!
05:05
In fact, McDonald’s
123
305440
1120
למעשה, מקדונלד'ס
05:06
wanted to be only company allowed to advertise
124
306560
2560
רצתה להיות החברה היחידה שמותר לפרסם
05:09
cheese so it could boost cheeseburger sales.
125
309120
3520
גבינה כדי שתוכל להגביר את מכירות הצ'יזבורגר.
05:12
This didn’t go down well with
126
312640
1440
זה לא הלך טוב עם
05:14
officials in France, a country with
127
314080
1920
פקידים בצרפת, מדינה עם
05:16
over a thousand different types of cheese!
128
316000
2960
למעלה מאלף סוגי גבינות שונים!
05:18
OK, let’s recap the vocabulary
129
318960
1920
אוקיי, בואו נסכם את אוצר המילים
05:20
from this programme starting with
130
320880
1920
מהתוכנית הזו, החל
05:22
fast food – hot food that is quick to
131
322800
2480
ממזון מהיר - אוכל חם שמהיר
05:25
cook but may be unhealthy.
132
325280
2080
לבישול אבל עלול להיות לא בריא.
05:27
Companies that sponsor sports events,
133
327360
2160
חברות שנותנות חסות לאירועי ספורט,
05:29
pay for them to happen.
134
329520
1280
משלמות כדי שהם יקרו.
05:30
Brand attachment is a psychological
135
330800
2080
התקשרות למותג היא
05:32
connection between someone and a brand.
136
332880
2960
חיבור פסיכולוגי בין מישהו למותג.
05:35
A health halo is the
137
335840
1280
הילה בריאות היא
05:37
perception that something is
138
337120
1360
התפיסה שמשהו
05:38
healthy for you, even if it’s not.
139
338480
2160
בריא עבורך, גם אם לא.
05:40
Ultra-processed foods are foods
140
340640
1840
מזונות מעובדים במיוחד הם מזונות
05:42
containing added artificial ingredients
141
342480
2240
המכילים תוספת מרכיבים מלאכותיים
05:44
like colourings and preservatives.
142
344720
2000
כמו צבעים וחומרים משמרים.
05:46
And a beverage is
143
346720
1200
ומשקה היא
05:47
another word for a drink.
144
347920
1200
מילה אחרת למשקה.
05:49
That’s all from us,
145
349120
880
זה הכל מאיתנו,
05:50
but if you’d like to find out more
146
350000
1680
אבל אם אתה רוצה לגלות עוד
05:51
about the business, science and
147
351680
1840
על העסקים, המדע והתרבות
05:53
culture of food, why not download
148
353520
2400
של האוכל, למה שלא תוריד את
05:55
The Food Chain podcast! –
149
355920
1520
הפודקאסט של שרשרת המזון! -
05:57
it’s updated weekly and available now.
150
357440
2640
הוא מתעדכן מדי שבוע וזמין כעת.
06:00
Join us again soon for
151
360080
1040
הצטרף אלינו שוב בקרוב
06:01
more topical discussion and
152
361120
1280
לדיון אקטואלי יותר ואוצר
06:02
vocabulary here at 6 Minute English.
153
362400
2320
מילים כאן ב-6 דקות אנגלית.
06:04
Bye for now!
154
364720
640
להתראות בינתיים!
06:05
Goodbye!
155
365360
640
הֱיה שלום!
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7