下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:07
Hello. This is 6 Minute English
0
7680
1600
こんにちは。 これは
00:09
from BBC Learning English. I’m Neil.
1
9280
2320
、BBC Learning English の 6 Minute English です。 私はニールです。
00:11
And I’m Sam.
2
11600
960
私はサムです。
00:12
The Olympic Games happen every four years
3
12560
2480
オリンピックは 4 年ごと
00:15
and the most recent games were held in
4
15040
1920
に開催され、最新のゲームはこの夏に東京で開催されました
00:16
Tokyo this summer. Did you watch them, Sam?
5
16960
2480
。 見ましたか、サム?
00:19
Yes, I saw British swimmer,
6
19440
1680
はい、私は英国の水泳選手、
00:21
Adam Peaty, win a gold medal and -
7
21120
2320
アダム ピーティが金メダルを獲得し、
00:23
my personal favourite - 13-year-old, Sky Brown,
8
23440
3680
私の個人的なお気に入りである 13 歳のスカイ ブラウンが、今年オリンピック
00:27
competing in an exciting sport which was added
9
27120
2400
に追加されたエキサイティングなスポーツであるスケートボードで競うのを見ました
00:29
to the Olympics this year: skateboarding.
10
29520
2560
。
00:32
Olympic athletes inspire people
11
32080
2000
オリンピック選手
00:34
around the world to take on
12
34080
1360
は、世界中の人々に
00:35
new challenges, eat healthily and get fit.
13
35440
3200
新たな挑戦、健康的な食事、フィットネスへのインスピレーションを与えています。
00:38
So it seems strange that some of the
14
38640
1680
その
00:40
companies that sponsor – or pay for, the
15
40320
2320
ため、オリンピックを後援している、またはオリンピックの費用を負担している企業の一部が、
00:42
Olympic Games also sell food and drink which is
16
42640
3040
00:45
linked to obesity, heart disease and diabetes.
17
45680
3520
肥満、心臓病、糖尿病に関連する食品や飲料も販売しているのは奇妙に思えます。
00:49
Tobacco advertising was banned from
18
49200
2080
タバコの広告は、喫煙
00:51
international sport in 2005 because of the
19
51280
3040
の有害な影響のため、2005 年に国際的なスポーツで禁止されました
00:54
harmful effects of smoking. But other companies
20
54320
2960
。 しかし、
00:57
selling less-than-healthy products
21
57280
1920
健康的とは言えない製品を販売している他の企業は、
00:59
still sponsor big sporting events.
22
59200
2320
いまだに大規模なスポーツ イベントを後援しています。
01:01
These could be sugary drink
23
61520
1280
これらは、砂糖の入った飲み物の
01:02
companies, or others who sell fast food –
24
62800
2800
会社、またはファーストフードを販売する他の会社
01:05
hot food, like hamburgers, that is quick to cook
25
65600
2960
である可能性
01:08
and serve but which is often unhealthy.
26
68560
2640
があります.
01:11
In this programme we’ll be asking whether it’s
27
71200
2080
このプログラムでは、
01:13
right for companies selling unhealthy
28
73280
1920
不健康な製品を販売する企業が
01:15
products to sponsor sporting events.
29
75200
2720
スポーツ イベントのスポンサーになることが正しいかどうかを尋ねます。
01:17
But first it’s time for my quiz question, Sam.
30
77920
2560
でも、まずはクイズの時間です、サム。
01:20
McDonalds had a long history
with the Olympic Games
31
80480
2800
マクドナルド
01:23
until the company ended the partnership
32
83280
2400
01:25
ahead of the 2024 games in Paris. But why did
33
85680
3600
は、2024 年のパリ大会を前にパートナーシップを終了するまで、オリンピックとの長い歴史を持っていました。 しかし、マクドナルドはなぜ
01:29
McDonalds choose to quit? Was it because:
34
89280
2720
撤退を選んだのでしょうか?
01:32
a) they wanted to change the
35
92000
1520
a) フレンチフライの名前を McFries に変更したかったの
01:33
name of French fries to McFries?
36
93520
2400
ですか?
01:35
b) they didn’t want to call
37
95920
1360
b) 彼らは
01:37
their hamburger, ‘Le Big Mac’? or,
38
97280
2320
ハンバーガーを「Le Big Mac」と呼びたくなかったのですか? または、
01:39
c) they wanted to be the only
39
99600
2000
c)
01:41
company selling cheese for cheeseburgers?
40
101600
2680
チーズバーガー用のチーズを販売する唯一の会社になりたかったのですか?
01:44
Hmm, I think maybe it’s a) because
41
104280
3000
うーん、多分それは a)
01:47
they wanted to call French fries, McFries.
42
107280
3040
フライド ポテトをマクフライと呼びたかったからだと思います。
01:50
OK, Sam, we’ll find out the
43
110320
1360
わかりました、サム
01:51
answer later in the programme.
44
111680
1520
、番組の後半で答えを見つけます。
01:53
Someone who is worried about the
45
113200
1520
01:54
relationship between fast food and sport is Dr
46
114720
2800
ファーストフードとスポーツの関係を心配しているのは、
01:57
Sandro Demaio. He worked for the
47
117520
1680
サンドロ・デマイオ博士です。 彼は、オーストラリアで彼自身の公衆衛生機関を
01:59
World Health Organisation specialising in obesity
48
119200
3040
設立する前に、肥満を専門とする世界保健機関で働いていました
02:02
before starting his own public
49
122240
1600
02:03
health agency in Australia.
50
123840
2160
.
02:06
Here is Dr Demaio speaking with BBC World
51
126000
2800
これは、デマイオ博士が BBC ワールド
02:08
Service programme, The Food Chain,
52
128800
1680
サービス プログラム「フード チェーン」で、
02:10
about the problem with unhealthy
53
130480
1600
不健康なブランドと食品の問題について話しているところ
02:12
brands and food products:
54
132080
1760
です。
02:13
By having their brand alongside a young
55
133840
2560
彼らのブランドを
02:16
person’s favourite sporting hero, on the chest
56
136400
2880
若者のお気に入りのスポーツ ヒーローと一緒
02:19
of their national team, it does two things.
57
139280
3590
に代表チームの胸に置くことで、2 つのことができます。
02:22
First of all, it creates brand attachment, so if
58
142870
2410
まず第一に、それはブランドへの愛着を生み出すため、
02:25
you’re a young child you built the connection
59
145280
2320
あなたが幼い子供であれば
02:27
in your mind that basically fast food
60
147600
2720
、基本的にファーストフードは成功に等しいというつながりを心の中で築き上げ
02:30
equals success. At the same time it also gives a
61
150320
3280
ました. 同時に、
02:33
health halo to that brand. Then you
62
153600
3040
そのブランドに健康のハローを与えます。 それ
02:36
start to think in your mind, even
63
156640
1680
から、
02:38
subconsciously, that it can’t be that bad…
64
158320
2720
無意識のうちに、それはそれほど悪いことではないと心の中で考え始め
02:41
You’ve probably heard of ‘brand loyalty’,
65
161040
2400
ます...おそらく、人々がお気に入りのブランドを常に購入している「ブランドロイヤルティ」について聞いたことがあるでしょう
02:43
where people have a favourite
66
163440
1360
02:44
brand they always buy, but Dr Demaio is
67
164800
2880
が、デマイオ博士は
02:47
concerned about brand attachment.
68
167680
2800
ブランドへの愛着を心配しています. .
02:50
Brand attachment is the emotional connection
69
170480
2480
ブランドへの愛着は、
02:52
between humans and brands. It goes
70
172960
2480
人間とブランドの間の感情的なつながりです。 それは
02:55
deeper than loyalty so that people mentally
71
175440
2560
忠誠心よりも深く、人々が精神的に
02:58
connect a particular company with feelings
72
178000
2480
特定の会社
03:00
of winning, being healthy and success.
73
180480
2880
を勝利、健康、成功の感情と結びつける.
03:03
The problem comes when these feelings
74
183360
2000
問題は、これらの感情
03:05
attach to companies that aren’t healthy at all.
75
185360
3120
がまったく健全でない企業に付着した場合に発生します。
03:08
Dr Demaio says this creates a health halo –
76
188480
3440
デマイオ博士は、これが健康の輪を生み出すと言います。これを裏付ける証拠はほとんどありませんが、天使の輪のように
03:11
the belief that something is good,
77
191920
1920
、何かが良いという信念です
03:13
like an angel’s halo, even though
78
193840
2560
03:16
there is little evidence to support this.
79
196400
2560
.
03:18
On the other hand, fast food and fizzy drink
80
198960
2400
一方、ファーストフードや炭酸飲料の
03:21
companies invest large amounts of money
81
201360
2400
企業
03:23
in sport, over 4.5 billion dollars since the
82
203760
3600
は、2016 年のリオ オリンピック以降、45 億ドルを超える多額の資金をスポーツに投資しており
03:27
2016 Rio Olympics, much of it supporting
83
207360
3360
、その多くは
03:30
athletes around the world.
84
210720
1440
世界中のアスリートを支援しています。
03:32
Yes, with travel, training and equipment
85
212160
2960
はい、旅費、トレーニング、装備など
03:35
the cost of being an Olympic athlete can be
86
215120
2240
、オリンピック選手になるための費用は莫大なものになる可能性があります
03:37
huge. And depending on your country
87
217360
2560
。 また、国やスポーツによっては、
03:39
and your sport, there may
be little financial help.
88
219920
3280
経済的な支援がほとんどない場合があります。
03:43
Many athletes are desperate for any
89
223200
1760
多くのアスリートは
03:44
sponsorship they can get - but does that make it
90
224960
2480
、得られるスポンサーシップを切望してい
03:47
right to promote unhealthy eating in return?
91
227440
2720
ます。
03:50
Not according to Dr Demaio, who thinks
92
230160
2160
デマイオ博士によると、
03:52
people should worry about the nutritional
93
232320
2080
人々はファストフードの栄養価について心配するべきだと考えているが
03:54
value of fast food, as he explained
94
234400
2240
、彼は
03:56
to BBC World Service’s, The Food Chain:
95
236640
2800
BBC ワールド サービスの The Food Chain で次のように説明し
03:59
When we think about foods and beverages
96
239440
2800
04:02
of public health concern, we tend to start
97
242240
3120
04:05
by talking about highly-processed foods,
98
245360
2880
ている。 高度に加工された食品、
04:08
particularly ultra-processed foods. These are
99
248240
2800
特に超加工食品。 これらは
04:11
foods that have been really broken down
100
251040
2240
04:13
to their basic elements and then built up –
101
253280
2520
、基本的な要素に実際に分解されてから構築された
04:15
they’re more products really than foods –
102
255800
2760
食品です。これらは、食品というよりも製品で
04:18
they’re made in a laboratory not a kitchen.
103
258560
2560
あり、キッチンではなく実験室で作られています.
04:21
Dr Demaio mentions unhealthy foods and
104
261120
2640
デマイオ博士は、不健康な食べ物や飲み物、つまり
04:23
beverages – another word for drinks.
105
263760
2240
飲み物の別の言葉について言及しています。
04:26
He’s concerned about the public health risk
106
266000
2240
彼は超加工食品の公衆衛生上のリスクについて懸念している
04:28
of ultra-processed food – foods containing
107
268240
3360
04:31
extra ingredients like chemicals, colourings
108
271600
2560
04:34
and sweeteners that you wouldn’t add
109
274160
2080
04:36
when cooking homemade food.
110
276240
1760
.
04:38
A potato, for example, is natural -
111
278000
2160
たとえば、じゃがいもは自然のもので、
04:40
minimally processed. Bake a potato and it
112
280160
2560
最小限の加工しかされていません。 じゃがいもを焼く
04:42
becomes ‘processed’. Make French
113
282720
2160
と「加工済み」になります。
04:44
fries and it’s ‘ultra-processed’.
114
284880
2160
フライド ポテトを作ると、それは「超加工」です。
04:47
And speaking of French fries, Neil, what was
115
287040
2320
フライドポテトといえば、ニール、
04:49
the answer to your quiz question?
116
289360
1760
あなたのクイズの答えは何だった?
04:51
Yes, I asked Sam the reason behind
117
291120
1680
はい、私はサムに、
04:52
the decision McDonald’s made not to
118
292800
2080
マクドナルド
04:54
sponsor the 2024 Paris Olympics.
119
294880
3120
が 2024 年パリ オリンピックのスポンサーをしないという決定を下した理由を尋ねました。
04:58
I said it was, a) because they
120
298000
1840
私は、それは a) 彼ら
04:59
wanted to call French fries, McFries.
121
299840
2720
がフライド ポテトを McFries と呼びたかったからだと言いました。
05:02
Which was… the wrong answer!
122
302560
2880
それは…間違った答えでした!
05:05
In fact, McDonald’s
123
305440
1120
実際、マクドナルドは、チーズバーガーの売り上げを伸ばすために、チーズの
05:06
wanted to be only company allowed to advertise
124
306560
2560
宣伝を許可された唯一の会社になりたいと考えていました
05:09
cheese so it could boost cheeseburger sales.
125
309120
3520
。
05:12
This didn’t go down well with
126
312640
1440
これは、1,000 種類以上のチーズがある国であるフランスの役人には受け入れられませんでした
05:14
officials in France, a country with
127
314080
1920
05:16
over a thousand different types of cheese!
128
316000
2960
。
05:18
OK, let’s recap the vocabulary
129
318960
1920
では、このプログラムの語彙を復習しましょう。ファースト フードから始めましょう。
05:20
from this programme starting with
130
320880
1920
05:22
fast food – hot food that is quick to
131
322800
2480
ホット フードはすぐに
05:25
cook but may be unhealthy.
132
325280
2080
調理できますが、健康に悪い可能性があります。
05:27
Companies that sponsor sports events,
133
327360
2160
スポーツ イベントをスポンサーする企業は、イベント開催のために
05:29
pay for them to happen.
134
329520
1280
お金を払います。
05:30
Brand attachment is a psychological
135
330800
2080
ブランドへの愛着は、
05:32
connection between someone and a brand.
136
332880
2960
誰かとブランドの間の心理的なつながりです。
05:35
A health halo is the
137
335840
1280
健康ハローとは
05:37
perception that something is
138
337120
1360
05:38
healthy for you, even if it’s not.
139
338480
2160
、たとえそうでなくても、何かがあなたにとって健康であるという認識です.
05:40
Ultra-processed foods are foods
140
340640
1840
超加工食品とは
05:42
containing added artificial ingredients
141
342480
2240
05:44
like colourings and preservatives.
142
344720
2000
、着色料や防腐剤などの人工成分が添加された食品です。
05:46
And a beverage is
143
346720
1200
そして、飲み物は
05:47
another word for a drink.
144
347920
1200
飲み物の別の言葉です。
05:49
That’s all from us,
145
349120
880
これですべて
05:50
but if you’d like to find out more
146
350000
1680
ですが、食
05:51
about the business, science and
147
351680
1840
のビジネス、科学、
05:53
culture of food, why not download
148
353520
2400
文化について詳しく知りたい場合は、フード チェーン ポッドキャストをダウンロードしてみて
05:55
The Food Chain podcast! –
149
355920
1520
ください。
05:57
it’s updated weekly and available now.
150
357440
2640
– 毎週更新され、現在利用可能です。
06:00
Join us again soon for
151
360080
1040
06:01
more topical discussion and
152
361120
1280
話題のディスカッションやボキャブラリーについては、
06:02
vocabulary here at 6 Minute English.
153
362400
2320
こちらの 6 Minute English ですぐにもう一度ご参加ください。
06:04
Bye for now!
154
364720
640
またね!
06:05
Goodbye!
155
365360
640
さよなら!
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。