Sharing climate change information with the world: Sophia Kianni

11,233 views ・ 2022-02-03

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:14
Leadership, to me, is giving people broad overarching advice,
0
14720
5400
מנהיגות, בעיני, היא לתת לאנשים עצות מקיפות רחבות,
00:20
but then leaning on them to get things done.
1
20120
4000
אבל אז להישען עליהם כדי לבצע דברים.
00:29
I really admire Mary Robinson.
2
29240
2680
אני מאוד מעריץ את מרי רובינסון.
00:31
I was on a panel with her and was really inspired by the work that
3
31920
3040
הייתי בפאנל איתה וקיבלתי השראה מהעבודה
00:34
she's done to bring climate justice to the forefront of discussion,
4
34960
3520
שהיא עשתה כדי להביא את צדק האקלים לקדמת הדיון,
00:38
as well as to really champion intergenerational dialogue.
5
38480
4520
כמו גם לקדם באמת דיאלוג בין-דורי.
00:47
I think that the most effective leaders are the ones
6
47320
2960
אני חושב שהמנהיגים היעילים ביותר הם אלה
00:50
who work with their team to get things done
7
50280
2680
שעובדים עם הצוות שלהם כדי לבצע דברים
00:52
and who listen to their team when they...
8
52960
2040
ושמקשיבים לצוות שלהם כשהם...
00:55
when they give them advice. I think so much of what I've done
9
55000
2920
כשהם נותנים להם עצות. אני חושב שכל כך הרבה ממה שעשיתי
00:57
is really learning how to work with others,
10
57920
2440
זה באמת ללמוד איך לעבוד עם אחרים,
01:00
instead of how to delegate responsibilities to others,
11
60360
3760
במקום איך להאציל אחריות לאחרים,
01:04
because by leaning on my team and by developing collaboratively with them,
12
64120
4200
כי על ידי הישענות על הצוות שלי ועל ידי פיתוח בשיתוף פעולה איתם,
01:08
I think I've been able to be much more productive
13
68320
2600
אני חושב שהצלחתי להיות הרבה יותר פרודוקטיבי
01:10
and also prevent from personal burnout.
14
70920
3880
וגם למנוע שחיקה אישית.
01:19
Leaders should not just utilise a very bureaucratic process,
15
79560
4000
מנהיגים לא צריכים רק להשתמש בתהליך מאוד בירוקרטי,
01:23
where it's like: 'I'm in charge of you; you're in charge of them
16
83560
2520
שבו זה כמו: 'אני אחראי עליך; אתה אחראי עליהם
01:26
and this is how it all goes.'
17
86080
1600
וככה הכל הולך״.
01:27
Being able to talk with every single one of the people who work for you,
18
87680
4000
להיות מסוגל לדבר עם כל אחד מהאנשים שעובדים בשבילך,
01:31
instead of only communicating with your directors,
19
91680
2400
במקום לתקשר רק עם הדירקטורים שלך,
01:34
I think is a great way to ensure transparency
20
94080
2720
אני חושב שזו דרך מצוינת להבטיח שקיפות
01:36
and that people come to you whenever there are issues,
21
96800
2440
ושאנשים יבואו אליך בכל פעם שיש בעיות,
01:39
instead of feeling like they're in a pressurised situation.
22
99240
4080
במקום להרגיש שהם' נמצאים במצב לחץ.
01:49
It's having an open and honest dialogue
23
109400
2640
זה לנהל דיאלוג פתוח וכנה
01:52
with the people that you work with and striking a balance
24
112040
3120
עם האנשים שאתה עובד איתם ויצירת איזון
01:55
between giving people guidance and telling them what to do,
25
115160
4400
בין מתן הדרכה לאנשים ואומר להם מה לעשות,
01:59
and also listening to their feedback and being able to adjust accordingly.
26
119560
5000
וגם הקשבה למשוב שלהם והיכולת להתאים את עצמם בהתאם.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7