Sharing climate change information with the world: Sophia Kianni

11,210 views ・ 2022-02-03

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:14
Leadership, to me, is giving people broad overarching advice,
0
14720
5400
Para mí, el liderazgo consiste en dar a las personas consejos amplios y generales,
00:20
but then leaning on them to get things done.
1
20120
4000
pero luego apoyarse en ellos para hacer las cosas.
00:29
I really admire Mary Robinson.
2
29240
2680
Realmente admiro a Mary Robinson.
00:31
I was on a panel with her and was really inspired by the work that
3
31920
3040
Estuve en un panel con ella y me inspiró mucho el trabajo
00:34
she's done to bring climate justice to the forefront of discussion,
4
34960
3520
que ha realizado para llevar la justicia climática al frente de la discusión,
00:38
as well as to really champion intergenerational dialogue.
5
38480
4520
así como para defender realmente el diálogo intergeneracional.
00:47
I think that the most effective leaders are the ones
6
47320
2960
Creo que los líderes más efectivos son los
00:50
who work with their team to get things done
7
50280
2680
que trabajan con su equipo para hacer las cosas
00:52
and who listen to their team when they...
8
52960
2040
y los que escuchan a su equipo cuando...
00:55
when they give them advice. I think so much of what I've done
9
55000
2920
cuando les dan consejos. Creo que gran parte de lo que he hecho
00:57
is really learning how to work with others,
10
57920
2440
es realmente aprender a trabajar con otros, en
01:00
instead of how to delegate responsibilities to others,
11
60360
3760
lugar de delegar responsabilidades en otros,
01:04
because by leaning on my team and by developing collaboratively with them,
12
64120
4200
porque al apoyarme en mi equipo y desarrollarme en colaboración con ellos,
01:08
I think I've been able to be much more productive
13
68320
2600
creo que he podido ser mucho más productivo
01:10
and also prevent from personal burnout.
14
70920
3880
y también previene el agotamiento personal.
01:19
Leaders should not just utilise a very bureaucratic process,
15
79560
4000
Los líderes no deberían simplemente utilizar un proceso muy burocrático,
01:23
where it's like: 'I'm in charge of you; you're in charge of them
16
83560
2520
donde es como: 'Estoy a cargo de ti; estás a cargo de ellos
01:26
and this is how it all goes.'
17
86080
1600
y así es como va todo.
01:27
Being able to talk with every single one of the people who work for you,
18
87680
4000
Ser capaz de hablar con cada una de las personas que trabajan para usted, en
01:31
instead of only communicating with your directors,
19
91680
2400
lugar de comunicarse solo con sus directores,
01:34
I think is a great way to ensure transparency
20
94080
2720
creo que es una excelente manera de garantizar la transparencia
01:36
and that people come to you whenever there are issues,
21
96800
2440
y que las personas acudan a usted cuando hay problemas, en
01:39
instead of feeling like they're in a pressurised situation.
22
99240
4080
lugar de sentirse como si estuvieran estás en una situación de presión.
01:49
It's having an open and honest dialogue
23
109400
2640
Es tener un diálogo abierto y honesto
01:52
with the people that you work with and striking a balance
24
112040
3120
con las personas con las que trabaja y lograr un equilibrio
01:55
between giving people guidance and telling them what to do,
25
115160
4400
entre brindar orientación a las personas y decirles qué hacer,
01:59
and also listening to their feedback and being able to adjust accordingly.
26
119560
5000
y también escuchar sus comentarios y poder adaptarse en consecuencia.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7