Sharing climate change information with the world: Sophia Kianni

11,067 views ・ 2022-02-03

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:14
Leadership, to me, is giving people broad overarching advice,
0
14720
5400
Pour moi, le leadership consiste à donner aux gens des conseils généraux,
00:20
but then leaning on them to get things done.
1
20120
4000
mais ensuite Ă  s'appuyer sur eux pour faire avancer les choses.
00:29
I really admire Mary Robinson.
2
29240
2680
J'admire vraiment Mary Robinson.
00:31
I was on a panel with her and was really inspired by the work that
3
31920
3040
J'ai participé à un panel avec elle et j'ai été vraiment inspirée par le travail
00:34
she's done to bring climate justice to the forefront of discussion,
4
34960
3520
qu'elle a fait pour mettre la justice climatique au premier plan des discussions
00:38
as well as to really champion intergenerational dialogue.
5
38480
4520
, ainsi que pour vraiment défendre le dialogue intergénérationnel.
00:47
I think that the most effective leaders are the ones
6
47320
2960
Je pense que les leaders les plus efficaces sont ceux
00:50
who work with their team to get things done
7
50280
2680
qui travaillent avec leur Ă©quipe pour faire avancer les choses
00:52
and who listen to their team when they...
8
52960
2040
et qui Ă©coutent leur Ă©quipe quand ils...
00:55
when they give them advice. I think so much of what I've done
9
55000
2920
quand ils leur donnent des conseils. Je pense qu'une grande partie de ce que j'ai fait,
00:57
is really learning how to work with others,
10
57920
2440
c'est vraiment apprendre Ă  travailler avec les autres,
01:00
instead of how to delegate responsibilities to others,
11
60360
3760
au lieu de déléguer des responsabilités aux autres,
01:04
because by leaning on my team and by developing collaboratively with them,
12
64120
4200
car en m'appuyant sur mon équipe et en développant en collaboration avec eux,
01:08
I think I've been able to be much more productive
13
68320
2600
je pense que j'ai pu ĂȘtre beaucoup plus productif
01:10
and also prevent from personal burnout.
14
70920
3880
et prévient également l'épuisement personnel.
01:19
Leaders should not just utilise a very bureaucratic process,
15
79560
4000
Les dirigeants ne devraient pas simplement utiliser un processus trĂšs bureaucratique,
01:23
where it's like: 'I'm in charge of you; you're in charge of them
16
83560
2520
oĂč c'est comme : « Je suis responsable de vous ; vous en ĂȘtes responsable
01:26
and this is how it all goes.'
17
86080
1600
et c'est ainsi que tout se passe.
01:27
Being able to talk with every single one of the people who work for you,
18
87680
4000
Pouvoir parler avec chacune des personnes qui travaillent pour vous,
01:31
instead of only communicating with your directors,
19
91680
2400
au lieu de communiquer uniquement avec vos administrateurs,
01:34
I think is a great way to ensure transparency
20
94080
2720
je pense que c'est un excellent moyen d'assurer la transparence
01:36
and that people come to you whenever there are issues,
21
96800
2440
et que les gens viennent vous voir chaque fois qu'il y a des problĂšmes,
01:39
instead of feeling like they're in a pressurised situation.
22
99240
4080
au lieu d'avoir l'impression qu'ils re dans une situation de pression.
01:49
It's having an open and honest dialogue
23
109400
2640
Il s'agit d'avoir un dialogue ouvert et honnĂȘte
01:52
with the people that you work with and striking a balance
24
112040
3120
avec les personnes avec lesquelles vous travaillez et de trouver un Ă©quilibre
01:55
between giving people guidance and telling them what to do,
25
115160
4400
entre donner des conseils aux gens et leur dire quoi faire,
01:59
and also listening to their feedback and being able to adjust accordingly.
26
119560
5000
et aussi Ă©couter leurs commentaires et ĂȘtre capable de s'adapter en consĂ©quence.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7