BOX SET: English vocabulary mega-class! Learn 10 single-word expressions in 26 minutes!

67,141 views ใƒป 2022-01-22

BBC Learning English


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ. ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ืžืชื•ืจื’ืžื•ืช ืžืชื•ืจื’ืžื•ืช ื‘ืžื›ื•ื ื”.

00:09
Hello and welcome to The English We Speak
0
9760
2080
ืฉืœื•ื ื•ื‘ืจื•ื›ื™ื ื”ื‘ืื™ื ืœ-The English We Speak
00:11
with me, Feifei
1
11840
2320
with me, Feifei
00:14
And me, Roy. Have you seen Rob's
2
14160
3280
ื•ืื ื™, ืจื•ื™. ืจืื™ืช ืืช
00:17
new video on social media?
3
17440
2080
ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ื”ื—ื“ืฉ ืฉืœ ืจื•ื‘ ื‘ืจืฉืชื•ืช ื”ื—ื‘ืจืชื™ื•ืช?
00:19
Yes, it's amazing!
4
19520
2600
ื›ืŸ ื–ื” ืžื“ื”ื™ื!
00:22
He has charm and style - he just has...
5
22120
3480
ื™ืฉ ืœื• ืงืกื ื•ืกื˜ื™ื™ืœ - ืคืฉื•ื˜ ื™ืฉ ืœื•...
00:26
Ooof!!!
6
26480
1360
ืื•ืฃ!!!
00:27
Yes! Oomph! Rob has oomph and charm -
7
27840
3440
ื›ืŸ! ืื•ืžืฃ! ืœืจื•ื‘ ื™ืฉ ืขื•ืžืก ื•ืงืกื -
00:31
not as much as me of course,
8
31280
2640
ืœื ื›ืžื•ื ื™ ื›ืžื•ื‘ืŸ,
00:33
but he has some! Wow, Roy! For once
9
33920
3760
ืื‘ืœ ื™ืฉ ืœื• ื›ืžื”! ื•ื•ืื•, ืจื•ืขื™! ืคืขื ืื—ืช
00:37
you actually got the correct word! Oomph!
10
37680
3200
ื‘ืืžืช ืงื™ื‘ืœืช ืืช ื”ืžื™ืœื” ื”ื ื›ื•ื ื”! ืื•ืžืฃ!
00:40
I didn't say oomph - I said ooof!
11
40880
4960
ืœื ืืžืจืชื™ ืื•ืฃ - ืืžืจืชื™ ืื•ืฃ!
00:45
I was complaining because I hurt my back
12
45840
1920
ื”ืชืœื•ื ื ืชื™ ื›ื™ ื›ืื‘ืชื™ ืืช ื”ื’ื‘ ืฉืœื™
00:47
earlier putting your cases in your car
13
47760
2320
ืงื•ื“ื ืœื›ืŸ ื›ืฉื”ื›ื ืกืชื™ ืืช ื”ืชื™ืงื™ื ืฉืœืš ืœืžื›ื•ื ื™ืช ืฉืœืš
00:50
for you to go on your workcation.
14
50080
2800
ื›ื“ื™ ืฉืชื•ื›ืœ ืœืœื›ืช ืขืœ ืชื—ื ืช ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืœืš.
00:52
Well, one can never be too prepared
15
52880
2160
ื•ื‘ื›ืŸ, ืืฃ ืคืขื ืื™ ืืคืฉืจ ืœื”ื™ื•ืช ืžื•ื›ื ื™ื ืžื“ื™
00:55
when going to the beach. Besides, I need
16
55040
2960
ื›ืฉื”ื•ืœื›ื™ื ืœื™ื. ื—ื•ืฅ ืžื–ื”, ืื ื™ ืฆืจื™ืš
00:58
lots of different outfits for when
17
58000
2000
ื”ืจื‘ื” ืชืœื‘ื•ืฉื•ืช ืฉื•ื ื•ืช ื›ืฉืื ื™
01:00
I take pictures. My photos have to have real...
18
60000
4000
ืžืฆืœื. ื”ืชืžื•ื ื•ืช ืฉืœื™ ื—ื™ื™ื‘ื•ืช ืœื”ื™ื•ืช ืืžื™ืชื™ื•ืช...
01:04
Oomph - yes, I get it. Your photos need to have
19
64000
5120
ืื•ืžืฃ - ื›ืŸ, ื”ื‘ื ืชื™. ื”ืชืžื•ื ื•ืช ืฉืœืš ืฆืจื™ื›ื•ืช ืœื”ื™ื•ืช
01:09
energy and be exciting.
20
69120
2800
ืžืจื’ืฉื•ืช ื•ืœื”ื™ื•ืช ืžืจื’ืฉื•ืช.
01:11
Exactly! Well, let's talk more about
21
71920
3040
ื‘ึผึฐื“ึดื™ื•ึผืง! ื•ื‘ื›ืŸ, ื‘ื•ื ื ื“ื‘ืจ ื™ื•ืชืจ ืขืœ
01:14
my oomph right after these examples.
22
74960
2560
ื”ืื•ืžืฃ ืฉืœื™ ืžื™ื“ ืื—ืจื™ ื”ื“ื•ื’ืžืื•ืช ื”ืืœื”.
01:20
The business owner showed real oomph
23
80320
1920
ื‘ืขืœืช ื”ืขืกืง ื”ืคื’ื™ื ื” ืชื ื•ืคื” ืืžื™ืชื™ืช
01:22
in her presentation when she was
24
82240
1520
ื‘ืžืฆื’ืช ืฉืœื” ื›ืฉื”ืขืœืชื”
01:23
pitching the idea.
25
83760
2560
ืืช ื”ืจืขื™ื•ืŸ.
01:26
I really like the way Eric speaks - he has
26
86320
2720
ืื ื™ ืžืื•ื“ ืื•ื”ื‘ ืืช ื”ื“ืจืš ืฉื‘ื” ืืจื™ืง ืžื“ื‘ืจ - ื™ืฉ ืœื•
01:29
real energy and oomph.
27
89040
1280
ืื ืจื’ื™ื•ืช ืืžื™ืชื™ื•ืช ื•ืื•ืžืฃ.
01:32
The dancer showed real oomph in his
28
92000
1760
ื”ืจืงื“ืŸ ื”ืจืื” ืชื ื•ืคื” ืืžื™ืชื™ืช ื‘ื”ื•ืคืขื” ืฉืœื•
01:33
performance - an energy I haven't seen
29
93760
1760
- ืื ืจื’ื™ื” ืฉืœื ืจืื™ืชื™
01:35
in a long time!
30
95520
2440
ื”ืจื‘ื” ื–ืžืŸ!
01:38
You're listening to The English We Speak
31
98960
2000
ืืชื” ืžืื–ื™ืŸ ืœ-The English We Speak
01:40
from BBC Learning English,
32
100960
2320
ืž-BBC Learning English,
01:43
and we're talking about the word 'oomph'.
33
103280
3120
ื•ืื ื—ื ื• ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœ ื”ืžื™ืœื” 'oomph'.
01:46
If someone or something has 'oomph',
34
106400
2640
ืื ืœืžื™ืฉื”ื• ืื• ืœืžืฉื”ื• ื™ืฉ 'ืื•ืžืฃ',
01:49
they have real energy and excitement.
35
109040
3760
ื™ืฉ ืœื”ื ืื ืจื’ื™ื” ื•ื”ืชืจื’ืฉื•ืช ืืžื™ืชื™ืช.
01:52
Some people argue that it is important
36
112800
2000
ื™ืฉ ืื ืฉื™ื ืฉื˜ื•ืขื ื™ื ืฉื—ืฉื•ื‘
01:54
to have real oomph when making
37
114800
2320
ืฉืชื”ื™ื” ืชื ื•ืคื” ืืžื™ืชื™ืช ื‘ืขืช ื‘ื™ืฆื•ืข
01:57
presentations. I'm really good at
38
117120
2320
ืžืฆื’ื•ืช. ืื ื™ ืžืžืฉ ื˜ื•ื‘
01:59
talking to a room full of people,
39
119440
1840
ื‘ืœื“ื‘ืจ ืขื ื—ื“ืจ ืžืœื ื‘ืื ืฉื™ื,
02:01
which means I must have real oomph!
40
121280
4000
ืžื” ืฉืื•ืžืจ ืฉืื ื™ ื—ื™ื™ื‘ ืœื”ื™ื•ืช ื‘ื•ื ืืžื™ืชื™!
02:05
You're clearly mistaken! I am the one
41
125280
3600
ื‘ืจื•ืจ ืฉืืชื” ื˜ื•ืขื”! ืื ื™ ื–ื”
02:08
with the oomph! I could sell
42
128880
2080
ืขื ื”ืื•ืžืฃ! ื™ื›ื•ืœืชื™ ืœืžื›ื•ืจ
02:10
anything to anyone.
43
130960
1280
ื”ื›ืœ ืœื›ืœ ืื—ื“.
02:14
Well, if I bought what you were selling,
44
134000
2720
ื•ื‘ื›ืŸ, ืื ื”ื™ื™ืชื™ ืงื•ื ื” ืืช ืžื” ืฉืืชื” ืžื•ื›ืจ,
02:16
I could resell it for double the price -
45
136720
3360
ื”ื™ื™ืชื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืžื›ื•ืจ ืื•ืชื• ืžื—ื“ืฉ ื‘ืžื—ื™ืจ ื›ืคื•ืœ -
02:20
that's how much oomph I've got!
46
140080
2080
ื–ื” ื›ืžื” ืืžืฅ ื™ืฉ ืœื™!
02:22
No, Roy. You don't have oomph.
47
142160
2480
ืœื, ืจื•ืขื™. ืื™ืŸ ืœืš ืื•ืžืฃ.
02:24
You have a puppy-like charm.
48
144640
1880
ื™ืฉ ืœืš ืงืกื ื“ืžื•ื™ ื’ื•ืจ.
02:26
It's OK to be envious of my oomph!
49
146520
3240
ื–ื” ื‘ืกื“ืจ ืœืงื ื ื‘ืื•ืžืฃ ืฉืœื™!
02:29
Puppy-like?! I don't chew slippers
50
149760
4160
ื›ืžื• ื’ื•ืจ?! ืื ื™ ืœื ืœื•ืขืกืช ื ืขืœื™ ื‘ื™ืช ื•ืœื ืจื•ื“ืคืช ืื—ืจื™ ืžืงืœื•ืช
02:33
or chase sticks! I have oomph! Energy!
51
153920
3600
! ื™ืฉ ืœื™ ืื•ืžืฃ! ืึตื ึถืจึฐื’ึดื™ึธื”!
02:37
Excitement! People have told me that!
52
157520
3600
ื”ืชืจื’ืฉื•ืช! ืื ืฉื™ื ืืžืจื• ืœื™ ืืช ื–ื”!
02:41
And who said that?
53
161120
1280
ื•ืžื™ ืืžืจ ืืช ื–ื”?
02:42
Rob. But ironically, he said it when
54
162400
4080
ืœึดืฉืึฐื“ื•ึนื“. ืื‘ืœ ืœืžืจื‘ื” ื”ืื™ืจื•ื ื™ื”, ื”ื•ื ืืžืจ ืืช ื–ื” ื›ืฉื”ื•ื
02:46
he hurt his back helping me with your cases.
55
166480
2640
ืคื’ืข ื‘ื’ื‘ื• ื•ืขื–ืจ ืœื™ ืขื ื”ืžืงืจื™ื ืฉืœืš.
02:49
Well, I think we all know what he really said!
56
169120
3440
ื•ื‘ื›ืŸ, ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื›ื•ืœื ื• ื™ื•ื“ืขื™ื ืžื” ื”ื•ื ื‘ืืžืช ืืžืจ!
02:52
Bye, Roy.
57
172560
1440
ื‘ื™ื™, ืจื•ืขื™.
02:54
Bye.
58
174000
1380
ื‘ื™ื™.
03:05
Hello, and welcome to
59
185120
1800
ืฉืœื•ื, ื•ื‘ืจื•ื›ื™ื ื”ื‘ืื™ื ืœ-
03:06
The English We Speak with me, Feifei
60
186920
2880
The English We Speak ืื™ืชื™, Feifei
03:09
and me, Roy. I am so hungry!
61
189800
4000
ื•ืื ื™, ืจื•ื™. ืื ื™ ื›ืœ ื›ืš ืจืขื‘!
03:13
I haven't had anything to eat all day!
62
193800
4040
ืœื ืื›ืœืชื™ ืžื” ืœืื›ื•ืœ ื›ืœ ื”ื™ื•ื!
03:17
Where are the pizzas?
63
197840
2160
ืื™ืคื” ื”ืคื™ืฆื•ืช?
03:20
What are you talking about?
64
200000
2600
ืขืœ ืžื” ืืชื” ืžื“ื‘ืจ?
03:22
You sent me a message saying
65
202600
1560
ืฉืœื—ืช ืœื™ ื”ื•ื“ืขื” ืฉืืžืจืช
03:24
you had lots of pizzas, so
66
204160
2080
ืฉื™ืฉ ืœืš ื”ืจื‘ื” ืคื™ืฆื•ืช, ืื–
03:26
I'm ready to eat!
67
206240
2040
ืื ื™ ืžื•ื›ืŸ ืœืื›ื•ืœ!
03:28
No Roy, I said I had real pizzazz!
68
208280
4720
ืœื ืจื•ืขื™, ืืžืจืชื™ ืฉื™ืฉ ืœื™ ืคื™ืฆื” ืืžื™ืชื™ืช!
03:33
I was saying how glamorous I was.
69
213000
1880
ืืžืจืชื™ ื›ืžื” ืื ื™ ื–ื•ื”ืจืช.
03:34
Pizzazz is spelt P-I-Z-Z-A-Z-Z!
70
214880
6640
Pizzazz ืžืื•ื™ืช P-I-Z-Z-A-Z-Z!
03:41
It doesn't look anything like 'pizzas'.
71
221520
2600
ื–ื” ืœื ื ืจืื” ื›ืžื• 'ืคื™ืฆื•ืช'.
03:44
I thought you were writing 'pizzas'
72
224120
1640
ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉืืชื” ื›ื•ืชื‘ 'ืคื™ืฆื•ืช'
03:45
with extra 'Z's to be cool!
73
225760
2960
ืขื ืชื•ืกืคืช 'Z' ื›ื“ื™ ืœื”ื™ื•ืช ืžื’ื ื™ื‘!
03:48
Now it makes more sense!
74
228720
2480
ืขื›ืฉื™ื• ื–ื” ื™ื•ืชืจ ื”ื’ื™ื•ื ื™!
03:51
Pizzazz relates to be being glamorous
75
231200
1360
Pizzazz ืžืชื™ื™ื—ืก ืœื”ื™ื•ืชื• ื–ื•ื”ืจ
03:52
or having vitality.
76
232560
2400
ืื• ื‘ืขืœ ื—ื™ื•ื ื™ื•ืช.
03:54
Anyway, I would never buy you pizzas!
77
234960
2880
ื‘ื›ืœ ืžืงืจื”, ืœืขื•ืœื ืœื ืืงื ื” ืœืš ืคื™ืฆื•ืช!
03:57
I have too much pizzazz too eat pizzas.
78
237840
3600
ื™ืฉ ืœื™ ื™ื•ืชืจ ืžื“ื™ ืคื™ืฆื” ื’ื ืื•ื›ืœ ืคื™ืฆื•ืช.
04:01
If I were feeling generous,
79
241440
1720
ืื ื”ื™ื™ืชื™ ืžืจื’ื™ืฉ ื ื“ื™ื‘,
04:03
I would buy you a glass of water
80
243160
2000
ื”ื™ื™ืชื™ ืงื•ื ื” ืœืš ื›ื•ืก ืžื™ื
04:05
from the tap.
81
245160
2800
ืžื”ื‘ืจื–.
04:07
Errr... but that's free.
82
247960
2000
ืืจืจ... ืื‘ืœ ื–ื” ื‘ื—ื™ื ื.
04:09
Exactly! Well, why don't you go and eat
83
249960
3520
ื‘ึผึฐื“ึดื™ื•ึผืง! ื•ื‘ื›ืŸ, ืœืžื” ืฉืœื ืชืœืš ืœืื›ื•ืœ
04:13
while we listen to these examples?
84
253480
1920
ื‘ื–ืžืŸ ืฉืื ื—ื ื• ืžืงืฉื™ื‘ื™ื ืœื“ื•ื’ืžืื•ืช ื”ืืœื”?
04:17
Have you seen the latest episode?
85
257640
1720
ืจืื™ืช ืืช ื”ืคืจืง ื”ืื—ืจื•ืŸ?
04:19
That new actress has real pizzazz.
86
259360
2600
ืœืฉื—ืงื ื™ืช ื”ื—ื“ืฉื” ื”ื–ื• ื™ืฉ ืคื™ืฆื” ืืžื™ืชื™ืช.
04:23
I think the colour scheme on your painting
87
263960
1840
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉืกื›ืžืช ื”ืฆื‘ืขื™ื ื‘ืฆื™ื•ืจ ืฉืœืš
04:25
is so vibrant. It has real pizzazz.
88
265800
3720
ื›ืœ ื›ืš ืชื•ืกืกืช. ื™ืฉ ื‘ื• ืคื™ืฆื” ืืžื™ืชื™ืช.
04:30
The moment I listened to the song
89
270000
1040
ื‘ืจื’ืข ืฉื”ืื–ื ืชื™ ืœืฉื™ืจ
04:31
for the first time,
90
271040
960
ื‘ืคืขื ื”ืจืืฉื•ื ื”,
04:32
I couldn't stop dancing to it!
91
272000
2200
ืœื ื™ื›ื•ืœืชื™ ืœื”ืคืกื™ืง ืœืจืงื•ื“ ืœืฆื™ื“ื•!
04:34
The tune has real energy and pizzazz.
92
274200
3120
ืœืœื—ืŸ ื™ืฉ ืื ืจื’ื™ื” ืืžื™ืชื™ืช ื•ืคื™ืฆื”.
04:38
You're listening to The English We Speak
93
278800
2920
ืืชื” ืžืื–ื™ืŸ ืœ-The English We Speak
04:41
from BBC Learning English,
94
281720
1400
ืžื‘ื™ืช BBC Learning English,
04:43
and we're talking about the
95
283120
1880
ื•ืื ื—ื ื• ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœ
04:45
expression 'pizzazz'. If someone or
96
285000
2920
ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ 'ืคื™ืฆื”'. ืื ืœืžื™ืฉื”ื• ืื•
04:47
something has 'pizzazz', they are
97
287920
2720
ืœืžืฉื”ื• ื™ืฉ 'ืคื™ืฆื”', ื”ื
04:50
glamorous or have real energy.
98
290640
3920
ื–ื•ื”ืจื™ื ืื• ื‘ืขืœื™ ืื ืจื’ื™ื” ืืžื™ืชื™ืช.
04:54
Roy, what are you eating?
99
294560
2200
ืจื•ืขื™, ืžื” ืืชื” ืื•ื›ืœ?
04:56
I'm just about to eat a slice of pizza -
100
296760
2160
ืื ื™ ื‘ื“ื™ื•ืง ืขื•ืžื“ ืœืื›ื•ืœ ืคืจื•ืกืช ืคื™ืฆื” -
04:58
I am so hungry!
101
298920
2000
ืื ื™ ื›ืœ ื›ืš ืจืขื‘!
05:00
I would offer you a slice
102
300920
2080
ื”ื™ื™ืชื™ ืžืฆื™ืข ืœืš ืคืจื•ืกื”
05:03
but I know you don't think it has real pizzazz.
103
303000
3400
ืื‘ืœ ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืฉืืชื” ืœื ื—ื•ืฉื‘ ืฉื™ืฉ ื‘ื” ืคื™ืฆื” ืืžื™ืชื™ืช.
05:06
Well, I could make an exception this time.
104
306400
4000
ื•ื‘ื›ืŸ, ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฉื•ืช ื—ืจื™ื’ ื”ืคืขื.
05:10
Go on, I'll have a slice of your pizza.
105
310400
3520
ืงื“ื™ืžื”, ืื ื™ ืื•ื›ืœ ืคืจื•ืกื” ืžื”ืคื™ืฆื” ืฉืœืš.
05:13
But I only have one slice.
106
313920
1800
ืื‘ืœ ื™ืฉ ืœื™ ืจืง ืคืจื•ืกื” ืื—ืช.
05:15
You should give it to me.
107
315720
1800
ืืชื” ืฆืจื™ืš ืœืชืช ืœื™ ืืช ื–ื”.
05:17
I'll tell everyone how much pizzazz you have!
108
317520
4040
ืื ื™ ืื’ื™ื“ ืœื›ื•ืœื ื›ืžื” ืคื™ืฆื” ื™ืฉ ืœืš!
05:21
Oh, that's really kind of you Feifei,
109
321560
3120
ื”ื•, ื–ื” ืžืžืฉ ื ื—ืžื“ ืžืฆื™ื“ืš ืคื™ื™ืคื™ื™,
05:24
but I don't need you to say that.
110
324680
2400
ืื‘ืœ ืื ื™ ืœื ืฆืจื™ืš ืฉืชื’ื™ื“ ืืช ื–ื”.
05:27
I already have pizzazz!
111
327080
2520
ื›ื‘ืจ ื™ืฉ ืœื™ ืคื™ืฆื”!
05:29
You can see that in that picture of me
112
329600
1760
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœืจืื•ืช ืืช ื–ื” ื‘ืชืžื•ื ื” ืฉืœื™
05:31
dressed like a flamingo on social media.
113
331360
3000
ืœื‘ื•ืฉ ื›ืžื• ืคืœืžื™ื ื’ื• ื‘ืจืฉืชื•ืช ื”ื—ื‘ืจืชื™ื•ืช.
05:34
I'm not sure if that's what
114
334360
1400
ืื ื™ ืœื ื‘ื˜ื•ื— ืื ืœื–ื”
05:35
I would call glamorous, Roy.
115
335760
2440
ื”ื™ื™ืชื™ ืžื›ื ื” ื–ื•ื”ืจ, ืจื•ื™.
05:38
So, are you really not going to
116
338200
2120
ืื–, ืืชื” ื‘ืืžืช ืœื ืžืชื›ื•ื•ืŸ
05:40
give me your pizza?
117
340320
2040
ืœืชืช ืœื™ ืืช ื”ืคื™ืฆื” ืฉืœืš?
05:42
No.
118
342400
1320
ืœื.
05:43
Well, I'm going to make
119
343720
1000
ื•ื‘ื›ืŸ, ืื– ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœื”ื›ื™ืŸ
05:44
my own pizza then - and it will have
120
344720
2280
ืคื™ืฆื” ืžืฉืœื™ - ื•ืชื”ื™ื” ืœื”
05:47
more pizzazz than yours! Bye.
121
347000
2760
ื™ื•ืชืจ ืคื™ืฆื” ืžืฉืœืš! ื‘ื™ื™.
05:49
Bye.
122
349760
1880
ื‘ื™ื™.
06:00
Hello and welcome to The English We Speak
123
360160
2640
ืฉืœื•ื ื•ื‘ืจื•ื›ื™ื ื”ื‘ืื™ื ืœ-The English We Speak
06:02
with me, Feifeiโ€ฆ
124
362800
1000
ืื™ืชื™, Feifei...
06:03
โ€ฆand me, Roy.
125
363800
1560
...ื•ืื ื™, ืจื•ื™.
06:05
In this programme, we have a word that is
126
365360
2000
ื‘ืชื•ื›ื ื™ืช ื–ื•, ื™ืฉ ืœื ื• ืžื™ืœื”
06:07
used to say that something is amazing or extremely good.
127
367360
4840
ื”ืžืฉืžืฉืช ืœื•ืžืจ ืฉืžืฉื”ื• ืžื“ื”ื™ื ืื• ื˜ื•ื‘ ื‘ืžื™ื•ื—ื“. ืื ื›ื‘ืจ
06:12
Speaking of which, have you seen
128
372200
1640
ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœ ื–ื”, ื”ืื ืจืื™ืช ืืช
06:13
that new blockbuster that everyoneโ€™s talking about -
129
373840
3160
ืฉื•ื‘ืจ ื”ืงื•ืคื•ืช ื”ื—ื“ืฉ ืฉื›ื•ืœื ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœื™ื• -
06:17
โ€˜Unicorns Eat Bananas in the Starsโ€™?
130
377000
2840
'ื—ื“ื™ ืงืจืŸ ืื•ื›ืœื™ื ื‘ื ื ื•ืช ื‘ื›ื•ื›ื‘ื™ื'?
06:19
What kind of title is that?!
131
379840
3920
ืื™ื–ื” ืžื™ืŸ ื›ื•ืชืจืช ื–ืืช?!
06:23
That film sounds awful!
132
383760
1200
ื”ืกืจื˜ ื”ื–ื” ื ืฉืžืข ื ื•ืจื!
06:24
Itโ€™s not! โ€˜Unicorns Eat Bananas in the Stars is fire!
133
384960
5200
ื–ื” ืœื! 'ื—ื“ื™ ืงืจืŸ ืื•ื›ืœื™ื ื‘ื ื ื•ืช ื‘ื›ื•ื›ื‘ื™ื ื–ื” ืืฉ!
06:30
Fire? The unicorns that eat bananas in the stars
134
390160
4120
ืึตืฉื? ื—ื“ื™ ื”ืงืจืŸ ืฉืื•ื›ืœื™ื ื‘ื ื ื•ืช ื‘ื›ื•ื›ื‘ื™ื
06:34
are on fire?! What is this film about?
135
394280
3240
ื‘ื•ืขืจื™ื?! ืขืœ ืžื” ื”ืกืจื˜ ื”ื–ื”?
06:37
No, Roy! Donโ€™t be silly, the banana eating unicorns
136
397520
4520
ืœื, ืจื•ืขื™! ืืœ ืชื”ื™ื• ื˜ื™ืคืฉื™ื, ื”ื—ื“ื™ ืงืจืŸ ืฉืื•ื›ืœื™ื ื‘ื ื ื”
06:42
arenโ€™t on fire! That would be ridiculous.
137
402040
3240
ืœื ื‘ื•ืขืจื•ืช! ื–ื” ื™ื”ื™ื” ืžื’ื•ื—ืš.
06:45
I said the film is fire. I mean that the film is amazing!
138
405280
4600
ืืžืจืชื™ ืฉื”ืกืจื˜ ื”ื•ื ืืฉ. ืื ื™ ืžืชื›ื•ื•ืŸ ืฉื”ืกืจื˜ ืžื“ื”ื™ื!
06:49
Ahhh of course! We use 'fire' to describe
139
409880
3000
ืื”ื”ื” ื›ืžื•ื‘ืŸ! ืื ื• ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘'ืืฉ' ื›ื“ื™ ืœืชืืจ
06:52
something that is really good! For example,
140
412880
3880
ืžืฉื”ื• ืฉื”ื•ื ื‘ืืžืช ื˜ื•ื‘! ืœื“ื•ื’ืžื”,
06:56
your T-shirt is fire, Feifei!
141
416760
1480
ื”ื—ื•ืœืฆื” ืฉืœืš ื”ื™ื ืืฉ, ืคื™ื™ืคื™ื™!
06:58
Oh thanks, Roy! I bought it this week!
142
418240
2560
ื”ื• ืชื•ื“ื”, ืจื•ืขื™! ืงื ื™ืชื™ ืืช ื–ื” ื”ืฉื‘ื•ืข!
07:00
It's official merchandise for the film!
143
420800
3920
ื–ื” ืกื—ื•ืจื” ืจืฉืžื™ืช ืœืกืจื˜!
07:04
Anyway, letโ€™s listen to these examplesโ€ฆ
144
424720
1880
ื‘ื›ืœ ืžืงืจื”, ื‘ื•ืื• ื ืงืฉื™ื‘ ืœื“ื•ื’ืžืื•ืช ื”ืืœื”...
07:09
Have you checked out my new phone? Itโ€™s fire.
145
429600
3720
ื”ืื ื‘ื“ืงืชื ืืช ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ื”ื—ื“ืฉ ืฉืœื™? ื–ื• ืืฉ.
07:13
It can do so many cool things!
146
433320
3160
ื–ื” ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฉื•ืช ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื” ื“ื‘ืจื™ื ืžื’ื ื™ื‘ื™ื!
07:16
I went to a concert to see โ€˜Robโ€™s Rolling Biscuits'
147
436480
3640
ื”ืœื›ืชื™ ืœื”ื•ืคืขื” ืœืจืื•ืช ืืช 'ืจื•ื‘ ื”ื‘ื™ืกืงื•ื•ื™ื˜ื™ื ื”ืžืชื’ืœื’ืœื™ื'
07:20
last night. Their new song is fire.
148
440120
2800
ืืชืžื•ืœ ื‘ืœื™ืœื”. ื”ืฉื™ืจ ื”ื—ื“ืฉ ืฉืœื”ื ื”ื•ื ืืฉ.
07:25
That new series everyone is talking about
149
445000
2000
ื”ืกื“ืจื” ื”ื—ื“ืฉื” ืฉื›ื•ืœื ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœื™ื”
07:27
is fire! Itโ€™s got dragons, zombies and
150
447000
2120
ื”ื™ื ืืฉ! ื™ืฉ ื‘ื• ื“ืจืงื•ื ื™ื, ื–ื•ืžื‘ื™ื
07:29
vampires in it. I love it!
151
449120
2680
ื•ืขืจืคื“ื™ื. ืื ื™ ืื•ื”ื‘ ืืช ื–ื”!
07:35
This is The English We Speak from BBC Learning
152
455920
3120
ื–ื” ื”ืื ื’ืœื™ืช ืฉืื ื—ื ื• ืžื“ื‘ืจื™ื ืž-BBC Learning
07:39
English and weโ€™re talking about the word 'fire',
153
459040
3240
English ื•ืื ื—ื ื• ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœ ื”ืžื™ืœื” 'ืืฉ',
07:42
which is used to say that something
154
462280
1720
ื”ืžืฉืžืฉืช ืœื•ืžืจ ืฉืžืฉื”ื•
07:44
is amazing.
155
464000
1760
ืžื“ื”ื™ื.
07:45
I might have to go tonight and watch the film
156
465760
2240
ืื•ืœื™ ืืฆื˜ืจืš ืœืœื›ืช ื”ืขืจื‘ ื•ืœืจืื•ืช ืืช ื”ืกืจื˜
07:48
at the cinema.
157
468000
1000
ื‘ืงื•ืœื ื•ืข.
07:49
You definitely should. Itโ€™s straight fire!
158
469000
3000
ืืชื” ื‘ื”ื—ืœื˜ ืฆืจื™ืš. ื–ื” ื™ืฉืจ ืืฉ!
07:52
We sometimes put the word โ€˜straightโ€™
159
472000
3000
ืœืคืขืžื™ื ืื ื—ื ื• ืฉืžื™ื ืืช ื”ืžื™ืœื” 'ื™ืฉืจ'
07:55
in front of โ€˜fireโ€™. Straight here means โ€˜veryโ€™.
160
475000
3240
ืžื•ืœ 'ืืฉ'. ื™ืฉืจ ื›ืืŸ ืคื™ืจื•ืฉื• 'ืžืื•ื“'.
07:58
So I probably should have said your t-shirt
161
478240
2720
ืื– ื›ื ืจืื” ื”ื™ื™ืชื™ ืฆืจื™ืš ืœื”ื’ื™ื“ ืฉื”ื—ื•ืœืฆื” ืฉืœืš
08:00
is straight fire, then.
162
480960
2040
ื”ื™ื ื™ืฉืจ ืืฉ.
08:03
Only if that's what you really think.
163
483000
2120
ืจืง ืื ื–ื” ืžื” ืฉืืชื” ื‘ืืžืช ื—ื•ืฉื‘.
08:05
You havenโ€™t even seen the film yet!
164
485120
2520
ืืคื™ืœื• ืœื ืจืื™ืช ืืช ื”ืกืจื˜ ืขื“ื™ื™ืŸ!
08:07
What about my T-shirt? Do you think itโ€™s fire?
165
487640
2360
ืžื” ืขื ื”ื—ื•ืœืฆื” ืฉืœื™? ืืชื” ื—ื•ืฉื‘ ืฉื–ื• ืืฉ?
08:10
Honestly, no. It looks like it needs to be
166
490000
2960
ื‘ื›ื ื•ืช ืœื. ื ืจืื” ืฉืฆืจื™ืš ืœืฉื™ื ืื•ืชื•
08:12
put in a fire. You should just burn it.
167
492960
3040
ื‘ืืฉ. ืืชื” ืฆืจื™ืš ืคืฉื•ื˜ ืœืฉืจื•ืฃ ืืช ื–ื”.
08:16
The film on your T-shirt is not fire!
168
496000
2000
ื”ืกืจื˜ ืขืœ ื—ื•ืœืฆืช ื”ื˜ืจื™ืงื• ืฉืœืš ืื™ื ื• ืืฉ!
08:18
That film is terrible.
169
498000
2840
ื”ืกืจื˜ ื”ื–ื” ื ื•ืจื.
08:20
OK, maybe Iโ€™ll buy a new one today.
170
500840
760
ื‘ืกื“ืจ, ืื•ืœื™ ืืงื ื” ืื—ื“ ื—ื“ืฉ ื”ื™ื•ื.
08:23
Bye, Roy.
171
503000
1000
ื‘ื™ื™, ืจื•ืขื™.
08:24
Bye.
172
504000
1000
ื‘ื™ื™.
08:32
Hello and welcome to The English We Speak. I'm Feifei
173
512720
3520
ืฉืœื•ื ื•ื‘ืจื•ื›ื™ื ื”ื‘ืื™ื ืœ-The English We Speak. ืื ื™ ืคื™ื™ืคื™ื™
08:36
And hi, I'm Rob. Hey, Feifei.
174
516240
3800
ื•ื”ื™, ืื ื™ ืจื•ื‘. ื”ื™ื™, ืคื™ื™ืคื™ื™.
08:40
Err, why the long face?
175
520040
1840
ืื”, ืœืžื” ื”ืคื ื™ื ื”ืืจื•ื›ื•ืช?
08:41
What's wrong with my face?
176
521880
1920
ืžื” ืœื ื‘ืกื“ืจ ืขื ื”ืคื ื™ื ืฉืœื™?
08:43
I mean, why are you looking so... grumpy?
177
523800
3000
ื›ืœื•ืžืจ, ืœืžื” ืืชื” ื ืจืื” ื›ืœ ื›ืš... ื–ื•ืขืฃ?
08:46
Grumpy!?
178
526800
1080
ืžึฐืžื•ึผืจืžึธืจ!?
08:47
Yes... moody.
179
527880
1520
ื›ืŸ... ืžืฆื‘ ืจื•ื—.
08:49
Moody! There is nothing wrong!
180
529400
2280
ืžึฐืฆื•ึผื‘ึผืจึธื—! ืื™ืŸ ืฉื•ื ืคื’ื!
08:51
This is my normal face. Why are you
181
531680
2320
ืืœื• ื”ืคื ื™ื ื”ืจื’ื™ืœื•ืช ืฉืœื™. ืœืžื” ืืชื”
08:54
throwing so many insults at me?
182
534000
3080
ืžื˜ื™ื— ื‘ื™ ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื” ืขืœื‘ื•ื ื•ืช?
08:57
Oh come on, you do look
183
537080
760
08:57
a bit bad-tempered.
184
537840
2760
ื‘ื—ื™ื™ืš, ืืชื” ื ืจืื”
ืงืฆืช ืจืข ืžื–ื’.
09:00
I'm not bad-tempered.
185
540600
1480
ืื ื™ ืœื ืจืข ืžื–ื’.
09:02
But I'm getting angry now.
186
542080
2600
ืื‘ืœ ืื ื™ ื›ื•ืขืก ืขื›ืฉื™ื•.
09:04
Oh great! Then I can describe you as 'mardy'.
187
544680
3200
ื”ื• ื ื”ื“ืจ! ืื– ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืชืืจ ืื•ืชืš ื›'ืžืืจื“ื™'.
09:07
Mardy? I hope that's not another insult.
188
547920
3600
ืžืจื“ื™? ืื ื™ ืžืงื•ื•ื” ืฉื–ื” ืœื ืขื•ื“ ืขืœื‘ื•ืŸ.
09:11
It's not an insult - but 'mardy' does
189
551520
2080
ื–ื” ืœื ืขืœื‘ื•ืŸ - ืื‘ืœ 'ืžืืจื“ื™' ื›ืŸ
09:13
describe someone who is in a bad mood,
190
553600
4240
ืžืชืืจ ืžื™ืฉื”ื• ืฉื™ืฉ ืœื• ืžืฆื‘ ืจื•ื— ืจืข,
09:17
moans a lot and gets annoyed easily.
191
557840
1440
ื’ื•ื ื— ื”ืจื‘ื” ื•ืžืชืขืฆื‘ืŸ ื‘ืงืœื•ืช.
09:19
So, thanks for demonstrating that, Feifei!
192
559280
2240
ืื– ืชื•ื“ื” ืฉื”ื“ื’ืžืช ื–ืืช, ืคื™ื™ืคื™ื™!
09:21
My pleasure! Let's hear some examples...
193
561520
3120
ื”ืชืขื ื•ื’ ืฉืœื™! ื‘ื•ืื• ื ืฉืžืข ื›ืžื” ื“ื•ื’ืžืื•ืช...
09:27
There are no desks for Pedro to work at today
194
567400
3040
ืื™ืŸ ืฉื•ืœื—ื ื•ืช ืฉืคื“ืจื• ื™ืขื‘ื•ื“ ื”ื™ื•ื
09:30
so he has to sit on the sofa.
195
570440
1680
ืื– ื”ื•ื ืฆืจื™ืš ืœืฉื‘ืช ืขืœ ื”ืกืคื”.
09:32
No wonder he is so mardy.
196
572120
2440
ืœื ืคืœื ืฉื”ื•ื ื›ืœ ื›ืš ืžืจื•ืฉืข.
09:34
My boyfriend is always so mardy.
197
574560
3200
ื”ื—ื‘ืจ ืฉืœื™ ืชืžื™ื“ ื›ืœ ื›ืš ืžืจื•ืฉืข.
09:37
Nothing seems to please him.
198
577760
1640
ื ืจืื” ืฉืฉื•ื ื“ื‘ืจ ืœื ืžืฉืžื— ืื•ืชื•.
09:39
Maybe I shouldn't have
199
579400
2000
ืื•ืœื™ ืœื ื”ื™ื™ืชื™ ืฆืจื™ืš
09:41
come home drunk last night!
200
581400
1280
ืœื—ื–ื•ืจ ื”ื‘ื™ืชื” ืฉื™ื›ื•ืจ ืืชืžื•ืœ ื‘ืœื™ืœื”!
09:43
Steer clear of me today.
201
583680
2600
ื”ืชืจื—ืง ืžืžื ื™ ื”ื™ื•ื.
09:46
I only had four hours sleep last night
202
586280
2800
ื™ืฉื ืชื™ ืจืง ืืจื‘ืข ืฉืขื•ืช ืืชืžื•ืœ ื‘ืœื™ืœื”
09:49
and I'm really mardy today.
203
589080
2400
ื•ืื ื™ ืžืžืฉ ืžืจื•ืฉืข ื”ื™ื•ื.
09:53
This is The English We Speak from
204
593000
1640
ื–ื”ื• The English We Speak ืžื‘ื™ืช
09:54
BBC Learning English and we're talking
205
594640
2640
BBC Learning English ื•ืื ื—ื ื• ืžื“ื‘ืจื™ื
09:57
about the word 'mardy', which describes
206
597280
2440
ืขืœ ื”ืžื™ืœื” 'mardy', ืฉืžืชืืจืช
09:59
someone in a bad mood. As I was saying, Rob,
207
599720
4520
ืžื™ืฉื”ื• ื‘ืžืฆื‘ ืจื•ื— ืจืข. ื›ืคื™ ืฉืืžืจืชื™, ืจื•ื‘,
10:04
I am not mardy!
208
604240
2440
ืื ื™ ืœื ืžืจื“ื™!
10:06
If you say so, Feifei.
209
606680
1080
ืื ืืชื” ืื•ืžืจ ื›ืš, ืคื™ื™ืคื™ื™.
10:07
But I know something to make you mardy.
210
607760
3240
ืื‘ืœ ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืžืฉื”ื• ืฉื™ื’ืจื•ื ืœืš ืœื”ืชืขืฆื‘ืŸ.
10:11
Oh yes?
211
611000
1280
ืื” ื›ืŸ?
10:12
You're going to have to record
212
612280
1560
ืชืฆื˜ืจืš ืœื”ืงืœื™ื˜ ืืช
10:13
this programme again.
213
613840
2040
ื”ืชื•ื›ื ื™ืช ื”ื–ื• ืฉื•ื‘.
10:15
What? Again? Why?
214
615880
2560
ืžื”? ืฉื•ื‘? ืœืžื”?
10:18
You forgot to explain that 'mardy'
215
618440
1880
ืฉื›ื—ืช ืœื”ืกื‘ื™ืจ ืฉ'ืžืืจื“ื™'
10:21
also describes someone who is
216
621320
1080
ืžืชืืจ ื’ื ืžื™ืฉื”ื•
10:22
sulky or grumpy.
217
622400
2480
ื›ื•ืขืก ืื• ืขืฆื‘ื ื™.
10:24
Hmm, you're just being awkward.
218
624880
2680
ื”ืžืž, ืืชื” ืคืฉื•ื˜ ืžื‘ื™ืš.
10:27
I'm not going to start this programme again.
219
627560
1920
ืื ื™ ืœื ืžืชื›ื•ื•ืŸ ืœื”ืชื—ื™ืœ ืืช ื”ืชื•ื›ื ื™ืช ื”ื–ื• ืฉื•ื‘.
10:29
I'm too busy.
220
629480
760
ืื ื™ ืขืกื•ืงื” ืžื“ื™.
10:30
Right, I'm off to get a coffee. Goodbye!
221
630240
4840
ื ื›ื•ืŸ, ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœืฉืชื•ืช ืงืคื”. ื”ึฑื™ื” ืฉืœื•ื!
10:35
Who's mardy now? Or he is just acting? Bye!
222
635080
4800
ืžื™ ืžืจื“ื™ ืขื›ืฉื™ื•? ืื• ืฉื”ื•ื ืจืง ืžืฉื—ืง? ื‘ื™ื™!
10:48
Hello and welcome to The English We Speak.
223
648400
3600
ืฉืœื•ื ื•ื‘ืจื•ื›ื™ื ื”ื‘ืื™ื ืœ-The English We Speak.
10:52
I'm Feifei.
224
652000
1000
ืื ื™ ืคื™ื™ืคื™ื™.
10:53
And I'm Roy!
225
653000
2160
ื•ืื ื™ ืจื•ืขื™!
10:55
I'm really impressed, Roy.
226
655160
2400
ืื ื™ ืžืžืฉ ืžืชืจืฉื, ืจื•ื™.
10:57
Neil said you have real clout!
227
657560
2960
ื ื™ืœ ืืžืจ ืฉื™ืฉ ืœืš ื›ื•ื— ืืžื™ืชื™!
11:00
What?! You mean that Neil wants to
228
660520
2400
ืžื”?! ืืชื” ืžืชื›ื•ื•ืŸ ืฉื ื™ืœ ืจื•ืฆื”
11:02
hit me? Is he angry with me?
229
662920
2400
ืœื”ืจื‘ื™ืฅ ืœื™? ื”ืื ื”ื•ื ื›ื•ืขืก ืขืœื™ื™?
11:05
Oh, no, Roy. 'Clout' can mean 'to hit someone'
230
665320
3520
ื”ื•, ืœื, ืจื•ื™. 'Clout' ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช 'ืœื”ื›ื•ืช ืžื™ืฉื”ื•'
11:08
as a verb, but it can also be used
231
668840
2240
ื‘ืชื•ืจ ืคื•ืขืœ, ืื‘ืœ ื–ื” ื™ื›ื•ืœ ืœืฉืžืฉ ื’ื
11:11
as a noun to mean
232
671080
1760
ื›ืฉื ืขืฆื ื‘ืžืฉืžืขื•ืช
11:12
'your influence or fame on social media'.
233
672840
2960
'ื”ืฉืคืขืชืš ืื• ื”ืชื”ื™ืœื” ืฉืœืš ื‘ืžื“ื™ื” ื”ื—ื‘ืจืชื™ืช'.
11:15
Neil was talking about how much
234
675800
1000
ื ื™ืœ ื“ื™ื‘ืจ ืขืœ ื›ืžื”
11:16
clout you have with all your followers.
235
676800
2880
ื›ื•ื— ื™ืฉ ืœืš ืขื ื›ืœ ื”ืขื•ืงื‘ื™ื ืฉืœืš.
11:19
Ahh... that kind of clout. But I don't
236
679680
4760
ืื”ื”... ืกื•ื’ ื›ื–ื” ืฉืœ ื›ื•ื—. ืื‘ืœ
11:24
have that many followers.
237
684440
1200
ืื™ืŸ ืœื™ ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื” ืขื•ืงื‘ื™ื.
11:25
Sometimes people get my name confused with
238
685640
2560
ืœืคืขืžื™ื ืื ืฉื™ื ืžื‘ืœื‘ืœื™ื ืืช ื”ืฉื ืฉืœื™ ืขื
11:28
Rob! It's Rob who has the clout!
239
688200
3680
ืจื•ื‘! ื–ื” ืจื•ื‘ ืฉื™ืฉ ืœื• ืืช ื”ื›ื•ื—!
11:31
He has lots of followers and
240
691880
1160
ื™ืฉ ืœื• ื”ืžื•ืŸ ืขื•ืงื‘ื™ื ื•ื”ืฉืคืขื”
11:33
some real influence on social media.
241
693040
3720
ืืžื™ืชื™ืช ืขืœ ื”ืžื“ื™ื” ื”ื—ื‘ืจืชื™ืช.
11:36
He's using it to sell biscuits
242
696760
1080
ื”ื•ื ืžืฉืชืžืฉ ื‘ื• ื›ื“ื™ ืœืžื›ื•ืจ ื‘ื™ืกืงื•ื•ื™ื˜ื™ื
11:37
his mum made.
243
697840
1800
ืฉืืžื ืฉืœื• ื”ื›ื™ื ื”.
11:39
Hmmm! I'm going to try and find
244
699640
2200
ื”ืžืžืž! ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœื ืกื•ืช ืœืžืฆื•ื
11:41
some more followers while we listen
245
701840
2440
ืขื•ื“ ื›ืžื” ืขื•ืงื‘ื™ื ื‘ื–ืžืŸ ืฉื ืงืฉื™ื‘
11:44
to some examples.
246
704280
1560
ืœื›ืžื” ื“ื•ื’ืžืื•ืช.
11:47
Esmeralda has some real clout
247
707800
1200
ืœืืกืžืจืœื“ื” ื™ืฉ โ€‹โ€‹ืขื•ืฆืžื” ืืžื™ืชื™ืช
11:49
on social media. She has so many
248
709000
2960
ื‘ืจืฉืชื•ืช ื”ื—ื‘ืจืชื™ื•ืช. ื™ืฉ ืœื” ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื”
11:51
followers who watch all her vlogs.
249
711960
1680
ืขื•ืงื‘ื™ื ืฉืฆื•ืคื™ื ื‘ื›ืœ ื”ื•ื•ืœื•ื’ื™ื ืฉืœื”.
11:55
We've decided to hire an influencer
250
715320
1680
ื”ื—ืœื˜ื ื• ืœืฉื›ื•ืจ ืžืฉืคื™ืขืŸ
11:57
with real clout to help us launch
251
717000
2000
ืขื ื›ื•ื— ืืžื™ืชื™ ืฉื™ืขื–ื•ืจ ืœื ื• ืœื”ืฉื™ืง ืืช
11:59
our new project.
252
719000
2480
ื”ืคืจื•ื™ืงื˜ ื”ื—ื“ืฉ ืฉืœื ื•.
12:01
Derek used his clout to sell the
253
721480
1680
ื“ืจืง ื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื›ื•ื— ืฉืœื• ื›ื“ื™ ืœืžื›ื•ืจ ืืช
12:03
new perfume to his millions of followers.
254
723160
2480
ื”ื‘ื•ืฉื ื”ื—ื“ืฉ ืœืžื™ืœื™ื•ื ื™ ื”ืขื•ืงื‘ื™ื ืฉืœื•.
12:08
This is The English We Speak
255
728680
1560
ื–ื”ื• The English We Speak
12:10
from BBC Learning English,
256
730240
1360
ืžื‘ื™ืช BBC Learning English,
12:11
and we're talking about the informal
257
731600
3080
ื•ืื ื—ื ื• ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœ ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ ื”ื‘ืœืชื™ ืคื•ืจืžืœื™
12:14
expression 'clout', which means
258
734680
2480
'clout', ืฉืคื™ืจื•ืฉื•
12:17
your level of fame or influence
259
737160
1840
ืจืžืช ื”ืชื”ื™ืœื” ืื• ื”ื”ืฉืคืขื” ืฉืœืš
12:19
on social media. It can also be used
260
739000
2400
ื‘ืžื“ื™ื” ื”ื—ื‘ืจืชื™ืช. ืืคืฉืจ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื–ื” ื’ื
12:21
in another situation, can't it?
261
741400
2480
ื‘ืžืฆื‘ ืื—ืจ, ืœื?
12:23
That's right!
262
743880
2000
ื–ื” ื ื›ื•ืŸ!
12:25
It can also be used in business or politics
263
745880
2320
ื–ื” ื™ื›ื•ืœ ืœืฉืžืฉ ื’ื ื‘ืขืกืงื™ื ืื• ื‘ืคื•ืœื™ื˜ื™ืงื”
12:28
to refer to the level of power and influence
264
748200
2680
ื›ื“ื™ ืœื”ืชื™ื™ื—ืก ืœืจืžืช ื”ื›ื•ื— ื•ื”ื”ืฉืคืขื”
12:30
a person has. For example,
265
750880
2320
ืฉื™ืฉ ืœืื“ื. ืœื“ื•ื’ืžื”,
12:33
My boss used their clout to get the deal done.
266
753200
3360
ื”ื‘ื•ืก ืฉืœื™ ื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื›ื•ื— ืฉืœื”ื ื›ื“ื™ ืœื‘ืฆืข ืืช ื”ืขืกืงื”.
12:36
That's right. So Roy, did you have any success
267
756560
3720
ื–ื” ื ื›ื•ืŸ. ืื– ืจื•ืขื™, ื”ืื ื”ืฆืœื—ืช
12:40
in getting any more followers?
268
760280
1840
ืœื”ืฉื™ื’ ืขื•ื“ ืขื•ืงื‘ื™ื?
12:42
Do you have some more clout?
269
762120
2800
ื™ืฉ ืœืš ืขื•ื“ ื›ื•ื—?
12:44
Yes! My mum just followed me
270
764920
2520
ื›ืŸ! ืืžื ืฉืœื™ ืคืฉื•ื˜ ืขืงื‘ื” ืื—ืจื™
12:47
and as soon as I posted my new photo
271
767440
2320
ื•ื‘ืจื’ืข ืฉืคืจืกืžืชื™ ืืช ื”ืชืžื•ื ื” ื”ื—ื“ืฉื” ืฉืœื™
12:49
someone liked it.
272
769760
1600
ืžื™ืฉื”ื• ืื”ื‘ ืื•ืชื”.
12:51
Liking your own photos doesn't count
273
771360
2640
ืœื™ื™ืง ืœืชืžื•ื ื•ืช ืฉืœืš ืœื ื ื—ืฉื‘
12:54
as clout. You can't influence yourself.
274
774000
3400
ื›ื›ื•ื—. ืืชื” ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืฉืคื™ืข ืขืœ ืขืฆืžืš.
12:57
Right, I'm off to get a photo with Rob,
275
777400
2920
ื ื›ื•ืŸ, ืื ื™ ื™ื•ืฆื ืœืฆืœื ืขื ืจื•ื‘
13:00
so I can get more followers.
276
780320
1960
ื›ื“ื™ ืฉืื•ื›ืœ ืœื”ืฉื™ื’ ืขื•ืงื‘ื™ื ื ื•ืกืคื™ื.
13:02
That sounds like a great way to increase your clout.
277
782280
3520
ื–ื” ื ืฉืžืข ื›ืžื• ื“ืจืš ืžืฆื•ื™ื ืช ืœื”ื’ื“ื™ืœ ืืช ื”ื›ื•ื— ืฉืœืš.
13:05
It does. Bye Roy!
278
785800
2000
ื–ื” ืขื•ืฉื”. ื‘ื™ื™ ืจื•ืขื™!
13:07
Bye Feifei!
279
787800
1000
ื‘ื™ื™ ืคื™ื™ืคื™ื™!
13:18
Ohhh... Welcome to The English We Speak
280
798800
3000
ืื”ื”ื”... ื‘ืจื•ืš ื”ื‘ื ืœ-The English We Speak
13:21
with me, Jiaying
281
801800
1200
with me, Jiaying
13:23
and me, Roy. What are you doing?
282
803000
2800
and me, Roy. ืžื” ืืชื” ืขื•ืฉื”?
13:25
You look really relaxed. Shouldn't you be working?
283
805800
4000
ืืชื” ื ืจืื” ืžืžืฉ ืจื’ื•ืข. ืืชื” ืœื ืืžื•ืจ ืœืขื‘ื•ื“?
13:29
I am working! Iโ€™m just enjoying
284
809800
2080
ืื ื™ ืขื•ื‘ื“! ืื ื™ ืคืฉื•ื˜ ื ื”ื ื”
13:31
the chilled vibe of working from home!
285
811880
3640
ืžื”ืื•ื•ื™ืจื” ื”ืžืฆื•ื ื ืช ืฉืœ ืขื‘ื•ื“ื” ืžื”ื‘ื™ืช!
13:35
Chilled vibe? Is that some kind of juice?
286
815520
3080
ืื•ื•ื™ืจื” ืฆื•ื ื ืช? ื–ื” ืกื•ื’ ืฉืœ ืžื™ืฅ?
13:38
No, Roy!
287
818600
880
ืœื, ืจื•ืขื™!
13:39
We use the expression โ€˜vibeโ€™
288
819480
2000
ืื ื• ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ื‘ื™ื˜ื•ื™ 'ืื•ื•ื™ืจื”'
13:41
to talk about the mood of or a feeling
289
821480
2080
ื›ื“ื™ ืœื“ื‘ืจ ืขืœ ืžืฆื‘ ื”ืจื•ื— ืื• ื”ืจื’ืฉื”
13:43
you get from a place or person.
290
823560
1680
ืฉืืชื” ืžืงื‘ืœ ืžืžืงื•ื ืื• ืื“ื.
13:45
If something or someone has a good vibe,
291
825240
3280
ืื ืœืžืฉื”ื• ืื• ืœืžื™ืฉื”ื• ื™ืฉ ืื•ื•ื™ืจื” ื˜ื•ื‘ื”,
13:48
then it means they're cool.
292
828520
1520
ืื– ื–ื” ืื•ืžืจ ืฉื”ื ืžื’ื ื™ื‘ื™ื.
13:50
Ahh... for example, that online concert
293
830040
3960
ืื”ื”... ืœืžืฉืœ, ืœื”ื•ืคืขื” ื”ืžืงื•ื•ื ืช
13:54
we went to had a really good vibe!
294
834000
2600
ืฉื”ืœื›ื ื• ืืœื™ื• ื”ื™ื™ืชื” ืื•ื•ื™ืจื” ืžืžืฉ ื˜ื•ื‘ื”!
13:56
Yes, now youโ€™re getting it!
295
836600
2240
ื›ืŸ, ืขื›ืฉื™ื• ืืชื” ืžืงื‘ืœ ืืช ื–ื”!
13:58
Yeah โ€“ you can listen to calming music
296
838840
3320
ื›ืŸ - ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืื–ื™ืŸ ืœืžื•ื–ื™ืงื” ืžืจื’ื™ืขื”
14:02
or play a game to relax โ€“
297
842160
1840
ืื• ืœืฉื—ืง ืžืฉื—ืง ื›ื“ื™ ืœื”ื™ืจื’ืข -
14:04
things that have a good vibe!
298
844000
2600
ื“ื‘ืจื™ื ืฉื™ืฉ ืœื”ื ืื•ื•ื™ืจื” ื˜ื•ื‘ื”!
14:06
Exactly โ€“ we can talk about how to
299
846600
2080
ื‘ื“ื™ื•ืง - ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื“ื‘ืจ ืขืœ ืื™ืš
14:08
improve our vibe after these examples.
300
848680
3160
ืœืฉืคืจ ืืช ื”ืื•ื•ื™ืจื” ืฉืœื ื• ืื—ืจื™ ื”ื“ื•ื’ืžืื•ืช ื”ืืœื”.
14:15
Derek has such a good vibe!
301
855840
2120
ืœื“ืจืง ื™ืฉ ืื•ื•ื™ืจื” ื›ืœ ื›ืš ื˜ื•ื‘ื”!
14:17
Everyone who speaks with him
302
857960
1760
ื›ืœ ืžื™ ืฉืžื“ื‘ืจ ืื™ืชื•
14:19
just feels so chilled out!
303
859720
2320
ืคืฉื•ื˜ ืžืจื’ื™ืฉ ื›ืœ ื›ืš ืจื’ื•ืข!
14:23
That place has got a really bad vibe.
304
863400
2800
ืœืžืงื•ื ื”ื–ื” ื™ืฉ ืื•ื•ื™ืจื” ืžืžืฉ ื’ืจื•ืขื”.
14:26
When I walk into the building,
305
866200
1800
ื›ืฉืื ื™ ื ื›ื ืก ืœื‘ื ื™ื™ืŸ,
14:28
I get really anxious and stressed.
306
868000
1960
ืื ื™ ืžืžืฉ ืžื•ื“ืื’ ื•ืœื—ื•ืฅ.
14:31
Iโ€™m so happy after watching that film.
307
871320
2320
ืื ื™ ื›ืœ ื›ืš ืฉืžื— ืื—ืจื™ ืฉืฆืคื™ืชื™ ื‘ืกืจื˜ ื”ื–ื”.
14:33
It was such a nice story
308
873640
2080
ื–ื” ื”ื™ื” ืกื™ืคื•ืจ ื›ืœ ื›ืš ื ื—ืžื“
14:35
and had a really chilled vibe!
309
875720
2120
ื•ื”ื™ื™ืชื” ืœื• ืื•ื•ื™ืจื” ืžืžืฉ ืฆื•ื ื ืช!
14:42
Youโ€™re listening to The English We Speak
310
882840
1920
ืืชื” ืžืื–ื™ืŸ ืœ-The English We Speak
14:44
from BBC Learning English,
311
884760
2080
ืž-BBC Learning English,
14:46
and weโ€™re talking about the expression 'vibe'
312
886840
2120
ื•ืื ื—ื ื• ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœ ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ 'vibe'
14:48
which means 'atmosphere'
313
888960
2160
ืฉืคื™ืจื•ืฉื• 'ืื˜ืžื•ืกืคื™ืจื”'
14:51
also referred to as 'an aura'.
314
891120
1960
ื”ืžื›ื•ื ื” ื’ื 'ื”ื™ืœื”'.
14:53
You can also ask for a โ€˜vibe checkโ€™
315
893080
2720
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ื’ื ืœื‘ืงืฉ 'ื‘ื“ื™ืงืช ืื•ื•ื™ืจื”'
14:55
if you want to know if something
316
895800
1760
ืื ืืชื” ืจื•ืฆื” ืœื“ืขืช ืื ืœืžืฉื”ื•
14:57
or someone has a good vibe.
317
897560
1280
ืื• ืœืžื™ืฉื”ื• ื™ืฉ ืื•ื•ื™ืจื” ื˜ื•ื‘ื”.
14:58
So, Roy โ€“ what sort of things can you do
318
898840
3640
ืื–, ืจื•ืขื™ - ืื™ื–ื” ืกื•ื’ ืฉืœ ื“ื‘ืจื™ื ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฉื•ืช
15:02
to improve your mood and vibe?
319
902480
1560
ื›ื“ื™ ืœืฉืคืจ ืืช ืžืฆื‘ ื”ืจื•ื— ื•ื”ืื•ื•ื™ืจื” ืฉืœืš?
15:04
Well, like I said, watching films
320
904040
2120
ื•ื‘ื›ืŸ, ื›ืžื• ืฉืืžืจืชื™, ืฆืคื™ื™ื” ื‘ืกืจื˜ื™ื
15:06
or listening to music that chill you out can help.
321
906160
3600
ืื• ื”ืื–ื ื” ืœืžื•ื–ื™ืงื” ืฉืžืจื’ื™ืขื” ืื•ืชืš ื™ื›ื•ืœื” ืœืขื–ื•ืจ.
15:09
Or, speaking to people who have a good vibe!
322
909760
2800
ืื•, ืœื“ื‘ืจ ืขื ืื ืฉื™ื ืฉื™ืฉ ืœื”ื ืื•ื•ื™ืจื” ื˜ื•ื‘ื”!
15:12
I also try to avoid things that have a bad vibe!
323
912560
4200
ืื ื™ ื’ื ืžื ืกื” ืœื”ื™ืžื ืข ืžื“ื‘ืจื™ื ืฉื™ืฉ ืœื”ื ืื•ื•ื™ืจื” ืจืขื”!
15:16
For me, I like to try and improve myself every day!
324
916760
4880
ื‘ืฉื‘ื™ืœื™, ืื ื™ ืื•ื”ื‘ ืœื ืกื•ืช ื•ืœืฉืคืจ ืืช ืขืฆืžื™ ื›ืœ ื™ื•ื!
15:21
What, like exercising or reading a book?
325
921640
3080
ืžื”, ื›ืžื• ืœื”ืชืืžืŸ ืื• ืœืงืจื•ื ืกืคืจ?
15:24
Exactly. I try to go to bed every day better
326
924720
3480
ื‘ึผึฐื“ึดื™ื•ึผืง. ืื ื™ ืžื ืกื” ืœืœื›ืช ืœื™ืฉื•ืŸ ื›ืœ ื™ื•ื ื˜ื•ื‘ ื™ื•ืชืจ
15:28
than when I woke up, by learning something new.
327
928200
3520
ืžืืฉืจ ื›ืฉื”ืชืขื•ืจืจืชื™, ืขืœ ื™ื“ื™ ืœื™ืžื•ื“ ืžืฉื”ื• ื—ื“ืฉ.
15:31
An improved Roy every day.
328
931720
2000
ืจื•ืขื™ ืžืฉื•ืคืจ ื›ืœ ื™ื•ื.
15:33
And that vibe can affect other people too.
329
933720
3480
ื•ื”ืื•ื•ื™ืจื” ื”ื–ื• ื™ื›ื•ืœื” ืœื”ืฉืคื™ืข ื’ื ืขืœ ืื ืฉื™ื ืื—ืจื™ื.
15:37
It's especially important for me to think this way
330
937200
3000
ื—ืฉื•ื‘ ืœื™ ื‘ืžื™ื•ื—ื“ ืœื—ืฉื•ื‘ ื›ื›ื”
15:40
after a year like this.
331
940200
2000
ืื—ืจื™ ืฉื ื” ื›ื–ื•.
15:42
I agree. So, can I get a vibe check?
332
942200
2880
ืื ื™ ืžืกื›ื™ื. ืื–, ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืงื‘ืœ ื‘ื“ื™ืงืช ืื•ื•ื™ืจื”?
15:45
How are you feeling, Roy?
333
945080
2000
ืื™ืš ืืชื” ืžืจื’ื™ืฉ, ืจื•ืขื™?
15:47
I'm feeling chilled out. I've got a good vibe.
334
947080
3560
ืื ื™ ืžืจื’ื™ืฉ ืจื’ื•ืข. ื™ืฉ ืœื™ ืื•ื•ื™ืจื” ื˜ื•ื‘ื”.
15:50
You certainly do. Bye Roy!
335
950640
3760
ืืชื” ื‘ื”ื—ืœื˜ ื›ืŸ. ื‘ื™ื™ ืจื•ืขื™!
15:54
Bye!
336
954400
1000
ื‘ื™ื™!
16:04
Hello and welcome to The English We Speak.
337
964400
2800
ืฉืœื•ื ื•ื‘ืจื•ื›ื™ื ื”ื‘ืื™ื ืœ-The English We Speak.
16:07
I'm Feifei.
338
967200
1231
ืื ื™ ืคื™ื™ืคื™ื™.
16:08
And I'm Rob.
339
968431
930
ื•ืื ื™ ืจื•ื‘.
16:09
So Rob, you don't look so happy.
340
969361
3359
ืื– ืจื•ื‘, ืืชื” ืœื ื ืจืื” ื›ืœ ื›ืš ืฉืžื—.
16:12
I'm OK.
341
972720
2280
ืื ื™ ื‘ืกื“ืจ.
16:15
I thought you were off to a rock concert
342
975000
2080
ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื™ืฆืืช ืœื”ื•ืคืขืช ืจื•ืง
16:17
for your birthday this weekend.
343
977080
2000
ืœื™ื•ื ื”ื”ื•ืœื“ืช ืฉืœืš ื‘ืกื•ืฃ ื”ืฉื‘ื•ืข ื”ื–ื”.
16:19
Yeah. I was. I love rock music.
344
979080
2240
ื›ึผึตืŸ. ื”ื™ื™ืชื™. ืื ื™ ืื•ื”ื‘ ืžื•ื–ื™ืงืช โ€‹โ€‹ืจื•ืง.
16:21
Oh. What happened?
345
981320
1480
ืื”. ืžื” ืงืจื”?
16:22
Well, I booked my ticket a month ago.
346
982800
2480
ื•ื‘ื›ืŸ, ื”ื–ืžื ืชื™ ืืช ื”ื›ืจื˜ื™ืก ืฉืœื™ ืœืคื ื™ ื—ื•ื“ืฉ.
16:25
It wasn't cheap. Three of my friends
347
985280
2000
ื–ื” ืœื ื”ื™ื” ื–ื•ืœ. ืฉืœื•ืฉื” ืžื—ื‘ืจื™ื™
16:27
said they were coming too. But they just
348
987280
2920
ืืžืจื• ืฉื’ื ื”ื ื‘ืื™ื. ืื‘ืœ ื”ื ืคืฉื•ื˜
16:30
told me they forgot to book the tickets,
349
990200
2960
ืืžืจื• ืœื™ ืฉื”ื ืฉื›ื—ื• ืœื”ื–ืžื™ืŸ ืืช ื”ื›ืจื˜ื™ืกื™ื,
16:33
and now there are none left.
350
993160
2000
ื•ืขื›ืฉื™ื• ืœื ื ืฉืืจื• ื›ืืœื”.
16:35
Oh, what a pain. Iโ€™m sorry.
351
995160
2160
ืื•ื™, ืื™ื–ื” ื›ืื‘. ืื ื™ ืžืฆื˜ืขืจ.
16:37
Yeah, Iโ€™m a bit miffed.
352
997320
1920
ื›ืŸ, ืื ื™ ืงืฆืช ืขืฆื‘ื ื™.
16:39
I'm not surprised. Um, Rob, sorry to mention
353
999240
4000
ืื ื™ ืœื ืžื•ืคืชืข. ืืžืž, ืจื•ื‘, ืžืฆื˜ืขืจ ืœื”ื–ื›ื™ืจ ืืช
16:43
this while youโ€™re feeling upsetโ€ฆ
354
1003240
1920
ื–ื” ื‘ื–ืžืŸ ืฉืืชื” ืžืจื’ื™ืฉ ื ืกืขืจ...
16:45
Yes...
355
1005160
2160
ื›ืŸ...
16:47
Do you mind if I used 'miffed' as our word today?
356
1007320
3320
ืื›ืคืช ืœืš ืื ื”ืฉืชืžืฉืชื™ ื‘'ืžืขืฆื‘ืŸ' ื‘ืชื•ืจ ื”ืžื™ืœื” ืฉืœื ื• ื”ื™ื•ื?
16:50
Yeah, OK then.
357
1010640
2440
ื›ืŸ, ืื– ื‘ืกื“ืจ.
16:53
OK. So, as you might have worked out,
358
1013080
2800
ื‘ืกื“ืจ. ืœื›ืŸ, ื›ืคื™ ืฉืื•ืœื™ ื”ื‘ื ืชื,
16:55
to feel 'miffed' is to feel frustrated or annoyed,
359
1015880
3480
ืœื”ืจื’ื™ืฉ 'ืžื‘ื•ืœื‘ืœ' ื–ื” ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืžืชื•ืกื›ืœ ืื• ืขืฆื‘ื ื™,
16:59
usually because of the behaviour of other people.
360
1019360
3720
ื‘ื“ืจืš ื›ืœืœ ื‘ื’ืœืœ ื”ืชื ื”ื’ื•ืชื ืฉืœ ืื ืฉื™ื ืื—ืจื™ื.
17:03
It's what Rob is feeling right now
361
1023080
2720
ื–ื” ืžื” ืฉืจื•ื‘ ืžืจื’ื™ืฉ ืขื›ืฉื™ื•
17:05
because his friends didn't book tickets to
362
1025800
2200
ื›ื™ ื—ื‘ืจื™ื• ืœื ื”ื–ืžื™ื ื• ื›ืจื˜ื™ืกื™ื
17:08
a concert with him. Let's just give him a minute
363
1028000
4480
ืœื”ื•ืคืขื” ืื™ืชื•. ื‘ื•ืื• ืจืง ื ื™ืชืŸ ืœื• ื“ืงื”
17:12
while we listen to these examples.
364
1032480
2000
ื‘ื–ืžืŸ ืฉืื ื—ื ื• ืžืงืฉื™ื‘ื™ื ืœื“ื•ื’ืžืื•ืช ื”ืืœื”.
17:16
You know what? I've been working really late
365
1036800
3440
ืืชื” ื™ื•ื“ืข ืžื”? ืขื‘ื“ืชื™ ืžืžืฉ ืžืื•ื—ืจ
17:20
all week to finish this proposal but
366
1040240
3200
ื›ืœ ื”ืฉื‘ื•ืข ื›ื“ื™ ืœืกื™ื™ื ืืช ื”ื”ืฆืขื” ื”ื–ื• ืื‘ืœ
17:23
my boss hasnโ€™t said a word of thanks.
367
1043440
3280
ื”ื‘ื•ืก ืฉืœื™ ืœื ืืžืจ ืžื™ืœื” ืฉืœ ืชื•ื“ื”.
17:26
Yeah, you could say I'm pretty miffed.
368
1046720
3760
ื›ืŸ, ืืคืฉืจ ืœื•ืžืจ ืฉืื ื™ ื“ื™ ืขืฆื‘ื ื™.
17:30
Laura met this guy on holiday. She told me he was
369
1050480
3480
ืœื•ืจื” ืคื’ืฉื” ืืช ื”ื‘ื—ื•ืจ ื”ื–ื” ื‘ื—ื•ืคืฉื”. ื”ื™ื ืืžืจื” ืœื™ ืฉื”ื•ื
17:33
really special and that they seemed serious
370
1053960
2360
ื‘ืืžืช ืžื™ื•ื—ื“ ื•ืฉื”ื ื ืจืื• ืจืฆื™ื ื™ื™ื ืื—ื“
17:36
about each other, but he hasn't called in weeks.
371
1056320
3680
ื›ืœืคื™ ื”ืฉื ื™, ืื‘ืœ ื”ื•ื ืœื ื”ืชืงืฉืจ ื›ื‘ืจ ืฉื‘ื•ืขื•ืช.
17:40
She's really miffed about it.
372
1060000
1840
ื”ื™ื ืžืžืฉ ืขืฆื‘ื ื™ืช ืขืœ ื–ื”.
17:42
You'd think that when you order a vegetarian pizza
373
1062840
4080
ืืคืฉืจ ืœื—ืฉื•ื‘ ืฉื›ืืฉืจ ืืชื” ืžื–ืžื™ืŸ ืคื™ืฆื” ืฆืžื—ื•ื ื™ืช
17:46
it would come without meat. No wonder
374
1066920
4480
ื”ื™ื ืชื’ื™ืข ืœืœื ื‘ืฉืจ. ืœื ืคืœื
17:51
Martin was miffed when it arrived with ham on it.
375
1071400
3000
ืฉืžืจื˜ื™ืŸ ื”ืชืขืฆื‘ืŸ ื›ืฉื”ื’ื™ืข ืขื ื‘ืฉืจ ื—ื–ื™ืจ.
17:56
This is The English We Speak from
376
1076840
2800
ื–ื•ื”ื™ ื”ืื ื’ืœื™ืช ืฉืื ื• ืžื“ื‘ืจื™ื ืžื‘ื™ืช
17:59
BBC Learning English.
377
1079640
2000
BBC ืœื•ืžื“ื™ื ืื ื’ืœื™ืช.
18:01
So, feeling any better yet, Rob?
378
1081640
2600
ืื–, ืžืจื’ื™ืฉ ื™ื•ืชืจ ื˜ื•ื‘, ืจื•ื‘?
18:04
Well, I just got a message. Get this:
379
1084240
3120
ื•ื‘ื›ืŸ, ื”ืจื’ืข ืงื™ื‘ืœืชื™ ื”ื•ื“ืขื”. ืงื‘ืœ ืืช ื–ื”:
18:07
Apparently, my friends were joking.
380
1087360
3000
ื›ื ืจืื”, ื”ื—ื‘ืจื™ื ืฉืœื™ ื”ืชื‘ื“ื—ื•.
18:10
Err, I knew.
381
1090360
1120
ืื”ื”, ื™ื“ืขืชื™.
18:11
What?
382
1091480
880
ืžื”?
18:12
Well, I told them to say that, so we had the
383
1092360
3360
ื•ื‘ื›ืŸ, ืืžืจืชื™ ืœื”ื ืฉื™ื’ื™ื“ื• ืืช ื–ื”, ืื– ื”ื™ื™ืชื” ืœื ื•
18:15
opportunity to talk about โ€˜miffedโ€™.
384
1095720
2640
ื”ื–ื“ืžื ื•ืช ืœื“ื‘ืจ ืขืœ 'ืžื‘ื•ืœื‘ืœ'.
18:18
Seriously?
385
1098360
1680
ื‘ืจืฆื™ื ื•ืช?
18:20
Yeah, you donโ€™t mind, do you?
386
1100040
3200
ื›ืŸ, ืœื ืื›ืคืช ืœืš, ื ื›ื•ืŸ?
18:23
Of course I mind. You made me feel, well... miffed!
387
1103240
5440
ื‘ืจื•ืจ ืฉืื›ืคืช ืœื™. ื’ืจืžืช ืœื™ ืœื”ืจื’ื™ืฉ, ื•ื‘ื›ืŸ... ืขืฆื‘ื ื™!
18:28
Sorry about that.
388
1108680
720
ืกืœื™ื—ื” ืขืœ ื–ื”.
18:29
And Iโ€™m miffed with you now!
389
1109400
1920
ื•ืื ื™ ื›ื•ืขืก ืื™ืชืš ืขื›ืฉื™ื•!
18:31
Rob, you know what?
390
1111320
1680
ืจื•ื‘, ืืชื” ื™ื•ื“ืข ืžื”?
18:33
What?
391
1113000
1480
ืžื”?
18:34
I got a ticket too. It is your birthday after all.
392
1114480
3480
ื’ื ืื ื™ ืงื™ื‘ืœืชื™ ื›ืจื˜ื™ืก. ืื—ืจื™ ื”ื›ืœ ื–ื” ื™ื•ื ื”ื”ื•ืœื“ืช ืฉืœืš.
18:37
I wouldnโ€™t miss it!
393
1117960
1400
ืœื ื”ื™ื™ืชื™ ืžืชื’ืขื’ืข ืœื–ื”!
18:39
Really? OK, all is forgiven!
394
1119360
2760
ื‘ึผึถืึฑืžึถืช? ื‘ืกื“ืจ, ื”ื›ืœ ื ืกืœื—!
18:42
Bye.
395
1122120
1800
ื‘ื™ื™.
18:46
Bye.
396
1126920
1040
ื‘ื™ื™.
18:51
Welcome to The English We Speak. I'm Feifei
397
1131680
2880
ื‘ืจื•ื›ื™ื ื”ื‘ืื™ื ืœ-The English We Speak. ืื ื™ ืคื™ื™ืคื™ื™
18:54
and hello, I'm Rob. Hey Feifei, listen to this. [MICROWAVE 'READY' SOUND]
398
1134560
5800
ื•ื”ืœื•, ืื ื™ ืจื•ื‘. ื”ื™ื™ ืคื™ื™ืคื™ื™, ืชืงืฉื™ื‘ื™ ืœื–ื”. [ืฆืœื™ืœ 'ืžื•ื›ืŸ' ื‘ืžื™ืงืจื•ื’ืœ]
19:00
OK, interesting. Has your ready meal finished
399
1140360
4000
ื‘ืกื“ืจ, ืžืขื ื™ื™ืŸ. ื”ืื ื”ืืจื•ื—ื” ื”ืžื•ื›ื ื” ืฉืœืš ื”ืกืชื™ื™ืžื”
19:04
cooking in a microwave?
400
1144360
1400
ืœื”ืชื‘ืฉืœ ื‘ืžื™ืงืจื•ื’ืœ?
19:05
Well yes, actually, but I wanted you to name that sound.
401
1145760
3760
ื•ื‘ื›ืŸ ื›ืŸ, ืœืžืขืฉื”, ืื‘ืœ ืจืฆื™ืชื™ ืฉืชืงืจื ืœืฆืœื™ืœ ื”ื–ื”.
19:09
Um, well, it's a 'ping' sound, obvs.
402
1149520
4240
ืื”, ื˜ื•ื‘, ื–ื” ืฆืœื™ืœ 'ืคื™ื ื’', ื‘ืจื•ืจ.
19:13
So, what's that got to do with today's
403
1153760
1880
ืื– ืžื” ื–ื” ืงืฉื•ืจ
19:15
piece of authentic English?
404
1155640
3000
ืœืคื™ืกืช ื”ืื ื’ืœื™ืช ื”ืื•ืชื ื˜ื™ืช ืฉืœ ื”ื™ื•ื?
19:18
Well, we can use the word 'ping' to describe
405
1158640
2680
ื•ื‘ื›ืŸ, ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ืžื™ืœื” 'ืคื™ื ื’' ื›ื“ื™ ืœืชืืจ
19:21
something else.
406
1161320
1000
ืžืฉื”ื• ืื—ืจ.
19:22
I know that, Rob. 'Ping' is a short, sharp sound
407
1162320
4320
ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืืช ื–ื”, ืจื•ื‘. 'ืคื™ื ื’' ื”ื•ื ืฆืœื™ืœ ืงืฆืจ ื•ื—ื“
19:26
like a microwave makes, to alert you
408
1166640
2040
ื›ืžื• ืฉืžืฉืžื™ืข ืžื™ืงืจื•ื’ืœ, ื›ื“ื™ ืœื”ืชืจื™ืข ืขืœ
19:28
that the food in it is cooked. But the word 'ping'
409
1168680
4000
ื›ืš ืฉื”ืื•ื›ืœ ื‘ื• ืžื‘ื•ืฉืœ. ืื‘ืœ ื”ืžื™ืœื” 'ืคื™ื ื’'
19:32
is also an informal way of describing
410
1172680
2480
ื”ื™ื ื’ื ื“ืจืš ืœื ืจืฉืžื™ืช ืœืชืืจ
19:35
sending an email or a text message.
411
1175160
2400
ืฉืœื™ื—ืช ืžื™ื™ืœ ืื• ื”ื•ื“ืขืช ื˜ืงืกื˜.
19:37
So if I 'ping' you an email
412
1177560
2000
ืื– ืื ืื ื™ 'ืคื™ื ื’' ืœืš ืžื™ื™ืœ,
19:39
I basically send you an email.
413
1179560
3000
ืื ื™ ื‘ืขืฆื ืฉื•ืœื— ืœืš ืžื™ื™ืœ.
19:42
Exactly. and [EMAIL ALERT SOUND]
414
1182560
2000
ื‘ึผึฐื“ึดื™ื•ึผืง. ื•[ืกืื•ื ื“ ื”ืชืจืื” ื‘ื“ื•ื"ืœ]
19:44
Oh. Someone's pinged me a text message.
415
1184560
3000
ืื”. ืžื™ืฉื”ื• ืฉืœื— ืœื™ ื”ื•ื“ืขืช ื˜ืงืกื˜.
19:47
It says, ''Let's have some examples, Rob.''
416
1187560
4000
ื–ื” ืื•ืžืจ, ''ื‘ื•ื ื ื‘ื™ื ื›ืžื” ื“ื•ื’ืžืื•ืช, ืจื•ื‘.''
19:51
That was me, Rob! Come on then.
417
1191560
2000
ื–ื” ื”ื™ื™ืชื™ ืื ื™, ืจื•ื‘! ืื– ื‘ื•ื.
19:56
I need to know the details of the contract.
418
1196560
1680
ืื ื™ ืฆืจื™ืš ืœื“ืขืช ืืช ืคืจื˜ื™ ื”ื—ื•ื–ื”.
19:58
Could you ping them over to me
419
1198240
1760
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ื‘ื‘ืงืฉื” ืœืฉืœื•ื— ืœื™ ืื•ืชื
20:00
as soon as possible, please?
420
1200000
2080
ื‘ื”ืงื“ื ื”ืืคืฉืจื™?
20:02
My friend's just pinged me to say
421
1202080
1880
ื—ื‘ืจื” ืฉืœื™ ื‘ื“ื™ื•ืง ืฆืœืฆืœื” ืืœื™ื™ ืœื”ื’ื™ื“
20:03
she can't go out tonight so I suppose
422
1203960
2040
ืฉื”ื™ื ืœื ื™ื›ื•ืœื” ืœืฆืืช ื”ืœื™ืœื” ืื– ืื ื™ ืžื ื™ื—
20:06
I'll have to stay in and watch TV.
423
1206000
3600
ืฉืืฆื˜ืจืš ืœื”ื™ืฉืืจ ื‘ืคื ื™ื ื•ืœืจืื•ืช ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื”.
20:09
I'll ping you over the address of the party
424
1209600
1880
ืื ื™ ืืฉืœื— ืœืš ืคื™ื ื’ ืœื’ื‘ื™ ื”ื›ืชื•ื‘ืช ืฉืœ ื”ืžืกื™ื‘ื”
20:11
and hopefully I'll see you there later.
425
1211480
1760
ื•ืื ื™ ืžืงื•ื•ื” ืฉื ืชืจืื” ืฉื ืžืื•ื—ืจ ื™ื•ืชืจ.
20:16
This is The English We Speak from the BBC
426
1216040
2920
ื–ื”ื• The English We Speak ืžื”-BBC
20:18
and we're finding out about the word
427
1218960
1720
ื•ืื ื• ืžื’ืœื™ื ืขืœ ื”ืžื™ืœื”
20:20
'ping' which is an informal way to describe
428
1220680
3320
'ืคื™ื ื’' ืฉื”ื™ื ื“ืจืš ืœื ืจืฉืžื™ืช ืœืชืืจ
20:24
sending an email or a text message. And Rob,
429
1224000
3040
ืฉืœื™ื—ืช ืื™ืžื™ื™ืœ ืื• ื”ื•ื“ืขืช ื˜ืงืกื˜. ื•ืจื•ื‘,
20:27
I'm going to ping you something.
430
1227040
1960
ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœืชืช ืœืš ืคื™ื ื’ ืžืฉื”ื•.
20:29
Oh yes? What's that?
431
1229000
1600
ืื” ื›ืŸ? ืžื” ื–ื”?
20:30
I'm going to ping you an email containing a recipe.
432
1230600
3400
ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœืฉืœื•ื— ืœืš ืคื™ื ื’ ืžื™ื™ืœ ื”ืžื›ื™ืœ ืžืชื›ื•ืŸ.
20:34
A recipe? What would I need that for?
433
1234000
3000
ืžืชื›ื•ืŸ? ื‘ืฉื‘ื™ืœ ืžื” ืื ื™ ืืฆื˜ืจืš ืืช ื–ื”?
20:37
You need to start cooking some real food.
434
1237000
3400
ืืชื” ืฆืจื™ืš ืœื”ืชื—ื™ืœ ืœื‘ืฉืœ ืื•ื›ืœ ืืžื™ืชื™.
20:40
You can't live on unhealthy microwave dinners!
435
1240400
3280
ืื™ ืืคืฉืจ ืœื—ื™ื•ืช ืขืœ ืืจื•ื—ื•ืช ืขืจื‘ ืœื ื‘ืจื™ืื•ืช ื‘ืžื™ืงืจื•ื’ืœ!
20:43
Oh right. And I'm pinging you a message right now...
436
1243680
4000
ืื” ื ื›ื•ืŸ. ื•ืื ื™ ืžืคื™ื ื’ ืœืš ืขื›ืฉื™ื• ื”ื•ื“ืขื”...
20:49
Send!
437
1249680
1320
ืฉืœื—!
20:51
[TEXT ALERT SOUND] "If you'd invited me for dinner,
438
1251360
3160
[ืฆืœื™ืœ ื”ืชืจืื” ื˜ืงืกื˜] "ืื ื”ื™ื™ืช ืžื–ืžื™ืŸ ืื•ืชื™ ืœืืจื•ื—ืช ืขืจื‘,
20:54
I wouldn't have to eat microwave dinners."
439
1254520
2920
ืœื ื”ื™ื™ืชื™ ืฆืจื™ืš ืœืื›ื•ืœ ืืจื•ื—ื•ืช ืขืจื‘ ื‘ืžื™ืงืจื•ื’ืœ."
20:57
OK Rob, I get the hint. How about tonight?
440
1257440
5080
ื˜ื•ื‘ ืจื•ื‘, ื”ื‘ื ืชื™ ืืช ื”ืจืžื–. ืžื” ืœื’ื‘ื™ ื”ืœื™ืœื”?
21:02
Great! But can you remind me where you live?
441
1262520
2920
ื’ื“ื•ืœ! ืื‘ืœ ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื–ื›ื™ืจ ืœื™ ืื™ืคื” ืืชื” ื’ืจ?
21:05
I'll ping you my address. See ya.
442
1265440
1800
ืื ื™ ืืฉืœื— ืœืš ืืช ื”ื›ืชื•ื‘ืช ืฉืœื™. ื ืชืจืื”.
21:07
Don't forget. Bye!
443
1267240
2000
ืืœ ืชืฉื›ื—. ื‘ื™ื™!
21:18
Welcome to The English We Speak
444
1278360
2200
ื‘ืจื•ืš ื”ื‘ื ืœ-The English We Speak
21:20
with me, Jiaying
445
1280560
760
with me, Jiaying
21:21
and me, Roy. I really like your jumper
446
1281320
4440
ื•ืื ื™, ืจื•ื™. ืื ื™ ืžืื•ื“ ืื•ื”ื‘ ืืช ื”ืžื’ืฉืจ ืฉืœืš
21:25
is that a vampire on the front?
447
1285760
2720
ื–ื” ืขืจืคื“ ื‘ื—ื–ื™ืช?
21:28
Yes, it is! I slay!
448
1288480
2960
ื›ืŸ ื–ื” ื›ืŸ! ืื ื™ ื”ื•ืจื’!
21:31
I'm sorry? You do what?!
449
1291440
2160
ืื ื™ ืžืฆื˜ืขืจ? ืืชื” ืขื•ืฉื” ืžื”?!
21:33
I said that I slay!
450
1293600
2520
ืืžืจืชื™ ืฉืื ื™ ื”ื•ืจื’!
21:36
When you look this amazing,
451
1296120
2000
ื›ืฉืืชื” ื ืจืื” ื›ืœ ื›ืš ืžื“ื”ื™ื,
21:38
you are going to slay!
452
1298120
2680
ืืชื” ื”ื•ืœืš ืœื”ืจื•ื’!
21:40
Whoa! Wait there a second. Are you saying you are
453
1300800
3240
ื•ื•ืื•! ื—ื›ื” ืฉื ืฉื ื™ื™ื”. ืืชื” ืื•ืžืจ ืฉืืชื”
21:44
going to kill vampires? I thought they weren't real!
454
1304040
4000
ื”ื•ืœืš ืœื”ืจื•ื’ ืขืจืคื“ื™ื? ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื”ื ืœื ืืžื™ืชื™ื™ื!
21:48
No, Roy. I know that 'slay' can mean 'kill',
455
1308040
3960
ืœื, ืจื•ืขื™. ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืฉ'ืœื”ืจื•ื’' ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช 'ืœื”ืจื•ื’',
21:52
but it can also mean 'to be amazing' or 'impressive'.
456
1312000
4520
ืื‘ืœ ื–ื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ื’ื 'ืœื”ื™ื•ืช ืžื“ื”ื™ื' ืื• 'ืžืจืฉื™ื'.
21:56
For example, I read a great book last night. It slays!
457
1316520
5000
ืœืžืฉืœ, ืงืจืืชื™ ืืชืžื•ืœ ื‘ืœื™ืœื” ืกืคืจ ื ื”ื“ืจ. ื–ื” ื”ื•ืจื’!
22:01
So, you're not 'Jiaying the vampire slayer' then.
458
1321520
3000
ืื–, ืืชื” ืœื 'ื’'ืื™ื™ ืืช ืงื•ื˜ืœ ื”ืขืจืคื“ื™ื'.
22:04
That makes more sense.
459
1324520
2000
ื–ื” ื”ื’ื™ื•ื ื™ ื™ื•ืชืจ.
22:06
Well, your jumper is awesome, so, yes, it slays.
460
1326520
5000
ื•ื‘ื›ืŸ, ื”ืžื’ืฉืจ ืฉืœืš ืžื“ื”ื™ื, ืื– ื›ืŸ, ื”ื•ื ื”ื•ืจื’.
22:11
Exactly. Well, let's talk about more things that slay
461
1331520
5000
ื‘ึผึฐื“ึดื™ื•ึผืง. ื•ื‘ื›ืŸ, ื‘ื•ืื• ื ื“ื‘ืจ ืขืœ ื“ื‘ืจื™ื ื ื•ืกืคื™ื ืฉื”ื•ืจื’ื™ื
22:16
after these examples.
462
1336520
1360
ืื—ืจื™ ื”ื“ื•ื’ืžืื•ืช ื”ืืœื”.
22:20
He looks amazing today!
463
1340280
2000
ื”ื•ื ื ืจืื” ืžื“ื”ื™ื ื”ื™ื•ื!
22:22
He's wearing a really smart suit - he slays!
464
1342280
3800
ื”ื•ื ืœื•ื‘ืฉ ื—ืœื™ืคื” ืžืžืฉ ื—ื›ืžื” - ื”ื•ื ื”ื•ืจื’!
22:27
Their house is incredible - decorated with true style
465
1347080
3720
ื”ื‘ื™ืช ืฉืœื”ื ืžื“ื”ื™ื - ืžืขื•ืฆื‘ ื‘ืกื’ื ื•ืŸ
22:30
and taste. And don't get me started
466
1350800
1720
ื•ื˜ืขื ืืžื™ืชื™ื™ื. ื•ืืœ ืชืชื—ื™ืœื• ืื•ืชื™
22:32
on the furniture - it slays!
467
1352520
3000
ืขืœ ื”ืจื”ื™ื˜ื™ื - ื–ื” ื”ื•ืจื’!
22:36
She really slayed last night at the award ceremony.
468
1356520
3000
ื”ื™ื ื‘ืืžืช ื”ืจื’ื” ืืžืฉ ื‘ื˜ืงืก ื”ืขื ืงืช ื”ืคืจืก.
22:39
She looked amazing!
469
1359520
1400
ื”ื™ื ื ืจืืชื” ืžื“ื”ื™ื!
22:44
You're listening to The English We Speak
470
1364000
1920
ืืชื” ืžืื–ื™ืŸ ืœ-The English We Speak
22:45
from BBC Learning English
471
1365920
2080
ืž-BBC Learning English
22:48
and we're talking about the word 'slay'.
472
1368000
2000
ื•ืื ื—ื ื• ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœ ื”ืžื™ืœื” 'ืœื”ืจื•ื’'.
22:50
If someone, or something, 'slays', they look amazing
473
1370000
5000
ืื ืžื™ืฉื”ื•, ืื• ืžืฉื”ื•, 'ื”ื•ืจื’', ื”ื ื ืจืื™ื ืžื“ื”ื™ื
22:55
or very impressive.
474
1375000
2000
ืื• ืžืจืฉื™ืžื™ื ืžืื•ื“.
22:57
Yes! For example, last night I watched a great film
475
1377000
4000
ื›ืŸ! ืœืžืฉืœ, ืืชืžื•ืœ ื‘ืขืจื‘ ืฆืคื™ืชื™ ื‘ืกืจื˜ ืžืขื•ืœื”
23:01
about vampires. It slays!.
476
1381000
3000
ืขืœ ืขืจืคื“ื™ื. ื–ื” ื”ื•ืจื’!.
23:04
I think that was why I was so scared earlier.
477
1384000
4031
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื‘ื’ืœืœ ื–ื” ืคื—ื“ืชื™ ื›ืœ ื›ืš ืงื•ื“ื.
23:08
Well, don't worry. Hey, do you know what else slays?
478
1388031
4369
ื•ื‘ื›ืŸ, ืืœ ืชื“ืื’. ื”ื™ื™, ืืชื” ื™ื•ื“ืข ืžื” ืขื•ื“ ื”ื•ืจื’?
23:12
My amazing smile!
479
1392400
2520
ื”ื—ื™ื•ืš ื”ืžื“ื”ื™ื ืฉืœื™!
23:14
Your teeth - they're really sharp! You have fangs!
480
1394920
5760
ื”ืฉื™ื ื™ื™ื ืฉืœืš - ื”ืŸ ืžืžืฉ ื—ื“ื•ืช! ื™ืฉ ืœืš ื ื™ื‘ื™ื!
23:20
Wait! Are you a vampire?
481
1400680
2280
ืœึทื—ึฒื›ื•ึนืช! ื”ืื ืืชื” ืขืจืคื“?
23:22
Of course I'm not! Fooled you!
482
1402960
3040
ื‘ืจื•ืจ ืฉืื ื™ ืœื! ืฉื•ืœืœ ืื•ืชืš!
23:26
They're not my real teeth - they're just a toy!
483
1406000
3200
ื”ืŸ ืœื ื”ืฉื™ื ื™ื™ื ื”ืืžื™ืชื™ื•ืช ืฉืœื™ - ื”ืŸ ืจืง ืฆืขืฆื•ืข!
23:29
But they look really realistic. They slay.
484
1409200
4680
ืื‘ืœ ื”ื ื ืจืื™ื ืžืžืฉ ืžืฆื™ืื•ืชื™ื™ื. ื”ื ื”ื•ืจื’ื™ื.
23:33
Wow, that's the second time
485
1413880
2120
ื•ื•ืื•, ื–ื• ื”ืคืขื ื”ืฉื ื™ื™ื”
23:36
you've tricked me today. You're hilarious.
486
1416000
3000
ืฉืืชื” ืžืจืžื” ืื•ืชื™ ื”ื™ื•ื. ืืชื” ืžืฆื—ื™ืง.
23:39
What are you drinking?
487
1419000
2000
ืžื” ืืชื” ืฉื•ืชื”?
23:41
Just a fruit smoothie. It's delicious. It slays.
488
1421000
5000
ืจืง ืฉื™ื™ืง ืคื™ืจื•ืช. ื–ื” ื˜ืขื™ื. ื–ื” ื”ื•ืจื’.
23:46
It's really red! Are you sure that's a fruit smoothie?
489
1426000
5480
ื–ื” ืžืžืฉ ืื“ื•ื! ืืชื” ื‘ื˜ื•ื— ืฉื–ื” ืฉื™ื™ืง ืคื™ืจื•ืช?
23:51
Definitely - what else could it be? Mwahahahaha!
490
1431480
5520
ื‘ื”ื—ืœื˜ - ืžื” ืขื•ื“ ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช? ืžื•ื•ืื”ื”ื”ื”ื”!
23:57
Bye, Roy!
491
1437000
1000
ื‘ื™ื™, ืจื•ืขื™!
23:58
Bye.
492
1438000
1000
ื‘ื™ื™.
24:07
Hello and welcome to The English We Speak
493
1447000
3600
ืฉืœื•ื ื•ื‘ืจื•ื›ื™ื ื”ื‘ืื™ื ืœ-The English We Speak
24:10
With me, Jiaying - ohhhh...
494
1450600
3520
With me, Jiaying - ืื”ื”ื”ื”...
24:14
And me, Neil.
495
1454120
1400
ื•ืื ื™, ื ื™ืœ.
24:15
You look tired today. Are you OK?
496
1455520
3600
ืืชื” ื ืจืื” ืขื™ื™ืฃ ื”ื™ื•ื. ืืชื” ื‘ืกื“ืจ?
24:19
I am. Did you watch the stream of the new
497
1459120
3480
ืื ื™. ืฆืคื™ืชื ื‘ื–ืจื ืฉืœ
24:22
'Fishing Dragons' game last night?
498
1462600
2000
ื”ืžืฉื—ืง ื”ื—ื“ืฉ ืฉืœ 'ื“ืจืงื•ื ื™ื ื“ื™ื™ื’ื™ื' ืืžืฉ?
24:24
No. It was too late for me.
499
1464600
2120
ืœื. ื–ื” ื”ื™ื” ืžืื•ื—ืจ ืžื“ื™ ืขื‘ื•ืจื™.
24:26
Was the game any good?
500
1466720
2000
ื”ืื ื”ืžืฉื—ืง ื”ื™ื” ื˜ื•ื‘?
24:28
It was lit!
501
1468720
2000
ื–ื” ื”ื™ื” ืžื•ืืจ!
24:30
What do you mean 'lit'?
502
1470720
2000
ืœืžื” ืืชื” ืžืชื›ื•ื•ืŸ 'ื ื“ืœืง'?
24:32
The stream was on fire?
503
1472720
2000
ื”ื–ืจื ืขืœื” ื‘ืืฉ?
24:34
Or the dragons catch fishย 
504
1474720
1360
ืื• ืฉื”ื“ืจืงื•ื ื™ื ืชื•ืคืกื™ื ื“ื’ื™ื
24:36
by lighting them on fire?
505
1476080
1000
ืขืœ ื™ื“ื™ ื”ื“ืœืงืชื?
24:37
What are you talking about?
506
1477080
2320
ืขืœ ืžื” ืืชื” ืžื“ื‘ืจ?
24:39
I said โ€˜litโ€™ โ€“ which meansย that
507
1479400
1600
ืืžืจืชื™ 'ื ื“ืœืง' - ืžื” ืฉืื•ืžืจ
24:41
something is amazing.
508
1481000
2000
ืฉืžืฉื”ื• ืžื“ื”ื™ื.
24:43
I said that the game was amazing!
509
1483000
2000
ืืžืจืชื™ ืฉื”ืžืฉื—ืง ืžื“ื”ื™ื!
24:45
Ahhh โ€“ thatโ€™s what you meant by โ€˜litโ€™!
510
1485000
4000
ืื”ื”ื” - ืœื–ื” ื”ืชื›ื•ื•ื ืช ื‘'ืžื“ืœื™ืง'!
24:49
And do the dragons catch fish with fire?
511
1489000
2400
ื•ื”ืื ื”ื“ืจืงื•ื ื™ื ืชื•ืคืกื™ื ื“ื’ื™ื ื‘ืืฉ?
24:51
Of course not!
512
1491400
1280
ื‘ืจื•ืจ ืฉืœื!
24:52
They use the power of their minds!
513
1492680
3000
ื”ื ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ื›ื•ื— ื”ืžื•ื— ืฉืœื”ื!
24:55
Letโ€™s talk more about it after these examples.
514
1495680
3000
ื‘ื•ืื• ื ื“ื‘ืจ ืขืœ ื–ื” ื™ื•ืชืจ ืื—ืจื™ ื”ื“ื•ื’ืžืื•ืช ื”ืืœื”.
25:01
Johnโ€™s new car is lit! Itโ€™s so amazing!
515
1501680
3200
ื”ืžื›ื•ื ื™ืช ื”ื—ื“ืฉื” ืฉืœ ื’'ื•ืŸ ื“ื•ืœืงืช! ื–ื” ื›ืœ ื›ืš ืžื“ื”ื™ื!
25:04
I joined a virtual dance partyย last night
516
1504880
3360
ื”ืฆื˜ืจืคืชื™ ืœืžืกื™ื‘ืช ืจื™ืงื•ื“ื™ื ื•ื™ืจื˜ื•ืืœื™ืช ืืชืžื•ืœ ื‘ืขืจื‘
25:08
and it was lit! There was a DJ
517
1508240
2600
ื•ื”ื™ื ื ื“ืœืงื”! ื”ื™ื” ืชืงืœื™ื˜ืŸ
25:10
and everyone had an amazing time.
518
1510840
2560
ื•ื›ื•ืœื ื ื”ื ื•.
25:14
Erica said that new film was lit
519
1514000
2280
ืืจื™ืงื” ืืžืจื” ืฉื”ืกืจื˜ ื”ื—ื“ืฉ ืžื•ืืจ
25:16
but I thought it was a bit disappointing.
520
1516280
2120
ืื‘ืœ ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื”ื•ื ืงืฆืช ืžืื›ื–ื‘.
25:18
I didnโ€™tย like the plot or characters.
521
1518400
2000
ืœื ืื”ื‘ืชื™ ืืช ื”ืขืœื™ืœื” ืื• ื”ื“ืžื•ื™ื•ืช.
25:22
Youโ€™re listening to The English Weย  Speak
522
1522680
2320
ืืชื” ืžืื–ื™ืŸ ืœ-The English We Speak
25:25
from BBC Learning English
523
1525000
2000
ืž-BBC Learning English
25:27
and weโ€™re talking about the expression โ€˜litโ€™
524
1527000
2000
ื•ืื ื—ื ื• ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœ ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ 'lit'
25:29
which is used to say
525
1529000
1600
ื”ืžืฉืžืฉ ื›ื“ื™ ืœื•ืžืจ
25:30
that something is amazing.
526
1530600
3000
ืฉืžืฉื”ื• ืžื“ื”ื™ื.
25:33
Yes, thatโ€™s right! For example,
527
1533600
2000
ื›ืŸ ื–ื” ื ื›ื•ืŸ! ืœื“ื•ื’ืžื”,
25:35
that video game we played is lit!
528
1535600
2960
ืžืฉื—ืง ื”ื•ื•ื™ื“ืื• ืฉืฉื™ื—ืงื ื• ื‘ื• ื“ื•ืœืง!
25:38
You canย also say that something is 'fire'
529
1538560
2000
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ื’ื ืœื•ืžืจ ืฉืžืฉื”ื• ื”ื•ื 'ืืฉ'
25:40
with the same meaning.
530
1540560
1400
ืขื ืื•ืชื” ืžืฉืžืขื•ืช.
25:41
For example,
531
1541960
1000
ืœื“ื•ื’ืžื”,
25:42
โ€˜That new songย I listened to was fireโ€™
532
1542960
4000
'ื”ืฉื™ืจ ื”ื—ื“ืฉ ืฉื”ืื–ื ืชื™ ืœื• ื”ื™ื” ืืฉ'
25:46
or โ€˜That new song I listened to was litโ€™.
533
1546960
2560
ืื• 'ื”ืฉื™ืจ ื”ื—ื“ืฉ ืฉื”ืื–ื ืชื™ ืœื• ื”ื•ื“ืœืง'.
25:49
Which is why some people sendย 
534
1549520
1600
ื•ื–ื• ื”ืกื™ื‘ื” ืฉื—ืœืง ืžื”ืื ืฉื™ื ืฉื•ืœื—ื™ื
25:51
a fire emoji on their phones.
535
1551120
2000
ืืžื•ื’'ื™ ืืฉ ืœื˜ืœืคื•ื ื™ื ืฉืœื”ื.
25:53
Is that why you sent me a message
536
1553120
3000
ื”ืื ื–ื• ื”ืกื™ื‘ื” ืฉืฉืœื—ืช ืœื™
25:56
just now saying โ€˜my foodโ€™
537
1556120
1880
ืขื›ืฉื™ื• ื”ื•ื“ืขื” ืฉืื•ืžืจืช 'ื”ืื•ื›ืœ ืฉืœื™'
25:58
and then a fire emoji?
538
1558000
1800
ื•ืื– ืื™ืžื•ื’'ื™ ืืฉ?
25:59
Do you think my cooking was amazing?
539
1559800
1960
ืืชื” ื—ื•ืฉื‘ ืฉื”ื‘ื™ืฉื•ืœ ืฉืœื™ ื”ื™ื” ืžื“ื”ื™ื?
26:01
Not this time! Iโ€™m afraid to say that
540
1561760
3000
ืœื ื”ืคืขื! ืื ื™ ื—ื•ืฉืฉ ืœื•ืžืจ
26:04
your food really was on fire!
541
1564760
3000
ืฉื”ืื•ื›ืœ ืฉืœืš ื‘ืืžืช ืขืœื” ื‘ืืฉ!
26:07
Have you seen that thing in the bin?
542
1567760
2240
ืจืื™ืช ืืช ื”ื“ื‘ืจ ื”ื–ื” ื‘ืคื—?
26:10
What โ€“ the black mess?
543
1570000
1800
ืžื” - ื”ื‘ืœื’ืŸ ื”ืฉื—ื•ืจ?
26:11
Is that my food? That looks disgusting.
544
1571800
3600
ื–ื” ื”ืื•ื›ืœ ืฉืœื™? ื–ื” ื ืจืื” ืžื’ืขื™ืœ.
26:15
Yeah โ€“ the taste definitely isnโ€™t lit.
545
1575400
3600
ื›ืŸ - ื”ื˜ืขื ื‘ื”ื—ืœื˜ ืœื ืžื•ืืจ.
26:19
Bye, Neil!
546
1579000
1000
ื‘ื™ื™, ื ื™ืœ!
26:20
Bye.
547
1580000
1000
ื‘ื™ื™.
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7