BOX SET: 6 Minute English - 'Psychology' English mega-class! Thirty minutes of new vocabulary!

249,722 views ・ 2022-12-11

BBC Learning English


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video. Subtitel yang diterjemahkan adalah terjemahan mesin.

00:05
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning  English. I'm Neil. And I'm Sam. Many people have  
0
5920
5840
Halo. Ini adalah Bahasa Inggris 6 Menit dari BBC Learning English. Saya Nil. Dan aku Sam. Banyak orang memiliki
00:11
favourites - a favourite colour, a favourite  flavour, a favourite word. What's yours,  
1
11760
4960
favorit - warna favorit, rasa favorit, kata favorit. Apa milikmu,
00:16
Neil? Hmm, my favourite colour is green, my  favourite flavour is sweet-and-sour, and, well,  
2
16720
6160
Neil? Hmm, warna favorit saya adalah hijau, rasa favorit saya manis-asam, dan yah,
00:22
I don't know if it's my favourite, but there is a  word I really like saying out loud - 'nincompoop'.  
3
22880
6320
saya tidak tahu apakah itu favorit saya, tapi ada kata yang sangat saya suka ucapkan dengan lantang - 'nincompoop'.
00:29
It means a silly person. For me, it's the taste  of coffee, and the smell of lavender, or freshly  
4
29200
7760
Artinya orang yang bodoh. Bagi saya, ini adalah rasa kopi, dan aroma lavender, atau
00:36
baked bread. Our favourite tastes, smells and  colours are controlled by our five senses - sight,  
5
36960
7440
roti yang baru dipanggang. Selera, bau, dan warna favorit kita dikendalikan oleh panca indera kita - penglihatan,
00:44
sound, smell, taste, and touch. For most of us  they don't mix. We see colours and taste flavours,  
6
44400
6880
suara, penciuman, rasa, dan sentuhan. Bagi sebagian besar dari kita, mereka tidak bercampur. Kita melihat warna dan rasa,
00:51
but we can't taste sounds. But that's not  how everyone's brain works. Imagine being  
7
51280
5600
tapi kita tidak bisa merasakan suara. Tapi bukan itu cara kerja otak setiap orang. Bayangkan bisa
00:56
able to 'taste' every word that you hear. In this  programme, we'll meet two sisters from Glasgow in  
8
56880
6160
bisa 'mencicipi' setiap kata yang Anda dengar. Dalam program ini, kita akan bertemu dengan dua saudari dari Glasgow di
01:03
Scotland who can do just that. And as usual, we'll  learn some new vocabulary as well. Julie McDowall  
9
63040
6640
Skotlandia yang dapat melakukannya. Dan seperti biasa, kita juga akan mempelajari beberapa kosakata baru. Julie McDowall
01:09
and her younger sister, Jen McCready, have  synaesthesia, a neurological condition where two  
10
69680
5600
dan adik perempuannya, Jen McCready, menderita sinestesia, suatu kondisi neurologis di mana dua
01:15
or more senses mix together. When synesthetes, as  they're called, hear a word, their sense of taste  
11
75280
7120
atau lebih indra bercampur menjadi satu. Ketika synesthetes, begitu mereka dipanggil, mendengar sebuah kata, indera perasa mereka
01:22
also becomes activated. Words produce specific  tastes on their tongues. For example, when Jen  
12
82400
6160
juga menjadi aktif. Kata-kata menghasilkan rasa tertentu di lidah mereka. Misalnya, ketika Jen
01:28
hears the name of her daughter, Sophia, she tastes  pink marshmallows! And the name 'Leo' tastes like  
13
88560
6320
mendengar nama putrinya, Sophia, dia merasakan marshmallow merah muda! Dan nama 'Leo' rasanya seperti
01:34
noodles. We'll hear more from the unusual sisters  later, but first I have a question for you, Neil.  
14
94880
7284
mi. Kita akan mendengar lebih banyak dari para saudari yang tidak biasa nanti, tetapi pertama-tama saya punya pertanyaan untuk Anda, Neil.
01:42
We've just heard what happens when Jen McCready  hears the names 'Sophia', and 'Leo', but what  
15
102164
6556
Kami baru saja mendengar apa yang terjadi ketika Jen McCready mendengar nama 'Sophia', dan 'Leo', tetapi apa yang
01:48
does she taste when she hears the name 'Neil'?  Is It: a) eggs and bacon? b) spaghetti hoops? or  
16
108720
8400
dia rasakan ketika mendengar nama 'Neil'? Apakah itu: a) telur dan bacon? b) lingkaran spageti? atau
01:57
c) a jam sandwich? Well, I don't know what this  says about me, Sam, but I'm going to guess that  
17
117120
6480
c) sandwich selai? Yah, saya tidak tahu apa yang dikatakan tentang saya, Sam, tapi saya akan menebak bahwa
02:03
it's c) a jam sandwich. OK. Don't worry, Neil -  I'll reveal the answer later in the programme.  
18
123600
5699
ini adalah c) sandwich selai. OKE. Jangan khawatir, Neil - Saya akan mengungkapkan jawabannya nanti di program ini.
02:09
Synaesthesia isn't only about people, like Julie  and Jen, who taste words - it can be a mixing of  
19
129299
7021
Synaesthesia bukan hanya tentang orang-orang, seperti Julie dan Jen, yang merasakan kata-kata - ini bisa menjadi campuran
02:16
any of our senses. A synesthete may hear colours  or see sounds. In fact, there could be as many  
20
136320
7200
dari   indra kita. Sinestesia dapat mendengar warna atau melihat suara. Faktanya, mungkin ada
02:23
as 150 different types of synaesthesia. For the  Scottish sisters having synaesthesia is a gift,  
21
143520
7360
sebanyak   150 jenis sinestesia yang berbeda. Bagi para saudari Skotlandia yang mengalami sinestesia adalah anugerah,
02:30
something Jen explained when she talked with  BBC World Service programme, The Food Chain:  
22
150880
5619
sesuatu yang Jen jelaskan ketika dia berbicara dengan program BBC World Service, The Food Chain:
02:37
This is enjoyable, it's never anything that causes  - the only thing I would say is it's quite hard  
23
157554
4926
Ini menyenangkan, tidak pernah ada yang menyebabkan - satu-satunya hal yang akan saya katakan adalah cukup sulit
02:42
if you're trying to eat healthily because if  you hear a word that maybe tastes like tuna,  
24
162480
4800
jika Anda mencoba untuk makan dengan sehat karena jika Anda mendengar kata yang mungkin rasanya seperti tuna,
02:47
I'll be like, 'Oh, I need to get a tune baguette  now' ... You know, it's almost like being  
25
167280
3280
saya akan seperti, 'Oh, saya perlu mendapatkan tune baguette sekarang' ... Anda tahu, ini hampir seperti sedang
02:50
pregnant and having a craving ... words can be so  vivid that you want to eat that - that's the only  
26
170560
4640
hamil dan memiliki keinginan. .. kata-kata bisa begitu jelas sehingga Anda ingin memakannya - itulah satu-satunya hal
02:55
negative I would say about it. For Jen, the only  drawback to synaesthesia is that it can be hard  
27
175200
6240
negatif yang akan saya katakan tentangnya. Bagi Jen, satu-satunya kelemahan sinestesia adalah sulitnya
03:01
to eat healthily because hearing certain words  produces a craving - a strong feeling of wanting  
28
181440
6800
makan dengan sehat karena mendengar kata-kata tertentu menghasilkan keinginan - perasaan kuat ingin
03:08
a particular food. That could be because, for  Jen, the sound of the word is so vivid - clear,  
29
188240
6640
makanan tertentu. Bisa jadi karena, bagi Jen, bunyi kata tersebut begitu jelas - jelas,
03:14
detailed, and powerful in her mind. There's still  much doctors don't know about why some people  
30
194880
5920
mendetail, dan kuat di benaknya. Masih banyak dokter yang tidak tahu tentang mengapa beberapa orang
03:20
experience sense mixing while most of  us experience each sense in isolation,  
31
200800
5440
mengalami percampuran indera sementara sebagian besar dari kita mengalami masing-masing indera dalam isolasi,
03:26
but it's clear that for Julie and Jen,  synaesthesia makes the world a more interesting,  
32
206240
5600
tetapi jelas bahwa bagi Julie dan Jen, sinestesia membuat dunia menjadi tempat yang lebih menarik dan
03:31
colourful place. Someone who can explain why  so little is known about synaesthesia is Guy  
33
211840
5360
penuh warna. Seseorang yang dapat menjelaskan mengapa sangat sedikit yang diketahui tentang sinestesia adalah Guy
03:37
Leschziner, consultant neurologist at King's  College London, and author of the book,  
34
217200
4880
Leschziner, konsultan ahli saraf di King's College London, dan penulis buku,
03:42
'The Man Who Tasted Words'. Here he is speaking  to BBC World Service's, The Food Chain:  
35
222080
6126
'The Man Who Tasted Words'. Di sini dia berbicara kepada BBC World Service's, The Food Chain:
03:49
One of the problems with synaesthesia is for many  years it's been dismissed, and it's been viewed as  
36
229184
5856
Salah satu masalah dengan sinestesia adalah selama bertahun -tahun telah diabaikan, dan dipandang sebagai
03:55
people with an overactive imagination, something  not real but actually what research in recent  
37
235040
5440
orang dengan imajinasi yang terlalu aktif, sesuatu yang tidak nyata tetapi sebenarnya apa yang diajarkan oleh penelitian dalam beberapa
04:00
years has taught us is that actually it does have  an underlying neurological and genetic basis.  
38
240480
6302
tahun terakhir. kami adalah bahwa sebenarnya itu memiliki dasar neurologis dan genetik yang mendasarinya.
04:07
Guy says that in the past, synaesthesia was  often dismissed - considered unimportant or  
39
247680
6000
Guy mengatakan bahwa di masa lalu, sinestesia sering disepelekan - dianggap tidak penting atau
04:13
uninteresting. Synesthetes were labelled people  with overactive imaginations - a tendency to  
40
253680
6480
tidak menarik. Synesthetes diberi label orang dengan imajinasi yang terlalu aktif - kecenderungan untuk
04:20
imagine things that are not true. But research  is showing that the causes of synaesthesia  
41
260160
5200
membayangkan hal-hal yang tidak benar. Tetapi penelitian menunjukkan bahwa penyebab sinestesia
04:25
could run in the family. Julie and Jen's brothers  don't have synaesthesia, but Jen's daughter does.  
42
265360
6640
dapat diturunkan dalam keluarga. Saudara laki-laki Julie dan Jen tidak mengidap sinestesia, tetapi putri Jen mengidapnya.
04:32
And with an estimated 4% of the world  population having some form of sense mixing,  
43
272000
5600
Dan dengan perkiraan 4% populasi dunia yang memiliki beberapa bentuk percampuran indra,
04:37
a world of new and exciting possibilities is  opening up to millions. Exciting possibilities  
44
277600
5920
dunia dengan kemungkinan baru dan menarik terbuka bagi jutaan orang. Kemungkinan yang menarik
04:43
like tasting someone's name... Remember in my  question I asked what synesthete, Jen McCready,  
45
283520
6400
seperti mencicipi nama seseorang... Ingat dalam pertanyaan saya, saya menanyakan apa yang dirasa oleh synesthete, Jen McCready,
04:49
tastes when she hears the name 'Neil'. OK. Well,  I guessed that 'Neil' tastes like a jam sandwich.  
46
289920
7200
ketika dia mendengar nama 'Neil'. OKE. Yah, saya rasa 'Neil' rasanya seperti sandwich selai.
04:57
Was I right? Well, Neil, no - you  don't taste like a jam sandwich.  
47
297120
4560
Apakah saya benar? Nah, Neil, tidak - rasamu tidak seperti sandwich selai.
05:01
In fact, when Jen hears the name 'Neil',  she tastes spaghetti hoops! Oh well,  
48
301680
5840
Faktanya, ketika Jen mendengar nama 'Neil', dia merasakan spaghetti hoops! Ya ampun,
05:07
it could be worse - the name 'Robert' makes Jen  taste rotten eggs! Sorry to any Roberts listening.  
49
307520
7040
bisa jadi lebih buruk - nama 'Robert' membuat Jen merasakan telur busuk! Maaf untuk semua Roberts yang mendengarkan.
05:14
OK, let's recap the vocabulary we've learned in  this programme about synaesthesia - a neurological  
50
314560
5920
Oke, mari rekap kosa kata yang telah kita pelajari dalam program ini tentang sinestesia -
05:20
condition where two or more senses mix together.  A nincompoop is an informal way of saying a silly  
51
320480
7200
kondisi neurologis di mana dua indera atau lebih bercampur menjadi satu. Nincompoop adalah cara informal untuk mengatakan
05:27
person. A craving for something is the strong  desire to have it. A vivid sensation is clear,  
52
327680
6880
orang yang konyol. Keinginan akan sesuatu adalah keinginan yang kuat untuk memilikinya. Sensasi yang hidup jelas,
05:34
strong and detailed in your mind. When something  is dismissed, it's considered unimportant or  
53
334560
5600
kuat, dan mendetail di benak Anda. Sesuatu yang ditutup, dianggap tidak penting atau
05:40
uninteresting. And finally, an overactive  imagination is the tendency to imagine things  
54
340160
6400
tidak menarik. Dan terakhir, imajinasi yang terlalu aktif adalah kecenderungan untuk membayangkan hal-hal
05:46
that are not true. Once again, our six minutes  are up! If you've enjoyed this look into the weird  
55
346560
6080
yang tidak benar. Sekali lagi, enam menit kami sudah habis! Jika Anda menikmati tampilan
05:52
and wonderful world of synaesthesia, we hope  you'll join us again next time for more chat,  
56
352640
5440
dunia sinaestesi yang aneh dan indah ini, kami harap Anda akan bergabung dengan kami lagi lain kali untuk obrolan lebih lanjut,
05:58
interesting issues and useful vocabulary here  at 6 Minute English. Bye for now! Goodbye!  
57
358080
6039
masalah menarik, dan kosa kata yang berguna di sini dalam bahasa Inggris 6 Menit. Selamat tinggal untuk sekarang! Selamat tinggal!
06:09
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning  English. I'm Rob. And I'm Sam. Here at 6 Minute  
58
369920
6480
Halo. Ini adalah Bahasa Inggris 6 Menit dari BBC Learning English. Saya Rob. Dan aku Sam. Di sini, di 6 Menit
06:16
English, we love to chat about new technology. One  of our favourite topics is VR or virtual reality,  
59
376400
8160
Bahasa Inggris, kami senang mengobrol tentang teknologi baru. Salah satu topik favorit kami adalah VR atau virtual reality,
06:24
and the ways it's shaping life in the future. VR  allows you to put on a headset and escape into a  
60
384560
5680
dan caranya membentuk kehidupan di masa depan. VR memungkinkan Anda memakai headset dan melarikan diri ke
06:30
completely different world. In this programme,  we'll be hearing about some of the ways VR is  
61
390240
5440
dunia yang sama sekali berbeda. Dalam program ini, kita akan mendengar tentang beberapa cara VR
06:35
tackling serious problems like domestic violence,  and helping people overcome phobias - the strong  
62
395680
6800
menangani masalah serius seperti kekerasan dalam rumah tangga, dan membantu orang mengatasi fobia -
06:42
and irrational fear of something. And, of course,  we'll be learning some useful related vocabulary  
63
402480
5280
ketakutan yang kuat  dan tidak rasional terhadap sesuatu. Dan, tentu saja, kita akan mempelajari beberapa kosakata terkait yang berguna
06:47
along the way. People who use VR often describe  the experience as intense. Putting on the headset  
64
407760
6720
di sepanjang jalan. Orang yang menggunakan VR sering kali menggambarkan pengalaman tersebut sebagai pengalaman yang intens. Mengenakan headset
06:54
makes you feel you're really there, in whatever  new world you've chosen. And it's this intensity  
65
414480
6560
membuat Anda merasa benar-benar berada di sana, di dunia baru apa pun yang Anda pilih. Dan intensitas inilah
07:01
that inventors, scientists and therapists are  using to help people overcome their problems.  
66
421040
6240
yang digunakan oleh para penemu, ilmuwan, dan terapis untuk membantu orang mengatasi masalah mereka.
07:07
We'll hear more soon, but first I have a question  for you, Sam. One of the phobias VR can help  
67
427280
6240
Kami akan segera mendengar lebih banyak, tetapi pertama-tama saya punya pertanyaan untuk Anda, Sam. Salah satu fobia yang dapat dibantu oleh VR
07:13
with is the fear of heights - but what is the  proper name for this psychological disorder?  
68
433520
5760
adalah rasa takut akan ketinggian - tetapi apa nama yang tepat untuk gangguan psikologis ini?
07:19
Is the fear of heights called: a) alektorophobia?  b) arachnophobia? or c) acrophobia? I'll say a)  
69
439280
9280
Apakah rasa takut akan ketinggian disebut: a) alektorofobia? b) arachnofobia? atau c) akrofobia? Saya akan mengatakan a)
07:28
alektorophobia. OK, Sam. We'll find out the answer  at the end of the programme. Now, if like me,  
70
448560
6400
alektorofobia. Oke, Sam. Kita akan mengetahui jawabannya di akhir program. Sekarang, jika seperti saya,
07:34
you're not very good with heights, you'll be  happy to know that a company called Oxford VR  
71
454960
6320
Anda tidak terlalu mahir dengan ketinggian, Anda akan senang mengetahui bahwa perusahaan bernama Oxford VR
07:41
has designed a system to help with precisely that  problem. In the safety of your own home, you put  
72
461280
6560
telah merancang sistem untuk membantu mengatasi masalah itu dengan tepat . Dalam keamanan rumah Anda sendiri, Anda
07:47
on a headset and are guided through a series of  tasks moving you higher and higher off the ground.  
73
467840
6720
mengenakan   headset dan dipandu melalui serangkaian tugas yang menggerakkan Anda semakin tinggi dari tanah.
07:54
You start by taking an elevator to the top floor  of tall building and move on harder challenges,  
74
474560
6480
Anda mulai dengan naik lift ke lantai atas gedung tinggi dan melanjutkan ke tantangan yang lebih sulit,
08:01
like climbing a rope. Daniel Freeman is a  professor of clinical psychology at Oxford  
75
481040
5840
seperti memanjat tali. Daniel Freeman adalah profesor psikologi klinis di
08:06
University. Listen as he explains how the VR  experience works to BBC World Service programme,  
76
486880
6960
Universitas Oxford. Dengarkan saat dia menjelaskan cara kerja pengalaman VR pada program BBC World Service,
08:13
People Fixing the World. Even though  you're consciously aware it's a simulation,  
77
493840
4800
People Fixing the World. Meskipun Anda secara sadar menyadari bahwa ini adalah simulasi,
08:18
it doesn't stop all your habitual reactions to  heights happening, and that's really important,  
78
498640
5360
ini tidak menghentikan semua reaksi kebiasaan Anda terhadap ketinggian yang terjadi, dan itu sangat penting,
08:24
and that's why it's got such a potential to  be therapeutic. The art of successful therapy,  
79
504000
4560
dan itulah mengapa hal ini berpotensi untuk menjadi terapi. Seni terapi yang sukses,
08:28
and what you can do really, really well in VR, is  enable someone to drop those defences, and in VR  
80
508560
5360
dan apa yang dapat Anda lakukan dengan sangat, sangat baik di VR, adalah memungkinkan seseorang untuk menjatuhkan pertahanan tersebut, dan di VR
08:33
a person is more able to drop them because  they know there's no real height there.  
81
513920
3719
seseorang lebih mampu menjatuhkannya karena mereka tahu tidak ada ketinggian yang nyata di sana.
08:38
Although the VR experience seems real,  the person using it knows it's only a  
82
518000
5680
Meskipun pengalaman VR tampak nyata, orang yang menggunakannya tahu bahwa ini hanyalah
08:43
simulation - a pretend copy of the real thing.  This gives them confidence to go higher,  
83
523680
6000
simulasi - salinan pura-pura dari hal yang sebenarnya. Hal ini memberi mereka kepercayaan diri untuk melangkah lebih tinggi,
08:49
knowing they can't really get hurt. But although  it's simulated, the experience is real enough to  
84
529680
6080
mengetahui bahwa mereka tidak dapat benar-benar terluka. Namun meskipun ini disimulasikan, pengalamannya cukup nyata untuk
08:55
trick your mind into acting in its habitual  way - the way it usually, typically works.  
85
535760
5856
mengelabui pikiran Anda agar bertindak dengan cara yang biasa  - cara yang biasanya berhasil.
09:02
Although your brain knows you have both feet on  the ground, VR is so realistic that to complete  
86
542000
5360
Meskipun otak Anda tahu bahwa kedua kaki Anda berada di tanah, VR sangat realistis sehingga untuk menyelesaikan
09:07
the tasks you have to drop your defences, a phrase  meaning to relax and trust people by lowering the  
87
547360
6480
tugas Anda harus melepaskan pertahanan, frasa yang berarti bersantai dan memercayai orang dengan menurunkan
09:13
psychological barriers you have built to protect  yourself. Oxford VR's 'Fear of Heights' experience  
88
553840
7280
hambatan psikologis yang telah Anda bangun untuk melindungi diri sendiri. Pengalaman Oxford VR 'Fear of Heights'
09:21
uses VR to put people into another world, but  the next project we'll hear about takes things  
89
561120
6560
menggunakan VR untuk membawa orang ke dunia lain, tetapi proyek berikutnya yang akan kita dengar membawa hal
09:27
even further - putting people into someone else's  body. In Barcelona, a VR simulation is being used  
90
567680
7600
lebih jauh lagi - menempatkan orang ke dalam tubuh orang lain . Di Barcelona, ​​simulasi VR digunakan
09:35
in prisons to make men convicted of domestic  violence aware of what it feels like to be in  
91
575280
5680
di penjara untuk membuat pria terpidana kekerasan dalam rumah tangga menyadari bagaimana rasanya berada di
09:40
the position of their victims. The project, called  'virtual embodiment', is led by neuroscientist,  
92
580960
6880
posisi korbannya. Proyek yang disebut 'perwujudan virtual' ini dipimpin oleh ahli saraf,
09:47
Mavi Sanchez-Vives, of Barcelona's Institute for  Biomedical Research. In a virtual world we can be  
93
587840
8880
Mavi Sanchez-Vives, dari Institut Riset Biomedis Barcelona. Di dunia maya kita bisa menjadi
09:56
someone different and have a first-person embodied  perspective from the point-of-view, for example,  
94
596720
7520
seseorang yang berbeda dan memiliki perspektif perwujudan orang pertama dari sudut pandang, misalnya
10:04
of a different person, different gender, different  age. One can go through different situations and  
95
604240
6880
orang yang berbeda, jenis kelamin yang berbeda, usia yang berbeda . Seseorang dapat melalui situasi yang berbeda dan
10:11
have the experience from this totally novel  perspective. Many of the prisoners lack empathy  
96
611120
7200
mendapatkan pengalaman dari perspektif yang benar-benar baru ini . Banyak narapidana kurang berempati
10:18
for their victims. 'Virtual embodiment' works by  giving these men the experience of abuse in the  
97
618320
6640
terhadap korbannya. 'Perwujudan virtual' bekerja dengan memberi pria ini pengalaman pelecehan sebagai
10:24
first-person - from the perspective of someone who  actually experiences an event in person. In VR,  
98
624960
6800
orang pertama - dari sudut pandang seseorang yang benar-benar mengalami suatu peristiwa secara langsung. Di VR,
10:31
the men have the insults and abuse they gave to  others turned back on them. It's a novel - a new  
99
631760
6160
penghinaan dan pelecehan yang mereka berikan kepada orang lain ditolak oleh para pria. Ini adalah novel -
10:37
and original - experience for them, and not a  pleasant one either. But the VR therapy seems  
100
637920
5680
pengalaman baru dan orisinal - bagi mereka, dan juga bukan pengalaman yang menyenangkan. Namun terapi VR tampaknya
10:43
to be working, and Dr Sanchez-Vives reports  more and more of the prisoners successfully  
101
643600
5280
berhasil, dan Dr Sanchez-Vives melaporkan semakin banyak tahanan yang berhasil
10:48
reintegrating into their communities after their  release from prison. The experience VR creates of  
102
648880
6080
berintegrasi kembali ke komunitas mereka setelah dibebaskan dari penjara. Pengalaman yang diciptakan VR untuk
10:54
seeing things from someone else's point-of-view  can be therapeutic, even for serious problems.  
103
654960
6320
melihat sesuatu dari sudut pandang orang lain dapat menjadi terapi, bahkan untuk masalah serius.
11:01
And speaking of problems, what was the answer  to your question, Rob? I asked Sam whether  
104
661280
5680
Dan ngomong-ngomong soal masalah, apa jawaban dari pertanyaanmu, Rob? Saya bertanya kepada Sam apakah
11:06
the correct name for the fear of heights was  alektorophobia, arachnophobia, or acrophobia? I  
105
666960
7360
nama yang tepat untuk rasa takut ketinggian adalah alektorophobia, arachnophobia, atau acrophobia? Saya
11:14
guessed it was alektorophobia. Which was the wrong  answer. Alektorophobia is the fear of chickens!  
106
674320
7280
menduga itu adalah alektorofobia. Mana jawaban yang salah. Alektorophobia adalah ketakutan pada ayam!
11:21
The correct answer was c) acrophobia - a  fear of heights, and a good example of a  
107
681600
5040
Jawaban yang benar adalah c) akrofobia - ketakutan akan ketinggian, dan contoh yang baik dari
11:26
phobia. Let's recap the rest of the vocabulary  we've learned, starting with simulation - a  
108
686640
6640
fobia. Mari kita rangkum sisa kosakata yang telah kita pelajari, dimulai dengan simulasi -
11:33
pretend copy of something that looks real  but is not. Habitual describes the usual,  
109
693280
5440
salinan pura-pura dari sesuatu yang terlihat nyata, tetapi sebenarnya tidak. Kebiasaan menggambarkan
11:38
typical way something works. The phrase 'drop your  defences' means to relax and trust something by  
110
698720
7120
cara kerja sesuatu yang biasa dan  biasa. Ungkapan 'menjatuhkan pertahanan Anda' berarti santai dan mempercayai sesuatu dengan
11:45
lowering your psychological barriers. In the  first-person means talking about something  
111
705840
5360
menurunkan penghalang psikologis Anda. Pada orang pertama berarti berbicara tentang sesuatu
11:51
from the perspective of the person who actually  experienced an event themselves. And finally, the  
112
711200
5520
dari sudut pandang orang yang benar-benar mengalami peristiwa itu sendiri. Dan terakhir,
11:56
adjective novel means completely new and original,  unlike anything that has happened before. Well,  
113
716720
6400
novel kata sifat berarti benar-benar baru dan orisinal, tidak seperti apa pun yang pernah terjadi sebelumnya. Nah,
12:03
once again, our six minutes are really -  and virtually - over! Goodbye for now! Bye!  
114
723120
4560
sekali lagi, enam menit kita benar-benar - dan hampir - berakhir! Selamat tinggal untuk saat ini! Selamat tinggal!
12:13
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning  English. I'm Neil. And I'm Georgina. This is the  
115
733920
6160
Halo. Ini adalah Bahasa Inggris 6 Menit dari BBC Learning English. Saya Nil. Dan saya Georgina. Ini adalah
12:20
programme where we hope to add some colour  to your life by talking about an interesting  
116
740080
4480
program di mana kami berharap dapat menambahkan warna ke dalam hidup Anda dengan berbicara tentang
12:24
subject and teaching you some useful vocabulary.  And colour is what we're talking about today.  
117
744560
6240
subjek   yang menarik dan mengajari Anda beberapa kosa kata yang berguna. Dan warna adalah apa yang kita bicarakan hari ini.
12:30
What's your favourite colour, Neil? Oh, I like  green - a fresh, bold colour, that reminds me of  
118
750800
6000
Apa warna favoritmu, Neil? Oh, saya suka hijau - warna yang segar dan berani, yang mengingatkan saya pada
12:36
nature - it can have a calming effect. And you?  It's got to be blue - it reminds me of the sea,  
119
756800
6640
alam - dapat memberikan efek menenangkan. Dan kamu? Pasti berwarna biru - mengingatkan saya pada laut,
12:43
the sky - and holidays, of course! Colour - no  matter which one we prefer - affects how we feel.  
120
763440
7120
langit - dan hari libur, tentu saja! Warna - apa pun yang kita sukai - memengaruhi perasaan kita.
12:50
And we'll be talking about that soon. But not  before I challenge you to answer my quiz question,  
121
770560
5360
Dan kita akan segera membicarakannya. Tapi tidak sebelum saya menantang Anda untuk menjawab pertanyaan kuis saya,
12:55
Georgina - and it's a science question. Do  you know what the splitting of white light  
122
775920
5920
Georgina - dan ini adalah pertanyaan sains. Apakah Anda tahu apa yang disebut pemisahan cahaya putih
13:01
into its different colours is called? Is it...  a) dispersion, b) reflection, or c) refraction?  
123
781840
9806
menjadi warna yang berbeda? Apakah itu... a) dispersi, b) refleksi, atau c) pembiasan?
13:11
Hmmm. Well, I'm not a scientist, so I'll have  a guess as c) refraction. OK, I'll reveal the  
124
791646
6594
Hmmm. Yah, saya bukan ilmuwan, jadi saya akan menebak c) pembiasan. Oke, saya akan mengungkapkan
13:18
right answer later on. But now, let's talk  more about colour. Colour can represent many  
125
798240
7120
jawaban yang benar nanti. Tapi sekarang, mari kita bicara lebih banyak tentang warna. Warna dapat mewakili banyak
13:25
different things, depending on where you come  from. You can be 'green with envy' - wishing  
126
805360
5760
hal yang berbeda, tergantung dari mana Anda berasal. Anda bisa 'hijau karena iri hati' - berharap
13:31
you had what someone else had. And someone can  feel blue - so feel depressed. We choose colours  
127
811120
5840
Anda memiliki apa yang dimiliki orang lain. Dan seseorang bisa merasa sedih - jadi merasa tertekan. Kami memilih warna
13:36
to express ourselves in what we wear or how we  decorate our home. The BBC Radio 4 programme,  
128
816960
5760
untuk mengekspresikan diri kami dalam apa yang kami kenakan atau cara kami mendekorasi rumah. Program BBC Radio 4,
13:42
You and Yours, has been talking about colour and  whether it affects everyone's mood. Karen Haller  
129
822720
6640
You and Yours, membahas tentang warna dan apakah itu memengaruhi suasana hati setiap orang. Karen Haller
13:49
is a colour psychologist and a colour designer and  consultant - she explained how colour affects us.  
130
829360
7045
adalah psikolog warna dan desainer serta konsultan warna - dia menjelaskan bagaimana warna memengaruhi kita.
13:57
It's the way that we take in the wavelengths of  light because colour is wavelengths of light,  
131
837671
5769
Ini adalah cara kita mengambil panjang gelombang cahaya karena warna adalah panjang gelombang cahaya,
14:03
and it's how that comes in through our eye,  and then it goes into the part of our brain  
132
843440
4160
dan begitulah yang masuk melalui mata kita, lalu masuk ke bagian otak kita
14:07
called the hypothalamus, which governs our  sleeping patterns, our hormones, our behaviours,  
133
847600
6320
yang disebut hipotalamus, yang mengatur pola tidur kita, hormon kita. , perilaku kita,
14:13
our appetite - it governs - everything and so  different colours and different frequencies or  
134
853920
4720
nafsu makan kita - itu mengatur - segalanya dan karenanya warna yang berbeda dan frekuensi yang berbeda atau
14:18
different wavelengths of light, we have different  responses and different reactions to them.  
135
858640
4346
panjang gelombang cahaya yang berbeda, kita memiliki respons dan reaksi yang berbeda terhadapnya.
14:24
So, colour is wavelengths of light - a wavelength  is the distance between two waves of sound or  
136
864244
7116
Jadi, warna adalah panjang gelombang cahaya - panjang gelombang adalah jarak antara dua gelombang suara atau
14:31
light that are next to each other. As these  wavelengths change, so does the colour we see.  
137
871360
6784
cahaya yang bersebelahan. Saat panjang gelombang ini berubah, warna yang kita lihat juga berubah.
14:38
Thanks for the science lesson! Karen also  explained that there's a part of our brain that  
138
878144
4816
Terima kasih atas pelajaran sainsnya! Karen juga menjelaskan bahwa ada bagian otak kita yang
14:42
controls - she used the word govern - how we feel  and how we behave. And this can change depending  
139
882960
6160
mengontrol - dia menggunakan kata mengatur - bagaimana perasaan kita dan bagaimana kita berperilaku. Dan ini bisa berubah tergantung
14:49
on what colour we see. Interesting stuff - of  course, colour can affect us differently. Seeing  
140
889120
6880
pada warna apa yang kita lihat. Hal yang menarik - tentu saja, warna dapat memengaruhi kita secara berbeda. Melihat   warna
14:56
red can make one person angry but someone else  may just feel energised. Homeware and furnishing  
141
896000
6080
merah dapat membuat satu orang marah, tetapi orang lain mungkin merasa bersemangat. Produsen peralatan rumah tangga dan perabotan
15:02
manufacturers offer a whole spectrum - or range  - of colours to choose to suit everyone s taste,  
142
902080
6000
menawarkan seluruh spektrum - atau rentang warna - warna untuk dipilih agar sesuai dengan selera,
15:08
and mood. But during the recent coronavirus  pandemic, there was a rise in demand for intense,  
143
908080
5840
dan suasana hati semua orang. Namun selama pandemi virus corona baru-baru ini , ada peningkatan permintaan akan
15:13
bright shades and patterns. This was referred to  as 'happy design' - design that was meant to help  
144
913920
6240
corak dan pola yang intens dan cerah. Ini disebut sebagai 'desain bahagia' - desain yang dimaksudkan untuk membantu
15:20
lift our mood. Yes, and Karen Haller spoke a bit  more about this on the You and Yours programme.  
145
920160
7082
mengangkat suasana hati kita. Ya, dan Karen Haller berbicara lebih banyak tentang hal ini di program Anda dan Milik Anda.
15:28
In the time when everyone was out and we were  all working, and we lived very busy lives,  
146
928244
6076
Pada saat semua orang keluar dan kami semua bekerja, dan kami menjalani kehidupan yang sangat sibuk,
15:34
quite often what people wanted - they wanted  a quiet sanctuary to come back to, so they had  
147
934320
5040
seringkali yang diinginkan orang - mereka menginginkan tempat perlindungan yang tenang untuk kembali, sehingga mereka memiliki
15:39
very pale colours or very low chromatic colours  in their house - low saturation - because that  
148
939360
6160
warna yang sangat pucat atau warna kromatik yang sangat rendah di rumah mereka. - saturasi rendah - karena itu
15:45
helped them unwind and helped them relax and to  feel very soothed. But what I have found since  
149
945520
6480
membantu mereka bersantai dan membantu mereka rileks dan merasa sangat tenang. Namun yang saya temukan sejak
15:52
the first lockdown is a lot of people, because  they re not getting that outside stimulation,  
150
952000
5200
penguncian pertama adalah banyak orang, karena mereka tidak mendapatkan rangsangan dari luar,
15:57
they're actually putting a lot of brighter colours  in their home because they're trying to bring in  
151
957200
5040
mereka sebenarnya menaruh banyak warna yang lebih cerah di rumah mereka karena mereka mencoba untuk menghadirkan
16:02
that feeling that they would have got when they  were out - that excitement and that buzz. It seems  
152
962240
6240
perasaan bahwa mereka akan melakukannya dapatkan saat mereka keluar - kegembiraan dan kehebohan itu. Tampaknya
16:08
that in our normal busy working lives, our homes  were peaceful places and somewhere to relax - they  
153
968480
6000
dalam kehidupan kerja kita yang sibuk dan normal, rumah kita adalah tempat yang damai dan tempat untuk bersantai - itu
16:14
were a sanctuary. To create this relaxing space,  we use pale colours - ones that lack intensity,  
154
974480
6640
adalah tempat perlindungan. Untuk menciptakan ruang santai ini, kami menggunakan warna pucat - warna yang kurang intens,
16:21
like sky blue. But during the recent lockdowns,  when we weren't outside much, we tried to get  
155
981120
5680
seperti biru langit. Namun selama lockdown baru-baru ini, ketika kami tidak banyak berada di luar, kami mencoba untuk mendapatkan
16:26
that stimulation - that excitement or experience  - by decorating our homes with brighter colour.  
156
986800
6480
rangsangan itu - kegembiraan atau pengalaman itu - dengan mendekorasi rumah kami dengan warna yang lebih cerah.
16:33
Such as yellow! Hmmm, perhaps a little too  bright for me! It is all about personal taste  
157
993280
6080
Seperti kuning! Hmmm, mungkin sedikit terlalu terang untukku! Ini semua tentang selera pribadi
16:39
and the connections we make with the colours we  see but it makes sense that brighter colours can  
158
999360
4880
dan hubungan yang kita buat dengan warna yang kita lihat, tetapi masuk akal bahwa warna yang lebih cerah pasti dapat
16:44
certainly lift our mood. Now, earlier I asked  you, Georgina, do you know what the splitting  
159
1004240
5760
mengangkat suasana hati kita. Sekarang, sebelumnya saya bertanya kepada Anda, Georgina, apakah Anda tahu apa yang disebut pemisahan
16:50
of white light into its different colours is  called? Is it... a) dispersion, b) reflection,  
160
1010000
7120
cahaya putih menjadi warna yang berbeda ? Apakah itu... a) dispersi, b) refleksi,
16:57
or c) refraction? And I said it was refraction.  Sorry Georgina, that's wrong. It is actually  
161
1017120
7120
atau c) refraksi? Dan saya katakan itu pembiasan. Maaf Georgina, itu salah. Ini sebenarnya
17:04
called dispersion. Back to school for you - but  not before we recap some of today's vocabulary.  
162
1024240
6304
disebut dispersi. Kembali ke sekolah untuk Anda - tetapi sebelum kami merangkum beberapa kosakata hari ini.
17:10
OK. Firstly we can describe someone who wishes  they had what someone else has, as being green  
163
1030544
5696
OKE. Pertama-tama kita dapat menggambarkan seseorang yang berharap mereka memiliki apa yang dimiliki orang lain, sebagai
17:16
with envy. We also talked about a wavelength  - the distance between two waves of sound or  
164
1036240
6240
iri hati. Kita juga membahas panjang gelombang - jarak antara dua gelombang suara atau
17:22
light that are next to each other. To govern  means to control or influence. A sanctuary can  
165
1042480
5840
cahaya yang bersebelahan. Memerintah berarti mengendalikan atau mempengaruhi. Tempat perlindungan dapat
17:28
be a peaceful or relaxing place - in some cases  it can be a safe place for someone in danger.  
166
1048320
6236
menjadi tempat yang damai atau santai - dalam beberapa kasus tempat tersebut dapat menjadi tempat yang aman bagi seseorang yang berada dalam bahaya.
17:34
Stimulation describes the feeling of being  excited, interested or enthused by something. And  
167
1054556
6404
Stimulasi menggambarkan perasaan senang, tertarik, atau antusias terhadap sesuatu. Dan
17:40
pale describes a colour that lacks intensity, it's  not very bright - and for me, they're much better  
168
1060960
6000
pucat menggambarkan warna yang kurang intens, warnanya tidak terlalu cerah - dan bagi saya, warnanya jauh lebih baik
17:46
than a bold bright yellow! Well, Georgina, thanks  for showing your true colours! That's all for now,  
169
1066960
6720
daripada kuning terang yang berani! Baiklah, Georgina, terima kasih telah menunjukkan warna asli Anda! Itu saja untuk saat ini,
17:53
but we'll be picking another topic to discuss out  of the blue, next time. Don't forget you can hear  
170
1073680
6000
tetapi kami akan memilih topik lain untuk didiskusikan tiba -tiba, lain kali. Jangan lupa Anda dapat mendengar
17:59
other 6 Minute English programmes and much more  on our website at bbclearningenglish.com - and  
171
1079680
6320
program bahasa Inggris 6 Menit lainnya dan banyak lagi di situs web kami di bbclearningenglish.com - dan
18:06
we're always posting stuff on our social  media platforms. Bye for now. Goodbye.  
172
1086000
5649
kami selalu memposting hal-hal di platform media sosial kami. Selamat tinggal untuk sekarang. Selamat tinggal.
18:17
Hello. This is 6 Minute English from BBC  Learning English. I’m Neil. And I’m Sam.  
173
1097200
5040
Halo. Ini 6 Menit Bahasa Inggris dari BBC Learning English. Saya Neil. Dan saya Sam.
18:22
We often hear phrases such as, ‘dream big’  or, ‘reach for the stars’ which reflect an  
174
1102240
5760
Kita sering mendengar ungkapan seperti, 'bermimpi besar' atau, 'meraih bintang' yang mencerminkan
18:28
optimistic view of life. Are you an optimist, Sam?  I hope so! I try to see the positive side of life,  
175
1108000
7200
pandangan hidup yang optimis. Apakah Anda seorang yang optimis, Sam? Saya harap begitu! Saya mencoba untuk melihat sisi positif kehidupan,
18:35
even when something bad happens. It sounds like  you’re a glass-half-full person – someone who  
176
1115200
5600
bahkan ketika sesuatu yang buruk terjadi. Sepertinya Anda adalah orang yang setengah gelas – seseorang yang
18:40
always thinks that good things will happen.  How about you, Neil? Are you optimistic? Look,  
177
1120800
5600
selalu berpikir bahwa hal-hal baik akan terjadi. Bagaimana denganmu, Nil? Apakah Anda optimis? Dengar,
18:46
things go wrong all the time - that’s a fact of  life. Call me a pessimist if you like but I’m  
178
1126400
5200
ada yang tidak beres sepanjang waktu - itu adalah fakta kehidupan. Sebut saya pesimis jika Anda mau, tetapi saya
18:51
just being realistic. Hmm, it sounds like  Neil is more of a glass-half-empty person,  
179
1131600
4960
hanya bersikap realistis. Hmm, sepertinya Neil lebih seperti orang setengah gelas kosong,
18:56
but the truth is that the age-old debate between  optimism and pessimism is more complex than we  
180
1136560
6320
tetapi sebenarnya perdebatan kuno antara optimisme dan pesimisme lebih kompleks daripada yang   kita
19:02
think. Yes, whether you’re a sunny optimist or a  gloomy pessimist may be determined more by your  
181
1142880
5680
pikirkan. Ya, apakah Anda seorang yang optimis atau pesimis yang murung mungkin lebih ditentukan oleh
19:08
birthplace and your age than your attitude, as  we’ll be finding out in this programme. Great.  
182
1148560
5120
tempat lahir dan usia Anda daripada sikap Anda, seperti yang akan kita temukan dalam program ini. Besar.
19:13
I’ve got a good feeling about this, Neil! But  first, as usual, I have a question for you, Sam.  
183
1153680
5120
Aku punya firasat bagus tentang ini, Neil! Tapi , pertama-tama, seperti biasa, saya punya pertanyaan untuk Anda, Sam.
19:18
Psychologists define optimism as an attitude  which overestimates the chances of good things  
184
1158800
6080
Psikolog mendefinisikan optimisme sebagai sikap yang melebih-lebihkan kemungkinan hal-hal baik
19:24
happening to you, while underestimating  the chances of bad things occurring.  
185
1164880
4654
terjadi pada Anda, sementara meremehkan kemungkinan hal-hal buruk terjadi.
19:29
So, what proportion of the British population,  do you think, describe themselves as optimistic?  
186
1169534
6146
Jadi, menurut Anda, berapa proporsi penduduk Inggris yang menggambarkan diri mereka sebagai orang yang optimis?
19:35
Is it: a) 20 percent? b) 50 percent? or, c) 80  percent? I’ll choose the largest – 80 percent… OK,  
187
1175680
7200
Apakah: a) 20 persen? b) 50 persen? atau, c) 80 persen? Saya akan memilih yang terbesar – 80 persen… Oke,
19:42
Sam. We’ll find out if your optimistic answer is  the correct one later in the programme. Someone  
188
1182880
5200
Sam. Kami akan mengetahui apakah jawaban optimis Anda benar nanti dalam program ini.
19:48
who probably wouldn’t agree with you, though, is  BBC World Service listener, Hannah. Hannah grew  
189
1188080
5520
Namun, seseorang   yang mungkin tidak setuju dengan Anda adalah pendengar BBC World Service, Hannah. Hannah
19:53
up in Germany before moving to the United States.  She thinks Americans tend to be more optimistic  
190
1193600
6400
dibesarkan di Jerman sebelum pindah ke Amerika Serikat. Menurutnya orang Amerika cenderung lebih optimis
20:00
than people back home in Germany, as she told  BBC World Service programme, CrowdScience:  
191
1200000
5680
daripada orang-orang di Jerman, seperti yang ia katakan pada program BBC World Service, CrowdScience:
20:05
Well, I think the stereotypical perceptions  of Germans is that we’re quite pessimistic  
192
1205680
4720
Menurut saya persepsi stereotip orang Jerman adalah bahwa kami cukup pesimis
20:10
and that kind of tends to come across as being  a bit of a Debbie Downer, when in actuality,  
193
1210400
6560
dan hal semacam itu cenderung dianggap sebagai sedikit seperti Debbie Downer, padahal sebenarnya,
20:16
Germans just tend to be avid planners for all  eventual negative eventualities as well… so  
194
1216960
5600
orang Jerman cenderung menjadi perencana yang rajin untuk semua kemungkinan negatif yang mungkin terjadi… jadi
20:22
that’s kind of us being pessimistic but actually  being cautious, as opposed to for example,  
195
1222560
5520
kami seperti pesimis tetapi sebenarnya berhati-hati, bukan misalnya,
20:28
what I’ve notice in America that a lot of people  tend to be hyper-optimistic. I’ve always admired  
196
1228080
6160
apa yang saya perhatikan di Amerika banyak orang cenderung terlalu optimis. Saya selalu mengagumi
20:34
how Americans tend to be able to sugarcoat  everything. As a stereotypical pessimist,  
197
1234240
5360
bagaimana orang Amerika cenderung bisa menutup-nutupi segalanya. Sebagai stereotip pesimis,
20:39
Hannah sometimes feels like a Debbie Downer. This  expression is American slang for someone who makes  
198
1239600
6000
Hannah terkadang merasa seperti Debbie Downer. Ungkapan ini adalah bahasa gaul Amerika untuk seseorang yang membuat
20:45
others feel bad by focussing on the depressing  aspects of things. Americans, on the other hand,  
199
1245600
6080
orang lain merasa tidak enak dengan berfokus pada aspek-aspek yang membuat depresi. Orang Amerika, di sisi lain,
20:51
are typically seen as optimists who tend to  sugarcoat things – make things seem better  
200
1251680
5360
biasanya dipandang sebagai orang optimis yang cenderung menutup-nutupi – membuat segala sesuatu tampak lebih baik
20:57
than they really are. According to Hannah, many  Americans are hyper-optimistic. She uses the  
201
1257040
5680
daripada yang sebenarnya. Menurut Hannah, banyak orang Amerika yang terlalu optimis. Dia menggunakan
21:02
prefix hyper to say that there is too much of a  certain quality. Hyper-sensitive people are too  
202
1262720
7200
hiper awalan untuk mengatakan bahwa ada terlalu banyak kualitas tertentu. Orang yang hipersensitif terlalu
21:09
sensitive; a hyper-optimist is too optimistic.  Besides your country of birth, age is another  
203
1269920
6240
sensitif; seorang hiper-optimis terlalu optimis. Selain negara kelahiran Anda, usia adalah
21:16
consideration in the optimism debate. When we’re  young we have our whole life ahead of us, and it’s  
204
1276160
5280
pertimbangan lain dalam debat optimisme. Ketika kita masih muda, kita memiliki seluruh hidup kita di depan kita, dan lebih
21:21
easier to optimistically believe that everything’s  going to be alright. The belief that everything’s  
205
1281440
4880
mudah untuk percaya secara optimis bahwa semuanya akan baik-baik saja. Keyakinan bahwa semuanya
21:26
going to be fine is called ‘the optimism bias’.  It isn’t fixed but changes as we age - something  
206
1286320
6880
akan baik-baik saja disebut 'bias optimisme'. Itu tidak tetap tetapi berubah seiring bertambahnya usia - sesuatu
21:33
neuroscientist, Professor Tali Sharot, explained  to BBC World Service programme, CrowdScience:  
207
1293200
5920
ahli saraf, Profesor Tali Sharot, menjelaskan ke program BBC World Service, CrowdScience:
21:39
So it’s quite high in kids and teenagers – they  think, ‘Oh, everything’s going to be fine’,  
208
1299120
4880
Jadi cukup tinggi pada anak-anak dan remaja – mereka berpikir, 'Oh, semuanya akan baik-baik saja',
21:44
you know, and then it goes down, down, down and  it hits rock bottom in your midlife at which point  
209
1304000
5520
Anda tahu, dan kemudian turun, turun, turun dan mencapai titik terendah di usia paruh baya Anda di mana
21:49
the optimism bias is relatively small, and then  it starts climbing up again and it’s quite high  
210
1309520
5920
bias optimisme relatif kecil, dan kemudian mulai naik lagi dan cukup tinggi
21:55
in the elderly population, and that goes  absolutely against our view of the grumpy old  
211
1315440
5600
pada populasi lansia, dan itu benar-benar bertentangan pandangan kita tentang
22:01
man, or woman. After starting out high in  children, the optimism bias hits rock bottom – the  
212
1321040
5920
pria atau wanita tua pemarah. Setelah mulai tinggi pada anak-anak, bias optimisme mencapai titik terendah –
22:06
lowest possible level – in middle age, often  because of work pressures, family responsibilities  
213
1326960
6160
tingkat terendah yang mungkin – pada usia paruh baya, seringkali karena tekanan pekerjaan, tanggung jawab keluarga,
22:13
or caring for elderly parents. But optimism  seems to increase again as we get older. This is  
214
1333120
5920
atau merawat orang tua yang lanjut usia. Namun optimisme tampaknya meningkat lagi seiring bertambahnya usia. Hal ini
22:19
surprising as it goes against the image we have of  the grumpy old man – a phrase to describe someone  
215
1339040
6400
mengejutkan karena bertentangan dengan citra orang tua pemarah – ungkapan untuk menggambarkan seseorang
22:25
who complains a lot, is moody and gets easily  annoyed. Optimistic women, meanwhile, can look  
216
1345440
6880
yang banyak mengeluh, murung, dan mudah kesal. Sementara itu, wanita yang optimis dapat
22:32
forward to longer, healthier lives. Good news for  you then, Sam! But I’m sticking with my pessimism.  
217
1352320
6240
menantikan   kehidupan yang lebih lama dan lebih sehat. Kabar baik untukmu, Sam! Tapi saya bertahan dengan pesimisme saya.
22:38
If I anticipate things going wrong I don’t get  disappointed when they do! That’s actually a  
218
1358560
5840
Jika saya mengantisipasi terjadi kesalahan, saya tidak akan kecewa saat itu terjadi! Itu sebenarnya
22:44
fairly positive way of looking at things, Neil,  but I’m not sure if most people would agree with  
219
1364400
5120
cara pandang yang cukup positif, Neil, tapi saya tidak yakin apakah kebanyakan orang akan setuju dengan
22:49
you – or maybe they would… It depends on the  answer to your question… Right. I asked Sam what  
220
1369520
5680
Anda – atau mungkin mereka akan… Itu tergantung pada jawaban atas pertanyaan Anda… Baik. Saya bertanya kepada Sam, berapa
22:55
proportion of British people describe themselves  as optimistic. And optimistically, I said it was  
221
1375200
6480
proporsi orang Inggris yang menganggap diri mereka optimis. Dan dengan optimis, saya katakan itu adalah
23:01
c) 80 percent. Which was… the correct answer!  Of course it was. Whether you expect good or bad  
222
1381680
7040
c) 80 persen. Yang mana… jawaban yang benar! Tentu saja. Apakah Anda mengharapkan hal baik atau buruk
23:08
things to happen to you, you’re probably right.  So why not focus on the sunny side of life, Neil?  
223
1388720
6160
terjadi pada Anda, Anda mungkin benar. Jadi mengapa tidak fokus pada sisi cerah kehidupan, Neil?
23:14
That way, you’ve got nothing to lose! OK, let’s  recap the vocabulary from this programme, Sam.  
224
1394880
5280
Dengan begitu, Anda tidak akan rugi! Oke, mari rekap kosakata dari program ini, Sam.
23:20
You’re certainly a glass-half-full person –  someone with an optimistic attitude to life.  
225
1400160
5200
Anda benar-benar orang yang setengah gelas – seseorang dengan sikap hidup yang optimis.
23:25
And you’re something of a Debbie Downer  - American slang for someone who brings  
226
1405360
4800
Dan Anda seperti Debbie Downer - bahasa gaul Amerika untuk seseorang yang
23:30
everyone down by talking about the negative  side of things. If you sugarcoat something,  
227
1410160
5520
menjatuhkan   semua orang dengan membicarakan sisi negatif dari berbagai hal. Jika Anda menutup-nutupi sesuatu,
23:35
you make it appear more positive than it really  is. The prefix hyper is used before an adjective  
228
1415680
6800
Anda membuatnya tampak lebih positif daripada yang sebenarnya . Awalan hiper digunakan sebelum kata sifat
23:42
to show having too much of that quality,  for example hypercritical means being  
229
1422480
6240
untuk menunjukkan terlalu banyak kualitas tersebut, misalnya hiperkritis berarti
23:48
too critical. If something hits rock bottom it  reaches its lowest possible level. And finally,  
230
1428720
6240
terlalu kritis. Jika sesuatu mencapai titik terendah, itu akan mencapai level serendah mungkin. Dan terakhir,
23:54
the phrase grumpy old man can be used to  describe someone who always complains,  
231
1434960
5360
ungkapan orang tua pemarah bisa digunakan untuk menggambarkan seseorang yang selalu mengeluh,
24:00
is intolerant and gets annoyed easily… a bit like Neil! Thank you very much. Unfortunately our six minutes are up,  but
232
1440320
8140
tidak toleran, dan mudah tersinggung… mirip-mirip dengan Neil! Terima kasih banyak. Sayangnya waktu enam menit kita sudah habis,  tetapi
24:08
join us again soon for more trending topics and useful vocabulary here at 6 Minute English. Goodbye for now. Bye!
233
1448460
7860
segera bergabunglah dengan kami lagi untuk topik yang lebih ngetren dan kosa kata yang berguna di sini di 6 Menit Bahasa Inggris. Selamat tinggal untuk saat ini. Selamat tinggal!
24:21
Hello. This is 6 Minute  English from BBC Learning English. I'm Sam.  
234
1461775
4305
Halo. Ini 6 Menit Bahasa Inggris dari BBC Learning English. Saya Sam.
24:26
And I'm Neil. In this programme, we're discussing  something we've heard a lot about during the  
235
1466080
4560
Dan saya Neil. Dalam program ini, kami membahas sesuatu yang sering kami dengar selama
24:30
pandemic - kindness. When was the last time you  did something kind for someone else, Sam? Hmmm,  
236
1470640
6000
pandemi - kebaikan. Kapan terakhir kali Anda melakukan sesuatu yang baik untuk orang lain, Sam? Hmmm,
24:36
I gave my mum flowers last week. Ah, that  was kind. And how did it feel? It felt good  
237
1476640
5440
Aku memberi ibuku bunga minggu lalu. Ah, itu baik. Dan bagaimana rasanya? Rasanya senang
24:42
knowing I'd made her happy. Right! It's something  that psychologists are starting to prove  
238
1482080
4800
mengetahui bahwa saya telah membuatnya bahagia. Benar! Ini adalah sesuatu yang mulai dibuktikan oleh para psikolog
24:46
scientifically but that most of us knew all along:  we feel just as good being kind to someone else  
239
1486880
6000
secara ilmiah, tetapi sebagian besar dari kita sudah mengetahuinya selama ini: kita merasa baik untuk bersikap baik kepada orang lain
24:52
as when someone is kind to us. It reminds me  of something called a random act of kindness.  
240
1492880
6480
seperti ketika seseorang baik kepada kita. Itu mengingatkan saya pada sesuatu yang disebut tindakan kebaikan secara acak.
24:59
Have you heard of that, Neil? Yes, things like  helping a stranger cross the road - small,  
241
1499360
5120
Pernahkah Anda mendengar tentang itu, Nil? Ya, hal-hal seperti membantu orang asing menyeberang jalan -
25:04
everyday things people do to help others for  no other reason than to make them happy. Yes,  
242
1504480
5360
hal kecil sehari-hari yang dilakukan orang untuk membantu orang lain tanpa alasan lain selain untuk membuat mereka bahagia. Ya,
25:09
and one of the main benefits of being kind  is that we feel the kindness in ourselves.  
243
1509840
5280
dan salah satu manfaat utama dari bersikap baik adalah kita merasakan kebaikan dalam diri kita sendiri.
25:15
It's called 'the gift that keeps on giving'  - and it reminds me of my quiz question.  
244
1515120
5840
Namanya 'hadiah yang terus memberi' - dan ini mengingatkan saya pada pertanyaan kuis saya.
25:20
In 2021, a global survey conducted for the BBC's  'Kindness Test' asked people to name their top  
245
1520960
7920
Pada tahun 2021, sebuah survei global yang dilakukan untuk 'Uji Kebaikan' BBC meminta orang untuk menyebutkan
25:28
five random acts of kindness. So which kind act  came top? Was it: a) giving someone a smile? b)  
246
1528880
9840
lima tindakan kebaikan acak teratas mereka. Jadi tindakan apa yang muncul teratas? Apakah itu: a) memberi seseorang senyuman? b)
25:38
giving someone a hug? or c) giving someone your  time to just listen? They all sound wonderful but  
247
1538720
7280
memeluk seseorang? atau c) memberikan waktu kepada seseorang untuk sekadar mendengarkan? Semuanya terdengar menyenangkan, tetapi
25:46
what I'd really like is a nice big hug! OK, Neil,  we'll find out later if that's the right answer.  
248
1546000
6720
yang benar-benar saya sukai adalah pelukan hangat yang menyenangkan! Oke, Neil, nanti kita cari tahu apakah itu jawaban yang benar.
25:52
Now, that good feeling Sam got from giving her  mum flowers is something psychologists have become  
249
1552720
5680
Sekarang, perasaan baik yang didapat Sam dari memberikan bunga kepada ibunya adalah sesuatu yang
25:58
very interested in. During the past decade  over a thousand academic papers were written  
250
1558400
5120
sangat diminati oleh para psikolog. Selama dekade terakhir, lebih dari seribu makalah akademis telah ditulis
26:03
including the term 'kindness'. The author of  one such paper is Dr Dan Campbell-Meiklejohn,  
251
1563520
6160
termasuk istilah 'kebaikan'. Penulis salah satu makalah tersebut adalah Dr Dan Campbell-Meiklejohn,
26:09
senior psychologist at the University of Sussex,  and researcher for the BBC's Kindness Test. Here  
252
1569680
6480
psikolog senior di University of Sussex, dan peneliti untuk Tes Kebaikan BBC.
26:16
is Dr Campbell-Meiklejohn discussing his findings  with BBC World Service programme, Health Check.  
253
1576160
6640
Inilah Dr Campbell-Meiklejohn mendiskusikan temuannya dengan program BBC World Service, Health Check.
26:22
What we know from the science is, and what can  seem counter-intuitive because giving can cost  
254
1582800
5680
Apa yang kita ketahui dari sains adalah, dan apa yang tampak kontra-intuitif karena memberi dapat mengorbankan
26:28
something of ourselves, is that we can experience  a sense of reward when we are kind to others... so  
255
1588480
5520
sesuatu dari diri kita sendiri, adalah bahwa kita dapat mengalami rasa penghargaan ketika kita baik kepada orang lain... jadi,
26:34
like, when we eat a yummy food or have a pleasant  surprise, the parts of our brain that help us  
256
1594000
5360
seperti, ketika kita makan makanan enak atau memiliki kejutan yang menyenangkan , bagian otak kita yang membantu kita
26:39
remember these nice experiences and motivated us  to do them again and again - they become active  
257
1599360
5360
mengingat pengalaman menyenangkan ini dan memotivasi kita untuk melakukannya lagi dan lagi - mereka menjadi aktif
26:44
when we're kind. And we call this feeling  a warm glow. Usually giving something away,  
258
1604720
6160
ketika kita baik. Dan kami menyebut perasaan ini cahaya hangat. Biasanya memberikan sesuatu,
26:50
money for example, means we no longer  possess it. But kindness is different:  
259
1610880
5840
uang misalnya, berarti kita tidak lagi memilikinya. Tetapi kebaikan itu berbeda:
26:56
both the giver of kindness and the receiver  experience what Dr Campbell-Meiklejohn calls  
260
1616720
5760
baik pemberi kebaikan maupun penerimanya mengalami apa yang Dr. Campbell-Meiklejohn sebut
27:02
a warm glow - an inner feeling of happiness.  Nevertheless, for some people giving something  
261
1622480
6320
cahaya hangat - perasaan bahagia dari dalam. Namun demikian, bagi sebagian orang memberikan sesuatu
27:08
away equals losing it, so for them being  kind seems counter-intuitive - opposite to  
262
1628800
6240
sama dengan kehilangannya, jadi bagi mereka kebaikan tampaknya kontra-intuitif - berlawanan dengan
27:15
the way you expect things should happen. But  on a chemical level the brain doesn't agree!  
263
1635040
5920
cara yang Anda harapkan agar sesuatu terjadi. Tapi pada tingkat kimia otak tidak setuju!
27:20
For our brain, being kind feels as good as any  other pleasurable activity, for example eating  
264
1640960
6000
Bagi otak kita, bersikap baik terasa sama baiknya dengan aktivitas menyenangkan lainnya, misalnya makan
27:26
something yummy - something delicious which  tastes good. OK, Sam, I can see that being kind  
265
1646960
5840
sesuatu yang enak - sesuatu yang enak yang rasanya enak. Oke, Sam, saya bisa melihat bahwa bersikap baik
27:32
is great in my personal life. But what about the  ruthless world of business or politics - surely  
266
1652800
5920
itu hebat dalam kehidupan pribadi saya. Tapi bagaimana dengan dunia bisnis atau politik yang kejam - tentunya
27:38
there's no place for kindness there? It's true  that in many countries politics involves fierce  
267
1658720
5680
tidak ada tempat untuk kebaikan di sana? Memang benar bahwa di banyak negara, politik melibatkan
27:44
debate and criticism of anyone who disagrees  with you. But there are those who believe it  
268
1664400
5280
debat sengit dan kritik terhadap siapa pun yang tidak setuju dengan Anda. Tapi ada juga yang percaya
27:49
doesn't have to be like that. Jennifer Nagel  for one. She's co-director of a movement called  
269
1669680
6480
tidak harus seperti itu. Jennifer Nagel salah satunya. Dia salah satu direktur gerakan bernama
27:56
Compassion in Politics and author of the book, We,  written with the actor Gillian Anderson. Listen as  
270
1676160
6240
Compassion in Politics dan penulis buku, We,  yang ditulis bersama aktor Gillian Anderson. Dengarkan saat
28:02
Jennifer explains her vision to BBC World Service  programme, Health Check. Compassionate leadership  
271
1682400
7680
Jennifer menjelaskan visinya pada program BBC World Service , Health Check. Kepemimpinan yang welas asih
28:10
leads to inclusive, cooperative outcomes which  lead to fairer societies, lower crime rates,  
272
1690080
7200
mengarah pada hasil kerja sama yang inklusif yang mengarah pada masyarakat yang lebih adil, tingkat kejahatan yang lebih rendah,
28:17
higher levels of health and wellbeing. And yet  we have this idea that compassion somehow doesn't  
273
1697280
4800
tingkat kesehatan dan kesejahteraan yang lebih tinggi. Namun kami memiliki gagasan bahwa welas asih entah bagaimana tidak
28:22
belong, that it can be dismissed in the same  way as women have been dismissed as something  
274
1702080
4240
termasuk, bahwa itu dapat diabaikan dengan cara yang sama seperti perempuan diabaikan sebagai sesuatu yang
28:26
fluffy and a nice idea but not really practical.  But in fact, the science behind compassion  
275
1706320
6000
halus dan ide yang bagus tetapi tidak terlalu praktis. Namun faktanya, ilmu di balik welas asih
28:32
is that it actually takes courage to act with  compassion. Jennifer wants politics to be based  
276
1712320
6000
adalah bahwa dibutuhkan keberanian untuk bertindak dengan welas asih. Jennifer ingin politik didasarkan
28:38
on compassion - a strong feeling of empathy with  the suffering of others and a wish to help them.  
277
1718320
6400
pada kasih sayang - perasaan empati yang kuat terhadap penderitaan orang lain dan keinginan untuk membantu mereka.
28:44
She says kindness is sometimes  dismissed as fluffy - soft and woolly,  
278
1724720
5120
Dia mengatakan bahwa kebaikan kadang-kadang dianggap lembut - lembut dan berbulu,
28:49
something not considered serious or important.  But in fact, being compassionate is not easy  
279
1729840
6720
sesuatu yang tidak dianggap serius atau penting. Namun nyatanya, berbelas kasih itu tidak mudah
28:56
and takes courage. Jennifer's is a strong voice  for a kinder, more compassionate society. But I  
280
1736560
6720
dan butuh keberanian. Jennifer's adalah suara yang kuat untuk masyarakat yang lebih baik dan berbelas kasih. Tapi aku
29:03
bet even she could use a random act of kindness  now and again... maybe a hug? Ah that's right,  
281
1743280
5120
bertaruh bahkan dia bisa menggunakan tindakan kebaikan secara acak sekali-sekali... mungkin pelukan? Ah benar,
29:08
Neil, a hug was one of the top five random acts  of kindness I asked about in my quiz question,  
282
1748400
6240
Neil, pelukan adalah salah satu dari lima tindakan kebaikan acak teratas yang saya tanyakan dalam pertanyaan kuis saya,
29:14
along with smiling and listening. But which came  out on top? I said it was b) giving someone a hug.  
283
1754640
7200
bersama dengan tersenyum dan mendengarkan. Tapi mana yang keluar di atas? Saya bilang itu b) memeluk seseorang.
29:21
So, was I right? Giving a hug was... the wrong  answer, I'm afraid. The number one random act of  
284
1761840
6480
Jadi, apakah saya benar? Memberi pelukan adalah... jawaban yang salah, saya khawatir. Tindakan kebaikan yang acak nomor satu
29:28
kindness was a) giving a smile. But don't worry,  Neil - I have a big hug waiting for you here! Ah,  
285
1768320
7200
adalah a) memberikan senyuman. Tapi jangan khawatir, Neil - pelukan hangat menunggumu di sini! Ah,
29:35
thanks, Sam, that's so kind! OK, let's recap the  vocabulary from this discussion about random acts  
286
1775520
5840
terima kasih, Sam, baik sekali! Oke, mari rekap kosakata dari diskusi ini tentang tindakan kebaikan secara acak
29:41
of kindness - small things people do to be kind to  others. Something counter-intuitive doesn't happen  
287
1781360
6880
- hal-hal kecil yang dilakukan orang untuk bersikap baik kepada orang lain. Sesuatu yang kontra-intuitif tidak terjadi
29:48
in the way you expect it to. Yummy means delicious  or tasting very good. A warm glow describes the  
288
1788240
6880
seperti yang Anda harapkan. Yummy artinya enak atau rasanya sangat enak. Cahaya hangat menggambarkan
29:55
pleasant inner feeling of happiness at doing  something kind. Compassion is a feeling of  
289
1795120
5440
perasaan bahagia yang menyenangkan saat melakukan sesuatu yang baik. Welas asih adalah perasaan
30:00
sympathy for the suffering of others and a wish to  help them. And finally, something fluffy is soft  
290
1800560
6240
simpati atas penderitaan orang lain dan keinginan untuk membantu mereka. Dan terakhir, sesuatu yang halus itu lembut
30:06
and woolly, not considered serious or important.  Our six minutes are up, but if you've enjoyed this  
291
1806800
6480
dan berbulu, tidak dianggap serius atau penting. Enam menit kita sudah habis, tetapi jika Anda menikmati
30:13
programme, why not go out and perform your own  random act of kindness. Goodbye for now! Bye!
292
1813280
5520
program ini, mengapa tidak keluar dan melakukan tindakan kebaikan Anda sendiri secara acak. Selamat tinggal untuk saat ini! Selamat tinggal!
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7