The Long 'e' in English Spelling and Pronunciation | A Quick Guide!

17,489 views ・ 2021-10-04

BBC Learning English


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video. Subtitel yang diterjemahkan adalah terjemahan mesin.

00:07
Think you know English?
0
7360
1800
Pikirkan Anda tahu bahasa Inggris?
00:09
Well, here's a challenge for you, have a look at these words,
1
9160
4960
Nah, inilah tantangan untuk Anda, lihat kata-kata ini,
00:14
what do they have in common and what don't they have in common?
2
14120
2880
kesamaan apa yang mereka miliki dan apa yang tidak mereka miliki?
00:26
Have you got it? Here's a clue. Listen and watch again.
3
26880
6560
Apakah kamu sudah menerimanya? Ini petunjuknya. Dengarkan dan tonton lagi.
00:44
What they have in common is that they all contain the same sound.
4
44160
3800
Kesamaan yang mereka miliki adalah bahwa mereka semua mengandung suara yang sama.
00:47
A long ee. And what they don't have in common is the spelling,
5
47960
5840
Lama ee. Dan kesamaan yang tidak mereka miliki adalah ejaannya,
00:53
the same sound spelt in six different ways.
6
53800
5280
bunyi yang sama dieja dalam enam cara berbeda.
00:59
Thank you, English!
7
59080
1960
Terima kasih, bahasa Inggris!
01:02
Now I've got that out of my system.
8
62280
2440
Sekarang saya sudah mengeluarkannya dari sistem saya.
01:04
Is there a way to make sense of the English language's inability to
9
64720
4160
Apakah ada cara untuk memahami ketidakmampuan bahasa Inggris untuk
01:08
agree on spelling and pronunciation? First, let's look at some numbers.
10
68920
5960
menyepakati ejaan dan pengucapan? Pertama, mari kita lihat beberapa angka.
01:17
English has twenty six letters, the alphabet, these are the symbols
11
77120
4520
Bahasa Inggris memiliki dua puluh enam huruf, alfabet, ini adalah simbol yang
01:21
we use to write English. However, English has more sounds than letters,
12
81640
6320
kami gunakan untuk menulis bahasa Inggris. Namun, bahasa Inggris memiliki lebih banyak bunyi daripada huruf,
01:27
so we use another set of symbols to represent the sounds.
13
87960
3560
jadi kami menggunakan kumpulan simbol lain untuk mewakili bunyi.
01:31
There are more than 40 of these.
14
91520
3320
Ada lebih dari 40 di antaranya.
01:34
The long ee sound is represented by this symbol.
15
94840
4120
Suara long ee diwakili oleh simbol ini.
01:40
And when it comes to writing, in all there are over 70 combinations
16
100280
4680
Dan dalam hal menulis, semuanya ada lebih dari 70 kombinasi
01:44
of letters that reflect the sounds of English. For example,
17
104960
5040
huruf yang mencerminkan bunyi bahasa Inggris. Misalnya,
01:50
as we saw the sound ee can be written in six different ways. Why is this?
18
110000
8640
seperti yang kita lihat, bunyi ee dapat ditulis dalam enam cara berbeda. Kenapa ini?
01:59
English vocabulary has many origins from Latin and Greek,
19
119400
4800
Kosakata bahasa Inggris memiliki banyak asal-usul dari bahasa Latin dan Yunani,
02:04
Norse, Norman, French, Anglo-Saxon and other world languages.
20
124200
6080
Norse, Norman, Prancis, Anglo-Saxon dan bahasa dunia lainnya.
02:10
Often the original spellings were kept or only slightly adjusted.
21
130280
4480
Seringkali ejaan aslinya dipertahankan atau hanya sedikit disesuaikan.
02:14
So we end up with a wide collection of vocabulary,
22
134760
2840
Jadi kami memiliki banyak koleksi kosakata,
02:17
pronunciation and spelling.
23
137600
2280
pengucapan, dan ejaan.
02:19
For hundreds of years, there have been different systems proposed to
24
139880
4240
Selama ratusan tahun, ada berbagai sistem yang diusulkan untuk
02:24
reform English spelling so that it more closely matches pronunciation.
25
144120
5280
mereformasi ejaan bahasa Inggris sehingga lebih cocok dengan pelafalan.
02:29
But so far none of these have been adopted. So for the foreseeable future,
26
149400
5040
Namun sejauh ini belum ada yang diadopsi. Jadi untuk kedepannya,
02:34
we just have to accept it and look for what patterns we can.
27
154440
4640
kita tinggal menerima saja dan mencari pola apa yang kita bisa.
02:40
Despite what you may think, there are some patterns in English spelling.
28
160080
4240
Terlepas dari apa yang Anda pikirkan, ada beberapa pola dalam ejaan bahasa Inggris.
02:48
Let's go back to the spelling of the long ee sound.
29
168480
3560
Mari kembali ke ejaan bunyi long ee.
02:53
Whenever you see double e in the spelling within a word,
30
173120
3680
Setiap kali Anda melihat e ganda dalam ejaan dalam sebuah kata,
02:56
that will always be [ee], for example: squeeze, between, thirteen.
31
176800
8840
itu akan selalu menjadi [ee], misalnya: pemerasan, antara, tiga belas.
03:05
At the end of single syllable words ee is also pronounced [ee]:
32
185640
5920
Di akhir suku kata tunggal ee juga diucapkan [ee]:
03:11
bee, free, three.
33
191560
4640
bee, free, three.
03:16
When you have a word with more than one syllable which ends in ee
34
196200
4040
Ketika Anda memiliki kata dengan lebih dari satu suku kata yang diakhiri dengan ee
03:20
and that last syllable is stressed, ee is also pronounced [ee]:
35
200240
5840
dan suku kata terakhir itu ditekankan, ee juga diucapkan [ee]:
03:26
agree, degree, settee.
36
206080
1720
setuju, derajat, duduk.
03:27
But if that last syllable is not stressed,
37
207800
3040
Namun jika suku kata terakhir itu tidak ditekankan,
03:30
then the pronunciation is a little different. It's a shorter e: coffee, committee.
38
210840
8120
maka pengucapannya sedikit berbeda. Ini lebih pendek e: kopi, panitia.
03:38
So there is a fairly regular pronunciation of the letters e e.
39
218960
4480
Jadi ada pengucapan huruf e yang cukup teratur.
03:43
And one other useful way to predict an [ee] sound is what's known as
40
223440
3840
Dan satu cara berguna lainnya untuk memprediksi suara [ee] adalah apa yang dikenal sebagai
03:47
'the magic e'.
41
227280
2080
'the magic e'.
03:49
If the word ends in this pattern:- e consonant e:
42
229360
6160
Jika kata diakhiri dengan pola ini:- e konsonan e:
03:55
concede, delete, these,
43
235520
1560
mengakui, menghapus, ini,
03:57
the e at the end of the word is silent, but like magic,
44
237080
6080
e di akhir kata tidak bersuara, tetapi seperti sulap,
04:03
it makes the vowel sound before the consonant long.
45
243160
3600
itu membuat vokal berbunyi panjang sebelum konsonan.
04:06
Compare pet and Pete.
46
246760
3520
Bandingkan hewan peliharaan dan Pete.
04:10
But this doesn't work if the consonant is r,
47
250320
2760
Tetapi ini tidak berfungsi jika konsonannya adalah r,
04:13
then the pronunciation is [air]: there, where,
48
253080
5160
maka pengucapannya adalah [udara]: di sana, di mana,
04:18
or [ear]: here, austere.
49
258240
5440
atau [telinga]: di sini, keras.
04:23
The long ee sound is also commonly pronounced when the spelling has
50
263920
3560
Bunyi ee panjang juga biasa diucapkan bila ejaannya memiliki
04:27
the letters e a, like in the words: beach, cream, feast.
51
267480
8080
huruf e a, seperti pada kata: pantai, krem, pesta.
04:35
But I'm afraid there are a few exceptions here as well,
52
275560
3480
Tapi saya khawatir ada beberapa pengecualian di sini juga,
04:39
like: head, health, swear.
53
279040
5320
seperti: kepala, kesehatan, sumpah.
04:44
  You may be familiar with the guide to spelling that goes:
54
284400
3000
Anda mungkin akrab dengan panduan ejaan yang berbunyi:
04:47
'I before E except after C'
55
287400
3360
'I sebelum E kecuali setelah C'
04:51
Well there are a lot of exceptions to that rule,
56
291200
2920
Ada banyak pengecualian untuk aturan itu,
04:54
but the one thing we do know is that when you do have e i after c,
57
294120
4600
tetapi satu hal yang kami tahu adalah ketika Anda memiliki ei setelah c,
04:58
that is also pronounced with the long ee sound: receipt, deceive, ceiling.
58
298720
7600
yaitu juga diucapkan dengan bunyi ee panjang: resi, tipu, langit-langit.
05:06
And some common words, spelt with i e are also pronounced as
59
306320
4000
Dan beberapa kata umum, dieja dengan i e juga dilafalkan sebagai
05:10
[ee]: believe, field, piece. But many aren't: pie, friend, quiet.
60
310320
8640
[ee]: percaya, bidang, bagian. Tetapi banyak yang tidak: pai, teman, pendiam.
05:20
So where does all this leave us?
61
320000
2160
Jadi di mana semua ini meninggalkan kita?
05:22
Well, yes, English spelling is confusing and complicated,
62
322160
4120
Ya, ejaan bahasa Inggris membingungkan dan rumit,
05:26
but it does have some consistent patterns as we've seen with the [ee]sound.
63
326280
4160
tetapi memiliki beberapa pola yang konsisten seperti yang telah kita lihat dengan bunyi [ee].
05:30
But all of those patterns do have some exceptions.
64
330440
3120
Tapi semua pola itu memiliki beberapa pengecualian.
05:34
Unfortunately, there are no rules that cover everything.
65
334920
3520
Sayangnya, tidak ada aturan yang mencakup semuanya.
05:38
There is no simple key to unlock English spelling.
66
338440
4480
Tidak ada kunci sederhana untuk membuka kunci ejaan bahasa Inggris.
05:43
And what about the word key? It has the [ee] sound at the end.
67
343040
4760
Dan bagaimana dengan kata kunci? Itu memiliki suara [ee] di bagian akhir.
05:47
Are there any rules or guidelines we can learn from that?
68
347800
3680
Adakah aturan atau pedoman yang bisa kita pelajari dari itu?
05:51
Well, yes, and this one is one hundred percent certain.
69
351480
3440
Ya, dan yang ini seratus persen pasti.
05:54
If a word is spelled k e y, it's pronounced key.
70
354920
5560
Jika sebuah kata dieja k e y, itu diucapkan kunci.
06:00
OK, I know that's not very helpful, but although there are a lot of
71
360960
4280
Oke, saya tahu itu tidak terlalu membantu, tetapi meskipun ada banyak
06:05
words that end in e y, very few are pronounced with the long ee.
72
365240
4600
kata yang berakhiran e y, sangat sedikit yang diucapkan dengan ee panjang.
06:09
In fact, key may be one of the only ones.
73
369840
5640
Faktanya, kunci mungkin satu-satunya.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7