BOX SET: 6 Minute English - 'Human Emotions 2' English mega-class! 30 minutes of new vocabulary!

310,268 views ・ 2022-07-10

BBC Learning English


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video. Subtitel yang diterjemahkan adalah terjemahan mesin.

00:05
Hello. This is 6 Minute English
0
5840
1680
Halo. Ini adalah 6 Menit Bahasa Inggris
00:07
from BBC Learning English.
1
7520
1600
dari BBC Learning English.
00:09
I'm Neil.  
2
9120
880
Saya Nil.
00:10
And I'm Rob. It's great that you're
3
10000
2080
Dan saya Rob. Senang sekali Anda ada di
00:12
here to keep me company -
4
12080
1360
sini untuk menemani saya -
00:13
to spend time with me so
5
13440
1280
untuk menghabiskan waktu bersama saya sehingga
00:14
I don't get lonely -
6
14720
1200
saya tidak kesepian -
00:15
because loneliness is the
7
15920
1440
karena kesepian adalah
00:17
subject of this programme. It's good to be here, Neil.
8
17360
3120
subjek dari program ini. Senang berada di sini, Neil.
00:20
I think many of us have
9
20480
1200
Saya pikir banyak dari kita pernah
00:21
experienced loneliness at
10
21680
1520
mengalami kesepian di
00:23
some point. Maybe you've
11
23200
1840
beberapa titik. Mungkin Anda
00:25
felt lonely because all your
12
25040
1600
merasa kesepian karena semua
00:26
friends have gone out for
13
26640
1040
teman Anda pergi
00:27
dinner without you, or
14
27680
1440
makan malam tanpa Anda, atau
00:29
maybe you've felt lonely
15
29120
1360
mungkin Anda merasa kesepian
00:30
just because you don't
16
30480
1120
hanya karena Anda tidak
00:31
fit in somewhere. Yes, that's when we sometimes
17
31600
3120
cocok di suatu tempat. Ya, saat itulah kita terkadang
00:34
use the expression 'to feel
18
34720
1440
menggunakan ungkapan 'merasa
00:36
lonely in a crowd'. Well,
19
36160
2160
sepi di tengah keramaian'. Nah,
00:38
we'll be exploring if this
20
38320
1360
kami akan mengeksplorasi apakah ini
00:39
is a new idea or something
21
39680
1440
ide baru atau sesuatu yang
00:41
humans have always
22
41120
1040
selalu
00:42
experienced, and along
23
42160
1440
dialami manusia, dan sepanjang
00:43
the way we'll be teaching
24
43600
1360
jalan kami akan mengajari
00:44
you some new vocabulary. But now I'm here to keep you
25
44960
3040
Anda beberapa kosa kata baru. Tapi sekarang aku di sini untuk
00:48
company, how about a
26
48000
1440
menemanimu, bagaimana kalau ada
00:49
question for me?
27
49440
1280
pertanyaan untukku?
00:50
Of course! Well, one
28
50720
1520
Tentu saja! Nah, salah satu
00:52
possibly lonely man is
29
52240
1520
pria yang mungkin kesepian adalah
00:53
Mauro Morandi. He's lived
30
53760
2080
Mauro Morandi. Dia tinggal
00:55
alone on Budelli Island in
31
55840
1680
sendirian di Pulau Budelli di
00:57
Italy for many years, but
32
57520
1760
Italia selama bertahun-tahun, tapi
00:59
how many years exactly?
33
59280
1840
berapa tahun tepatnya?
01:01
Is it: a) 6 years,
34
61120
1520
Apakah: a) 6 tahun,
01:03
b) 31 years, or
35
63200
2000
b) 31 tahun, atau
01:05
c) 44 years? Umm ... 44 years would be
36
65200
3520
c) 44 tahun? Umm... 44 tahun akan
01:08
tough, as would 31, so
37
68720
2240
berat, begitu juga dengan 31 tahun, jadi
01:10
I'll go for 6 years. OK, Rob, we'll find out
38
70960
2800
saya akan pergi selama 6 tahun. Oke, Rob, nanti kita cari tahu
01:13
later if that's right.
39
73760
1360
apakah itu benar.
01:15
Now, I'm sure we all
40
75120
1200
Sekarang, saya yakin kita semua
01:16
want to be alone from
41
76320
1040
ingin menyendiri dari
01:17
time to time, to escape
42
77360
1360
waktu ke waktu, untuk menghindari
01:18
the demands of our
43
78720
880
tuntutan
01:19
colleagues or the
44
79600
800
rekan kerja kita atau
01:20
pressures of real life,
45
80400
1680
tekanan kehidupan nyata,
01:22
but would we really want
46
82080
1280
tetapi apakah kita benar-benar ingin
01:23
to be totally alone? Well, I certainly wouldn't.
47
83360
2800
sendirian? Yah, saya pasti tidak mau.
01:26
And research has found that
48
86160
1520
Dan penelitian telah menemukan bahwa
01:27
prolonged social isolation
49
87680
2160
isolasi sosial yang berkepanjangan
01:29
is bad for us,
50
89840
1120
berdampak buruk bagi kita,
01:30
particularly mentally. It's an interesting topic,
51
90960
3040
terutama secara mental. Ini adalah topik yang menarik,
01:34
and one that the BBC Radio
52
94000
1520
dan salah satu yang telah dieksplorasi oleh program Radio BBC
01:35
4 programme Thinking Aloud
53
95520
1600
4, Thinking Aloud
01:37
has been exploring.
54
97120
1520
.
01:38
Its guest, Fay Bound Alberti,
55
98640
2160
Tamunya, Fay Bound Alberti,
01:40
Reader in History at the
56
100800
1200
Pembaca Sejarah di
01:42
University of York,
57
102000
1360
Universitas York,
01:43
explained how loneliness is
58
103360
1600
menjelaskan bagaimana kesepian adalah
01:44
a relatively new
59
104960
1280
01:46
emotional state. A state is a condition at
60
106240
2960
keadaan emosi yang relatif baru. State adalah kondisi pada
01:49
a particular time. Let's
61
109200
1840
waktu tertentu. Mari kita
01:51
hear what she had to say
62
111040
1200
dengar apa yang dia katakan
01:52
about references to
63
112240
1520
tentang referensi tentang
01:53
loneliness in literature. Well, novels are
64
113760
2800
kesepian dalam literatur. Nah, novel memang
01:56
fascinating, because there's
65
116560
1120
menarik, karena ada
01:57
a difference between novels
66
117680
960
perbedaan antara novel
01:58
in the 18th Century, when
67
118640
1040
di abad ke-18, saat
01:59
they first came into being,
68
119680
1040
pertama kali muncul,
02:00
and novels in the 19th
69
120720
1040
dan novel di abad ke-19
02:01
Century - in the 18th
70
121760
800
- di abad ke-18
02:02
Century something like
71
122560
800
seperti
02:03
Robinson Crusoe, there's
72
123360
1200
Robinson Crusoe,
02:04
not a single reference
73
124560
1360
tidak ada satu pun referensi
02:05
to loneliness. By the 19th
74
125920
1600
tentang kesepian. Pada abad ke-19,
02:07
Century novels are
75
127520
1120
novel-novel
02:08
full of lonely people
76
128640
1280
penuh dengan orang-orang yang kesepian
02:09
and that reflects those
77
129920
1040
dan itu mencerminkan
02:10
kinds of social changes. Give me some examples.
78
130960
2160
perubahan sosial semacam itu. Beri saya beberapa contoh.
02:13
What may count
79
133120
1440
Apa yang dapat dihitung
02:14
as examples? Well, I suppose I'm
80
134560
1520
sebagai contoh? Yah, saya kira saya sedang
02:16
thinking about if you
81
136080
560
02:16
compare something like
82
136640
1040
memikirkan jika Anda
membandingkan sesuatu seperti
02:18
Wuthering Heights where
83
138640
1120
Wuthering Heights di mana
02:19
you have this desperate
84
139760
960
Anda memiliki keinginan putus asa
02:20
desire on the part of
85
140720
960
dari pihak
02:21
the heroine to find love
86
141680
1520
pahlawan wanita untuk menemukan cinta
02:23
which is bundled up
87
143200
1040
yang digabungkan
02:24
to in this sense of the
88
144240
960
dalam pengertian
02:25
self not being complete
89
145200
1280
diri tidak lengkap
02:27
without another, or
90
147040
1200
tanpa yang lain, atau
02:28
Tess of the d'Urbervilles.
91
148240
1280
Tess dari d'Urbervilles.
02:29
And so Victorian
92
149520
880
Maka
02:30
fiction in particular
93
150400
880
fiksi Victoria khususnya
02:31
tends to be full of woman
94
151280
1520
cenderung penuh dengan wanita
02:32
who are in search of the
95
152800
1040
yang mencari
02:33
significant other and
96
153840
1360
pasangan dan
02:35
needing to find happiness
97
155200
1280
perlu menemukan kebahagiaan
02:36
and an absence of loneliness
98
156480
1520
dan tidak adanya kesepian
02:38
in the domestic. It's interesting that Fay
99
158000
3120
di rumah. Menariknya, Fay
02:41
mentions the story of
100
161120
1200
menyebut kisah
02:42
Robinson Crusoe - about
101
162320
1520
Robinson Crusoe - tentang
02:43
a man living on a desert
102
163840
1120
seorang pria yang tinggal di
02:44
island - does not mention
103
164960
1440
pulau terpencil - tidak menyebut
02:46
the word loneliness.
104
166400
1280
kata kesepian.
02:48
But because of a shift
105
168400
1360
Tetapi karena pergeseran
02:49
in how people behaved
106
169760
1280
cara orang berperilaku
02:51
and thought in the
107
171040
800
02:51
19th century - called
108
171840
1760
dan berpikir di
abad ke-19 - disebut
02:53
social change - loneliness
109
173600
2160
perubahan sosial - kesepian
02:55
became an emotion that
110
175760
1200
menjadi emosi yang
02:56
was written about
111
176960
880
tertulis
02:57
in stories. Ah, but loneliness tended
112
177840
2960
dalam cerita. Ah, tapi kesepian cenderung
03:00
to be something affecting
113
180800
1280
menjadi sesuatu yang mempengaruhi
03:02
women. They were
114
182080
960
wanita. Mereka
03:03
searching for happiness
115
183040
1120
mencari kebahagiaan
03:04
by finding a 'significant
116
184160
1760
dengan menemukan '
03:05
other' - a partner, usually
117
185920
1680
orang penting' - pasangan, biasanya
03:07
a man, who they wanted to
118
187600
1440
pria, yang ingin mereka
03:09
marry. How things
119
189040
1120
nikahi. Betapa banyak hal
03:10
have changed! Yes, now Fay also went
120
190160
3280
telah berubah! Ya, sekarang Fay juga
03:13
on to talk about how
121
193440
1120
berbicara tentang bagaimana
03:14
some female authors,
122
194560
1680
beberapa penulis wanita,
03:16
like Virginia Woolf,
123
196240
1440
seperti Virginia Woolf,
03:17
looked for solitude - that's
124
197680
1840
mencari kesunyian - yaitu
03:19
being alone - because
125
199520
1440
menyendiri - karena
03:20
that helped them
126
200960
720
itu membantu mereka
03:21
be creative. Even today, being alone
127
201680
2880
menjadi kreatif. Bahkan hari ini, menyendiri
03:24
gives us headspace and
128
204560
1280
memberi kita ruang kepala dan
03:25
time to think, as long
129
205840
1280
waktu untuk berpikir,
03:27
as it doesn't last
130
207120
960
selama itu tidak berlangsung
03:28
forever. Anyway, as we
131
208080
1760
selamanya. Bagaimanapun, seperti yang kami
03:29
mentioned, we've probably
132
209840
1200
sebutkan, kita
03:31
all been lonely at some
133
211040
1120
semua mungkin pernah merasa kesepian
03:32
point, and Fay Bound Alberti
134
212160
1920
, dan Fay Bound Alberti
03:34
told the Thinking Aloud
135
214080
1200
mengatakan kepada program Thinking Aloud
03:35
programme that loneliness
136
215280
1440
bahwa kesepian
03:36
can take many forms. Absolutely, I think that
137
216720
3680
dapat terjadi dalam berbagai bentuk. Tentu saja, menurut saya
03:40
loneliness is something
138
220400
1440
kesepian adalah sesuatu
03:41
that affects all people
139
221840
2000
yang memengaruhi semua orang
03:43
but at different times
140
223840
1040
tetapi pada waktu yang berbeda
03:44
in their lives. I would
141
224880
960
dalam hidup mereka. Saya akan
03:45
describe in terms of
142
225840
1120
menjelaskan dalam hal
03:46
pinch points - there are
143
226960
960
titik jepit - ada
03:47
times when we change
144
227920
960
kalanya kita berubah
03:48
[when we become] when we
145
228880
1360
[ketika kita menjadi] saat kita
03:50
get married, we become
146
230240
1040
menikah, kita menjadi
03:51
mothers, we get divorced,
147
231280
1600
ibu, kita bercerai,
03:52
anything that changes
148
232880
960
apapun yang mengubah
03:53
our life might put us
149
233840
1920
hidup kita mungkin menempatkan kita
03:55
under temporary loneliness.
150
235760
1520
di bawah kesepian sementara.
03:57
When it's a problem is
151
237280
1040
Saat menjadi masalah adalah
03:58
when it becomes chronic. It seems that there are
152
238320
3040
saat menjadi kronis. Tampaknya ada
04:01
certain times in our
153
241360
960
saat-saat tertentu dalam
04:02
lives when we might feel
154
242320
1280
hidup kita ketika kita merasa
04:03
lonely - when we break
155
243600
1280
kesepian - ketika kita
04:04
up with a partner or
156
244880
960
putus dengan pasangan atau
04:05
have a baby and feel
157
245840
1120
memiliki bayi dan merasa
04:06
isolated, for example.
158
246960
1280
terisolasi, misalnya.
04:08
These are moments that
159
248800
960
Ini adalah saat-saat yang
04:09
Fay describes as pinch
160
249760
1600
Fay gambarkan sebagai
04:11
points - times in your
161
251360
1360
titik-titik darurat - saat-saat dalam
04:12
life where there are
162
252720
800
hidup Anda di mana ada
04:13
difficulties and things
163
253520
1280
kesulitan dan segala sesuatunya
04:14
slow down or change. We could say loneliness
164
254800
3840
melambat atau berubah. Bisa dibilang kesepian
04:18
at these times is
165
258640
1200
pada saat-saat ini bisa
04:19
understandable, normal
166
259840
1440
dimaklumi, normal
04:21
and temporary. When it
167
261280
1520
dan sementara. Ketika itu
04:22
becomes a bigger issue,
168
262800
1680
menjadi masalah yang lebih besar,
04:24
it's what Fay describes
169
264480
1360
itu yang Fay gambarkan
04:25
as chronic - so,
170
265840
1200
sebagai kronis - jadi,
04:27
long lasting. And loneliness isn't
171
267040
2640
tahan lama. Dan kesepian tidak
04:29
always obvious to other
172
269680
1280
selalu terlihat jelas bagi
04:30
people, so it's good to
173
270960
1040
orang lain, jadi sebaiknya
04:32
check in with friends
174
272000
1120
hubungi teman
04:33
and family to see how
175
273120
1280
dan keluarga untuk mengetahui bagaimana
04:34
they're feeling and to
176
274400
960
perasaan mereka dan
04:35
ask if they re OK.
177
275360
1120
menanyakan apakah mereka baik-baik saja.
04:37
Of course, it would be
178
277040
800
04:37
difficult to check in
179
277840
960
Tentu saja, akan
sulit untuk memeriksa
04:38
on Mauro Morandi, who's
180
278800
1840
Mauro Morandi, yang
04:40
been living on Budelli
181
280640
1440
telah tinggal di
04:42
Island in Italy for
182
282080
1040
Pulau Budelli di Italia selama
04:43
many years, but how
183
283120
1200
bertahun-tahun, tetapi
04:44
many years exactly? Ahh well I thought
184
284320
3200
tepatnya berapa tahun? Ahh baik saya pikir
04:47
6 years. Was I right? I'm afraid not. It's
185
287520
3280
6 tahun. Apakah saya benar? Saya khawatir tidak. Ini
04:50
actually been 31 years.
186
290800
2320
sebenarnya sudah 31 tahun.
04:53
He told National Geographic
187
293120
1680
Dia bilang National Geographic
04:54
magazine "I'm sort of
188
294800
1440
majalah "Saya seperti
04:56
in prison here ... but
189
296240
960
di penjara di sini ... tapi
04:57
it's a prison that I
190
297200
880
ini adalah penjara yang saya
04:58
chose for myself". So
191
298080
1840
pilih untuk diri saya sendiri". Jadi
04:59
I'm guessing he's got
192
299920
880
saya kira dia sudah
05:00
used to his own company!
193
300800
1360
terbiasa dengan perusahaannya sendiri!
05:02
I certainly couldn't
194
302160
960
Saya pasti tidak bisa
05:03
live alone for that
195
303120
880
hidup sendiri selama itu
05:04
long - I'd been too
196
304000
1040
- saya terlalu
05:05
lonely, I need
197
305040
720
05:05
company, Rob. Yeah, me too, Neil!
198
305760
3200
kesepian, saya butuh
teman, Rob. Ya, aku juga, Neil!
05:08
And loneliness is what
199
308960
1040
Dan kesepian adalah apa yang
05:10
we've been discussing in
200
310000
880
05:10
this programme. Here's a
201
310880
1200
telah kita diskusikan dalam
program ini. Berikut
05:12
recap of some of the
202
312080
1120
rekap dari beberapa
05:13
vocabulary we've
203
313200
960
kosakata yang telah kami
05:14
mentioned. Firstly,
204
314160
1760
sebutkan. Pertama,
05:15
to keep someone company
205
315920
1520
menemani seseorang
05:17
is to spend time with
206
317440
1120
berarti menghabiskan waktu bersama
05:18
someone so they
207
318560
1120
seseorang agar mereka
05:19
don't get lonely. Social change is a shift
208
319680
3040
tidak kesepian. Perubahan sosial adalah perubahan
05:22
in how people behave
209
322720
1040
cara manusia berperilaku
05:23
and think. A significant other is
210
323760
2960
dan berpikir. Orang penting lainnya adalah
05:26
an informal way of
211
326720
1040
cara informal untuk
05:27
describing a partner. Solitude describes
212
327760
3760
menggambarkan pasangan. Kesendirian menggambarkan
05:31
being alone. When talking about life,
213
331520
3200
kesendirian. Ketika berbicara tentang kehidupan,
05:34
pinch points are times
214
334720
1600
titik jepit adalah saat-saat
05:36
where there are
215
336320
640
05:36
difficulties and things
216
336960
1440
di mana ada
kesulitan dan segala sesuatunya
05:38
slow down or change.
217
338400
1200
melambat atau berubah.
05:40
And chronic describes a
218
340240
1280
Dan kronis menggambarkan
05:41
health condition that
219
341520
1200
kondisi kesehatan yang
05:42
is long lasting. And that's all we have
220
342720
2480
bertahan lama. Dan hanya itu yang kita punya
05:45
time for in this
221
345200
1040
waktu untuk
05:46
programme, but remember
222
346240
1280
program ini, tetapi ingat
05:47
you can find more
223
347520
1200
Anda dapat menemukan
05:48
useful vocabulary,
224
348720
1360
kosakata yang lebih berguna,
05:50
trending topics and
225
350080
1120
topik yang sedang tren, dan
05:51
help with your language
226
351200
1200
bantuan untuk pembelajaran bahasa Anda
05:52
learning here at BBC
227
352400
1760
di sini di BBC
05:54
Learning English. We
228
354160
1200
Learning English. Kami
05:55
also have an app that
229
355360
960
juga memiliki aplikasi yang
05:56
you can download for
230
356320
960
dapat Anda unduh secara
05:57
free from the app
231
357280
1440
gratis dari
05:58
stores and of course
232
358720
1440
toko aplikasi dan tentu saja
06:00
we are all over social
233
360160
1440
kami ada di seluruh
06:01
media. Bye for now! Bye bye!
234
361600
4240
media sosial. Selamat tinggal untuk sekarang! Sampai jumpa!
06:09
Hello. This is 6 Minute
235
369680
1360
Halo. Ini adalah 6 Menit
06:11
English from BBC
236
371040
1200
Bahasa Inggris dari BBC
06:12
Learning English.
237
372240
800
Learning English.
06:13
I'm Neil.
238
373040
500
Saya Nil.
06:14
And I'm Georgina.
239
374240
1280
Dan saya Georgina.
06:15
Georgina and I have got
240
375520
1280
Georgina dan saya telah
06:16
to know each other
241
376800
720
mengenal satu sama lain dengan
06:17
very well after working
242
377520
1280
sangat baik setelah bekerja
06:18
together for so long.
243
378800
1040
bersama begitu lama.
06:20
I know what sandwiches
244
380400
1200
Aku tahu sandwich apa yang
06:21
Neil has for lunch ...
245
381600
1200
Neil punya untuk makan siang ...
06:22
Egg and tomato right, Neil?
246
382800
1600
Telur dan tomat, kan, Neil?
06:24
Right! And I know it
247
384960
1680
Benar! Dan aku tahu
06:26
really annoys Georgina when
248
386640
1600
Georgina sangat kesal ketika
06:28
people don't wash up
249
388240
1040
orang-orang tidak mencuci
06:29
their cups in
250
389280
720
cangkir mereka di
06:30
the staff kitchen.
251
390000
1360
dapur staf.
06:31
So unhygienic!
252
391360
1680
Sangat tidak higienis!
06:33
But just as important
253
393040
1200
Tapi sama pentingnya
06:34
as getting to know
254
394240
800
dengan mengenal
06:35
someone, socially or at
255
395040
1360
seseorang, secara sosial atau di
06:36
work, is getting on
256
396400
1200
tempat kerja, bergaul
06:37
with people. To get on
257
397600
1760
dengan orang lain. To get on
06:39
with someone is a useful
258
399360
1360
with someone adalah
06:40
phrasal verb, meaning to
259
400720
1360
kata kerja phrasal yang berguna, artinya
06:42
like someone and enjoy
260
402080
1440
menyukai seseorang dan menikmati
06:43
a friendly relationship
261
403520
1360
hubungan persahabatan
06:44
with them.
262
404880
500
dengan mereka.
06:46
Which is really
263
406000
880
06:46
important if you work
264
406880
960
Yang sangat
penting jika Anda bekerja
06:47
with them every day!
265
407840
1520
dengan mereka setiap hari!
06:49
And there's another word
266
409360
880
Dan ada kata lain
06:50
to describe the good
267
410240
1120
untuk menggambarkan
06:51
understanding and
268
411360
800
pemahaman dan
06:52
communication between
269
412160
1120
komunikasi yang baik antara
06:53
two friends: rapport.
270
413280
1680
dua sahabat: rapport.
06:55
Yes, how to build rapport
271
415760
1520
Ya, bagaimana membangun hubungan baik
06:57
and get on with people
272
417280
1040
dan bergaul dengan orang-orang
06:58
has been the subject
273
418320
1040
telah menjadi subyek
06:59
of many self-help books
274
419360
1520
dari banyak buku self-help
07:00
over the years, and
275
420880
1280
selama bertahun-tahun, dan
07:02
is the topic of
276
422160
800
07:02
this programme.
277
422960
720
menjadi topik dari
program ini.
07:04
Well, you and I
278
424320
800
Nah, Anda dan saya
07:05
must have great rapport,
279
425120
1120
harus memiliki hubungan yang baik,
07:06
Georgina, because that
280
426240
1360
Georgina, karena itu
07:07
leads perfectly onto
281
427600
1120
mengarah ke
07:08
my quiz question. In
282
428720
1840
pertanyaan kuis saya. Pada tahun
07:10
1936, American writer
283
430560
2080
1936, penulis Amerika
07:12
Dale Carnegie wrote a
284
432640
1360
Dale Carnegie menulis
07:14
famous self-help book
285
434000
1440
buku self-help yang terkenal
07:15
on building rapport.
286
435440
1440
tentang membangun hubungan.
07:16
It sold over 30 million
287
436880
1680
Itu terjual lebih dari 30 juta
07:18
copies, making it one of
288
438560
1360
eksemplar, menjadikannya salah satu
07:19
the best-selling books
289
439920
1120
buku terlaris
07:21
of all time - but what is
290
441040
2160
sepanjang masa - tapi apa
07:23
it called? Is it:
291
443200
2000
namanya? Apakah:
07:25
a) How to get rich quick?,
292
445200
1840
a) Bagaimana cara menjadi kaya dengan cepat?,
07:27
b) How to stop worrying
293
447840
1440
b) Bagaimana berhenti khawatir
07:29
and make friends?, or
294
449280
1200
dan mendapatkan teman?, atau
07:30
c) How to win friends
295
450480
1360
c) Bagaimana cara mendapatkan teman
07:31
and influence people?
296
451840
1280
dan mempengaruhi orang?
07:34
I think I know this,
297
454800
960
Saya pikir saya tahu ini,
07:35
Neil. I'm going to say,
298
455760
1680
Neil. Saya akan mengatakan,
07:37
c) How to win friends
299
457440
1600
c) Bagaimana mendapatkan teman
07:39
and influence people.
300
459040
1120
dan mempengaruhi orang.
07:41
OK, Georgina, we'll find
301
461120
1360
Oke, Georgina, kita akan cari
07:42
out if that's the right
302
462480
880
tahu apakah itu jawaban yang benar
07:43
answer at the end
303
463360
560
07:43
of the programme.
304
463920
640
di akhir
program.
07:45
When it comes to getting
305
465440
960
Dalam hal
07:46
on with people,
306
466400
800
bergaul dengan orang lain,
07:47
psychologist Emily Alison
307
467200
1680
psikolog Emily Alison
07:48
has a few ideas.
308
468880
1760
punya beberapa ide.
07:50
She's built a career
309
470640
1120
Dia membangun karir
07:51
working with the police
310
471760
1120
bekerja dengan polisi
07:52
as they build rapport
311
472880
1120
saat mereka membangun hubungan
07:54
with criminal suspects.
312
474000
1280
dengan tersangka kriminal.
07:56
Emily is the author a
313
476000
1200
Emily adalah penulis
07:57
new book, 'Rapport: the
314
477200
1520
buku baru, 'Hubungan:
07:58
four ways to read people'
315
478720
1840
empat cara untuk membaca orang'
08:00
and, as she told BBC
316
480560
1200
dan, seperti yang dia katakan kepada
08:01
Radio 4 programme All
317
481760
1360
program BBC Radio 4 All
08:03
In The Mind it isn't easy
318
483120
1760
In The Mind, tidak mudah
08:04
to get along with everyone.
319
484880
1360
bergaul dengan semua orang.
08:08
I often describe
320
488160
1280
Saya sering menggambarkan
08:09
rapport-building in a
321
489440
1760
membangun hubungan dalam suatu
08:11
relationship as like
322
491200
1280
hubungan seperti
08:12
walking a tightrope because
323
492480
2320
berjalan di atas tali karena
08:14
you really do need
324
494800
1120
Anda benar-benar perlu
08:15
to maintain that
325
495920
1520
menjaga
08:17
balance of being objective,
326
497440
2480
keseimbangan untuk bersikap objektif,
08:19
treating people with
327
499920
800
memperlakukan orang dengan
08:20
compassion but that
328
500720
960
belas kasih tetapi itu
08:21
doesn't mean I'm
329
501680
1440
tidak berarti saya
08:23
sympathetic, I'm
330
503120
1040
bersimpati, saya
08:24
collusive - it's that
331
504160
1200
kolusi -
08:25
balance between
332
505360
1280
keseimbangan itu antara
08:26
judgement and avoidance.
333
506640
1840
penghakiman dan penghindaran.
08:30
Emily describes rapport
334
510480
1280
Emily menggambarkan
08:31
building as like
335
511760
880
membangun hubungan seperti
08:32
walking a tightrope, an
336
512640
1360
berjalan di atas tali, sebuah
08:34
idiom to describe being
337
514000
1280
idiom untuk menggambarkan berada
08:35
in a difficult situation
338
515280
1360
dalam situasi sulit
08:36
which requires carefully
339
516640
1760
yang membutuhkan
08:38
considering what to do.
340
518400
1680
pertimbangan matang tentang apa yang harus dilakukan.
08:40
Building rapport with
341
520080
1120
Membangun hubungan dengan
08:41
"terrorists" or violent
342
521200
1200
"teroris" atau
08:42
criminals isn't easy.
343
522400
1600
penjahat kejam tidaklah mudah.
08:44
Emily doesn't sympathise
344
524000
1440
Emily tidak bersimpati
08:45
with what they have done,
345
525440
960
dengan apa yang telah mereka lakukan,
08:46
but she tries to remain
346
526400
1120
tetapi dia mencoba untuk tetap
08:47
objective - to base her
347
527520
1680
objektif - mendasarkan
08:49
judgement on the facts,
348
529200
1360
penilaiannya pada fakta,
08:50
not personal feelings.
349
530560
1680
bukan perasaan pribadi.
08:52
In her book, Emily
350
532240
1120
Dalam bukunya, Emily
08:53
identifies four main
351
533360
1600
mengidentifikasi empat
08:54
communication styles
352
534960
1360
gaya komunikasi utama
08:56
which she names after
353
536320
1120
yang dia beri nama
08:57
animals. The best at
354
537440
1520
binatang. Yang terbaik dalam
08:58
building rapport is the
355
538960
1120
membangun hubungan adalah monyet yang
09:00
friendly and
356
540080
640
09:00
cooperative monkey.
357
540720
1440
ramah dan
kooperatif.
09:02
Then there's a pair of
358
542160
880
Lalu ada sepasang
09:03
opposites: the bossy lion,
359
543040
1680
kebalikannya: singa yang suka memerintah,
09:04
who wants to take charge
360
544720
1280
yang ingin mengambil alih
09:06
and control things, and
361
546000
1200
dan mengendalikan berbagai hal, dan
09:07
the more passive mouse.
362
547200
1280
tikus yang lebih pasif.
09:09
Here's Emily talking to
363
549440
1200
Inilah Emily berbicara dengan
09:10
BBC Radio 4's, All In
364
550640
2000
BBC Radio 4's, All In
09:12
The Mind, about the
365
552640
1040
The Mind, tentang
09:13
fourth animal, the
366
553680
1040
hewan keempat,
09:14
T-Rex. Try to listen out
367
554720
2080
T-Rex. Coba dengarkan
09:16
for the communication
368
556800
1040
09:17
style of this personality.
369
557840
1600
gaya komunikasi kepribadian ini.
09:21
You've got the T-Rex
370
561280
1360
Anda memiliki T-Rex
09:22
which is conflict - so
371
562640
1440
yang merupakan konflik - jadi
09:24
this is argument, whether
372
564080
1760
ini adalah argumen, apakah
09:25
you're approaching it
373
565840
960
Anda mendekatinya
09:26
from a positive position
374
566800
1760
dari posisi positif
09:28
where you can be direct,
375
568560
2480
di mana Anda bisa terus terang,
09:31
frank about your message
376
571040
1920
terus terang tentang pesan Anda
09:32
or you approach that
377
572960
1840
atau Anda mendekatinya
09:34
in a negative way by
378
574800
1120
secara negatif dengan
09:35
being ... attacking,
379
575920
1520
menjadi ... menyerang,
09:37
judgemental, argumentative,
380
577440
2080
menghakimi, argumentatif,
09:39
sarcastic, and that
381
579520
1840
sarkastik, dan itu
09:41
actually breeds the
382
581360
1680
sebenarnya melahirkan
09:43
same behaviour back.
383
583040
1440
kembali perilaku yang sama.
09:44
So anyone who has
384
584480
880
Jadi siapa pun yang memiliki
09:45
teenagers will 100%
385
585360
2160
remaja akan 100%
09:47
recognise that ... if
386
587520
2320
mengenali bahwa ... jika
09:49
you meet sarcasm with
387
589840
1280
Anda bertemu sarkasme dengan
09:51
sarcasm, it's only
388
591120
1200
sarkasme, itu hanya
09:52
going to go one way.
389
592320
1120
akan berjalan satu arah.
09:55
All four communication
390
595440
1360
Keempat
09:56
styles have good and
391
596800
1040
gaya komunikasi tersebut memiliki poin baik dan
09:57
bad points. On the
392
597840
1280
buruk.
09:59
positive side, T-Rex
393
599120
1600
Sisi positifnya, orang tipe T-Rex
10:00
type people are frank -
394
600720
1440
jujur ​​-
10:02
they express themselves
395
602160
1120
mereka mengekspresikan diri mereka
10:03
in an open, honest way.
396
603280
1600
secara terbuka dan jujur.
10:05
But T-Rex types can
397
605920
1440
Tapi tipe T-Rex
10:07
also be sarcastic - say
398
607360
1920
juga bisa sarkastik - katakan
10:09
the opposite of what
399
609280
960
kebalikan dari apa yang
10:10
they really mean, in
400
610240
1360
sebenarnya mereka maksudkan,
10:11
order to hurt someone's
401
611600
1120
untuk menyakiti
10:12
feelings or criticise
402
612720
1200
perasaan seseorang atau mengkritik
10:13
them in a funny way.
403
613920
1040
mereka dengan cara yang lucu.
10:15
Yes, sarcasm is a
404
615520
1120
Ya, sarkasme adalah
10:16
strange thing - like
405
616640
1360
hal yang aneh - seperti
10:18
saying, "Oh, I really
406
618000
1280
mengatakan, "Oh, saya sangat
10:19
like your haircut",
407
619280
1200
suka potongan rambut Anda",
10:20
when in fact you don't!
408
620480
1600
padahal sebenarnya tidak!
10:22
Yes. There's an
409
622080
960
Ya. Ada pepatah
10:23
English saying that
410
623040
960
bahasa Inggris yang mengatakan bahwa
10:24
sarcasm is the lowest
411
624000
1440
sarkasme adalah
10:25
form of humour, but I
412
625440
1680
bentuk humor yang paling rendah, tetapi
10:27
think British people
413
627120
880
menurut saya orang Inggris terkadang
10:28
can be quite
414
628000
640
10:28
sarcastic at times.
415
628640
1360
bisa sangat
sarkastik.
10:30
Well, I can't image
416
630800
1120
Yah, saya tidak bisa membayangkan
10:31
you'd make many
417
631920
720
Anda membuat banyak
10:32
friends being rude to
418
632640
960
teman bersikap kasar kepada
10:33
people. Maybe they
419
633600
1280
orang lain. Mungkin mereka
10:34
should read Dale
420
634880
720
harus membaca
10:35
Carnegie's self-help book.
421
635600
1840
buku self-help Dale Carnegie.
10:37
Ah yes, your quiz
422
637440
1280
Ah ya, pertanyaan kuis Anda
10:38
question, Neil. Was
423
638720
1280
, Neil. Apakah
10:40
my answer right?
424
640000
880
jawaban saya benar?
10:41
In my quiz question
425
641760
1040
Dalam pertanyaan kuis saya,
10:42
I asked Georgina for the
426
642800
1360
saya menanyakan Georgina judul buku
10:44
title of Dale Carnegie's
427
644160
1520
10:45
best-selling self-help
428
645680
1280
self-help terlaris Dale Carnegie
10:46
book about building
429
646960
1040
tentang membangun
10:48
rapport. What did
430
648000
1120
hubungan. Apa
10:49
you say?
431
649120
880
katamu?
10:50
I said the book is
432
650000
1120
Saya mengatakan buku itu
10:51
called, c) How to win
433
651120
1760
berjudul, c) Bagaimana mendapatkan
10:52
friends and influence people.
434
652880
1520
teman dan mempengaruhi orang.
10:55
Which is ... the correct
435
655120
1360
Yang mana ...
10:56
answer! And I guess you've
436
656480
1360
jawaban yang benar! Dan kurasa kau sudah
10:57
read it, Georgina,
437
657840
960
membacanya, Georgina,
10:58
because you have
438
658800
560
karena kau punya
10:59
lots of friends.
439
659360
500
banyak teman.
11:00
I hope you're not
440
660720
720
Saya harap Anda tidak
11:01
being sarcastic, Neil!
441
661440
1280
menyindir, Neil!
11:03
Absolutely not! I'm
442
663280
1120
Sama sekali tidak! Saya
11:04
not a sarcastic T-Rex
443
664400
1520
bukan tipe T-Rex yang sarkastik
11:05
type, more of a
444
665920
800
, lebih seperti
11:06
friendly monkey!
445
666720
1040
monyet yang ramah!
11:07
OK, well, let's stay
446
667760
1280
Oke, mari kita tetap
11:09
friends and recap
447
669040
1040
berteman dan merangkum
11:10
the vocabulary from
448
670080
960
kosa kata dari
11:11
this programme,
449
671040
960
program ini,
11:12
starting with rapport -
450
672000
1760
dimulai dengan hubungan baik -
11:13
a good feeling between
451
673760
1200
perasaan yang baik antara
11:14
two people based on
452
674960
1360
dua orang berdasarkan
11:16
understanding
453
676320
800
pemahaman
11:17
and communication.
454
677120
1520
dan komunikasi.
11:18
If you get on with
455
678640
960
Jika Anda bergaul dengan
11:19
someone, you like and
456
679600
1200
seseorang, Anda menyukai dan
11:20
enjoy a friendly
457
680800
1040
menikmati
11:21
relationship with them.
458
681840
1440
hubungan persahabatan dengan mereka.
11:23
Walking a tightrope
459
683280
1280
Berjalan di atas tali
11:24
means to be in a
460
684560
880
berarti berada dalam
11:25
difficult situation
461
685440
1200
situasi sulit
11:26
which requires careful
462
686640
1200
yang membutuhkan
11:27
consideration of
463
687840
880
pertimbangan cermat tentang
11:28
what to do.
464
688720
1120
apa yang harus dilakukan.
11:29
To be objective is to
465
689840
1280
Menjadi objektif berarti
11:31
base your actions on
466
691120
1200
mendasarkan tindakan Anda pada
11:32
facts rather than
467
692320
1120
fakta daripada
11:33
personal feelings.
468
693440
1040
perasaan pribadi.
11:35
When building rapport
469
695040
1040
Saat membangun hubungan
11:36
with someone, it's
470
696080
720
11:36
good to be frank - to
471
696800
1440
dengan seseorang, ada
baiknya untuk jujur ​​- untuk
11:38
express yourself in
472
698240
1040
mengekspresikan diri Anda secara
11:39
an open, honest way.
473
699280
1200
terbuka dan jujur.
11:41
But not sarcastic - to
474
701040
1440
Tapi bukan sarkastik - untuk
11:42
say the opposite of
475
702480
880
mengatakan kebalikan dari
11:43
what you really mean,
476
703360
1040
apa yang sebenarnya Anda maksudkan,
11:44
in order to hurt
477
704400
800
untuk menyakiti
11:45
someone's feelings or
478
705200
1040
perasaan seseorang atau
11:46
criticise them in
479
706240
960
mengkritiknya dengan
11:47
a humorous way.
480
707200
1360
cara yang lucu.
11:48
Well, Neil, if we run
481
708560
1280
Nah, Neil, jika kita berjalan
11:49
over six minutes
482
709840
800
lebih dari enam menit
11:50
we'll break our
483
710640
720
kita akan memutuskan
11:51
rapport with the 6
484
711360
800
hubungan kita dengan
11:52
Minute English producer,
485
712160
1600
produser Inggris 6 Menit,
11:53
so that's all for
486
713760
720
jadi itu saja untuk
11:54
this programme! Join
487
714480
1280
program ini! Bergabunglah dengan
11:55
us again soon for
488
715760
880
kami lagi segera untuk
11:56
more trending topics
489
716640
1120
topik yang lebih hangat
11:57
and useful vocabulary ...
490
717760
1520
dan kosa kata yang berguna ...
11:59
... and remember to
491
719280
1040
... dan jangan lupa untuk
12:00
download the BBC
492
720320
1120
mengunduh
12:01
Learning English app
493
721440
1040
aplikasi BBC Learning English
12:02
and stay friends by
494
722480
1040
dan tetap berteman dengan
12:03
following us on
495
723520
800
mengikuti kami di
12:04
social media.
496
724320
960
media sosial.
12:05
Bye for now!
497
725280
1120
Selamat tinggal untuk sekarang!
12:06
Bye!
498
726400
500
Selamat tinggal!
12:13
Hello. This is 6
499
733040
1120
Halo. Ini adalah 6
12:14
Minute English from
500
734160
1040
Menit Bahasa Inggris dari
12:15
BBC Learning English.
501
735200
1280
BBC Learning English.
12:16
I'm Rob.
502
736480
720
Saya Rob.
12:17
And I'm Sam.
503
737200
1040
Dan aku Sam.
12:18
As awful as the
504
738240
1040
Seburuk apa pun
12:19
coronavirus pandemic has
505
739280
1440
pandemi virus corona
12:20
been, it's also
506
740720
1040
, itu juga
12:21
highlighted the
507
741760
800
menyoroti
12:22
compassionate side of
508
742560
1520
sisi welas asih dari
12:24
human nature - doctors
509
744080
1840
sifat manusia - dokter
12:25
and nurses helping
510
745920
1040
dan perawat membantu
12:26
the sick.
511
746960
880
orang sakit.
12:27
Yes, and people helping
512
747840
1440
Ya, dan orang-orang membantu
12:29
out elderly relatives
513
749280
1440
kerabat
12:30
and neighbours, raising
514
750720
1440
dan tetangga lanjut usia, mengumpulkan
12:32
money for charity or
515
752160
1760
uang untuk amal atau
12:33
wearing a face mask
516
753920
1200
mengenakan masker
12:35
to keep others safe.
517
755120
1200
untuk menjaga keamanan orang lain.
12:36
But the pandemic has
518
756320
1040
Namun pandemi
12:37
also highlighted a
519
757360
1280
juga menyoroti
12:38
more worrying issue
520
758640
1680
masalah yang lebih mengkhawatirkan yang
12:40
called 'compassion fatigue'.
521
760320
2240
disebut 'kelelahan karena belas kasihan'.
12:42
Have you heard
522
762560
480
Pernahkah Anda mendengar
12:43
of that, Sam?
523
763040
960
tentang itu, Sam?
12:44
Yes, I think compassion
524
764000
1760
Ya, menurut saya kelelahan welas asih
12:45
fatigue is a kind of
525
765760
1360
adalah sejenis
12:47
emotional exhaustion
526
767120
1760
kelelahan emosional
12:48
which reduces your
527
768880
1520
yang mengurangi
12:50
ability to empathise
528
770400
1680
kemampuan Anda untuk berempati
12:52
or feel compassion
529
772080
1680
atau merasakan belas kasih
12:53
for others.
530
773760
880
kepada orang lain.
12:54
Yes, exactly, Sam.
531
774640
1360
Ya, persis, Sam.
12:56
Compassion fatigue has
532
776000
1440
Kelelahan welas asih telah
12:57
long been a problem for
533
777440
1200
lama menjadi masalah bagi
12:58
people working in medical
534
778640
1680
orang yang bekerja dalam
13:00
professions and is the
535
780320
1440
profesi medis dan menjadi
13:01
topic of this programme.
536
781760
1760
topik program ini.
13:03
We'll be hearing how the
537
783520
1280
Kita akan mendengar bagaimana
13:04
suffering and unhappiness
538
784800
1440
penderitaan dan ketidakbahagiaan yang
13:06
we see on the TV news
539
786240
1600
kita lihat di berita TV
13:07
can increase feelings
540
787840
1200
dapat meningkatkan perasaan
13:09
of helplessness.
541
789040
880
tidak berdaya.
13:10
But first, let me ask
542
790480
1120
Tapi pertama-tama, izinkan saya menanyakan
13:11
you my quiz question, Sam.
543
791600
1520
pertanyaan kuis saya, Sam.
13:13
Humanitarian workers see
544
793680
1760
Pekerja kemanusiaan melihat
13:15
human suffering on a
545
795440
1280
penderitaan manusia
13:16
daily basis and can
546
796720
1920
setiap hari dan dapat
13:18
easy fall victim to
547
798640
1360
dengan mudah menjadi korban
13:20
compassion fatigue.
548
800000
1200
kelelahan belas kasih.
13:21
Founded in 1971,
549
801920
1680
Didirikan pada tahun 1971,
13:23
M decins Sans Fronti res
550
803600
1600
M decins Sans Fronti res
13:25
is one of the biggest
551
805200
1040
adalah salah satu
13:26
humanitarian organisations.
552
806240
1760
organisasi kemanusiaan terbesar.
13:28
But what does M decins
553
808560
2160
Tapi apa artinya M decins
13:30
Sans Fronti res mean?
554
810720
1280
Sans Fronti res?
13:32
Is it: a) Medicine to
555
812560
1920
Apakah: a) Obat untuk
13:34
the frontline,
556
814480
1200
garis depan,
13:35
b) Doctors without
557
815680
1440
b) Dokter tanpa
13:37
borders, or
558
817120
1200
batas, atau
13:38
c) Medicine first?
559
818320
1520
c) Obat dulu?
13:40
I remember newspapers
560
820880
1680
Saya ingat surat kabar
13:42
calling it MSF and using
561
822560
2560
menyebutnya MSF dan menggunakan
13:45
its English name, which
562
825120
1200
nama Inggrisnya, yang
13:46
I think was, b) Doctors
563
826320
2480
menurut saya adalah, b) Dokter
13:48
without borders.
564
828800
880
tanpa batas.
13:50
OK, Sam, we'll find out
565
830240
1200
Oke, Sam, nanti kita cari tahu
13:51
the answer later on.
566
831440
1920
jawabannya.
13:53
Compassion fatigue centres
567
833360
1600
Kelelahan welas asih berpusat
13:54
on the idea that we
568
834960
1280
pada gagasan bahwa kita
13:56
can feel too much
569
836240
1200
dapat merasakan terlalu banyak
13:57
empathy and that feeling
570
837440
1760
empati dan perasaan itu
13:59
can lead to
571
839200
800
dapat menyebabkan
14:00
emotional burnout.
572
840000
1520
kelelahan emosional.
14:01
According to psychologist,
573
841520
1440
Menurut psikolog,
14:02
Margaret Heffernan, caring
574
842960
2160
Margaret Heffernan, perhatian
14:05
and fatigue are closely
575
845120
1680
dan kelelahan
14:06
connected. Caring for others
576
846800
2320
berhubungan erat. Merawat orang lain
14:09
means taking on someone's
577
849120
1520
berarti menanggung
14:10
pain yourself and this
578
850640
1920
sendiri rasa sakit seseorang dan ini
14:12
can have unhealthy
579
852560
1120
dapat menimbulkan konsekuensi yang tidak sehat
14:13
consequences for the carer.
580
853680
1760
bagi pengasuh.
14:15
Well, here's Margaret
581
855440
880
Nah, inilah Margaret
14:16
Heffernan talking to
582
856320
1280
Heffernan berbicara dengan
14:17
BBC World Service's,
583
857600
1600
BBC World Service's,
14:19
The Documentary Podcast.
584
859200
1600
The Documentary Podcast.
14:21
See if you can hear the
585
861360
1120
Lihat apakah Anda dapat mendengar
14:22
effects of compassion
586
862480
1280
efek kelelahan welas asih yang
14:23
fatigue she mentions.
587
863760
1280
dia sebutkan.
14:26
As you find people
588
866240
1120
Ketika Anda menemukan orang-orang
14:27
spending more and more
589
867360
880
menghabiskan lebih banyak
14:28
time online, reading more
590
868240
1280
waktu online, membaca semakin
14:29
and more and more
591
869520
640
banyak
14:30
depressing news and
592
870160
1600
berita yang menyedihkan dan
14:31
they become more and
593
871760
880
mereka menjadi semakin mati
14:32
more numb they also
594
872640
1200
rasa, mereka juga
14:33
become more and more
595
873840
800
menjadi semakin
14:34
addicted to it. And this
596
874640
1520
kecanduan. Dan ini
14:36
develops a kind of
597
876160
1600
mengembangkan semacam
14:37
state of mind that
598
877760
1360
tataran cita yang
14:39
is a kind of - it's
599
879120
960
semacam - ini adalah
14:40
a form of learned
600
880080
880
14:40
helplessness - because
601
880960
1840
bentuk
ketidakberdayaan yang dipelajari - karena
14:42
I'm consuming something
602
882800
1280
saya mengonsumsi sesuatu
14:44
that's upsetting me but
603
884080
1120
yang membuat saya kesal tetapi
14:45
I cannot do
604
885200
1200
saya tidak bisa berbuat
14:46
anything about it.
605
886400
1120
apa-apa.
14:48
Margaret Heffernan mentions
606
888480
1600
Margaret Heffernan menyebutkan
14:50
that spending too much
607
890080
1440
bahwa menghabiskan terlalu banyak
14:51
time reading depressing
608
891520
1360
waktu membaca
14:52
online news can leave
609
892880
1680
berita online yang menyedihkan dapat membuat
14:54
us feeling numb -
610
894560
1760
kita mati rasa -
14:56
unable to feel any
611
896320
1440
tidak dapat merasakan emosi apa pun
14:57
emotions or think
612
897760
1520
atau berpikir
14:59
clearly because we
613
899280
1120
jernih karena kita
15:00
are so upset or afraid.
614
900400
2320
sangat kesal atau takut.
15:02
The news exposes us to
615
902720
1600
Berita itu memaparkan kita pada
15:04
human suffering around
616
904320
1280
penderitaan manusia di seluruh
15:05
the world which we
617
905600
1360
dunia yang kita
15:06
feel powerless to help.
618
906960
1440
rasa tidak berdaya untuk membantu.
15:09
This can lead to
619
909120
720
15:09
something which in
620
909840
880
Ini dapat mengarah pada
sesuatu yang dalam
15:10
psychology is called
621
910720
1600
psikologi disebut
15:12
learned helplessness -
622
912320
1680
ketidakberdayaan yang dipelajari -
15:14
giving up trying to
623
914000
880
15:14
feel better because your
624
914880
1200
menyerah untuk mencoba
merasa lebih baik karena
15:16
previous attempts
625
916080
1120
upaya Anda sebelumnya
15:17
have not worked.
626
917200
880
tidak berhasil.
15:18
This is all incredibly
627
918640
1200
Ini semua sangat
15:19
depressing, Rob! It
628
919840
1840
menyedihkan, Rob!
15:21
sounds like we have
629
921680
1200
Sepertinya kita memiliki
15:22
limited amounts of compassion.
630
922880
2400
jumlah welas asih yang terbatas.
15:25
Well, there are more
631
925280
800
Nah, ada
15:26
positive ways of looking
632
926080
1280
cara yang lebih positif untuk
15:27
at it, Sam. Here's an
633
927360
1600
melihatnya, Sam. Berikut
15:28
alternative view from
634
928960
1680
pandangan alternatif dari
15:30
Tom Rivett-Carnac,
635
930640
1360
Tom Rivett-Carnac,
15:32
speaking with BBC World
636
932000
1360
berbicara dengan BBC World
15:33
Service's, The
637
933360
960
Service's, The
15:34
Documentary Podcast.
638
934320
1280
Documentary Podcast.
15:36
I understand why you're
639
936640
1280
Saya mengerti mengapa Anda
15:37
saying that it's
640
937920
800
mengatakan bahwa itu
15:38
finite - but I also
641
938720
1360
terbatas - tetapi
15:40
think compassion is a
642
940080
960
menurut saya kasih sayang adalah
15:41
habit. So dwelling with
643
941040
1840
kebiasaan. Jadi memikirkan
15:42
that, developing that
644
942880
1200
itu, mengembangkan
15:44
habit - yes, there are
645
944080
1520
kebiasaan itu - ya, ada
15:45
a lot of headwinds to
646
945600
1120
banyak angin sakal untuk
15:46
that and the rapid
647
946720
1760
itu dan
15:48
acceleration of the
648
948480
1120
akselerasi cepat dari
15:49
news cycle, the focus
649
949600
1520
siklus berita, fokus
15:51
on the next problem
650
951120
1600
pada masalah berikutnya
15:52
so quickly draws our
651
952720
2080
begitu cepat mengalihkan
15:54
attention away from
652
954800
1120
perhatian kita dari
15:55
developing those deeper
653
955920
1280
mengembangkan kebiasaan yang lebih dalam itu
15:57
habits as humanity that
654
957200
1360
sebagai kemanusiaan yang
15:58
gives us that courage
655
958560
1040
memberi kita keberanian
15:59
and that strength to
656
959600
1280
dan kekuatan itu untuk
16:00
make these
657
960880
560
membuat
16:01
big transformations.
658
961440
960
transformasi besar ini.
16:03
Like Margaret Heffernan,
659
963760
1440
Seperti Margaret Heffernan,
16:05
Tom Rivett-Carnac
660
965200
1440
Tom Rivett-Carnac
16:06
believes the news media
661
966640
2000
yakin media berita
16:08
is part of the problem.
662
968640
1520
adalah bagian dari masalah.
16:10
Online newspapers and
663
970160
1680
Surat kabar online dan
16:11
social media, speed up
664
971840
2000
media sosial, mempercepat
16:13
the news cycle - the
665
973840
1680
siklus berita - pelaporan
16:15
reporting of a particular
666
975520
1440
16:16
news story, from the
667
976960
1440
berita tertentu, dari
16:18
first instance
668
978400
1040
awal
16:19
to the last.
669
979440
1040
hingga akhir.
16:20
As a result, we are
670
980480
1200
Akibatnya, kami
16:21
constantly worrying
671
981680
960
terus-menerus mengkhawatirkan
16:22
about the next problem -
672
982640
1600
masalah berikutnya -
16:24
and this can easily
673
984240
1040
dan ini dapat dengan mudah
16:25
lead to emotional fatigue.
674
985280
1760
menyebabkan kelelahan emosional.
16:27
Tom emphasises
675
987680
1040
Tom menekankan
16:28
compassion as a habit
676
988720
1440
welas asih sebagai kebiasaan yang harus
16:30
to be developed, instead
677
990160
1520
dikembangkan,
16:31
of something finite -
678
991680
1600
bukan sesuatu yang terbatas -
16:33
limited or having
679
993280
960
terbatas atau memiliki
16:34
a fixed size.
680
994240
1200
ukuran tetap.
16:35
But such compassionate
681
995440
1360
Tetapi kebiasaan welas asih seperti itu
16:36
habits can be difficult
682
996800
1360
bisa sulit
16:38
to cultivate because
683
998160
1040
untuk ditumbuhkan karena
16:39
they face many
684
999200
1200
mereka menghadapi banyak
16:40
headwinds - forces
685
1000400
2080
angin sakal - kekuatan yang
16:42
blowing in the opposite
686
1002480
1120
bertiup ke
16:43
direction which stop
687
1003600
1760
arah berlawanan yang menghentikan
16:45
you moving forward.
688
1005360
1440
Anda bergerak maju.
16:47
Headwinds such as the
689
1007600
1600
Angin sakal seperti
16:49
rapid news cycle which
690
1009200
1920
siklus berita yang cepat yang
16:51
distracts us from
691
1011120
1040
mengalihkan perhatian kita dari
16:52
developing compassion
692
1012160
1360
mengembangkan welas asih
16:53
and courage. Maybe the
693
1013520
2080
dan keberanian. Mungkin
16:55
answer is to help in
694
1015600
1200
jawabannya adalah membantu dengan
16:56
whatever ways we can,
695
1016800
1360
cara apapun yang kita bisa,
16:58
without becoming
696
1018160
880
tanpa menjadi
16:59
hard-hearted - like
697
1019040
1360
keras hati - seperti
17:00
the volunteers of MSF.
698
1020400
2000
para relawan MSF.
17:02
Ah yes - your quiz
699
1022400
1200
Ah ya - pertanyaan kuis Anda
17:03
question, Rob. You
700
1023600
1520
, Rob. Anda
17:05
asked what the French
701
1025120
1440
bertanya apa arti
17:06
name M decins Sans
702
1026560
1280
nama Prancis M decins Sans
17:07
Fronti res means in
703
1027840
1280
Fronti res dalam
17:09
English. I said b) Doctors
704
1029120
2640
bahasa Inggris. Saya berkata b) Dokter
17:11
without borders.
705
1031760
1280
tanpa batas.
17:13
Which was ... the correct
706
1033040
1760
Yang mana ... jawaban yang benar
17:14
answer! Well done!
707
1034800
960
! Bagus sekali!
17:16
Doctors Without Borders
708
1036400
1600
Doctors Without Borders
17:18
offer volunteer medical
709
1038000
1360
menawarkan bantuan medis sukarela
17:19
assistance in the
710
1039360
960
di
17:20
world's worst conflict zones.
711
1040320
2080
zona konflik terburuk di dunia.
17:22
OK, Rob, let's recap
712
1042400
1360
Oke, Rob, mari kita rangkum
17:23
the vocabulary,
713
1043760
1120
kosa kata,
17:24
starting with compassion
714
1044880
1920
dimulai dengan kejenuhan welas asih
17:26
fatigue - emotional
715
1046800
2000
-
17:28
exhaustion which reduces
716
1048800
1760
kelelahan emosional yang mengurangi
17:30
your feelings
717
1050560
800
rasa
17:31
of compassion.
718
1051360
500
welas asih Anda.
17:32
This can leave you
719
1052640
800
Ini bisa membuat Anda
17:33
numb - unable to feel
720
1053440
1600
mati rasa - tidak dapat merasakan
17:35
any emotions because
721
1055040
1200
emosi apa pun karena
17:36
you are so shocked
722
1056240
1040
Anda sangat terkejut
17:37
or scared.
723
1057280
640
atau takut.
17:38
Learned helplessness
724
1058720
1360
Ketidakberdayaan yang dipelajari
17:40
is a psychological
725
1060080
1440
adalah
17:41
term for when someone
726
1061520
1680
istilah psikologis ketika seseorang
17:43
stops trying to feel
727
1063200
1360
berhenti berusaha untuk merasa
17:44
better because their
728
1064560
1360
lebih baik karena
17:45
previous attempts failed.
729
1065920
1760
usaha mereka sebelumnya gagal.
17:48
Some people believe
730
1068320
880
Beberapa orang percaya
17:49
that compassion is
731
1069200
1360
bahwa welas asih itu
17:50
finite - limited or
732
1070560
1600
terbatas - terbatas atau
17:52
having a fixed size.
733
1072160
1120
memiliki ukuran yang tetap.
17:53
And it can be disturbed
734
1073920
1520
Dan itu bisa diganggu
17:55
by the news cycle - the
735
1075440
1760
oleh siklus berita -
17:57
round of media reports
736
1077200
1440
putaran laporan media
17:58
and reactions to
737
1078640
960
dan reaksi terhadap
17:59
a news story.
738
1079600
1040
sebuah berita.
18:00
Which can be a headwind
739
1080640
1360
Yang bisa menjadi angin sakal
18:02
or opposing force,
740
1082000
1680
atau kekuatan yang berlawanan,
18:03
which stops us
741
1083680
880
yang menghentikan kita untuk
18:04
caring for others.
742
1084560
1280
peduli pada orang lain.
18:05
And that's it for
743
1085840
1040
Sekian untuk
18:06
this edition of
744
1086880
720
edisi
18:07
6 Minute English.
745
1087600
1280
bahasa Inggris 6 Menit kali ini.
18:08
Bye for now!
746
1088880
640
Selamat tinggal untuk sekarang!
18:09
Bye!
747
1089520
500
Selamat tinggal!
18:16
Hello. Welcome to 6
748
1096160
1200
Halo. Selamat datang di 6
18:17
Minute English, I'm Neil.
749
1097360
1440
Menit Bahasa Inggris, saya Neil.
18:18
And I'm Rob.
750
1098800
1040
Dan saya Rob.
18:19
Rob, would you say
751
1099840
1280
Rob, menurutmu
18:21
that were a snowflake?
752
1101120
1360
itu kepingan salju?
18:23
Wow, I can't believe
753
1103040
1440
Wow, aku tidak percaya
18:24
you said that, that's
754
1104480
1040
kamu mengatakan itu, itu
18:25
so offensive. How
755
1105520
1680
sangat ofensif. Bagaimana
18:27
could you be so rude?
756
1107200
1680
Anda bisa begitu kasar?
18:28
So I guess that's a
757
1108880
1360
Jadi saya kira itu
18:30
yes then? Sorry,
758
1110240
1360
ya? Maaf,
18:31
I only asked.
759
1111600
720
saya hanya bertanya.
18:32
Don't worry, I wasn't
760
1112960
1040
Jangan khawatir, saya tidak
18:34
really upset, I just
761
1114000
1440
terlalu kesal, saya hanya
18:35
wanted to demonstrate
762
1115440
1280
ingin menunjukkan
18:36
the meaning of the word.
763
1116720
1280
arti kata tersebut.
18:38
The word snowflake has
764
1118000
1200
Kata kepingan salju memiliki
18:39
taken on a new
765
1119200
800
18:40
meaning in recent years.
766
1120000
1520
arti baru dalam beberapa tahun terakhir.
18:41
These days it's
767
1121520
1040
Hari-hari ini
18:42
used as an insult.
768
1122560
1600
digunakan sebagai penghinaan.
18:44
It's used to criticise
769
1124160
1280
Ini digunakan untuk mengkritik
18:45
people or groups that
770
1125440
1520
orang atau kelompok yang
18:46
are seen to be very
771
1126960
1200
terlihat sangat
18:48
easily offended or
772
1128160
1280
mudah tersinggung atau
18:49
upset by things
773
1129440
960
kesal dengan
18:50
that others say.
774
1130400
1040
perkataan orang lain.
18:51
There is usually a
775
1131440
960
Biasanya ada
18:52
political side to it
776
1132400
1440
sisi politiknya
18:53
too, isn't there?
777
1133840
1040
juga, kan?
18:54
Yes, people who use
778
1134880
1360
Ya, orang yang menggunakan
18:56
the word snowflake
779
1136240
1280
kata kepingan salju
18:57
tend to be from the
780
1137520
1120
cenderung berasal dari
18:58
political right and
781
1138640
1360
sayap kanan politik dan
19:00
they usually use it
782
1140000
1040
mereka biasanya menggunakannya
19:01
about those on the
783
1141040
1040
untuk mereka yang berada di
19:02
political left,
784
1142080
1200
sayap kiri politik,
19:03
particularly millennials -
785
1143280
1520
terutama kaum milenial -
19:04
young, socially
786
1144800
880
19:05
aware adults.
787
1145680
800
orang dewasa muda yang sadar sosial.
19:07
Well we'll explore this
788
1147040
1120
Kami akan menjelajahi
19:08
topic in more detail
789
1148160
1120
topik ini secara lebih rinci
19:09
shortly, but first a
790
1149280
1440
sebentar lagi, tapi pertama-tama
19:10
quiz question. In which
791
1150720
1760
pertanyaan kuis. Pada
19:12
year was snowflake one
792
1152480
1520
tahun berapa kepingan salju menjadi salah
19:14
of Collins Dictionary's
793
1154000
1520
satu
19:15
words of the year? Was it:
794
1155520
2000
kata tahun ini dalam Kamus Collins? Apakah itu:
19:17
a) 1996, b) 2006 or
795
1157520
4160
a) 1996, b) 2006 atau
19:21
c) 2016?
796
1161680
2320
c) 2016?
19:24
Well, we said it's
797
1164000
720
19:24
quite a recent word
798
1164720
880
Yah, kami mengatakan itu
kata yang cukup baru
19:25
so I'm going
799
1165600
480
jadi saya akan pergi
19:26
for c) 2016.
800
1166080
2160
untuk c) 2016.
19:28
Well, we'll find out
801
1168240
1040
Nah, kita akan mencari tahu
19:29
if you're right later
802
1169280
960
apakah Anda benar nanti
19:30
on in the programme.
803
1170240
1120
dalam program ini.
19:31
The topic of offence
804
1171360
1280
Topik pelanggaran
19:32
is a very complicated
805
1172640
1200
adalah topik yang sangat rumit
19:33
one. First what do we
806
1173840
1840
. Pertama, apa yang kita
19:35
mean by offence, Rob?
807
1175680
1840
maksud dengan pelanggaran, Rob?
19:37
Thanks for that. That is
808
1177520
1440
Terima kasih untuk itu. Itu pertanyaan yang
19:38
a really difficult
809
1178960
960
sangat sulit
19:39
question. Something that
810
1179920
1680
. Sesuatu yang
19:41
is offensive is rude,
811
1181600
1520
ofensif itu kasar,
19:43
insulting and makes
812
1183120
1200
menghina dan membuat
19:44
people feel hurt and
813
1184320
1280
orang merasa sakit hati dan
19:45
upset. What's difficult
814
1185600
1920
kesal. Yang sulit
19:47
about it though is that
815
1187520
1440
tentang itu adalah bahwa
19:48
we don't all find the
816
1188960
1120
kita tidak semua menemukan
19:50
same things offensive.
817
1190080
1840
hal yang sama ofensif.
19:51
Some people can be
818
1191920
720
Beberapa orang dapat
19:52
deliberately offensive
819
1192640
1120
dengan sengaja menyinggung
19:53
and some people may be
820
1193760
1200
dan beberapa orang mungkin
19:54
offensive without
821
1194960
960
menyinggung tanpa
19:55
meaning to be.
822
1195920
800
sengaja.
19:56
Also, different people
823
1196720
1280
Juga, orang yang berbeda
19:58
respond to offence
824
1198000
1200
menanggapi pelanggaran
19:59
in different ways -
825
1199200
880
dengan cara yang berbeda -
20:00
some accept it as the
826
1200080
1280
beberapa menerimanya sebagai
20:01
price of free speech
827
1201360
1360
harga dari kebebasan berbicara
20:02
and some try to stop
828
1202720
1280
dan beberapa mencoba menghentikan
20:04
the people they think
829
1204000
880
20:04
are offensive from
830
1204880
1280
orang yang mereka anggap
ofensif untuk
20:06
saying the things
831
1206160
720
20:06
they do.
832
1206880
720
mengatakan hal-hal yang
mereka lakukan.
20:07
These terms come up
833
1207600
1200
Istilah-istilah ini
20:08
quite a lot in
834
1208800
720
cukup banyak muncul dalam
20:09
discussions about equality,
835
1209520
1840
diskusi tentang kesetaraan,
20:11
race, religion and
836
1211360
1040
ras, agama, dan
20:12
of course, politics.
837
1212400
1200
tentunya politik.
20:13
The topic was discussed
838
1213600
1120
Topik tersebut dibahas
20:14
in detail in the BBC
839
1214720
1360
secara rinci dalam
20:16
Radio programme Sweet
840
1216080
1440
program BBC Radio Sweet
20:17
Reason. Evan Davis
841
1217520
1360
Reason. Evan Davis
20:18
presented the programme
842
1218880
1120
mempresentasikan programnya
20:20
and here is the first
843
1220000
1040
dan inilah
20:21
part of his summary
844
1221040
1200
bagian pertama dari ringkasan
20:22
of the discussion.
845
1222240
1120
diskusinya.
20:23
What does he say is
846
1223360
1040
Apa yang dia katakan adalah
20:24
the reason some people
847
1224400
1440
alasan beberapa orang
20:25
talk about offence?
848
1225840
1120
berbicara tentang pelanggaran?
20:27
First, on occasion,
849
1227760
1440
Pertama, kadang-kadang,
20:29
people probably do
850
1229200
1120
orang mungkin
20:30
invoke offence when
851
1230320
1360
melakukan pelanggaran ketika
20:31
really they just have
852
1231680
720
mereka benar-benar hanya memiliki
20:32
a political disagreement
853
1232400
1440
perselisihan politik
20:33
and on occasion groups
854
1233840
1120
dan kadang-kadang kelompok
20:34
that suffer
855
1234960
480
yang menderita
20:35
discrimination or
856
1235440
880
diskriminasi atau
20:36
exclusion perhaps find
857
1236320
1840
pengucilan mungkin merasa
20:38
it exhilarating or
858
1238160
1280
senang atau
20:39
uniting to call out
859
1239440
1840
bersatu untuk menyerukan
20:41
that discrimination.
860
1241920
880
diskriminasi itu.
20:43
He says that some
861
1243600
960
Dia mengatakan bahwa beberapa
20:44
people take offence
862
1244560
1360
orang tersinggung
20:45
when it's just a
863
1245920
800
ketika itu hanya
20:46
political disagreement.
864
1246720
1280
ketidaksepakatan politik.
20:48
He says they
865
1248000
640
20:48
invoke offence.
866
1248640
1280
Dia mengatakan mereka
melakukan pelanggaran.
20:49
If you invoke something
867
1249920
1760
Jika Anda memohon sesuatu,
20:51
it means that you use
868
1251680
1200
itu berarti Anda
20:52
it to support your
869
1252880
960
menggunakannya untuk mendukung
20:53
point or explain your
870
1253840
1360
poin Anda atau menjelaskan
20:55
action. So to invoke
871
1255200
2000
tindakan Anda. Jadi untuk menyinggung
20:57
offence is to say that
872
1257200
1440
berarti mengatakan bahwa
20:58
we are acting this
873
1258640
1040
kami bertindak
20:59
way because we are
874
1259680
880
seperti ini karena kami
21:00
offended by what
875
1260560
960
tersinggung dengan apa yang
21:01
you have said, although
876
1261520
1440
Anda katakan, meskipun
21:02
the offence may only
877
1262960
1280
pelanggaran itu mungkin hanya
21:04
be a political
878
1264240
640
21:04
difference rather than
879
1264880
1120
perbedaan politik daripada
21:06
something truly offensive.
880
1266000
1920
sesuatu yang benar-benar ofensif.
21:07
Davis goes on to say
881
1267920
1360
Davis melanjutkan dengan mengatakan
21:09
that groups that do
882
1269280
1040
bahwa kelompok yang
21:10
suffer from discrimination
883
1270320
1520
mengalami diskriminasi
21:11
may get some feelings
884
1271840
1280
mungkin mendapatkan perasaan
21:13
of unity when they
885
1273120
1440
persatuan ketika mereka
21:14
call out discrimination.
886
1274560
1280
menyerukan diskriminasi.
21:16
They feel more together
887
1276400
1280
Mereka merasa lebih bersama
21:17
when they publicise
888
1277680
1040
ketika mereka mempublikasikan
21:18
and highlight the
889
1278720
720
dan menyoroti
21:19
discrimination they
890
1279440
880
diskriminasi yang mereka
21:20
have experienced.
891
1280320
800
alami.
21:21
Even though some offence
892
1281920
1120
Meskipun beberapa pelanggaran
21:23
that is taken may not
893
1283040
1040
yang dilakukan mungkin tidak
21:24
be genuine, that
894
1284080
1040
asli,
21:25
doesn't mean people
895
1285120
880
bukan berarti orang
21:26
don't have a right
896
1286000
720
21:26
to be offended. Here's
897
1286720
1440
tidak berhak
tersinggung. Ini
21:28
Evan Davis again.
898
1288160
1680
Evan Davis lagi.
21:29
Where the so-called
899
1289840
1280
Di mana yang disebut
21:31
snowflakes surely have
900
1291120
1200
kepingan salju pasti ada
21:32
a point is this,
901
1292320
1120
benarnya adalah ini,
21:33
societies are entitled
902
1293440
2080
masyarakat berhak
21:35
to make certain things
903
1295520
1040
membuat hal-hal tertentu menjadi
21:36
taboo and the
904
1296560
1040
tabu dan
21:37
millennials use of the
905
1297600
960
penggunaan kata ofensif oleh kaum milenial
21:38
word offensive is
906
1298560
960
21:39
simply designed to say
907
1299520
1280
hanya dirancang untuk mengatakan bahwa
21:40
some views are not
908
1300800
720
beberapa pandangan tidak
21:41
just wrong they are in
909
1301520
1040
hanya salah, tetapi juga dalam
21:42
a special category
910
1302560
1200
kategori khusus
21:43
of wrong.
911
1303760
500
yang salah.
21:44
His point here is that
912
1304880
1680
Maksudnya di sini adalah bahwa
21:46
societies can decide
913
1306560
1520
masyarakat dapat memutuskan
21:48
that certain things
914
1308080
1120
bahwa hal-hal tertentu
21:49
are taboo. In this
915
1309200
1520
adalah hal yang tabu. Dalam
21:50
context something that
916
1310720
1200
konteks ini sesuatu
21:51
is taboo is something
917
1311920
1280
yang tabu adalah sesuatu
21:53
that is regarded by
918
1313200
880
yang dianggap
21:54
society as being
919
1314080
1280
21:55
shocking and offensive
920
1315360
1760
mengejutkan dan ofensif oleh masyarakat
21:57
and that it is OK for
921
1317120
960
dan tidak apa-apa bagi
21:58
people to be offended
922
1318080
960
orang untuk tersinggung
21:59
by these things.
923
1319040
1280
oleh hal-hal tersebut.
22:00
And I think the point
924
1320320
960
Dan saya pikir poin yang
22:01
he makes is a good one.
925
1321280
1360
dia buat adalah poin yang bagus.
22:02
The word snowflake is
926
1322640
1440
Kata kepingan salju
22:04
usually used as an
927
1324080
1120
biasanya digunakan sebagai
22:05
insult - but some people
928
1325200
1520
hinaan - tetapi beberapa orang
22:06
may feel proud to be a
929
1326720
1200
mungkin merasa bangga menjadi
22:07
snowflake because it
930
1327920
1520
kepingan salju karena
22:09
means they are standing
931
1329440
1040
berarti mereka
22:10
up for a particular
932
1330480
1040
berdiri untuk
22:11
standard, they have a
933
1331520
1200
standar tertentu, mereka memiliki
22:12
level of decency and
934
1332720
1360
tingkat kesopanan dan
22:14
social responsibility
935
1334080
1440
tanggung jawab sosial
22:15
that is higher than that
936
1335520
1360
yang lebih tinggi daripada
22:16
of those who are calling
937
1336880
1280
mereka yang
22:18
them snowflakes.
938
1338160
960
menyebutnya kepingan salju.
22:19
Well, I hope we haven't
939
1339760
1360
Yah, saya harap kami tidak
22:21
caused any offence today.
940
1341120
1920
menyebabkan pelanggaran apa pun hari ini.
22:23
Before we review the
941
1343040
880
22:23
vocabulary, can we have
942
1343920
1360
Sebelum kita meninjau
kosakatanya, bisakah kita mendapatkan
22:25
the answer to today's
943
1345280
1200
jawaban untuk pertanyaan hari ini
22:26
question, Neil?
944
1346480
960
, Neil?
22:27
Of course, I asked in
945
1347440
1680
Tentu saja, saya bertanya pada
22:29
which year was
946
1349120
1040
tahun berapa
22:30
snowflake one of
947
1350160
1120
kepingan salju menjadi salah satu
22:31
Collins Dictionary's
948
1351280
1280
22:32
words of the year?
949
1352560
800
kata tahun ini dalam Kamus Collins?
22:33
Was it ...
950
1353360
400
22:33
a) 1996, b) 2006,
951
1353760
2800
Apakah itu ...
a) 1996, b) 2006,
22:36
or c) 2016?
952
1356560
1920
atau c) 2016?
22:38
And I said c) 2016.
953
1358480
2240
Dan saya bilang c) 2016.
22:40
It's got to be right!
954
1360720
880
Pasti benar!
22:41
Well, do you want
955
1361600
800
Nah, mau
22:42
to hear the story?
956
1362400
800
dengar ceritanya?
22:43
Interestingly the
957
1363200
800
Menariknya,
22:44
term was coined in
958
1364000
1600
istilah tersebut diciptakan pada
22:45
1996 in the book
959
1365600
1760
tahun 1996 dalam buku
22:47
Fight Club, but it
960
1367360
1120
Fight Club, tetapi
22:48
was in 2016 that it
961
1368480
2000
pada tahun 2016 istilah tersebut
22:50
was one of the
962
1370480
560
menjadi salah satu
22:51
dictionary's words
963
1371040
1040
kata kamus
22:52
of the year. Now
964
1372080
1840
tahun ini. Sekarang mari
22:53
let's review our words
965
1373920
1200
kita tinjau kata-kata kita
22:55
of the day. First
966
1375120
720
22:55
there is 'offence'.
967
1375840
1360
hari ini. Pertama
ada 'pelanggaran'.
22:57
People can take offence
968
1377200
1360
Orang bisa tersinggung
22:58
and be offended by
969
1378560
1440
dan tersinggung oleh
23:00
something that is
970
1380000
1120
sesuatu yang
23:01
offensive. Something
971
1381120
1440
ofensif. Sesuatu
23:02
that is offensive
972
1382560
1040
yang ofensif
23:03
could be rude,
973
1383600
800
bisa kasar,
23:04
insulting and shocking.
974
1384400
1760
menghina dan mengejutkan.
23:06
It might take the form
975
1386160
960
Ini bisa berupa
23:07
of humiliation or
976
1387120
1120
penghinaan atau
23:08
discrimination against
977
1388240
1280
diskriminasi terhadap
23:09
a person or group.
978
1389520
1600
seseorang atau kelompok.
23:11
The term 'snowflake' is
979
1391120
1360
Istilah 'kepingan salju' adalah
23:12
a word used by some
980
1392480
1120
kata yang digunakan oleh sebagian
23:13
people to talk about
981
1393600
1120
orang untuk berbicara tentang
23:14
other people who they
982
1394720
1360
orang lain yang
23:16
think get offended too
983
1396080
1200
menurut mereka terlalu
23:17
easily and unnecessarily.
984
1397280
1920
mudah tersinggung dan tidak perlu.
23:19
They don't want to
985
1399200
800
Mereka tidak ingin
23:20
change their language
986
1400000
960
23:20
or ideas just because
987
1400960
1680
mengubah bahasa
atau ide mereka hanya karena
23:22
snowflakes get upset.
988
1402640
1280
kepingan salju menjadi marah.
23:24
Then we had the word
989
1404560
1040
Kemudian kami memiliki kata
23:25
'invoke'. If you
990
1405600
1200
'panggilan'. Jika Anda
23:26
invoke something you use
991
1406800
1680
memohon sesuatu, Anda
23:28
it as a reason to
992
1408480
960
menggunakannya sebagai alasan untuk
23:29
explain your actions
993
1409440
1040
menjelaskan tindakan
23:30
and feelings.
994
1410480
640
dan perasaan Anda.
23:31
To call something out
995
1411840
1520
Menyerukan sesuatu
23:33
is to challenge it,
996
1413360
1120
berarti menantangnya,
23:34
to highlight it and
997
1414480
1120
menyorotnya, dan
23:35
look for justification.
998
1415600
1520
mencari pembenaran.
23:37
And finally, we have
999
1417120
1040
Dan akhirnya, kami memiliki
23:38
'taboo'. Something that
1000
1418160
1440
'tabu'. Sesuatu yang
23:39
society says is
1001
1419600
1120
dikatakan masyarakat
23:40
offensive and shocking.
1002
1420720
1520
menyinggung dan mengejutkan.
23:42
So there we have it.
1003
1422240
960
Jadi begitulah.
23:43
What do you think
1004
1423200
720
23:43
Rob of this topic.
1005
1423920
1600
Bagaimana menurut Anda
Rob tentang topik ini.
23:45
Well, it is a very
1006
1425520
1200
Yah, itu adalah
23:46
difficult subject,
1007
1426720
1040
subjek yang sangat sulit,
23:47
particularly when it
1008
1427760
800
terutama jika
23:48
comes to politics,
1009
1428560
1120
menyangkut politik,
23:49
religion and society.
1010
1429680
1920
agama, dan masyarakat.
23:51
Free speech is good
1011
1431600
1040
Kebebasan berbicara itu baik
23:52
but at times,
1012
1432640
880
tetapi kadang-kadang,
23:53
particularly on social
1013
1433520
1040
terutama di
23:54
media, I think can be
1014
1434560
1680
media sosial, menurut saya bisa jadi
23:56
unnecessarily unpleasant.
1015
1436240
1520
tidak menyenangkan.
23:58
Well, try not to be
1016
1438400
800
Baiklah, cobalah untuk tidak
23:59
offended but it is
1017
1439200
1360
tersinggung tetapi sekarang
24:00
time for us to leave
1018
1440560
1040
saatnya kami meninggalkan
24:01
you for this programme.
1019
1441600
1280
Anda untuk program ini.
24:02
Do join us next time.
1020
1442880
1360
Bergabunglah dengan kami lain kali.
24:04
Remember you can find
1021
1444240
880
Ingat Anda dapat menemukan
24:05
us on Instagram,
1022
1445120
880
kami di Instagram,
24:06
Facebook, Twitter,
1023
1446000
1200
Facebook, Twitter,
24:07
YouTube and of course
1024
1447200
1040
YouTube, dan tentu saja
24:08
our website
1025
1448240
640
24:08
bbclearningenglish.com.
1026
1448880
1680
situs web kami
bbclearningenglish.com.
24:10
And of course, we have
1027
1450560
1520
Dan tentu saja, kami memiliki
24:12
a new app which you
1028
1452080
1040
aplikasi baru yang
24:13
can find on our
1029
1453120
1040
dapat Anda temukan di
24:14
website. It's free
1030
1454160
1360
situs web kami. Ini gratis
24:15
and it's brilliant,
1031
1455520
720
dan brilian,
24:16
isn't it, Rob?
1032
1456240
720
24:16
Absolutely!
1033
1456960
960
bukan, Rob?
Sangat! Sampai
24:17
See you soon, bye.
1034
1457920
1200
jumpa lagi, sampai jumpa.
24:19
Bye!
1035
1459120
500
Selamat tinggal!
24:25
Hello. This is 6 Minute
1036
1465680
1280
Halo. Ini adalah 6 Menit
24:26
English from BBC
1037
1466960
1040
Bahasa Inggris dari BBC
24:28
Learning English.
1038
1468000
720
24:28
I'm Neil.
1039
1468720
960
Learning English.
Saya Nil.
24:29
And I'm Georgina.
1040
1469680
1040
Dan saya Georgina.
24:31
That's a big smile
1041
1471280
960
Itu senyum lebar
24:32
on your face,
1042
1472240
560
24:32
Georgina! You
1043
1472800
800
di wajahmu,
Georgina! Kamu
24:33
seem happy today!
1044
1473600
1440
tampak bahagia hari ini!
24:35
I am, Neil. After all,
1045
1475040
1840
Saya, Nil. Lagipula,
24:36
what's the point in
1046
1476880
880
apa gunanya
24:37
seeing the glass
1047
1477760
800
melihat gelas
24:38
half empty?
1048
1478560
800
setengah kosong?
24:39
Ah, so you're someone
1049
1479920
1520
Ah, jadi Anda adalah seseorang
24:41
who tries to see the
1050
1481440
1040
yang mencoba melihat
24:42
glass half full - you
1051
1482480
1600
gelas setengah penuh -
24:44
generally look at
1052
1484080
960
biasanya Anda memandang
24:45
things in a positive way.
1053
1485040
1920
segala sesuatu dengan cara yang positif.
24:46
I hope so! It may
1054
1486960
1520
Saya harap begitu! Mungkin
24:48
seem strange to be
1055
1488480
960
terasa aneh
24:49
discussing happiness
1056
1489440
1200
membahas kebahagiaan
24:50
in the middle of a
1057
1490640
800
di tengah
24:51
global pandemic but
1058
1491440
1760
pandemi global, tetapi
24:53
right now feeling
1059
1493200
960
saat ini merasa
24:54
happy is more
1060
1494160
880
bahagia lebih
24:55
important than ever.
1061
1495040
1600
penting dari sebelumnya.
24:56
Well then, it's lucky
1062
1496640
1040
Kalau begitu, untungnya
24:57
that happiness is the
1063
1497680
1120
kebahagiaan adalah
24:58
subject of this programme,
1064
1498800
1280
subjek dari program ini,
25:00
Georgina. And while
1065
1500080
1440
Georgina. Dan sementara
25:01
many things seem to be
1066
1501520
1200
banyak hal tampaknya berada
25:02
out of our control
1067
1502720
960
di luar kendali kita
25:03
just now, there are
1068
1503680
1200
sekarang, ada
25:04
small things we can
1069
1504880
960
hal-hal kecil yang dapat kita
25:05
do to feel better
1070
1505840
960
lakukan untuk merasa lebih baik
25:06
about life ...
1071
1506800
766
tentang hidup ...
25:07
... to feel less
1072
1507566
1154
... untuk mengurangi
25:08
stressed, and maybe
1073
1508720
1040
stres, dan
25:09
even a little happier.
1074
1509760
1440
bahkan mungkin sedikit lebih bahagia.
25:11
You're talking like a
1075
1511760
800
Anda berbicara seperti
25:12
Dane now, Georgina.
1076
1512560
1520
orang Denmark sekarang, Georgina.
25:14
Denmark, and in fact
1077
1514080
1280
Denmark, dan faktanya
25:15
all the Nordic countries,
1078
1515360
1440
semua negara Nordik,
25:16
are often listed as
1079
1516800
1120
sering terdaftar sebagai
25:17
among the happiest
1080
1517920
1200
salah satu tempat paling bahagia
25:19
places in the world.
1081
1519120
1520
di dunia.
25:20
You know what would
1082
1520640
640
Kau tahu apa yang akan
25:21
make me happy, Neil? -
1083
1521280
1520
membuatku bahagia, Neil? -
25:22
asking me a really
1084
1522800
1120
menanyakan
25:23
good quiz question.
1085
1523920
1600
pertanyaan kuis yang sangat bagus.
25:25
OK. Well, did you know
1086
1525520
1280
OKE. Nah, tahukah Anda
25:26
that every year the UN
1087
1526800
1520
bahwa setiap tahun PBB
25:28
publishes its Global
1088
1528320
1360
menerbitkan Global
25:29
Happiness Survey
1089
1529680
1200
Happiness Survey yang
25:30
revealing the happiest
1090
1530880
1040
mengungkapkan
25:31
countries in the world?
1091
1531920
880
negara-negara paling bahagia di dunia?
25:33
It's based on factors like
1092
1533360
1600
Ini didasarkan pada faktor-faktor seperti
25:34
income, life expectancy
1093
1534960
1840
pendapatan, harapan hidup
25:36
and health. The Nordic
1094
1536800
1680
dan kesehatan.
25:38
countries often come in
1095
1538480
1280
Negara-negara Nordik sering masuk dalam
25:39
the top ten, but which
1096
1539760
1520
sepuluh besar, tetapi
25:41
country was rated the
1097
1541280
1040
negara mana yang dinilai
25:42
happiest in 2020? Was it:
1098
1542320
2400
paling bahagia di tahun 2020? Apakah itu:
25:44
a) Iceland, b) Denmark
1099
1544720
2480
a) Islandia, b) Denmark
25:47
or c) Finland?
1100
1547200
1040
atau c) Finlandia?
25:48
Well, Neil, Denmark is famous
1101
1548800
1680
Nah, Neil, Denmark terkenal
25:50
for bacon, and nothing
1102
1550480
1440
dengan bacon, dan tidak ada yang
25:51
makes me happier than
1103
1551920
1120
membuat saya lebih bahagia daripada
25:53
a bacon sandwich, so
1104
1553040
1680
sandwich bacon, jadi
25:54
I'll say b) Denmark.
1105
1554720
2160
menurut saya b) Denmark.
25:56
I like your thinking,
1106
1556880
880
Saya suka pemikiran Anda,
25:57
Georgina! We'll find out
1107
1557760
1440
Georgina! Kami akan mengetahui
25:59
the answer later, but
1108
1559200
1200
jawabannya nanti, tetapi
26:00
you're certainly right
1109
1560400
880
Anda benar
26:01
to say that Denmark is
1110
1561280
1360
mengatakan bahwa Denmark
26:02
considered one of the
1111
1562640
880
dianggap sebagai salah satu
26:03
happiest countries
1112
1563520
960
negara paling bahagia
26:04
in the world.
1113
1564480
880
di dunia.
26:05
Malene Rydahl, author of
1114
1565360
1760
Malene Rydahl, penulis
26:07
the bestselling book,
1115
1567120
1040
buku laris,
26:08
Happy as a Dane, believes
1116
1568160
1680
Happy as a Dane, percaya
26:09
that aspects of Danish
1117
1569840
1200
bahwa aspek-aspek
26:11
culture can help us
1118
1571040
1120
budaya Denmark dapat membantu kita
26:12
improve our chances
1119
1572160
1200
meningkatkan peluang kita
26:13
of happiness.
1120
1573360
1200
untuk bahagia.
26:14
Here she is explaining
1121
1574560
1280
Di sini dia menjelaskan
26:15
what happiness means
1122
1575840
1040
apa arti kebahagiaan
26:16
for her to BBC World
1123
1576880
1520
baginya dalam program BBC World
26:18
Service programme,
1124
1578400
880
Service,
26:19
The Conversation. See if
1125
1579280
1600
The Conversation. Lihat apakah
26:20
you can hear what she thinks.
1126
1580880
1280
Anda dapat mendengar apa yang dia pikirkan.
26:23
Well, I think we should
1127
1583040
1120
Yah, saya pikir kita harus
26:24
be seeking alignment and
1128
1584160
1600
mencari keselarasan dan
26:25
I think we should
1129
1585760
1120
saya pikir kita harus
26:26
practise gratitude and
1130
1586880
1520
berlatih berterima kasih dan
26:28
I think that we should be
1131
1588400
960
saya pikir kita harus
26:29
more conscious about
1132
1589360
1360
lebih sadar tentang
26:30
how we relate to things
1133
1590720
1120
bagaimana kita berhubungan dengan hal-hal
26:31
that happen to us and
1134
1591840
1440
yang terjadi pada kita dan
26:33
how much we compare
1135
1593280
880
seberapa banyak kita membandingkan
26:34
ourselves to others ...
1136
1594160
1600
diri kita dengan orang lain ...
26:35
I do think that what we
1137
1595760
1040
Saya pikir begitu yang
26:36
need to focus on is the
1138
1596800
2000
perlu kita fokuskan adalah
26:38
quality of our relationships.
1139
1598800
1280
kualitas hubungan kita.
26:40
Did you hear Malene use the
1140
1600880
1520
Apakah Anda mendengar Malene menggunakan
26:42
word alignment? She thinks
1141
1602400
2320
kata keselarasan? Dia pikir
26:44
there should be harmony
1142
1604720
1040
harus ada harmoni
26:45
between my true sense
1143
1605760
1280
antara perasaan saya yang sebenarnya
26:47
of who I am, what I
1144
1607040
1760
tentang siapa saya, apa yang saya
26:48
think and how I relate
1145
1608800
1360
pikirkan dan bagaimana saya berhubungan
26:50
to others. We should be
1146
1610160
1920
dengan orang lain. Kita harus
26:52
in alignment - or in
1147
1612080
1440
sejalan - atau dalam
26:53
the correct relation,
1148
1613520
1200
hubungan yang benar,
26:54
to those things.
1149
1614720
1360
dengan hal-hal itu.
26:56
Malene also thinks
1150
1616080
1280
Malene juga berpendapat bahwa
26:57
happiness comes from
1151
1617360
960
kebahagiaan berasal dari
26:58
gratitude - feeling
1152
1618320
1200
rasa syukur – perasaan
26:59
grateful and expressing
1153
1619520
1360
bersyukur dan mengungkapkan
27:00
thanks to other people.
1154
1620880
1440
rasa terima kasih kepada orang lain.
27:02
She recommends finding
1155
1622320
1280
Dia merekomendasikan untuk menemukan
27:03
three things, no matter
1156
1623600
1520
tiga hal,
27:05
how small, to be
1157
1625120
960
sekecil apa pun, untuk
27:06
grateful for every day.
1158
1626080
1920
disyukuri setiap hari.
27:08
Like ... getting a
1159
1628000
720
27:08
good night's sleep,
1160
1628720
1040
Seperti...
tidur nyenyak,
27:09
drinking a hot
1161
1629760
640
minum
27:10
coffee ... and having
1162
1630400
1120
kopi panas... dan mengobrol
27:11
this chat with
1163
1631520
640
27:12
you, Georgina.
1164
1632160
1040
denganmu, Georgina.
27:13
Thanks, Neil, that's
1165
1633200
960
Terima kasih, Neil, itu
27:14
put a smile on my face!
1166
1634160
1360
membuatku tersenyum!
27:16
It may sound strange
1167
1636080
1440
Ini mungkin terdengar aneh,
27:17
but doing this every
1168
1637520
1040
tetapi melakukan ini setiap
27:18
day can really boost
1169
1638560
1200
hari dapat benar-benar meningkatkan
27:19
your happiness levels.
1170
1639760
1360
tingkat kebahagiaan Anda.
27:21
Malene also warns
1171
1641680
1280
Malene juga memperingatkan
27:22
against seeking happiness
1172
1642960
1360
agar tidak mencari kebahagiaan
27:24
in external things,
1173
1644320
1360
dalam hal-hal eksternal,
27:25
as you can hear in
1174
1645680
880
seperti yang dapat Anda dengar dalam
27:26
this chat with BBC
1175
1646560
1360
obrolan ini dengan BBC
27:27
World Service's,
1176
1647920
800
World Service,
27:28
The Conversation.
1177
1648720
880
The Conversation.
27:30
If you seek happiness
1178
1650480
1280
Jika Anda mencari kebahagiaan
27:31
and you mistake it for
1179
1651760
1440
dan Anda salah mengartikannya sebagai
27:33
pleasure, you will
1180
1653200
1600
kesenangan, Anda
27:34
be running around like
1181
1654800
960
akan berlarian seperti
27:35
a little hamster in
1182
1655760
880
hamster kecil di
27:36
a wheel because it's
1183
1656640
1600
roda karena itu
27:38
never enough and
1184
1658240
1280
tidak pernah cukup dan
27:39
because you will be
1185
1659520
800
karena Anda akan segera menjadi
27:40
very quickly the
1186
1660320
960
27:41
victim of the hedonic
1187
1661280
1200
korban
27:42
treadmill ... and the
1188
1662480
1120
treadmill hedonis ... dan
27:43
hedonic treadmill
1189
1663600
1040
treadmill hedonis
27:44
is ... you know, you
1190
1664640
1040
adalah .. Anda tahu, Anda
27:45
want something, you
1191
1665680
880
menginginkan sesuatu, Anda
27:46
think if you're more
1192
1666560
800
berpikir jika Anda lebih
27:47
beautiful, if you get
1193
1667360
720
cantik, jika Anda mendapatkan
27:48
more power, if you
1194
1668080
960
lebih banyak kekuatan, jika Anda
27:49
get more money and
1195
1669040
1760
mendapatkan lebih banyak uang dan
27:50
fame and then you'll
1196
1670800
2080
ketenaran, dan
27:52
finally be happy ...
1197
1672880
1200
akhirnya Anda akan bahagia ...
27:54
and then you get it
1198
1674080
800
27:54
and you get a
1199
1674880
800
lalu Anda mendapatkannya
dan Anda mendapatkan
27:55
small satisfaction.
1200
1675680
1280
kepuasan kecil.
27:58
According to Malene,
1201
1678000
1200
Menurut Malene,
27:59
chasing external
1202
1679200
960
mengejar
28:00
pleasures like money
1203
1680160
1120
kesenangan eksternal seperti uang
28:01
and fame will leave you
1204
1681280
1280
dan ketenaran akan membuat Anda
28:02
feeling like a hamster
1205
1682560
1120
merasa seperti hamster
28:03
on a wheel - like
1206
1683680
1520
di atas roda - seperti
28:05
someone who's always
1207
1685200
1120
seseorang yang selalu
28:06
busy but never
1208
1686320
960
sibuk tetapi tidak pernah
28:07
accomplishes anything
1209
1687280
1040
menyelesaikan sesuatu yang
28:08
useful or finishes
1210
1688320
1200
berguna atau menyelesaikan
28:09
what they start.
1211
1689520
1200
apa yang mereka mulai.
28:10
She also says it's
1212
1690720
1120
Dia juga mengatakan
28:11
easy to become a
1213
1691840
960
mudah menjadi
28:12
victim of the hedonic
1214
1692800
1360
korban dari
28:14
treadmill. This is the
1215
1694160
1680
treadmill hedonis. Ini adalah
28:15
idea that humans adapt
1216
1695840
1600
gagasan bahwa manusia beradaptasi
28:17
to whatever level of
1217
1697440
1200
dengan tingkat kebahagiaan apa pun yang
28:18
happiness they achieve.
1218
1698640
1360
mereka capai.
28:20
As we make more money,
1219
1700640
1520
Saat kita menghasilkan lebih banyak uang,
28:22
meet the perfect boyfriend
1220
1702160
1600
bertemu pacar yang sempurna
28:23
or whatever we desire,
1221
1703760
1360
atau apa pun yang kita inginkan,
28:25
our expectations also
1222
1705120
1600
ekspektasi kita juga
28:26
increase, so we never
1223
1706720
1920
meningkat, sehingga kita tidak pernah
28:28
find the happiness we
1224
1708640
1040
menemukan kebahagiaan yang kita
28:29
hoped we would!
1225
1709680
720
harapkan!
28:31
'Money can't buy happiness',
1226
1711120
1440
'Uang tidak bisa membeli kebahagiaan',
28:32
as my grandma used to say.
1227
1712560
1760
seperti yang sering dikatakan nenek saya.
28:34
Right. In fact, it's
1228
1714320
1520
Benar. Faktanya,
28:35
probably the quality
1229
1715840
1200
mungkin kualitas
28:37
of our relationships,
1230
1717040
1760
hubungan kita,
28:38
not external objects,
1231
1718800
1600
bukan objek eksternal,
28:40
that gives satisfaction -
1232
1720400
2000
yang memberikan kepuasan -
28:42
the pleasure we feel when
1233
1722400
1360
kesenangan yang kita rasakan saat
28:43
we achieve something
1234
1723760
1040
kita mencapai sesuatu yang
28:44
we wanted to.
1235
1724800
800
kita inginkan.
28:46
Lots of useful tips there,
1236
1726160
1280
Banyak tips berguna di sana,
28:47
Georgina, for feeling
1237
1727440
1040
Georgina, untuk merasa
28:48
as happy as a Dane.
1238
1728480
1440
sebahagia orang Denmark.
28:49
A Dane, you say, Neil?
1239
1729920
1600
Dane, katamu, Neil?
28:51
So I got the
1240
1731520
640
Jadi saya mendapat
28:52
correct answer?
1241
1732160
1200
jawaban yang benar?
28:53
In my quiz question
1242
1733360
1040
Dalam pertanyaan kuis saya,
28:54
I asked Georgina which
1243
1734400
1280
saya bertanya kepada Georgina
28:55
Nordic country was
1244
1735680
1120
negara Nordik mana yang
28:56
rated happiest in the
1245
1736800
1200
dinilai paling bahagia dalam
28:58
UN's 2020 global survey.
1246
1738000
2560
survei global PBB tahun 2020.
29:00
I guessed b) Denmark.
1247
1740560
1760
Saya kira b) Denmark.
29:02
But in fact, Georgina,
1248
1742880
1520
Tapi nyatanya, Georgina,
29:04
it was ... c) Finland.
1249
1744400
1440
itu adalah ... c) Finlandia.
29:05
I guess their bacon
1250
1745840
1120
Saya kira sandwich bacon mereka
29:06
sandwiches are
1251
1746960
880
29:07
even better!
1252
1747840
960
lebih baik!
29:08
OK, let's recap the
1253
1748800
1520
Baiklah, mari rekap
29:10
vocabulary and start seeing
1254
1750320
1600
kosa kata dan mulai melihat
29:11
the glass half full -
1255
1751920
1520
gelas setengah penuh -
29:13
looking at things
1256
1753440
880
melihat segala sesuatu
29:14
in a positive way.
1257
1754320
1440
dengan cara yang positif.
29:15
Happiness might be all
1258
1755760
1360
Kebahagiaan mungkin
29:17
about alignment -
1259
1757120
1440
tentang keselarasan -
29:18
being in the correct
1260
1758560
1040
berada dalam
29:19
relation to things.
1261
1759600
1360
hubungan yang benar dengan berbagai hal.
29:20
Or gratitude - being
1262
1760960
1680
Atau terima kasih -
29:22
grateful and giving thanks.
1263
1762640
1440
bersyukur dan berterima kasih.
29:24
Feeling like a hamster
1264
1764640
1040
Merasa seperti hamster
29:25
on a wheel means you're
1265
1765680
1120
di atas roda berarti Anda
29:26
always busy doing
1266
1766800
1200
selalu sibuk melakukan
29:28
things but without
1267
1768000
960
29:28
getting satisfaction -
1268
1768960
1280
sesuatu tetapi tidak
mendapatkan kepuasan -
29:30
the pleasant feeling of
1269
1770240
1200
perasaan menyenangkan untuk
29:31
achieving something
1270
1771440
800
mencapai sesuatu yang
29:32
you really wanted to.
1271
1772240
1520
benar-benar Anda inginkan.
29:33
Finally, the reason
1272
1773760
1360
Akhirnya, alasan mengapa
29:35
happiness often escapes
1273
1775120
1440
kebahagiaan sering luput dari
29:36
us may involve the
1274
1776560
1440
kita mungkin melibatkan
29:38
hedonic treadmill - the
1275
1778000
1600
treadmill hedonis -
29:39
human tendency to
1276
1779600
1200
kecenderungan manusia untuk
29:40
return to the same
1277
1780800
1040
kembali ke
29:41
level of happiness after
1278
1781840
1680
tingkat kebahagiaan yang sama setelah
29:43
something very good
1279
1783520
1200
sesuatu yang sangat baik
29:44
or very bad has happened.
1280
1784720
1840
atau sangat buruk terjadi.
29:46
That's all for this
1281
1786560
800
Itu saja untuk
29:47
programme. We hope it's
1282
1787360
1040
program ini. Kami harap ini
29:48
lifted your spirits
1283
1788400
1040
mengangkat semangat Anda
29:49
and given you some
1284
1789440
720
dan memberi Anda beberapa
29:50
useful vocabulary
1285
1790160
1200
kosakata yang berguna
29:51
as well.
1286
1791360
640
juga.
29:52
Remember to join us
1287
1792000
1040
Ingatlah untuk segera bergabung dengan kami
29:53
again soon for more
1288
1793040
1200
lagi untuk
29:54
interesting topics here
1289
1794240
1440
topik yang lebih menarik di sini
29:55
at 6 Minute English.
1290
1795680
1360
di 6 Menit Bahasa Inggris.
29:57
And if you like
1291
1797600
800
Dan jika Anda menyukai
29:58
topical discussions and
1292
1798400
1600
diskusi topikal dan
30:00
want to learn how to
1293
1800000
1120
ingin mempelajari cara
30:01
use the vocabulary
1294
1801120
1280
menggunakan kosakata yang
30:02
found in headlines,
1295
1802400
1120
ditemukan di berita utama,
30:04
why not try out our
1296
1804080
1200
mengapa tidak mencoba
30:05
News Review podcast?
1297
1805280
1680
podcast Ulasan Berita kami?
30:06
You'll find programmes
1298
1806960
1120
Anda akan menemukan program
30:08
about many topics that
1299
1808080
1840
tentang banyak topik yang
30:09
will help to keep you
1300
1809920
1120
akan membantu Anda tetap
30:11
entertained and learning
1301
1811040
2000
terhibur dan belajar
30:13
at the same time. Don't
1302
1813040
1440
pada saat yang bersamaan. Jangan
30:14
forget you can download
1303
1814480
1280
lupa Anda dapat mengunduh
30:15
the app for free from
1304
1815760
1520
aplikasi secara gratis dari
30:17
the app stores. And, of
1305
1817280
1840
toko aplikasi. Dan, tentu
30:19
course, we are on most
1306
1819120
1360
saja, kami menggunakan sebagian besar
30:20
social media platforms.
1307
1820480
1760
platform media sosial.
30:22
Bye for now!
1308
1822240
1120
Selamat tinggal untuk sekarang!
30:23
Bye!
1309
1823360
500
Selamat tinggal!
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7