Long Covid: Three types identified: BBC News Review

83,617 views ・ 2022-08-17

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Long Covid.
0
720
1480
کووید طولانی.
00:02
Scientists say there are three types.
1
2200
2960
دانشمندان می گویند سه نوع وجود دارد.
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
2
5160
2720
این بررسی خبری از آموزش انگلیسی BBC است.
00:07
I'm Sian. And I'm Beth.
3
7880
2040
من سیان هستم. و من بث هستم.
00:09
Make sure you watch to the end to learn how to talk about the story.
4
9920
3960
حتما تا آخر تماشا کنید تا یاد بگیرید چگونه در مورد داستان صحبت کنید.
00:13
And remember: Subscribe to our channel, like this video,
5
13880
4080
و به یاد داشته باشید: در کانال ما مشترک شوید ، این ویدیو
00:17
and try the quiz on our website.
6
17960
2320
را لایک کنید و امتحان را در وب سایت ما امتحان کنید.
00:20
Now, today's story.
7
20280
2640
حالا داستان امروز
00:23
Long Covid.
8
23800
1640
کووید طولانی.
00:25
Millions of people around the world have reported symptoms of Covid-19
9
25440
4840
میلیون ها نفر در سراسر جهان
00:30
more than twelve weeks after getting the disease.
10
30280
4800
بیش از دوازده هفته پس از ابتلا به این بیماری علائم کووید-19 را گزارش کرده اند.
00:35
Now, research by scientists in the UK
11
35080
3640
اکنون، تحقیقات دانشمندان در بریتانیا
00:38
has identified three different types of long Covid.
12
38720
4680
سه نوع مختلف کووید طولانی را شناسایی کرده است.
00:43
Some people suffer brain fog and headaches.
13
43400
4600
برخی افراد از مه مغزی و سردرد رنج می برند .
00:48
Others have breathing problems.
14
48000
3280
برخی دیگر مشکلات تنفسی دارند.
00:51
And a third group experience a range of symptoms.
15
51280
4400
و گروه سوم طیف وسیعی از علائم را تجربه می کنند.
00:57
Before we look at the headlines,
16
57160
1960
قبل از اینکه به سرفصل ها نگاه کنیم
00:59
a quick look at the word 'brain fog'.
17
59120
2680
، نگاهی گذرا به کلمه "مه مغزی" بیندازیم.
01:01
This is a condition when you feel confusion
18
61800
2760
این حالت زمانی است که احساس سردرگمی می کنید
01:04
and you can't think clearly.
19
64560
2480
و نمی توانید به وضوح فکر کنید.
01:07
Now, let's look at the vocabulary today, Beth.
20
67080
1840
حالا بیایید به واژگان امروز نگاه کنیم، بث.
01:08
So today,
21
68920
1480
بنابراین
01:10
we have 'unknown enemy', 'rockets' and 'being sold'.
22
70400
6320
امروز «دشمن ناشناخته»، «موشک» و «در حال فروخته شدن» داریم.
01:16
This is News Review from BBC Learning English.
23
76720
4000
این بررسی خبری از آموزش انگلیسی BBC است.
01:25
Let's have a look at our first headline.
24
85320
2600
بیایید نگاهی به تیتر اول خود بیندازیم.
01:27
This one comes from the Guardian:
25
87920
3240
این یکی از گاردین آمده است:
01:36
So, this headline is from an opinion piece about long Covid, and the word
26
96440
5600
بنابراین، این تیتر از یک مقاله نظری درباره کووید طولانی است، و کلمه
01:42
we're looking at here is 'unknown enemy'. So, 'enemy' -
27
102040
4600
ای که در اینجا به آن نگاه می کنیم «دشمن ناشناخته» است. بنابراین، "دشمن" -
01:46
that's the opposite of a friend, right?
28
106640
2240
این برعکس دوست است، درست است؟
01:48
Well, yeah.
29
108880
1000
اره.
01:49
As I'm sure you know, an enemy is someone that hates you.
30
109880
4480
همانطور که مطمئنم می دانید ، دشمن کسی است که از شما متنفر باشد.
01:54
They want to harm you.
31
114360
1720
آنها می خواهند به شما آسیب برسانند.
01:56
You have to defend yourself against them.
32
116080
2640
شما باید از خود در برابر آنها دفاع کنید.
01:58
We can think of some good fictional examples from films and books.
33
118720
3880
می‌توانیم چند نمونه داستانی خوب از فیلم‌ها و کتاب‌ها در نظر بگیریم.
02:02
Yes, so in Star Wars
34
122600
1200
بله، بنابراین در جنگ
02:03
we have Luke Skywalker and Darth Vader
35
123800
2520
ستارگان، لوک اسکای واکر و دارث ویدر
02:06
are enemies. We have Harry Potter and Voldemort.
36
126320
2960
دشمن هستند. ما هری پاتر و ولدمورت را داریم.
02:09
They are enemies, but also ordinary people like us. We can have enemies too.
37
129280
5120
آنها دشمن هستند، اما مردم عادی مثل ما هم هستند. ما هم می توانیم دشمن داشته باشیم.
02:14
Yeah. And usually you know quite a bit about your enemy.
38
134400
3680
آره و معمولاً در مورد دشمن خود اطلاعات کمی دارید.
02:18
You probably know their personality and their type of behaviour,
39
138080
4360
شما احتمالاً شخصیت و نوع رفتار آنها را می شناسید ،
02:22
but an 'unknown enemy' is different. And with long Covid,
40
142440
4440
اما "دشمن ناشناخته" متفاوت است. و با کووید طولانی
02:26
we have the perfect example,
41
146880
1720
، مانند این تیتر، نمونه کاملی را داریم
02:28
as in this headline.
42
148600
1640
.
02:30
Yeah. So, because it is so new scientists don't really know that much about long
43
150240
5800
آره بنابراین، چون بسیار جدید است، دانشمندان هنوز در مورد کووید طولانی چیز زیادی
02:36
Covid yet. They haven't had enough time to study it,
44
156040
3000
نمی دانند. آنها زمان کافی برای مطالعه آن را نداشته اند،
02:39
so it's behaviour isn't known, and for that reason we call it an unknown enemy.
45
159040
6800
بنابراین رفتار آن مشخص نیست و به همین دلیل ما آن را دشمن ناشناخته می نامیم.
02:45
And the sense here
46
165840
1040
و حس
02:46
is that it's more worrying because it's unknown.
47
166880
3560
اینجاست که نگران کننده تر است زیرا ناشناخته است.
02:50
So, it might not be as bad as we think.
48
170440
2200
بنابراین، ممکن است آنطور که ما فکر می کنیم بد نباشد.
02:52
But then again, it might be a lot worse.
49
172640
2400
اما باز هم ممکن است خیلی بدتر باشد.
02:55
And that's the key meaning of 'unknown enemy'.
50
175040
2680
و این معنای کلیدی "دشمن ناشناخته" است.
02:57
Indeed. And there's that old saying, isn't there?
51
177720
2960
در واقع. و آن ضرب المثل قدیمی وجود دارد، اینطور نیست؟
03:00
'Know your enemy'.
52
180680
2120
'دشمنت را بشناس'.
03:02
At least you know what to expect. Or the phrase:
53
182800
3080
حداقل می دانید چه انتظاری دارید. یا عبارت:
03:05
'Keep your friends close.
54
185880
1400
«دوستان خود را نزدیک نگه دارید.
03:07
Keep your enemies closer.'
55
187280
1320
دشمنان خود را نزدیک تر نگه دارید.
03:08
Well, it's a good job we're friends then, Sian.
56
188600
2600
خوب، کار خوبی است که ما با هم دوست هستیم، سیان.
03:11
Exactly. Let's look at that again.
57
191240
2640
دقیقا. بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
03:20
Let's have our next headline. This one comes from ITV:
58
200480
4640
بیایید تیتر بعدی خود را داشته باشیم. این یکی از ITV می آید:
03:32
OK. So, the headline is saying that demand for medical services
59
212520
4160
خوب. بنابراین، تیتر این است که تقاضا برای خدمات پزشکی
03:36
for people suffering from long
60
216680
2000
برای افرادی که از کووید طولانی رنج می برند
03:38
Covid has increased very quickly. And the word
61
218680
4400
بسیار سریع افزایش یافته است. و کلمه ای
03:43
we're looking at here is 'rockets'.
62
223080
2640
که ما در اینجا به آن نگاه می کنیم "راکت" است.
03:45
Now, I know what a rocket is.
63
225720
2040
حالا من می دانم موشک چیست.
03:47
Yes, it's something that blasts
64
227760
2480
بله، این چیزی است که
03:50
off the ground into space. It can also be a weapon.
65
230240
4080
از زمین به فضا منفجر می شود. همچنین می تواند یک سلاح باشد.
03:54
It's really just something that goes up
66
234320
3120
این واقعا چیزی است که
03:57
and goes up very quickly.
67
237440
2600
خیلی سریع بالا می رود و بالا می رود.
04:00
But here, we are not talking
68
240040
1040
اما در اینجا، ما در
04:01
about an actual rocket,
69
241080
1640
مورد یک موشک واقعی صحبت نمی
04:02
are we? Here, in the headline,
70
242720
1640
کنیم، درست است؟ در اینجا، در عنوان
04:04
it's used as a verb.
71
244360
1640
، به عنوان یک فعل استفاده می شود.
04:06
Yes, it is a verb and it's used metaphorically, but really,
72
246000
3840
بله، این یک فعل است و به صورت استعاری استفاده می شود ، اما در واقع
04:09
it's just the same sense as the rocket that blasts into space.
73
249840
4200
، دقیقاً همان معنای موشکی است که به فضا منفجر می شود.
04:14
So, it's something that goes up very quickly,
74
254040
2400
بنابراین، این چیزی است که خیلی سریع بالا می رود،
04:16
and thinking back to the headline,
75
256440
2360
و با فکر کردن به سرفصل،
04:18
we heard that demand for medical services from people with long
76
258800
4200
شنیدیم که تقاضا برای خدمات پزشکی از سوی افراد مبتلا به کووید طولانی مدت
04:23
Covid has gone up quickly.
77
263000
2600
به سرعت افزایش یافته است.
04:25
Exactly. But it's not just demands that can rocket, is it?
78
265600
3920
دقیقا. اما این فقط خواسته ها نیستند که می توانند موشک انداز شوند، اینطور است؟
04:29
What other things can rocket?
79
269520
2120
چه چیزهای دیگری می تواند موشک کند؟
04:31
Yeah. So, you can use in other ways. For example,
80
271640
2960
آره بنابراین، شما می توانید به روش های دیگر استفاده کنید. به عنوان مثال،
04:34
prices can rocket. Now,
81
274600
2640
قیمت ها می توانند افزایش پیدا کنند. در حال حاضر،
04:37
inflation is something that is affecting almost everyone in the world right now,
82
277240
4600
تورم چیزی است که تقریباً همه را در حال حاضر در جهان تحت تأثیر قرار می دهد،
04:41
so, prices are rocketing. Or even 'sky rocketing' -
83
281840
4080
بنابراین، قیمت ها به طور ناگهانی افزایش می یابد. یا حتی "پرتاب آسمان" -
04:45
which is a more extreme way of saying the same thing.
84
285920
4240
که روشی افراطی تر برای گفتن همان چیزی است.
04:50
Let's look at that again.
85
290160
2480
بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
05:00
Can we have the next headline, please, Beth?
86
300720
1920
آیا می توانیم تیتر بعدی را داشته باشیم، لطفا، بت؟
05:02
Yes, this one comes from The Conversation:
87
302640
3920
بله، این یکی از The Conversation می آید:
05:18
OK. So, let's break this headline down.
88
318920
2280
OK. بنابراین، اجازه دهید این عنوان را بشکنیم.
05:21
So, there are a list of three possible cures that they say
89
321200
4160
بنابراین، فهرستی از سه درمان احتمالی وجود دارد که می‌گویند
05:25
are being sold. And we're going to look at the use of this 'being sold' here.
90
325360
5720
در حال فروش هستند. و ما در اینجا به کاربرد این "فروش" نگاه می کنیم.
05:31
Yeah. And this is a bit more complicated than you might think.
91
331080
3680
آره و این کمی پیچیده تر از آن چیزی است که شما ممکن است فکر کنید.
05:34
So, I'm sure you know that
92
334760
1840
بنابراین، مطمئن هستم که شما می دانید که
05:36
'sold' comes from 'sell', and 'sell' is giving something in return for money.
93
336600
6160
«فروخته» از «فروش» می آید، و «فروش» یعنی دادن چیزی در ازای پول.
05:42
So, are we talking about people paying money for these cures?
94
342760
4080
بنابراین، آیا ما در مورد این صحبت می کنیم که مردم برای این درمان ها پول می پردازند؟
05:46
Yes. And this is the confusing part.
95
346840
2600
آره. و این قسمت گیج کننده است.
05:49
So, some people are actually paying money for cures,
96
349440
5160
بنابراین، برخی از افراد در واقع برای درمان پول می پردازند،
05:54
but we can also use 'sell' in another way.
97
354600
3320
اما ما می توانیم از «فروش» به روش دیگری نیز استفاده کنیم.
05:57
So, it can mean that someone is trying to convince
98
357920
3720
بنابراین، می‌تواند به این معنا باشد که کسی در تلاش است
06:01
or persuade someone else that something is right
99
361640
3720
شخص دیگری را متقاعد یا متقاعد کند که چیزی درست است
06:05
or a good idea. And in this case, no money needs to be involved.
100
365360
5480
یا ایده خوبی است. و در این مورد نیازی به پرداخت پول نیست.
06:10
Yes, and 'sell' is often used in this way to talk about ideas. So, for example:
101
370840
5400
بله، و «فروش» اغلب به این روش برای صحبت در مورد ایده ها استفاده می شود. به عنوان مثال:
06:16
'He tried to sell me the idea that people didn't really land on the Moon'.
102
376240
5520
"او سعی کرد این ایده را به من بفروشد که مردم واقعاً روی ماه فرود نمی آیند".
06:21
So, this means he tried to persuade me
103
381760
2800
بنابراین، این بدان معناست که او سعی کرد مرا متقاعد کند
06:24
that the Moon landings didn't actually happen.
104
384560
2800
که فرود روی ماه واقعاً اتفاق نیفتاده است.
06:27
Yes. Good example. And the sense is often that
105
387360
4280
آره. مثال خوب. و این حس اغلب
06:31
the thing that someone is trying to convince you of is
106
391640
4000
این است که چیزی که کسی می خواهد شما را متقاعد کند
06:35
maybe a bit wrong or you can't really trust it.
107
395640
4360
ممکن است کمی اشتباه باشد یا واقعاً نمی توانید به آن اعتماد کنید.
06:40
But, you can trust us.
108
400000
1080
اما، شما می توانید به ما اعتماد کنید.
06:41
We will never try and sell you a bad definition.
109
401080
2880
ما هرگز سعی نمی کنیم تعریف بدی را به شما بفروشیم.
06:43
So, let's look at that again.
110
403960
2840
بنابراین، بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
06:52
OK. So, we had 'unknown enemy' - something or someone wants to harm you,
111
412760
5920
خوب. بنابراین، ما "دشمن ناشناخته" داشتیم - چیزی یا کسی می خواهد به شما آسیب برساند،
06:58
but you don't know how. 'Rockets' - goes
112
418680
3000
اما شما نمی دانید چگونه. "راکت" - به
07:01
up quickly'. 'Being sold' - being persuaded
113
421680
4840
سرعت بالا می رود. "فروخته شدن" - متقاعد شدن
07:06
that something is a good idea,
114
426520
1960
که چیزی ایده خوبی است،
07:08
but can you trust it?
115
428480
2080
اما آیا می توانید به آن اعتماد کنید؟
07:10
Don't forget, there is a quiz on our website:
116
430560
2760
فراموش نکنید، یک مسابقه در وب سایت ما وجود دارد:
07:13
bbclearningenglish.com
117
433320
2760
07:16
Thank you for joining us, goodbye. Bye.
118
436080
3400
bbclearningenglish.com از اینکه به ما ملحق شدید، خداحافظ. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7