World energy crisis: BBC News Review

254,547 views ・ 2022-06-29

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
There's a global energy crisis. Is the world turning against green solutions?
0
880
5840
یک بحران جهانی انرژی وجود دارد. آیا جهان علیه راه حل های سبز روی می آورد؟
00:06
This is News Review from BBC
1
6720
1760
این بررسی خبری از
00:08
Learning English. I'm Neil. And I'm Sian.
2
8480
2880
آموزش انگلیسی BBC است. من نیل هستم. و من سیان هستم.
00:11
And we'll be learning the language connected to the energy crisis.
3
11360
4640
و ما زبان مرتبط با بحران انرژی را یاد خواهیم گرفت.
00:16
Remember there's a quiz on a website about the vocabulary in this programme.
4
16000
4840
به یاد داشته باشید که در یک وب سایت مسابقه ای در مورد واژگان این برنامه وجود دارد.
00:20
But now some more on our story.
5
20840
3520
اما اکنون کمی بیشتر در مورد داستان ما.
00:24
The world's temperatures are rising, and
6
24720
2880
دمای جهان در حال افزایش است و
00:27
so are people's energy bills.
7
27600
2760
قبض انرژی مردم نیز افزایش می یابد.
00:30
Gas supply problems have been caused by the war in Ukraine.
8
30360
4520
مشکلات گازرسانی به دلیل جنگ در اوکراین ایجاد شده است.
00:34
Now, some governments are thinking of going back in time
9
34880
3960
اکنون برخی از دولت ها به فکر بازگشت به گذشته
00:38
and using coal to generate power.
10
38840
2880
و استفاده از زغال سنگ برای تولید برق هستند.
00:41
But many see this as a step backwards for the environment.
11
41720
4760
اما بسیاری این را گامی به عقب برای محیط زیست می دانند.
00:46
Sian, you've been looking at the headlines.
12
46640
2200
سیان، شما به سرفصل ها نگاه می کنید.
00:48
What's the vocabulary?
13
48840
1040
واژگان چیست؟
00:49
We have 'unimaginable', 'short-term fix', and 'bitter'.
14
49880
6120
ما "غیرقابل تصور"، "راه حل کوتاه مدت" و "تلخ" داریم.
00:56
This is News Review from BBC Learning English.
15
56000
3800
این بررسی خبری از آموزش انگلیسی BBC است.
01:05
Let's have a look at our first headline.
16
65680
2120
بیایید نگاهی به تیتر اول خود بیندازیم.
01:07
This headline is from France 24.
17
67800
3200
این تیتر از France 24 است
01:17
The word we're looking at is 'unimaginable',
18
77280
2560
. کلمه ای که ما به آن نگاه می کنیم "غیرقابل تصور" است،
01:19
and we can break this down.
19
79840
1800
و ما می توانیم این را تجزیه کنیم.
01:21
So, it means 'something that
20
81640
1640
بنابراین، به معنای "چیزی است که
01:23
you can't imagine'.
21
83280
1640
شما نمی توانید تصور کنید".
01:24
Is that is it? Is it that simple?
22
84920
2360
همین است؟ به همین سادگی است؟
01:27
Well there's little bit more to it, but that's right.
23
87280
2680
خوب چیزهای کمی بیشتر برای آن وجود دارد، اما درست است.
01:29
As you say, if something is unimaginable,
24
89960
2520
همانطور که شما می گویید، اگر چیزی غیرقابل تصور باشد،
01:32
it's hard for us to even think that it's true.
25
92480
3240
برای ما سخت است که حتی فکر کنیم که درست است.
01:35
It's often used to describe bad things though.
26
95720
2680
اگرچه اغلب برای توصیف چیزهای بد استفاده می شود.
01:38
So, although I can actually imagine a coal power station,
27
98400
4800
بنابراین، اگرچه من واقعاً می توانم یک نیروگاه زغال سنگ را تصور
01:43
what the headline writer means is that
28
103200
2520
کنم، اما منظور نویسنده این مقاله این است که
01:45
it's a bad thing for the environment because of the climate crisis,
29
105720
3720
به دلیل بحران آب و هوا برای محیط زیست چیز بدی است ،
01:49
and therefore going back to coal is unimaginable.
30
109440
3640
و بنابراین بازگشت به زغال سنگ غیرقابل تصور است.
01:53
Yes, and it's normally used in written English,
31
113080
2560
بله، و معمولاً در زبان انگلیسی نوشتاری استفاده می‌شود،
01:55
partly because it's quite difficult to say. In conversation,
32
115640
3840
تا حدی به این دلیل که گفتن آن بسیار دشوار است. در مکالمه،
01:59
you're more likely to use.
33
119480
1400
احتمال استفاده شما بیشتر است.
02:00
'unbelievable' or 'unthinkable'.
34
120880
2480
"باور نکردنی" یا "غیر قابل تصور".
02:03
Yeah, and going back to that word
35
123360
1800
بله، و بازگشت به آن کلمه
02:05
'unimaginable. It's really long, isn't it?
36
125160
2760
"غیر قابل تصور". واقعا طولانی است، اینطور نیست؟
02:07
  Un-i-mag-i-na-ble - six syllables.
37
127920
4240
Un-i-mag-i-na-ble - شش هجا.
02:12
Any tips for the pronunciation?
38
132160
1680
نکاتی برای تلفظ وجود دارد؟
02:13
The most important thing is to think about where the stress is.
39
133840
2680
مهمترین چیز این است که فکر کنید استرس کجاست.
02:16
So the stress is on the third syllable: Un-i-MAG-i-na-ble
40
136520
4440
بنابراین تاکید روی هجای سوم است: Un-i-MAG-i-na-
02:20
Unimaginable. Unimaginable.
41
140960
2400
ble غیر قابل تصور. غیر قابل تصور.
02:23
OK, let's look at that again.
42
143360
2280
خوب، بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
02:32
OK, Sian. Let's have our
43
152480
1240
باشه سیان بیایید تیتر بعدی خود را داشته باشیم
02:33
next headline. This one's from ABC News in Australia.
44
153720
4080
. این یکی از ABC News در استرالیا است.
02:47
The expression is 'short-term fix'.
45
167760
3440
عبارت "اصلاح کوتاه مدت" است.
02:51
So, first, let's look at that word 'fix' which is a solution or repair.
46
171200
5240
بنابراین، ابتدا بیایید به آن کلمه "اصلاح" که یک راه حل یا تعمیر است نگاه کنیم.
02:56
So 'fix' here is used as a noun.
47
176440
3120
بنابراین «اصلاح» در اینجا به عنوان یک اسم استفاده می شود.
02:59
Yes, and in the headline,
48
179560
1880
بله، و در تیتر
03:01
the fix is for the gas crisis, isn't it? Yeah.
49
181440
3400
، رفع بحران گاز است ، اینطور نیست؟ آره
03:04
That's right. But this is a short-term fix. So short-term is the future
50
184840
5280
درست است. اما این یک راه حل کوتاه مدت است. بنابراین کوتاه‌مدت آینده‌ای است که
03:10
right in front of us - the immediate future.
51
190120
3200
در مقابل ما قرار دارد - آینده‌ای نزدیک.
03:13
Yes, and the opposite of that is the long-term - we're talking about years.
52
193320
4320
بله، و نقطه مقابل آن بلندمدت است - ما در مورد سال ها صحبت می کنیم.
03:17
Yes. We can also have medium-term for things in between.
53
197640
5080
آره. همچنین می‌توانیم میان‌مدت برای چیزهایی در این بین داشته باشیم.
03:22
So, the plan to go back to coal
54
202720
2280
بنابراین، طرح بازگشت به زغال سنگ
03:25
in Australia is not something they want to do forever.
55
205000
4080
در استرالیا چیزی نیست که آنها بخواهند برای همیشه انجام دهند.
03:29
It's a short-term solution.
56
209080
2040
این یک راه حل کوتاه مدت است.
03:31
Yeah. Now, can we use this expression
57
211120
2400
آره حال، آیا می‌توانیم از این عبارت
03:33
'short-term fix' in our everyday lives?
58
213520
2840
«رفع کوتاه‌مدت» در زندگی روزمره خود استفاده کنیم؟
03:36
Yes, we can Neil. So, this morning, Neil sat on my sunglasses.
59
216360
4880
بله، ما می توانیم نیل. بنابراین، امروز صبح، نیل روی عینک آفتابی من نشست.
03:41
So, as a short-term fix,
60
221240
1600
بنابراین، به عنوان یک اصلاح کوتاه مدت،
03:42
I put some tape on them, but it's not a long-term solution.
61
222840
3280
من مقداری نوار روی آنها قرار دادم، اما این یک راه حل بلند مدت نیست.
03:46
No, you definitely want to get a good long-term fix on that,
62
226120
3920
03:50
don't you? A new pair.
63
230040
2240
نه. یک جفت جدید
03:52
And sorry as well. Let's have a look at that again.
64
232280
2680
و همچنین متاسفم. بیایید دوباره به آن نگاهی بیندازیم.
04:02
Next headline, please. This one's from Sky News.
65
242120
3240
تیتر بعدی لطفا این یکی از اسکای نیوز است.
04:13
'Bitter' is the word
66
253960
1640
"تلخ" کلمه ای است
04:15
we're looking at. Bitter's a kind of flavour.
67
255600
2880
که ما به آن نگاه می کنیم. تلخ نوعی طعم است.
04:18
So, what's the connection
68
258480
1280
خب، چه ارتباطی
04:19
to coal? Yea, so it's that flavour -
69
259760
2960
با زغال سنگ دارد؟ آره، پس این همان طعم است -
04:22
imagine really dark chocolate, Neil.
70
262720
2280
شکلات واقعا تلخ را تصور کنید، نیل.
04:25
So 98%.
71
265000
2360
پس 98 درصد
04:27
Do you like that kind of flavour?
72
267360
2320
آیا این نوع طعم را دوست دارید؟
04:29
Well, I was excited when you started talking about chocolate,
73
269680
2960
خوب، زمانی که شما شروع به صحبت در مورد شکلات کردید هیجان زده بودم ،
04:32
but 98% - that's too much.
74
272640
2080
اما 98٪ - این خیلی زیاد است.
04:34
It's a bit unpleasant for me.
75
274720
2040
برای من کمی ناخوشایند است.
04:36
I love that flavour, but yes, we can use it to talk about flavour
76
276760
3960
من آن طعم را دوست دارم، اما بله، می توانیم از آن برای صحبت در مورد طعم
04:40
and also for things that aren't food or drink.
77
280720
2880
و همچنین برای چیزهایی که غذا یا نوشیدنی نیستند استفاده کنیم.
04:43
So, like here in this headline. And in these situations,
78
283600
3520
بنابراین، مانند اینجا در این عنوان. و در این
04:47
it's negative, Yeah, so going back to coal,
79
287120
3640
مواقع، منفی است، بله، پس بازگشت به زغال سنگ
04:50
it can be used to talk about unpleasant situations.
80
290760
3600
، می تواند برای صحبت در مورد موقعیت های ناخوشایند استفاده شود.
04:54
So the idea of using coal for Germany is really unpleasant
81
294360
4560
بنابراین ایده استفاده از زغال سنگ برای آلمان واقعا ناخوشایند است
04:58
because they want to have a green energy solution.
82
298920
3920
زیرا آنها می خواهند یک راه حل انرژی سبز داشته باشند.
05:02
Yeah. And when we use bitter to talk about the weather,
83
302840
2680
آره و وقتی از تلخی برای صحبت در مورد آب و هوا استفاده می کنیم،
05:05
this is also to describe it as unpleasant. So cold and windy weather.
84
305520
5320
این نیز برای توصیف آن به عنوان ناخوشایند است. هوا خیلی سرد و بادی
05:10
So a bitter winter's day.
85
310840
2280
پس یک روز زمستانی تلخ.
05:13
Yes. Also, we can use bitter to talk about people.
86
313120
3120
آره. همچنین، ما می توانیم از تلخ برای صحبت در مورد مردم استفاده کنیم.
05:16
People who are really angry about something that happened in the past.
87
316240
3600
افرادی که واقعاً از اتفاقی که در گذشته رخ داده است عصبانی هستند.
05:19
I'm really angry that you sat on my sunglasses, Neil.
88
319840
3600
من واقعا عصبانی هستم که تو روی عینک آفتابی من نشستی، نیل.
05:23
I can only apologise.
89
323440
1880
فقط میتونم عذرخواهی کنم
05:25
Let's have a look at that again.
90
325320
2000
بیایید دوباره به آن نگاهی بیندازیم.
05:33
We've had 'unimaginable' - hard to imagine often because it's so shocking.
91
333480
4000
ما "غیرقابل تصور" داشته ایم - اغلب تصور کردن آن سخت است زیرا بسیار تکان دهنده است.
05:37
A 'short-term fix'. This will make things better,
92
337480
4280
یک "اصلاح کوتاه مدت". این کار باعث بهتر شدن اوضاع می شود،
05:41
but only for a short time.
93
341800
1640
اما فقط برای مدت کوتاهی.
05:43
And 'bitter'. A flavour, but also something unpleasant.
94
343440
3320
و "تلخ". یک طعم، اما همچنین چیزی ناخوشایند.
05:46
Now, don't forget there's a quiz on our website.
95
346760
3800
اکنون، فراموش نکنید که یک مسابقه در وب سایت ما وجود دارد.
05:50
Thank you for joining us and see you again next time on News Review.
96
350560
3600
از اینکه به ما ملحق شدید متشکریم و دفعه بعد شما را در News Review می بینیم.
05:54
Goodbye. Goodbye.
97
354160
2040
خداحافظ. خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7