World energy crisis: BBC News Review

254,547 views ・ 2022-06-29

BBC Learning English


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video. Subtitel yang diterjemahkan adalah terjemahan mesin.

00:00
There's a global energy crisis. Is the world turning against green solutions?
0
880
5840
Ada krisis energi global. Apakah dunia berbalik melawan solusi hijau?
00:06
This is News Review from BBC
1
6720
1760
Ini Review Berita dari BBC
00:08
Learning English. I'm Neil. And I'm Sian.
2
8480
2880
Learning English. Saya Nil. Dan aku Sian.
00:11
And we'll be learning the language connected to the energy crisis.
3
11360
4640
Dan kita akan belajar bahasa yang berhubungan dengan krisis energi.
00:16
Remember there's a quiz on a website about the vocabulary in this programme.
4
16000
4840
Ingat ada kuis di situs web tentang kosakata dalam program ini.
00:20
But now some more on our story.
5
20840
3520
Tapi sekarang lebih banyak tentang cerita kita.
00:24
The world's temperatures are rising, and
6
24720
2880
Suhu dunia meningkat,
00:27
so are people's energy bills.
7
27600
2760
demikian juga tagihan energi masyarakat.
00:30
Gas supply problems have been caused by the war in Ukraine.
8
30360
4520
Masalah pasokan gas disebabkan oleh perang di Ukraina.
00:34
Now, some governments are thinking of going back in time
9
34880
3960
Sekarang, beberapa pemerintah berpikir untuk kembali ke masa lalu
00:38
and using coal to generate power.
10
38840
2880
dan menggunakan batu bara untuk menghasilkan listrik.
00:41
But many see this as a step backwards for the environment.
11
41720
4760
Tetapi banyak yang melihat ini sebagai langkah mundur untuk lingkungan.
00:46
Sian, you've been looking at the headlines.
12
46640
2200
Sian, kamu sudah melihat berita utama.
00:48
What's the vocabulary?
13
48840
1040
Apa kosakatanya?
00:49
We have 'unimaginable', 'short-term fix', and 'bitter'.
14
49880
6120
Kami memiliki 'tak terbayangkan', 'perbaikan jangka pendek', dan 'pahit'.
00:56
This is News Review from BBC Learning English.
15
56000
3800
Ini Review Berita dari BBC Learning English.
01:05
Let's have a look at our first headline.
16
65680
2120
Mari kita lihat judul pertama kita.
01:07
This headline is from France 24.
17
67800
3200
Judul ini dari France 24.
01:17
The word we're looking at is 'unimaginable',
18
77280
2560
Kata yang kami lihat adalah 'tak terbayangkan',
01:19
and we can break this down.
19
79840
1800
dan kami dapat menguraikannya.
01:21
So, it means 'something that
20
81640
1640
Jadi, itu berarti 'sesuatu yang
01:23
you can't imagine'.
21
83280
1640
tidak dapat Anda bayangkan'.
01:24
Is that is it? Is it that simple?
22
84920
2360
Apakah itu? Apakah sesederhana itu?
01:27
Well there's little bit more to it, but that's right.
23
87280
2680
Yah ada sedikit lebih dari itu, tapi itu benar.
01:29
As you say, if something is unimaginable,
24
89960
2520
Seperti yang Anda katakan, jika sesuatu tidak terbayangkan,
01:32
it's hard for us to even think that it's true.
25
92480
3240
sulit bagi kita untuk berpikir bahwa itu benar.
01:35
It's often used to describe bad things though.
26
95720
2680
Ini sering digunakan untuk menggambarkan hal-hal buruk.
01:38
So, although I can actually imagine a coal power station,
27
98400
4800
Jadi, meskipun saya dapat membayangkan pembangkit listrik tenaga batu bara,
01:43
what the headline writer means is that
28
103200
2520
yang dimaksud oleh penulis utama adalah
01:45
it's a bad thing for the environment because of the climate crisis,
29
105720
3720
hal yang buruk bagi lingkungan karena krisis iklim,
01:49
and therefore going back to coal is unimaginable.
30
109440
3640
dan oleh karena itu kembali ke batu bara tidak terbayangkan.
01:53
Yes, and it's normally used in written English,
31
113080
2560
Ya, dan biasanya digunakan dalam tulisan bahasa Inggris,
01:55
partly because it's quite difficult to say. In conversation,
32
115640
3840
sebagian karena cukup sulit untuk diucapkan. Dalam percakapan,
01:59
you're more likely to use.
33
119480
1400
Anda lebih cenderung menggunakan.
02:00
'unbelievable' or 'unthinkable'.
34
120880
2480
'luar biasa' atau 'tak terpikirkan'.
02:03
Yeah, and going back to that word
35
123360
1800
Ya, dan kembali ke kata
02:05
'unimaginable. It's really long, isn't it?
36
125160
2760
'tak terbayangkan' itu. Ini sangat panjang, bukan?
02:07
  Un-i-mag-i-na-ble - six syllables.
37
127920
4240
Un-i-mag-i-na-ble - enam suku kata.
02:12
Any tips for the pronunciation?
38
132160
1680
Ada tips untuk pengucapannya?
02:13
The most important thing is to think about where the stress is.
39
133840
2680
Yang paling penting adalah memikirkan di mana letak stresnya.
02:16
So the stress is on the third syllable: Un-i-MAG-i-na-ble
40
136520
4440
Jadi penekanannya ada pada suku kata ketiga: Un-i-MAG-i-na-ble
02:20
Unimaginable. Unimaginable.
41
140960
2400
Tak terbayangkan. Tak terbayangkan.
02:23
OK, let's look at that again.
42
143360
2280
Oke, mari kita lihat lagi.
02:32
OK, Sian. Let's have our
43
152480
1240
Oke, Sian. Mari kita
02:33
next headline. This one's from ABC News in Australia.
44
153720
4080
judul berikutnya. Yang ini dari ABC News di Australia.
02:47
The expression is 'short-term fix'.
45
167760
3440
Ungkapannya adalah 'perbaikan jangka pendek'.
02:51
So, first, let's look at that word 'fix' which is a solution or repair.
46
171200
5240
Jadi, pertama, mari kita lihat kata 'memperbaiki' yang merupakan solusi atau perbaikan.
02:56
So 'fix' here is used as a noun.
47
176440
3120
Jadi 'memperbaiki' di sini digunakan sebagai kata benda.
02:59
Yes, and in the headline,
48
179560
1880
Ya, dan di tajuk utama,
03:01
the fix is for the gas crisis, isn't it? Yeah.
49
181440
3400
solusinya adalah krisis gas, bukan? Ya.
03:04
That's right. But this is a short-term fix. So short-term is the future
50
184840
5280
Itu benar. Tapi ini perbaikan jangka pendek. Jadi jangka pendek adalah masa depan
03:10
right in front of us - the immediate future.
51
190120
3200
tepat di depan kita - masa depan yang segera.
03:13
Yes, and the opposite of that is the long-term - we're talking about years.
52
193320
4320
Ya, dan kebalikannya adalah jangka panjang - kita berbicara tentang bertahun-tahun.
03:17
Yes. We can also have medium-term for things in between.
53
197640
5080
Ya. Kami juga dapat memiliki jangka menengah untuk hal-hal di antaranya.
03:22
So, the plan to go back to coal
54
202720
2280
Jadi, rencana untuk kembali ke batu bara
03:25
in Australia is not something they want to do forever.
55
205000
4080
di Australia bukanlah hal yang ingin mereka lakukan selamanya.
03:29
It's a short-term solution.
56
209080
2040
Itu solusi jangka pendek.
03:31
Yeah. Now, can we use this expression
57
211120
2400
Ya. Sekarang, bisakah kita menggunakan ungkapan
03:33
'short-term fix' in our everyday lives?
58
213520
2840
'perbaikan jangka pendek' ini dalam kehidupan kita sehari-hari?
03:36
Yes, we can Neil. So, this morning, Neil sat on my sunglasses.
59
216360
4880
Ya, kita bisa Neil. Jadi, pagi ini, Neil duduk di atas kacamata hitamku.
03:41
So, as a short-term fix,
60
221240
1600
Jadi, sebagai perbaikan jangka pendek,
03:42
I put some tape on them, but it's not a long-term solution.
61
222840
3280
saya menempelkannya, tapi itu bukan solusi jangka panjang.
03:46
No, you definitely want to get a good long-term fix on that,
62
226120
3920
Tidak, Anda pasti ingin mendapatkan perbaikan jangka panjang yang baik untuk itu,
03:50
don't you? A new pair.
63
230040
2240
bukan? Pasangan baru.
03:52
And sorry as well. Let's have a look at that again.
64
232280
2680
Dan maaf juga. Mari kita lihat lagi.
04:02
Next headline, please. This one's from Sky News.
65
242120
3240
Judul berikutnya, silakan. Yang ini dari Sky News.
04:13
'Bitter' is the word
66
253960
1640
'Pahit' adalah kata yang
04:15
we're looking at. Bitter's a kind of flavour.
67
255600
2880
sedang kita lihat. Pahit adalah sejenis rasa.
04:18
So, what's the connection
68
258480
1280
Jadi, apa hubungannya
04:19
to coal? Yea, so it's that flavour -
69
259760
2960
dengan batu bara? Ya, jadi itu rasanya -
04:22
imagine really dark chocolate, Neil.
70
262720
2280
bayangkan cokelat yang benar-benar hitam, Neil.
04:25
So 98%.
71
265000
2360
Jadi 98%.
04:27
Do you like that kind of flavour?
72
267360
2320
Apakah Anda suka rasa seperti itu?
04:29
Well, I was excited when you started talking about chocolate,
73
269680
2960
Yah, saya senang ketika Anda mulai berbicara tentang cokelat,
04:32
but 98% - that's too much.
74
272640
2080
tetapi 98% - itu terlalu berlebihan.
04:34
It's a bit unpleasant for me.
75
274720
2040
Ini agak tidak menyenangkan bagi saya.
04:36
I love that flavour, but yes, we can use it to talk about flavour
76
276760
3960
Saya suka rasa itu, tapi ya, kita bisa menggunakannya untuk membicarakan rasa
04:40
and also for things that aren't food or drink.
77
280720
2880
dan juga untuk hal-hal yang bukan makanan atau minuman.
04:43
So, like here in this headline. And in these situations,
78
283600
3520
Jadi, seperti di sini di judul ini. Dan dalam situasi ini,
04:47
it's negative, Yeah, so going back to coal,
79
287120
3640
itu negatif, Ya, jadi kembali ke batu bara,
04:50
it can be used to talk about unpleasant situations.
80
290760
3600
itu bisa digunakan untuk membicarakan situasi yang tidak menyenangkan.
04:54
So the idea of using coal for Germany is really unpleasant
81
294360
4560
Jadi ide menggunakan batu bara untuk Jerman sangat tidak menyenangkan
04:58
because they want to have a green energy solution.
82
298920
3920
karena mereka ingin memiliki solusi energi hijau.
05:02
Yeah. And when we use bitter to talk about the weather,
83
302840
2680
Ya. Dan ketika kita menggunakan kata pahit untuk membicarakan cuaca,
05:05
this is also to describe it as unpleasant. So cold and windy weather.
84
305520
5320
ini juga untuk menggambarkannya sebagai tidak menyenangkan. Begitu dingin dan cuaca berangin.
05:10
So a bitter winter's day.
85
310840
2280
Jadi hari musim dingin yang pahit.
05:13
Yes. Also, we can use bitter to talk about people.
86
313120
3120
Ya. Juga, kita bisa menggunakan pahit untuk berbicara tentang orang.
05:16
People who are really angry about something that happened in the past.
87
316240
3600
Orang yang benar-benar marah tentang sesuatu yang terjadi di masa lalu.
05:19
I'm really angry that you sat on my sunglasses, Neil.
88
319840
3600
Saya benar-benar marah karena Anda duduk di kacamata hitam saya, Neil.
05:23
I can only apologise.
89
323440
1880
Saya hanya bisa meminta maaf. Mari
05:25
Let's have a look at that again.
90
325320
2000
kita lihat lagi.
05:33
We've had 'unimaginable' - hard to imagine often because it's so shocking.
91
333480
4000
Kami mengalami 'tak terbayangkan' - sering kali sulit dibayangkan karena sangat mengejutkan.
05:37
A 'short-term fix'. This will make things better,
92
337480
4280
Sebuah 'perbaikan jangka pendek'. Ini akan membuat segalanya lebih baik,
05:41
but only for a short time.
93
341800
1640
tetapi hanya untuk waktu yang singkat.
05:43
And 'bitter'. A flavour, but also something unpleasant.
94
343440
3320
Dan 'pahit'. Rasa, tapi juga sesuatu yang tidak menyenangkan.
05:46
Now, don't forget there's a quiz on our website.
95
346760
3800
Sekarang, jangan lupa ada kuis di website kami.
05:50
Thank you for joining us and see you again next time on News Review.
96
350560
3600
Terima kasih telah bergabung dengan kami dan sampai jumpa lagi di News Review.
05:54
Goodbye. Goodbye.
97
354160
2040
Selamat tinggal. Selamat tinggal.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7