New UK PM is Liz Truss: BBC News Review

191,670 views ・ 2022-09-07

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Bye bye, Boris. Hello, Liz. The UK has a new prime minister.
0
400
5360
خداحافظ، بوریس. سلام لیز انگلیس نخست وزیر جدید دارد.
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
1
5760
2840
این بررسی خبری از آموزش انگلیسی BBC است.
00:08
I’m Neil. And I’m Beth.
2
8600
2000
من نیل هستم و من بث هستم.
00:10
Make sure you watch to the end to learn vocabulary to talk about today’s story.
3
10600
4400
برای یادگیری واژگان برای صحبت در مورد داستان امروز حتما تا آخر تماشا کنید.
00:15
And don't forget to subscribe to our channel, like this video
4
15000
3800
و فراموش نکنید که در کانال ما مشترک شوید، این ویدیو
00:18
and try the quiz on our website. Now, it's time for our story.
5
18800
4000
را لایک کنید و امتحان را در وب سایت ما امتحان کنید. حالا نوبت داستان ماست.
00:24
Boris Johnson is out and Liz Truss is in
6
24360
4240
بوریس جانسون پس از پیروزی در انتخابات رهبری حزب محافظه‌کار، خارج است و لیز تراس در این رقابت‌ها حضور دارد
00:28
after winning the ruling Conservative Party leadership election.
7
28600
4800
.
00:33
Johnson resigned after a series of scandals.
8
33400
4040
جانسون پس از یک سری رسوایی از سمت خود استعفا داد.
00:37
Prime Minister Truss will have to deal with urgent issues,
9
37440
3520
نخست وزیر تراس باید با مسائل فوری
00:40
such as the energy crisis.
10
40960
3400
مانند بحران انرژی مقابله کند.
00:45
You’ve been looking at the headlines, Beth.
11
45000
1760
شما به سرفصل ها نگاه کرده اید، بث.
00:46
What’s the vocabulary?
12
46760
1520
واژگان چیست؟
00:48
We have 'succeeds', 'bagged' and 'storm clouds gathering'.
13
48280
6400
ما "موفق"، "کیسه ای" و "جمع آوری ابرهای طوفانی" داریم.
00:54
This is News Review, from BBC Learning English.
14
54680
3960
این بررسی اخبار، از BBC Learning English است.
01:04
Let’s have a look at our first headline.
15
64960
2120
بیایید نگاهی به تیتر اول خود بیندازیم.
01:07
This one comes from The Washington Post.
16
67120
2240
این یکی از واشنگتن پست می آید.
01:16
So, the meaning of this headline
17
76320
1920
بنابراین منظور از این تیتر این
01:18
is that Liz Truss has replaced Boris Johnson.
18
78240
3520
است که لیز تراس جایگزین بوریس جانسون شده است.
01:21
She has 'succeeded' him.
19
81800
2640
او "موفق" او شده است.
01:24
We're looking at this word 'succeed',
20
84600
2160
ما به این کلمه "موفقیت" نگاه می کنیم،
01:26
which you probably know with a different meaning,
21
86760
2960
که احتمالاً آن را با معنای دیگری می شناسید
01:29
connected to doing well.
22
89720
2320
که به انجام خوب مربوط می شود.
01:32
Yes, you’re right.
23
92040
1120
بله حق با شماست.
01:33
So, we use 'succeed' to mean doing well,
24
93160
3200
بنابراین، ما از «موفقیت» به معنای خوب انجام دادن
01:36
or getting the result you want.
25
96360
1680
یا رسیدن به نتیجه دلخواه استفاده می‌کنیم.
01:38
For example, if you 'succeed' in a job interview, then it means you got the job.
26
98040
5200
به عنوان مثال، اگر در یک مصاحبه شغلی "موفق شوید" ، به این معنی است که کار را به دست آورده اید.
01:43
But in this headline it has a different meaning.
27
103240
3200
اما در این تیتر معنای دیگری دارد.
01:46
‘Succeed’ can also mean taking over from an official position.
28
106560
4960
"موفقیت" همچنین می تواند به معنای تصدی پست رسمی باشد.
01:51
Yeah. So, the headline is saying that Liz Truss has taken over, or replaced,
29
111520
4640
آره بنابراین، تیتر این است که لیز تراس مسئولیت بوریس جانسون را بر عهده گرفته یا جایگزین
01:56
Boris Johnson - she has 'succeeded' him.
30
116280
2800
او شده است - او "جانشین" او شده است.
01:59
And when we use the verb 'succeed' with this meaning, the person
31
119120
3320
و وقتی از فعل "موفق" با این معنی استفاده می کنیم،
02:02
who is being replaced comes after the verb.
32
122480
3640
شخصی که جایگزین می شود بعد از فعل می آید.
02:06
Now, Beth, this sounds quite formal, this use of 'succeed'.
33
126160
3680
حالا، بث، این کاملاً رسمی به نظر می رسد، این استفاده از "موفقیت".
02:09
Yeah, well, in this context and with this meaning, it is quite formal.
34
129840
4400
بله، خوب، در این زمینه و با این معنی، کاملاً رسمی است.
02:14
So, you might see it written down in headlines, articles, reports.
35
134240
5680
بنابراین، ممکن است آن را در سرفصل ها، مقالات، گزارش ها نوشته شده ببینید.
02:19
It’s unlikely that you would hear people like you and me just using it
36
139920
3560
بعید است که از افرادی مانند من و شما فقط
02:23
in casual conversationn, because we're more likely to say replace
37
143480
3760
در مکالمه‌های معمولی استفاده کنیم، زیرا احتمال بیشتری وجود دارد که بگوییم جایگزین
02:27
or take over from. Yeah. It's kind of for official positions,
38
147240
4240
یا تحویل بگیرید. آره این به نوعی برای مناصب رسمی است
02:31
and used very commonly when we talk about royalty.
39
151520
3440
و زمانی که از حق امتیاز صحبت می کنیم بسیار رایج است.
02:35
So, when a king or a queen dies,
40
155040
2880
بنابراین، هنگامی که یک پادشاه یا یک ملکه می میرد
02:37
the next one 'succeeds' them. Yes, and we can call this process
41
157920
4280
، نفر بعدی آنها را جانشین می کند. بله، و می‌توانیم این فرآیند را
02:42
‘succession’. So, according to the British Royal Family’s rules of 'succession',
42
162200
6400
«جانشینی» بنامیم. بنابراین، طبق قوانین «جانشینی» خانواده سلطنتی بریتانیا،
02:48
when the Queen dies, Prince Charles will become King,
43
168640
3640
هنگامی که ملکه می میرد، شاهزاده چارلز پادشاه می شود،
02:52
so he will 'succeed' the Queen.
44
172280
2400
بنابراین او «جانشین» ملکه خواهد شد.
02:54
Let’s take look at that again.
45
174680
2360
بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
03:04
Let's have a look at our next headline.
46
184400
2320
بیایید نگاهی به تیتر بعدی خود بیندازیم.
03:06
This one comes from France 24.
47
186720
2280
این یکی از فرانس 24 است
03:18
The headline is saying that Liz Truss has replaced Boris Johnson.
48
198120
4440
. تیتر این است که لیز تراس جایگزین بوریس جانسون شده است.
03:22
It calls her a loyalist, and
49
202560
2560
او را یک وفادار می نامد، و
03:25
that means that she was a strong supporter of him before.
50
205120
4280
این بدان معنی است که او قبلاً حامی قوی او بود.
03:29
That’s not the word we’re looking at, though.
51
209400
2200
هرچند این کلمه ای نیست که ما به آن نگاه می کنیم.
03:31
We are looking at ‘bagged’.
52
211600
2120
ما به "کیسه دار" نگاه می کنیم.
03:33
Now, I’m sure you all know what a bag is –
53
213720
2520
اکنون، مطمئنم که همه شما می‌دانید کیف چیست -
03:36
it's the thing that you keep your phone, keys and your shopping in.
54
216240
4080
این چیزی است که تلفن، کلیدها و خرید خود را در
03:40
That's right, a bag is a thing, it's a noun,
55
220920
3200
آن نگه می‌دارید. درست است، کیف یک چیز است ، یک اسم است،
03:44
but here, it's being used as a verb - 'to bag' something.
56
224120
4160
اما در اینجا، از آن به عنوان یک اسم استفاده می‌شود. فعل - چیزی را کیف کردن.
03:48
Yes, so we can use 'bag' as a verb,
57
228480
3040
بله، بنابراین ما می توانیم از "کیف" به عنوان یک فعل
03:51
to mean winning or getting something.
58
231520
2800
به معنای برنده شدن یا بدست آوردن چیزی استفاده کنیم.
03:54
So, in this case, Liz Truss has got the job of being the British prime minister.
59
234320
5560
بنابراین، در این مورد، لیز تراس وظیفه نخست وزیری بریتانیا را بر عهده گرفته است.
03:59
And we can use this with competitions, you could say that
60
239880
2200
و ما می توانیم از این در مسابقات استفاده کنیم، می توان گفت که
04:02
he 'bagged' the top prize.
61
242080
2600
او جایزه برتر را به دست آورده است.
04:04
But it's quite informal. This is a kind of slang.
62
244680
4680
اما کاملا غیر رسمی است. این یک نوع عامیانه است.
04:09
That’s right.
63
249360
1560
درست است.
04:10
But, why are we seeing this slang it in a newspaper headline?
64
250920
4960
اما چرا این عامیانه را در تیتر یک روزنامه می بینیم؟
04:15
It's a serious topic. A newspaper is often a serious place for discussion
65
255920
4720
موضوع جدی است. یک روزنامه اغلب مکانی جدی برای بحث و گفتگو
04:20
Why is it there? Well, just because it’s in the newspaper,
66
260680
3080
است چرا وجود دارد؟ خوب، فقط به این دلیل که در روزنامه است،
04:23
doesn’t mean it has to be formal.
67
263760
2320
به این معنی نیست که باید رسمی باشد.
04:26
So, this is a big story at the moment.
68
266080
2440
بنابراین، این یک داستان بزرگ در حال حاضر است.
04:28
The newspapers are trying to grab all of the readers' attention
69
268600
3960
روزنامه ها سعی می کنند همه توجه خوانندگان را به خود جلب کنند
04:32
and sometimes using slang can make it appeal to a wider audience.
70
272560
4000
و گاهی اوقات استفاده از زبان عامیانه می تواند آن را برای مخاطبان وسیع تری جذاب کند.
04:36
Beth, have I ever told you about the time I 'bagged' a top prize?
71
276560
4240
بث، آیا تا به حال در مورد زمانی که یک جایزه بزرگ را به دست آوردم به شما گفته ام؟
04:40
No, you haven't. Tell me. When I was ten years old I won the
72
280800
4120
نه، نداشتی. به من بگو. وقتی ده ساله بودم در
04:44
breakdancing competiton at my youth club. Wow, that's amazing.  
73
284920
4160
مسابقه بریک دنس در باشگاه جوانانم برنده شدم . وای آن شگفت انگیز است.
04:49
Can you show us now? No, I don't want to end up in hospital.  
74
289120
3200
حالا میتونی به ما نشون بدی؟ نه، نمی‌خواهم در بیمارستان بستری شوم.
04:52
Fair enough. Let's have a look at that again.  
75
292320
2680
به اندازه کافی منصفانه بیایید دوباره به آن نگاهی بیندازیم.
05:02
Let's have a look at our next headline then, please.
76
302600
2880
بیایید نگاهی به تیتر بعدی خود بیاندازیم، لطفا.
05:05
This one comes from The Independent.
77
305480
2480
این یکی از ایندیپندنت می آید.
05:16
So, we are looking at the expression ‘storm clouds gathering’.
78
316080
4840
بنابراین، ما به عبارت "جمع شدن ابرهای طوفانی" نگاه می کنیم.
05:20
Which is very dramatic-sounding, Beth. Do you like rain?
79
320920
4880
که بسیار دراماتیک است، بث. آیا باران را دوست داری؟
05:25
No, not really.
80
325800
1480
نه، نه واقعا.
05:27
But, we’re not actually talking about real rain or real storms in this headline.
81
327280
4200
اما، ما در واقع در مورد باران واقعی یا طوفان واقعی در این عنوان صحبت نمی کنیم.
05:31
So, it's used in a metaphorical sense to mean that something bad is going to happen.
82
331560
6120
بنابراین، در معنای استعاری به معنای این است که اتفاق بدی قرار است بیفتد.
05:37
So, the ‘storm clouds’ represent the bad things
83
337680
2680
بنابراین، "ابرهای طوفانی" نشان دهنده چیزهای بد هستند
05:40
and the ‘gathering’ means it's going to happen soon.
84
340360
3680
و "تجمع" به این معنی است که به زودی اتفاق می افتد.
05:44
Yeah. So, according to the headline writer, the clouds are gathering over Liz Truss,
85
344160
6040
آره بنابراین، به گفته تیتر نویس ، ابرها روی لیز تراس جمع شده اند
05:50
as if it’s going to rain on her, meaning that difficult times are ahead.
86
350200
4520
، گویی قرار است بر او باران ببارد، به این معنی که روزهای سختی در پیش است.
05:54
Yes. She has become prime minister at a challenging time for the UK.
87
354720
4680
آره. او در یک زمان چالش برانگیز برای بریتانیا نخست وزیر شد.
05:59
There is the energy crisis and a possible economic recession,
88
359400
4600
بحران انرژی و رکود اقتصادی احتمالی وجود دارد،
06:04
so she does have some big issues to deal with.
89
364000
2920
بنابراین او باید با مسائل بزرگی مقابله کند.
06:07
Yes, and she herself has used the expression 'ride out the storm'.
90
367080
5120
بله، و خود او از تعبیر «سوار از طوفان بیرون کن» استفاده کرده است.
06:12
She says she needs to ride out the storm, again there that metaphor about storms,
91
372200
5160
او می‌گوید که باید از طوفان بیرون برود، دوباره آن استعاره درباره طوفان وجود دارد،
06:17
meaning that difficult times are ahead.
92
377360
2840
به این معنی که زمان‌های سختی در پیش است.
06:20
OK, let's have a look at that one more time.
93
380360
2320
خوب، بیایید یک بار دیگر به آن نگاه کنیم.
06:29
We’ve had 'succeeds' – takes over an official position.
94
389320
3800
ما "موفقیت" داشته ایم - یک موقعیت رسمی را به عهده می گیرد.
06:33
'Bagged' – got or won something.
95
393120
3400
"کیسه" - چیزی به دست آورد یا برد.
06:36
And 'storm clouds gathering' – it looks like something bad is going to happen.
96
396520
4560
و "جمع شدن ابرهای طوفانی" - به نظر می رسد اتفاق بدی در حال رخ دادن است.
06:41
Don’t forget there’s a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
97
401080
5400
فراموش نکنید که یک مسابقه در وب سایت ما به آدرس bbclearningenglish.com وجود دارد.
06:46
Thanks for joining us and goodbye. Bye.
98
406480
3040
ممنون که به ما پیوستید و خداحافظ. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7