National law vs international law - An animated explainer

38,222 views ・ 2021-11-19

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
International law: it's a big network of agreements
0
0
3760
حقوق بین الملل: این شبکه بزرگی از توافقات است
00:03
that countries follow, most of the time,
1
3760
2560
که کشورها در بیشتر مواقع از آن پیروی می کنند
00:06
to help the whole international system run as smoothly as possible,
2
6320
5360
تا به کل سیستم بین المللی کمک کنند که تا حد امکان روان عمل کند،
00:11
but of course, there's a problem.
3
11680
3440
اما البته، یک مشکل وجود دارد.
00:15
Let's say one country has a law about human rights
4
15120
5040
فرض کنید یک کشور قانونی در مورد حقوق بشر دارد
00:20
and international law has a different one.
5
20160
4400
و قوانین بین المللی قانون دیگری دارد.
00:24
If someone in that country commits a human rights crime,
6
24560
5320
اگر فردی در آن کشور مرتکب جنایت حقوق بشری شود،
00:29
are they subject to their own country's laws
7
29880
3280
آیا تابع قوانین کشور خودش است
00:33
or to international law?
8
33160
3040
یا قوانین بین المللی؟
00:36
Well, according to the principle of sovereignty,
9
36200
3560
خب، طبق اصل حاکمیت،
00:39
each country has legal authority within its own territory.
10
39760
5200
هر کشوری در قلمرو خود دارای اختیارات قانونی است .
00:44
International law can't intervene,
11
44960
3240
حقوق بین الملل نمی تواند مداخله کند،
00:48
but some say it provides an ethical example,
12
48200
3240
اما برخی می گویند که این یک مثال اخلاقی است
00:51
which states should follow.
13
51440
2760
که دولت ها باید از آن پیروی کنند.
00:54
Some countries don't face this situation.
14
54200
3360
برخی کشورها با این وضعیت مواجه نیستند.
00:57
'Monist' countries, like the Netherlands,
15
57560
2880
کشورهای «مونیست»، مانند هلند،
01:00
believe that international and national law are a single system,
16
60440
5920
بر این باورند که قوانین بین‌المللی و ملی یک سیستم واحد هستند،
01:06
which is handy because many of the international courts
17
66360
3840
که بسیار مفید است زیرا بسیاری از دادگاه‌های بین‌المللی
01:10
are found in the Netherlands.
18
70200
2760
در هلند یافت می‌شوند.
01:12
But other countries, like our imaginary country,
19
72960
3760
اما کشورهای دیگر، مانند کشور خیالی ما،
01:16
believe they are separate systems.
20
76720
2880
معتقدند که سیستم های جداگانه ای هستند.
01:19
We call this approach 'dualist'.
21
79600
3640
ما این رویکرد را "دوگانه" می نامیم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7