Queen Elizabeth II: What is the Platinum Jubilee? - 6 Minute English

122,654 views ・ 2022-06-01

BBC Learning English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:08
Hello. This is 6 Minute English
0
8000
1680
مرحبًا. هذه 6 دقائق للغة الإنجليزية
00:09
from BBC Learning English.
1
9680
1600
من BBC Learning English.
00:11
I'm Neil.  
2
11280
640
00:11
And I'm Sam. People in the UK are
3
11920
2160
أنا نيل.
وأنا سام. يستمتع الناس في المملكة المتحدة
00:14
enjoying a four-day holiday
4
14080
2000
بعطلة لمدة أربعة أيام
00:16
as part of the celebrations
5
16080
1440
كجزء من الاحتفالات باليوبيل البلاتيني
00:17
for Queen Elizabeth II's
6
17520
1760
للملكة إليزابيث الثانية
00:19
Platinum Jubilee. A jubilee celebrates the
7
19280
3200
. يحتفل اليوبيل
00:22
anniversary of a special
8
22480
1600
بالذكرى السنوية
00:24
event, and the word is
9
24080
1440
لحدث خاص ،
00:25
mostly associated with the
10
25520
1760
وترتبط الكلمة في الغالب بالعائلة
00:27
Royal Family. In 2022,
11
27280
2800
المالكة. في عام 2022 ، احتفلت
00:30
Queen Elizabeth II
12
30080
1440
الملكة إليزابيث الثانية
00:31
celebrates her Platinum
13
31520
1440
بيوبيلها البلاتيني
00:32
Jubilee, commemorating 70
14
32960
2320
، إحياءً لذكرى 70
00:35
years since she became
15
35280
1360
عامًا منذ أن أصبحت
00:36
Queen in 1952. People are doing all kinds
16
36640
3280
ملكة في عام 1952. يقوم الناس بكل أنواع
00:39
of things to celebrate,
17
39920
1360
الأشياء للاحتفال ،
00:41
from large events at
18
41280
1120
من الأحداث الكبيرة في
00:42
Buckingham Palace and St
19
42400
1280
قصر باكنغهام وكاتدرائية القديس
00:43
Paul's Cathedral, to
20
43680
1360
بولس ، إلى
00:45
smaller street parties in
21
45040
1440
حفلات الشوارع الأصغر في
00:46
towns and cities up
22
46480
1360
البلدات والمدن صعودًا
00:47
and down the country,
23
47840
960
وهبوطًا في البلاد ،
00:48
and abroad. In this
24
48800
1360
وفي الخارج. في هذا
00:50
programme, we look at
25
50160
1120
البرنامج ، ننظر إلى
00:51
the Platinum Jubilee
26
51280
1200
اليوبيل البلاتيني
00:52
in an unusual way, by
27
52480
1760
بطريقة غير معتادة ، من خلال
00:54
hearing about a cake
28
54240
1200
سماعنا عن
00:55
competition to make the
29
55440
1200
مسابقة كعكة لصنع
00:56
official jubilee cake -
30
56640
2080
كعكة اليوبيل الرسمية -
00:58
the Platinum Pudding.
31
58720
2000
حلوى البلاتين.
01:00
And, as usual, we'll be
32
60720
1200
وكالعادة ،
01:01
learning some related
33
61920
960
سنتعلم بعض المفردات ذات الصلة
01:02
vocabulary as well. This isn't the first
34
62880
2960
أيضًا. ليس هذا هو الاحتفال الأول بفترة
01:05
celebration of Queen
35
65840
1120
01:06
Elizabeth's reign - the
36
66960
1520
حكم الملكة إليزابيث -
01:08
period of time when a
37
68480
1200
الفترة الزمنية التي
01:09
monarch rules a country.
38
69680
2320
يحكم فيها الملك بلدًا.
01:12
In 1977, the Queen
39
72000
2160
في عام 1977 ، احتفلت الملكة
01:14
celebrated her Silver
40
74160
1600
01:15
Jubilee, marking 25 years
41
75760
2480
بيوبيلها الفضي ، بمناسبة مرور 25 عامًا على توليها منصب
01:18
as queen, followed by
42
78240
1520
الملكة ، يليه
01:19
her Golden Jubilee in
43
79760
1680
اليوبيل الذهبي لها في
01:21
2002, and her Diamond
44
81440
2720
عام 2002 ، ويوبيلها الماسي
01:24
Jubilee in 2012. But what's so special
45
84160
3200
في عام 2012. ولكن ما يميز اليوبيل
01:27
about this year's Platinum
46
87360
1760
البلاتيني لهذا العام
01:29
Jubilee is that Queen
47
89120
1200
هو أن الملكة
01:30
Elizabeth II is the first
48
90320
1760
إليزابيث الثانية هي أول
01:32
British monarch ever
49
92080
1200
ملكة بريطانية من أي وقت مضى
01:33
to spend 70 years on
50
93280
1760
لقضاء 70 عامًا على
01:35
the throne. And I have
51
95040
1200
العرش. ولدي
01:36
a question about it,
52
96240
960
سؤال عنها يا
01:37
Sam. Queen Elizabeth II
53
97200
1680
سام. الملكة إليزابيث الثانية
01:38
is Britain's longest-ever
54
98880
1760
هي أطول
01:40
reigning monarch, but
55
100640
1520
ملوك بريطانيا حكما على الإطلاق ، ولكن
01:42
who was the previous
56
102160
1280
من كان صاحب
01:43
longest-reigning before
57
103440
1360
أطول فترة حكم قبلها
01:44
her? Was it: a) Henry VIII?  
58
104800
2960
؟ هل كان: أ) هنري الثامن؟
01:47
b) Elizabeth I? or c) Queen Victoria?  
59
107760
4080
ب) إليزابيث الأولى؟ أو ج) الملكة فيكتوريا؟
01:52
I know it's c)
60
112800
1440
أعلم أنها ج)
01:54
Queen Victoria. OK. I'll reveal the
61
114240
2720
الملكة فيكتوريا. نعم. سأكشف عن
01:56
answer at the end of
62
116960
800
الإجابة في نهاية
01:57
the programme. As the
63
117760
1440
البرنامج.
01:59
first monarch ever
64
119200
1120
كأول ملك على الإطلاق
02:00
to have a platinum
65
120320
1120
يحظى
02:01
jubilee, many celebrations
66
121440
1840
باليوبيل البلاتيني ، يتم التخطيط للعديد من الاحتفالات
02:03
are being planned for
67
123280
1040
02:04
the Queen. These include
68
124320
1680
للملكة. تشمل هذه العروض موكبًا
02:06
an official birthday
69
126000
1120
رسميًا لعيد الميلاد
02:07
parade, Trooping the
70
127120
1200
، Trooping the
02:08
Colour, which ends with
71
128320
1520
Colour ، والذي ينتهي
02:09
jet planes flying over
72
129840
1520
بطائرات نفاثة تحلق فوق
02:11
Buckingham Palace, and
73
131360
1200
قصر باكنغهام ، ومسابقة
02:12
the Platinum Pageant -
74
132560
1840
Platinum Pageant - وهي
02:14
a live concert in front
75
134400
1360
حفلة موسيقية حية
02:15
of the palace, featuring
76
135760
1200
أمام القصر ، تتميز بالموسيقى
02:16
music and dancing,
77
136960
1280
والرقص ،
02:18
puppets of the Queen's
78
138240
1280
ودمى
02:19
favourite pets - her
79
139520
1040
الحيوانات الأليفة المفضلة للملكة -
02:20
corgi dogs - and a
80
140560
1360
كلاب فصيل كورجي. -
02:21
performance by Ed Sheeran. And that's just in London.
81
141920
3680
وأداء إد شيران. وهذا فقط في لندن. تقام حفلات
02:25
All across the UK street
82
145600
1760
شوارع في جميع أنحاء المملكة المتحدة
02:27
parties are being held
83
147360
1200
02:28
for people to eat and
84
148560
1200
للناس لتناول الطعام
02:29
drink with friends and
85
149760
1040
والشراب مع الأصدقاء
02:30
neighbours. There's a
86
150800
1200
والجيران. هناك
02:32
tradition of inventing
87
152000
1520
تقليد لابتكار
02:33
a new food dish to
88
153520
1360
طبق طعام جديد
02:34
commemorate jubilees,
89
154880
1440
للاحتفال باليوبيل ،
02:36
going all the way back
90
156320
1200
والعودة
02:37
to the Victoria sponge,
91
157520
1840
إلى اسفنجة فيكتوريا ، وهي
02:39
a cake named after
92
159360
1360
كعكة تحمل اسم
02:40
Queen Victoria. This
93
160720
1840
الملكة فيكتوريا.
02:42
year a competition was
94
162560
1440
أقيمت مسابقة هذا العام
02:44
held to find a new dish
95
164000
1680
لإيجاد طبق جديد
02:45
to become the official
96
165680
1200
ليصبح
02:46
pudding of the jubilee.
97
166880
1600
بودنغ اليوبيل الرسمي.
02:48
Here's BBC reporter,
98
168480
1360
ها هي مراسلة بي بي سي ،
02:49
Daniella Relph, to
99
169840
1200
دانييلا ريلف ،
02:51
explain more. First, there was the
100
171040
2960
لتشرح أكثر. أولاً ، كان هناك
02:54
Victoria sponge, then
101
174000
2080
إسفنجة فيكتوريا ، ثم
02:56
coronation chicken,
102
176080
1120
دجاج التتويج ،
02:57
now we have a Queen
103
177760
880
والآن لدينا بودينج الملكة
02:58
Elizabeth II Platinum
104
178640
1920
إليزابيث الثانية بلاتينيوم
03:00
Pudding. The winning
105
180560
1600
. لفة
03:02
lemon Swiss roll and
106
182160
1040
الليمون السويسرية الفائزة وترايفل
03:03
amaretti trifle is a
107
183200
1520
أماريتي هي
03:04
twist on a traditional
108
184720
1440
لمسة من
03:06
trifle, with layers
109
186160
1520
التافه التقليدية ، مع طبقات
03:07
of Swiss roll, jelly,
110
187680
1600
من Swiss Roll ، والجيلي ،
03:09
custard, mandarins,
111
189280
1520
والكاسترد ، واليوسفي ،
03:10
amaretti biscuits
112
190800
1120
والبسكويت الأماريتي
03:11
and cream. In 1953, a mix of
113
191920
4000
والقشدة. في عام 1953 ، تم اختراع مزيج من
03:15
chicken and curry cream
114
195920
1520
الدجاج
03:17
sauce called, coronation
115
197440
1680
وصلصة كريمة الكاري يسمى دجاج التتويج
03:19
chicken, was invented to
116
199120
1600
03:20
celebrate Queen Elizabeth's
117
200720
1360
للاحتفال بتتويج الملكة إليزابيث
03:22
coronation - the ceremony
118
202080
1760
- وهو الاحتفال
03:23
at which she was
119
203840
720
الذي
03:24
made queen. This year, competition
120
204560
2320
أصبحت فيه ملكة. هذا العام ، ابتكرت
03:26
winner, Jemma Melvin,
121
206880
1520
الفائزة في المسابقة ، جيما ملفين ،
03:28
has invented a lemon
122
208400
1600
حلوى
03:30
and Swiss roll amaretti
123
210000
2000
أماريتي بالليمون واللفائف السويسرية
03:32
trifle as the official
124
212000
1840
ككعكة
03:33
jubilee cake. Trifle
125
213840
2080
اليوبيل الرسمية. الترايفل بودنغ
03:35
is a sweet, cold pudding
126
215920
2160
حلو وبارد
03:38
made of three layers -
127
218080
1600
مكون من ثلاث طبقات -
03:39
a layer of fruit and
128
219680
1440
طبقة من الفاكهة
03:41
cake, a layer of
129
221120
1520
والكيك وطبقة من
03:42
custard, and a top
130
222640
1600
الكاسترد وطبقة علوية
03:44
layer of cream. Jemma's jubilee trifle
131
224240
2960
من الكريمة. تافه Jemma's jubilee
03:47
is a twist on a
132
227200
1040
هو تطور على
03:48
traditional trifle.
133
228240
1040
تافه تقليدي.
03:49
When talking about
134
229840
1120
عندما نتحدث عن
03:50
food, people use the
135
230960
1200
الطعام ، يستخدم الناس
03:52
phrase a twist on
136
232160
1360
العبارة تحريفًا لشيء ما
03:53
something to describe
137
233520
1520
لوصف
03:55
a new variation of
138
235040
1360
شكل جديد من
03:56
a traditional recipe,
139
236400
1600
الوصفة التقليدية ،
03:58
using different,
140
238000
1200
باستخدام
03:59
exciting ingredients. Jemma learned her
141
239200
2720
مكونات مختلفة ومثيرة. تعلمت جيما
04:01
winning recipe from her
142
241920
1200
وصفتها الفائزة من
04:03
grandmothers. She wants
143
243120
1680
جداتها. إنها تريد أن
04:04
her trifle to be "the
144
244800
1440
يكون تافهتها "
04:06
people's pudding",
145
246240
1360
بودنغ الناس" ،
04:07
something to be enjoyed
146
247600
1120
شيئًا يتمتع به
04:08
by everyone. Here is
147
248720
1680
الجميع. إليكم
04:10
Jemma Melvin describing
148
250400
1440
جيما ملفين تصف
04:11
how she felt to
149
251840
1040
كيف شعرت عندما
04:12
discover her trifle
150
252880
1520
اكتشفت أن طفلها الصغير
04:14
had been chosen as
151
254400
1120
قد تم اختياره ليكون
04:15
the official
152
255520
960
04:16
Platinum Pudding. I cannot believe it!
153
256480
2880
البودينغ البلاتيني الرسمي. لا أستطيع تصديق ذلك!
04:20
Everything that I was
154
260320
1120
كل ما كنت
04:21
up against was just
155
261440
1040
أواجهه كان مجرد
04:22
the most beautiful
156
262480
1440
أجمل
04:23
desserts and pudding
157
263920
1040
الحلويات والبودينغ
04:24
with beautiful stories.
158
264960
1360
بقصص جميلة.
04:26
(That) this quite humble
159
266320
2000
(إن)
04:28
trifle has won is
160
268320
1840
فوز هذا التافه المتواضع هو أمر
04:30
a bit surreal. Jemma describes her
161
270160
3760
سريالي بعض الشيء. تصف جيما
04:33
trifle as humble - modest,
162
273920
2560
تافهتها بأنها متواضعة - متواضعة
04:36
and not proud. Although
163
276480
2000
وليست فخورة. على الرغم من أن
04:38
the pudding contains
164
278480
1040
البودينغ يحتوي على
04:39
ingredients like amaretti
165
279520
1760
مكونات مثل
04:41
biscuits and cream,
166
281280
1600
بسكويت الأماريتي والقشدة ،
04:42
which are good enough
167
282880
1040
وهي جيدة بما يكفي
04:43
for a queen, she
168
283920
1200
للملكة ، فقد
04:45
wanted to base it on
169
285120
1360
أرادت أن تبنيها على
04:46
a humble trifle,
170
286480
1440
قطعة صغيرة متواضعة ، وهو
04:47
something everyone around
171
287920
1200
شيء يمكن للجميع صنعه في جميع أنحاء
04:49
the country can make. Enjoying a bowl of Jemma's
172
289120
3040
البلاد. يبدو الاستمتاع بوعاء من Jemma's
04:52
Platinum Pudding sounds
173
292160
1280
Platinum Pudding
04:53
like a great way for some
174
293440
1200
طريقة رائعة للبعض
04:54
to celebrate the Queen's
175
294640
1680
للاحتفال بمرور
04:56
seventy-year reign. Which reminds me of your
176
296320
2720
سبعين عامًا على حكم الملكة. الذي يذكرني
04:59
question, Neil. We know
177
299040
1760
بسؤالك يا نيل. نحن نعلم أن
05:00
Elizabeth II has reigned
178
300800
1600
إليزابيث الثانية حكمت
05:02
for 70 years, but who
179
302400
1920
لمدة 70 عامًا ، لكن من
05:04
was the second
180
304320
1120
كان ثاني
05:05
longest-serving monarch?
181
305440
1280
أطول ملك في الخدمة؟
05:07
I said it was c)
182
307280
1440
قلت انها كانت ج)
05:08
Queen Victoria. I'm glad you were so
183
308720
2000
الملكة فيكتوريا. أنا سعيد لأنك كنت
05:10
sure, because you were
184
310720
880
متأكدًا جدًا ، لأنك كنت على
05:11
correct, Sam. Victoria
185
311600
1840
صواب يا سام.
05:13
was queen for almost
186
313440
1040
كانت فيكتوريا ملكة لما يقرب من
05:14
64 years which is a
187
314480
1440
64 عامًا ، وهي
05:15
long time, but not as
188
315920
1360
فترة طويلة ، ولكن ليس
05:17
long as Elizabeth. OK, let's recap the
189
317280
2720
بطول إليزابيث. حسنًا ، دعنا نلخص
05:20
vocabulary from this
190
320000
1040
المفردات من هذا
05:21
programme about the
191
321040
960
البرنامج حول
05:22
Queen's jubilee - a
192
322000
1760
يوبيل الملكة -
05:23
celebration of the
193
323760
1120
احتفالًا
05:24
anniversary of a
194
324880
1040
بالذكرى السنوية
05:25
special event, usually
195
325920
1760
لحدث خاص ، عادة ما
05:27
involving the Royal Family. A king or queen's reign
196
327680
3440
تشارك فيه العائلة المالكة. حكم الملك أو الملكة
05:31
means the period of
197
331120
960
يعني الفترة
05:32
time they rule a country. A coronation is the
198
332080
3120
الزمنية التي يحكمون فيها بلدًا. التتويج هو
05:35
ceremony at which someone
199
335200
1440
المراسم التي
05:36
is made monarch -
200
336640
1360
يكون فيها شخص ما ملكًا -
05:38
the king or queen. Trifle is a popular
201
338000
2560
ملكًا أو ملكة. Trifle هو
05:40
pudding made of a layer
202
340560
1280
بودنغ شهير مصنوع من طبقة
05:41
of fruit and cake, a
203
341840
1200
من الفاكهة والكعك
05:43
layer of custard, and
204
343040
1200
وطبقة من الكاسترد
05:44
a top layer of cream. If you say a food dish
205
344240
3200
وطبقة علوية من الكريمة. إذا قلت أن طبق الطعام
05:47
is a twist on something,
206
347440
2000
عبارة عن تغيير في شيء ما ،
05:49
you mean it's a variation
207
349440
1600
فأنت تعني أنه نوع
05:51
of a traditional recipe,
208
351040
1760
من الوصفة التقليدية ،
05:52
using new and
209
352800
1200
باستخدام
05:54
exciting ingredients. And finally, someone who
210
354000
2640
مكونات جديدة ومثيرة. وأخيرًا ، الشخص
05:56
is humble is modest,
211
356640
1600
المتواضع متواضع
05:58
and not proud. If you were inspired
212
358240
2400
وغير فخور. إذا كنت مستوحى
06:00
by this recipe, why not
213
360640
1360
من هذه الوصفة ، فلماذا لا
06:02
try making it. But
214
362000
1120
تحاول صنعها. لكن
06:03
that's all from us.
215
363120
1120
هذا كل شيء منا.
06:04
Goodbye for now. Goodbye!
216
364240
1600
وداعا الأن. مع السلامة!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7