Queen Elizabeth II: What is the Platinum Jubilee? - 6 Minute English
122,982 views ・ 2022-06-01
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:08
Hello. This is 6 Minute English
0
8000
1680
こんにちは。 これは
00:09
from BBC Learning English.
1
9680
1600
、BBC Learning English の 6 Minute English です。
00:11
I'm Neil.
2
11280
640
00:11
And I'm Sam.
People in the UK are
3
11920
2160
私はニールです。
私はサムです。
英国の人々は、エリザベス 2 世女王のプラチナ ジュビリーのお祝いの一環として
00:14
enjoying a four-day holiday
4
14080
2000
、4 日間の休暇を楽しんでい
00:16
as part of the celebrations
5
16080
1440
00:17
for Queen Elizabeth II's
6
17520
1760
00:19
Platinum Jubilee.
A jubilee celebrates the
7
19280
3200
ます。
ジュビリー
00:22
anniversary of a special
8
22480
1600
は特別な
00:24
event, and the word is
9
24080
1440
イベントの記念日を祝い、この言葉は
00:25
mostly associated with the
10
25520
1760
主に王室に関連してい
00:27
Royal Family. In 2022,
11
27280
2800
ます。 2022 年、
00:30
Queen Elizabeth II
12
30080
1440
エリザベス 2 世女王は、1952 年の女王就任から
00:31
celebrates her Platinum
13
31520
1440
00:32
Jubilee, commemorating 70
14
32960
2320
70 周年を記念して、プラチナ ジュビリーを祝います
00:35
years since she became
15
35280
1360
00:36
Queen in 1952.
People are doing all kinds
16
36640
3280
。
人々は
00:39
of things to celebrate,
17
39920
1360
00:41
from large events at
18
41280
1120
、
00:42
Buckingham Palace and St
19
42400
1280
バッキンガム宮殿やセント
00:43
Paul's Cathedral, to
20
43680
1360
ポール大聖堂での大規模なイベントから
00:45
smaller street parties in
21
45040
1440
、町や都市での小規模なストリート パーティーまで、あらゆる種類のお祝いを行っています。
00:46
towns and cities up
22
46480
1360
00:47
and down the country,
23
47840
960
国内外、
00:48
and abroad. In this
24
48800
1360
そして海外へ。 この
00:50
programme, we look at
25
50160
1120
番組では、公式のジュビリー ケーキであるプラチナ プリンを作るためのケーキ コンテストについて聞くことによって
00:51
the Platinum Jubilee
26
51280
1200
、プラチナ ジュビリー
00:52
in an unusual way, by
27
52480
1760
を通常とは異なる方法で見ていきます
00:54
hearing about a cake
28
54240
1200
00:55
competition to make the
29
55440
1200
00:56
official jubilee cake -
30
56640
2080
00:58
the Platinum Pudding.
31
58720
2000
。
01:00
And, as usual, we'll be
32
60720
1200
そして、いつものように
01:01
learning some related
33
61920
960
、関連する
01:02
vocabulary as well.
This isn't the first
34
62880
2960
語彙も学習します。
これは、エリザベス女王の治世の最初のお祝いではありません
01:05
celebration of Queen
35
65840
1120
01:06
Elizabeth's reign - the
36
66960
1520
-
01:08
period of time when a
37
68480
1200
01:09
monarch rules a country.
38
69680
2320
君主が国を統治する期間.
01:12
In 1977, the Queen
39
72000
2160
1977 年、
01:14
celebrated her Silver
40
74160
1600
女王はシルバー
01:15
Jubilee, marking 25 years
41
75760
2480
ジュビリーを祝い、女王として 25 周年を迎えました
01:18
as queen, followed by
42
78240
1520
。続いて
01:19
her Golden Jubilee in
43
79760
1680
01:21
2002, and her Diamond
44
81440
2720
2002 年にゴールデン
01:24
Jubilee in 2012.
But what's so special
45
84160
3200
ジュビリー、2012 年にダイヤモンド ジュビリーを迎えました。
しかし
01:27
about this year's Platinum
46
87360
1760
、今年のプラチナ ジュビリーの特別な点
01:29
Jubilee is that Queen
47
89120
1200
01:30
Elizabeth II is the first
48
90320
1760
は、エリザベス 2 世女王が
01:32
British monarch ever
49
92080
1200
英国初の君主であることです。 王位に
01:33
to spend 70 years on
50
93280
1760
70年を費やすこと
01:35
the throne. And I have
51
95040
1200
はありません。
01:36
a question about it,
52
96240
960
それについて質問があります、
01:37
Sam. Queen Elizabeth II
53
97200
1680
サム。 エリザベス 2 世女王
01:38
is Britain's longest-ever
54
98880
1760
は英国史上最長の
01:40
reigning monarch, but
55
100640
1520
在位君主
01:42
who was the previous
56
102160
1280
ですが、それ
01:43
longest-reigning before
57
103440
1360
以前の在位期間が最も長かっ
01:44
her? Was it:
a) Henry VIII?
58
104800
2960
たのは誰ですか?
a) ヘンリー8世?
01:47
b) Elizabeth I? or
c) Queen Victoria?
59
107760
4080
b) エリザベス 1 世?
c) ヴィクトリア女王?
01:52
I know it's c)
60
112800
1440
私はそれが c) ビクトリア女王であることを知ってい
01:54
Queen Victoria.
OK. I'll reveal the
61
114240
2720
ます。
わかった。 番組の最後に答えを発表します
01:56
answer at the end of
62
116960
800
01:57
the programme. As the
63
117760
1440
。 プラチナ ジュビリーを
01:59
first monarch ever
64
119200
1120
達成
02:00
to have a platinum
65
120320
1120
した最初の君主として、女王のため
02:01
jubilee, many celebrations
66
121440
1840
に多くのお祝い
02:03
are being planned for
67
123280
1040
が計画され
02:04
the Queen. These include
68
124320
1680
ています。 これらには
02:06
an official birthday
69
126000
1120
、バッキンガム宮殿上空を飛行するジェット機で終わる公式のバースデー
02:07
parade, Trooping the
70
127120
1200
パレード、Trooping the
02:08
Colour, which ends with
71
128320
1520
Colour
02:09
jet planes flying over
72
129840
1520
02:11
Buckingham Palace, and
73
131360
1200
や
02:12
the Platinum Pageant -
74
132560
1840
、
02:14
a live concert in front
75
134400
1360
02:15
of the palace, featuring
76
135760
1200
02:16
music and dancing,
77
136960
1280
音楽とダンス、
02:18
puppets of the Queen's
78
138240
1280
女王の
02:19
favourite pets - her
79
139520
1040
お気に入りのペットである
02:20
corgi dogs - and a
80
140560
1360
コーギー犬の操り人形をフィーチャーした、宮殿の前でのライブ コンサート、Platinum Pageant が含まれます。 - そして
02:21
performance by Ed Sheeran.
And that's just in London.
81
141920
3680
エド・シーランによるパフォーマンス。
そして、それはロンドンだけです。
02:25
All across the UK street
82
145600
1760
友人や近所の人たちと食べたり飲んだりするために、英国のいたるところでストリート
02:27
parties are being held
83
147360
1200
パーティーが開催され
02:28
for people to eat and
84
148560
1200
て
02:29
drink with friends and
85
149760
1040
02:30
neighbours. There's a
86
150800
1200
います. ビクトリア女王にちなんで名付けられたケーキ
02:32
tradition of inventing
87
152000
1520
02:33
a new food dish to
88
153520
1360
02:34
commemorate jubilees,
89
154880
1440
02:36
going all the way back
90
156320
1200
02:37
to the Victoria sponge,
91
157520
1840
であるビクトリアスポンジにまでさかのぼる、ジュビリーを記念する新しい料理を発明する伝統があり
02:39
a cake named after
92
159360
1360
02:40
Queen Victoria. This
93
160720
1840
ます. 今年は、ジュビリーの公式プリンとなる
02:42
year a competition was
94
162560
1440
02:44
held to find a new dish
95
164000
1680
新しい料理を見つけるためのコンテストが開催されました
02:45
to become the official
96
165680
1200
02:46
pudding of the jubilee.
97
166880
1600
.
02:48
Here's BBC reporter,
98
168480
1360
BBC のレポーター、
02:49
Daniella Relph, to
99
169840
1200
ダニエラ・レルフが詳細を
02:51
explain more.
First, there was the
100
171040
2960
説明します。
最初に
02:54
Victoria sponge, then
101
174000
2080
ビクトリア スポンジがあり、次に
02:56
coronation chicken,
102
176080
1120
戴冠式のチキンがあり、
02:57
now we have a Queen
103
177760
880
今では
02:58
Elizabeth II Platinum
104
178640
1920
エリザベス女王 2 世のプラチナ
03:00
Pudding. The winning
105
180560
1600
プディングがあります。 優勝した
03:02
lemon Swiss roll and
106
182160
1040
レモン ロール
03:03
amaretti trifle is a
107
183200
1520
ケーキとアマレッティ トライフルは、伝統的なトライフルにひねりを加えたもので、
03:04
twist on a traditional
108
184720
1440
03:06
trifle, with layers
109
186160
1520
03:07
of Swiss roll, jelly,
110
187680
1600
ロール ケーキ、ゼリー、
03:09
custard, mandarins,
111
189280
1520
カスタード、マンダリン、
03:10
amaretti biscuits
112
190800
1120
アマレッティ ビスケット
03:11
and cream.
In 1953, a mix of
113
191920
4000
、クリームが層になっています。
1953年、エリザベス女王の戴冠式(彼女が女王になった式典)を祝うために、
03:15
chicken and curry cream
114
195920
1520
チキンとカレークリーム
03:17
sauce called, coronation
115
197440
1680
ソースを混ぜた「戴冠式
03:19
chicken, was invented to
116
199120
1600
チキン」が発明さ
03:20
celebrate Queen Elizabeth's
117
200720
1360
03:22
coronation - the ceremony
118
202080
1760
03:23
at which she was
119
203840
720
03:24
made queen.
This year, competition
120
204560
2320
れました.
今年、コンペティション
03:26
winner, Jemma Melvin,
121
206880
1520
優勝者のジェマ・メルビン
03:28
has invented a lemon
122
208400
1600
は、レモン
03:30
and Swiss roll amaretti
123
210000
2000
とスイスロールのアマレッティ
03:32
trifle as the official
124
212000
1840
トライフルを公式の
03:33
jubilee cake. Trifle
125
213840
2080
ジュビリー ケーキとして考案しました。 トライフル
03:35
is a sweet, cold pudding
126
215920
2160
は、
03:38
made of three layers -
127
218080
1600
03:39
a layer of fruit and
128
219680
1440
フルーツと
03:41
cake, a layer of
129
221120
1520
ケーキの層、
03:42
custard, and a top
130
222640
1600
カスタードの
03:44
layer of cream.
Jemma's jubilee trifle
131
224240
2960
層、クリームの層の 3 つの層でできた甘くて冷たいプリンです。
Jemma のジュビリー トライフル
03:47
is a twist on a
132
227200
1040
は、伝統的なトライフルにひねりを加えたもの
03:48
traditional trifle.
133
228240
1040
です。 食べ物
03:49
When talking about
134
229840
1120
について話すとき
03:50
food, people use the
135
230960
1200
、人々は何かに
03:52
phrase a twist on
136
232160
1360
ひねりを加えたというフレーズを使用して、さまざまなエキサイティングな食材を使用し
03:53
something to describe
137
233520
1520
03:55
a new variation of
138
235040
1360
03:56
a traditional recipe,
139
236400
1600
た、伝統的なレシピの新しいバリエーションを説明し
03:58
using different,
140
238000
1200
03:59
exciting ingredients.
Jemma learned her
141
239200
2720
ます.
ジェマは
04:01
winning recipe from her
142
241920
1200
祖母から優勝レシピを学びました
04:03
grandmothers. She wants
143
243120
1680
。
04:04
her trifle to be "the
144
244800
1440
些細なことを「
04:06
people's pudding",
145
246240
1360
庶民のプリン」としてみんな
04:07
something to be enjoyed
146
247600
1120
に楽しんでもらいたい
04:08
by everyone. Here is
147
248720
1680
。 これは
04:10
Jemma Melvin describing
148
250400
1440
ジェマ・メルビン
04:11
how she felt to
149
251840
1040
04:12
discover her trifle
150
252880
1520
が、自分のささいなこと
04:14
had been chosen as
151
254400
1120
を公式のプラチナプリンとして選んだことを発見したときの気持ちを説明しています
04:15
the official
152
255520
960
04:16
Platinum Pudding.
I cannot believe it!
153
256480
2880
.
信じられない!
04:20
Everything that I was
154
260320
1120
私が
04:21
up against was just
155
261440
1040
立ち向かったものはすべて、美しい物語の
04:22
the most beautiful
156
262480
1440
ある最も美しい
04:23
desserts and pudding
157
263920
1040
デザートとプリン
04:24
with beautiful stories.
158
264960
1360
でした.
04:26
(That) this quite humble
159
266320
2000
(それは)この非常に謙虚な
04:28
trifle has won is
160
268320
1840
些細なことが勝ったということは
04:30
a bit surreal.
Jemma describes her
161
270160
3760
、少しシュールです.
Jemma は、自分の
04:33
trifle as humble - modest,
162
273920
2560
些細なことを謙虚だ
04:36
and not proud. Although
163
276480
2000
と説明しています。謙虚で、誇りに思っていません。
04:38
the pudding contains
164
278480
1040
プリンには
04:39
ingredients like amaretti
165
279520
1760
、アマレッティ
04:41
biscuits and cream,
166
281280
1600
ビスケットやクリームなど
04:42
which are good enough
167
282880
1040
、女王様にぴったりの材料が含まれていますが
04:43
for a queen, she
168
283920
1200
、彼女
04:45
wanted to base it on
169
285120
1360
は、全国の誰もが作れるようなささやかな些細なことをベースにしたいと考えていまし
04:46
a humble trifle,
170
286480
1440
た
04:47
something everyone around
171
287920
1200
04:49
the country can make.
Enjoying a bowl of Jemma's
172
289120
3040
。
Jemma's Platinum Pudding のボウルを楽しむ
04:52
Platinum Pudding sounds
173
292160
1280
04:53
like a great way for some
174
293440
1200
04:54
to celebrate the Queen's
175
294640
1680
ことは、女王の
04:56
seventy-year reign.
Which reminds me of your
176
296320
2720
70 年間の治世を祝う素晴らしい方法のように聞こえます。
あなたの質問を思い出しました
04:59
question, Neil. We know
177
299040
1760
、ニール。
05:00
Elizabeth II has reigned
178
300800
1600
エリザベス 2 世
05:02
for 70 years, but who
179
302400
1920
が 70 年間君臨していることはわかっています
05:04
was the second
180
304320
1120
が、2 番目に
05:05
longest-serving monarch?
181
305440
1280
長く在位した君主は誰ですか?
05:07
I said it was c)
182
307280
1440
私はそれがc)ヴィクトリア女王だと言いました
05:08
Queen Victoria.
I'm glad you were so
183
308720
2000
。 サム、あなたが正しかったので、
あなたがそう確信していてよかったです
05:10
sure, because you were
184
310720
880
05:11
correct, Sam. Victoria
185
311600
1840
。 ビクトリア
05:13
was queen for almost
186
313440
1040
はほぼ
05:14
64 years which is a
187
314480
1440
64年間女王でありましたが、エリザベス
05:15
long time, but not as
188
315920
1360
ほど長くはありませんでした
05:17
long as Elizabeth.
OK, let's recap the
189
317280
2720
.
では、この番組で取り上げた、女王のジュビリーに関する語彙を要約してみましょう。
05:20
vocabulary from this
190
320000
1040
これは
05:21
programme about the
191
321040
960
05:22
Queen's jubilee - a
192
322000
1760
05:23
celebration of the
193
323760
1120
05:24
anniversary of a
194
324880
1040
05:25
special event, usually
195
325920
1760
、通常
05:27
involving the Royal Family.
A king or queen's reign
196
327680
3440
、王室が関与する特別なイベントの記念日を祝うものです。
王または女王の治世
05:31
means the period of
197
331120
960
とは
05:32
time they rule a country.
A coronation is the
198
332080
3120
、国を統治する期間を意味します。
戴冠式は、
05:35
ceremony at which someone
199
335200
1440
誰か
05:36
is made monarch -
200
336640
1360
が君主
05:38
the king or queen.
Trifle is a popular
201
338000
2560
、つまり国王または女王になる儀式です。
トライフルは、
05:40
pudding made of a layer
202
340560
1280
05:41
of fruit and cake, a
203
341840
1200
フルーツとケーキの
05:43
layer of custard, and
204
343040
1200
層、カスタード
05:44
a top layer of cream.
If you say a food dish
205
344240
3200
の層、クリームの層でできた人気のプリンです。
料理
05:47
is a twist on something,
206
347440
2000
がひねりを加えたものであると
05:49
you mean it's a variation
207
349440
1600
言う場合、それ
05:51
of a traditional recipe,
208
351040
1760
は伝統的なレシピのバリエーションであり、
05:52
using new and
209
352800
1200
新しく
05:54
exciting ingredients.
And finally, someone who
210
354000
2640
刺激的な食材を使用していることを意味します.
最後に、
05:56
is humble is modest,
211
356640
1600
謙虚な人は謙虚で
05:58
and not proud.
If you were inspired
212
358240
2400
、誇りに思っていません。
06:00
by this recipe, why not
213
360640
1360
このレシピにインスパイアされた方は、ぜひ
06:02
try making it. But
214
362000
1120
作ってみてください。 しかし
06:03
that's all from us.
215
363120
1120
、それはすべて私たちからです。
06:04
Goodbye for now.
Goodbye!
216
364240
1600
とりあえずさようなら。
さよなら!
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。