Slang & Phrases for English Conversation 💰 Wealth & Money

Сленг и фразы для английского разговора English Богатство и деньги

108,763 views

2020-08-06 ・ mmmEnglish


New videos

Slang & Phrases for English Conversation 💰 Wealth & Money

Сленг и фразы для английского разговора English Богатство и деньги

108,763 views ・ 2020-08-06

mmmEnglish


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Hey I'm Emma from mmmEnglish!
0
560
3280
Привет, я Эмма из mmmEnglish!
00:04
If you're cashed up or getting by,
1
4100
3320
Если вы обналичены или получаете,
00:07
loaded, or sitting on a gold mine,
2
7780
2500
загружены или сидите на золотом прииске,
00:10
I wonder
3
10780
1160
Я думаю
00:11
if you can guess what today's lesson will focus on.
4
11940
3360
если вы можете догадаться, на чем будет сосредоточен сегодняшний урок.
00:15
I've got seventeen different English expressions
5
15840
3700
У меня семнадцать разных английских выражений
00:19
that will help you to talk about wealth.
6
19540
2540
которые помогут вам говорить о богатстве.
00:22
Now that is a tricky English word to pronounce, wealth.
7
22680
4540
Теперь это хитрое английское слово для произнесения, богатство.
00:29
It's like well with a 'th' on the end.
8
29760
3900
Это как хорошо с '-th' на конце.
00:33
Keep an eye on that tongue.
9
33660
1720
Следите за языком.
00:36
Wealth.
10
36060
560
Богатство.
00:37
Wealth is an abundance of valuable things including
11
37300
5040
Богатство - это изобилие ценных вещей, в том числе
00:42
but not only including money.
12
42880
2460
но не только включая деньги.
00:45
And conversations about money can be awkward
13
45520
2900
И разговоры о деньгах могут быть неловкими
00:48
and uncomfortable but they don't have to be.
14
48420
2700
и неудобно, но они не должны быть.
00:51
We're gonna go through some great expressions today
15
51120
2540
Мы собираемся изучить некоторые замечательные выражения сегодня
00:53
to help you talk about having a lot of money
16
53660
2960
чтобы помочь вам поговорить о том, каково иметь много денег
00:56
and also a lack of money as well.
17
56920
2660
а также о нехватке денег.
01:09
All the phrases I'm sharing today are used
18
69520
2460
Все фразы, которыми я делюсь сегодня, используются
01:11
in conversational English.
19
71980
1840
в разговорном английском.
01:13
You'll hear them spoken often and you'll read them often
20
73920
4080
Вы услышите, как часто они произносятся, и вы будете часто читать их
01:18
in books or in articles about money and wealth and
21
78000
3759
в книгах или в статьях о деньгах и богатстве и
01:21
finances.
22
81760
1060
финансах.
01:22
And an awesome way to hear natural expressions
23
82840
3340
И отличный способ услышать естественные выражения
01:26
as they're used in context
24
86180
1500
и как они используются в контексте
01:28
is to listen to audiobooks on Audible.
25
88260
3179
это слушать аудиокниги на Audible.
01:31
It's even better to grab
26
91440
1620
Еще лучше взять
01:33
a physical copy of the book as well
27
93060
2060
бумажную копию книги
01:35
so that you can see the words as they're spoken,
28
95600
3440
так что вы сможете видеть слова, как они произносятся,
01:39
helps you to recognise the sounds that are used
29
99040
3200
поможет вам распознать звуки, которые используются
01:42
for new words and expressions that you come across
30
102240
2720
для новых слов и выражений, с которыми вы сталкиваетесь
01:44
and practise using them in context.
31
104960
2240
и попрактиковаться в их использовании в контексте.
01:47
Audible offer a free trial so you can get your first book
32
107200
3520
Audible предлагает бесплатную пробную версию, чтобы вы могли получить свою первую книгу
01:50
completely free and try it out without stress.
33
110720
3039
совершенно бесплатно и попробуйте это без стресса.
01:53
If you don't like it, you can just cancel
34
113760
2360
Если вам это не нравится, вы можете просто отменить покупку
01:56
before the end of your first month.
35
116120
1540
до конца вашего первого месяца.
01:57
If you want to specifically focus on vocabulary
36
117680
2920
Если вы хотите специально сосредоточиться на словарном запасе
02:00
to do with wealth and money,
37
120600
1880
касающегося богатства и денег,
02:02
I've made some recommendations
38
122480
2120
Я сделал несколько рекомендаций
02:04
down in the description box below
39
124680
2480
в окне описания ниже
02:07
for some great audiobooks that I recommend about
40
127600
3120
с некоторыми хорошими аудиокнигами, которые я рекомендую по
02:10
this topic.
41
130720
660
этой теме.
02:11
You might have noticed but there are so many different
42
131660
2620
Вы могли заметить, но есть так много разных
02:14
expressions that we use to talk about
43
134280
2440
выражений, которые мы используем, чтобы говорить о
02:16
money and wealth in English.
44
136720
1960
деньгах и богатстве на английском языке.
02:19
And they can vary quite a bit between countries, we use
45
139020
3400
И они могут немного отличаться между странами, мы используем
02:22
lots of slang and informal expressions,
46
142480
3200
много сленга и неформальных выражений,
02:25
lots of idioms as well.
47
145680
1780
также много идиом.
02:27
So we're gonna get started today with some
48
147800
2580
Итак, мы начнем сегодня с некоторых
02:30
expressions for wealth when you or when someone
49
150380
3560
выражений для описания богатства, когда вы или когда кто-то
02:33
has a lot of money and a lot of these expressions
50
153940
3120
имеет много денег и много этих выражений
02:37
are really useful when talking about
51
157060
2140
действительно полезны при разговоре о
02:39
other people's wealth because we don't
52
159200
2920
богатстве других людей, потому что мы не
02:42
really talk about our own wealth
53
162120
2780
говорим о нашем собственном богатстве
02:45
very often right? It's not really a good idea to talk about
54
165360
3260
очень часто, верно? Это не очень хорошая идея, говорить о
02:48
your own wealth in English.
55
168620
1600
вашем собственное богатство на английском языке.
02:50
It sounds kind of pretentious or rude
56
170220
2820
Это звучит довольно претенциозно или грубо
02:53
but we love talking about other people's wealth
57
173040
3440
но мы любим говорить о богатстве других людей
02:56
just not our own.
58
176480
980
только не нашем.
02:57
Is that the same in your country as well?
59
177460
2640
А в вашей стране так же?
03:00
Do people talk about how much money they earn
60
180240
3919
Говорят ли люди о том, сколько денег они зарабатывают?
03:04
or how wealthy they are openly? Or not?
61
184160
4080
или насколько они богаты открыто? Или нет?
03:08
I'm sure you already know that in English
62
188400
2180
Я уверена, что вы уже знаете, что по-английски
03:10
when people have lots of money
63
190580
2420
когда у людей много денег
03:13
we say that they are rich, right?
64
193240
2840
мы говорим, что они богаты, верно?
03:16
It's really really common to say that someone is rich
65
196080
4000
Это действительно очень часто говорят, что кто-то богат
03:20
but saying that they're rich or saying that they
66
200080
3040
но говорят, что они богаты, или говорят, что они
03:23
have a lot of money can sound a little rude or a little
67
203120
2960
имеют много денег может показаться немного грубым или
03:26
crass, maybe even jealous.
68
206080
3000
невежливым, может быть, даже завистливым.
03:29
So a more polite, more acceptable way of saying that
69
209200
3640
Таким образом, более вежливый, более приемлемый способ сказать, что
03:32
someone has a lot of money is to say that they're
70
212840
3640
кто-то имеет много денег, сказать, что они
03:36
well-off.
71
216480
4360
состоятельны.
03:41
So can you hear when I say that quickly,
72
221360
2200
Вы можете услышать, когда я говорю это быстро,
03:43
the link between the 'll' in well and the 'o' in off.
73
223960
5980
связь между 'll' в 'well" и 'o' в off.
03:50
Well-off.
74
230940
720
Состоятельный.
03:53
So this is like an indirect way of saying
75
233860
2420
Так что это как косвенный способ сказать
03:56
that someone is doing well financially.
76
236280
2540
что у кого-то дела идут хорошо
03:59
From the way that Paula's talking about her new
77
239000
2660
От того, как Паула говорит о своем новом
04:01
boyfriend, it sounds like he's pretty well off.
78
241660
2700
парне, звучит так, как будто он очень состоятелен.
04:05
If you're speaking more informally then you can
79
245200
3220
Если вы говорите более неформально, то вы можете
04:08
explain that someone has a lot of money
80
248420
1819
объяснить, что у кого-то много денег
04:10
by saying they're loaded.
81
250240
1860
говоря, что они загружены.
04:12
They're loaded.
82
252820
1120
Они загружены.
04:14
Now this is definitely slang. It's
83
254160
2600
Теперь это определенно сленг. Это
04:16
more casual and informal
84
256760
2620
более случайный и неформальный
04:19
and it's usually used only in spoken English.
85
259600
3420
и обычно используется только на разговорном английском.
04:23
Our new neighbours have three luxury cars
86
263020
2960
У наших новых соседей три роскошных автомобиля
04:25
parked in their driveway. They must be loaded!
87
265980
2980
припаркована на их дорожек возле дома. Они должно быть загружены!
04:30
As soon as I get my tax return, I'll be loaded!
88
270100
3040
Как только я получу налоговую декларацию, я буду загружена!
04:33
I hope.
89
273500
1140
Я надеюсь.
04:35
So this is quite informal slang,
90
275280
3020
Так что это довольно неформальный сленг,
04:38
to be filthy rich which is exactly what it sounds like.
91
278880
5120
быть грязно богатым, что именно так и звучит.
04:44
To be so rich that it's just absurd, it's
92
284380
4820
Быть настолько богатым, что это просто абсурдно, это
04:49
a ridiculous amount of wealth, so much wealth.
93
289500
3320
смешное количество богатства, так много богатства.
04:53
Now it's not the most polite expression
94
293320
3420
Это не самое вежливое выражение
04:56
to say to someone's face okay
95
296740
2400
сказать кому-то в лицо
04:59
but if you want to say that someone has an
96
299520
3040
но если вы хотите сказать, что у кого-то есть
05:02
insane amount of money, then you can definitely say that
97
302560
3220
безумная сумма денег, то можно с уверенностью сказать, что
05:05
they're filthy rich.
98
305780
2020
они грязно богаты.
05:09
As far as I know, they won the lottery a few years back
99
309200
3040
Насколько я знаю, они выиграли в лотерею несколько лет назад
05:12
and they've been filthy rich ever since.
100
312240
3680
и с тех пор они грязно богаты.
05:17
To rake it in. This expression is less
101
317260
3780
Чтобы сгрести это. Это выражение меньше
05:21
about how much money someone has
102
321040
2720
о том, сколько денег у кого-то есть
05:23
and instead about how much money someone is
103
323760
3180
а вместо того, о том, сколько денег кто-то
05:26
making or taking in at that time. So someone who is
104
326940
4420
делать или принимать в это время. Так что кто-то, кто
05:31
making a lot of money is raking it in.
105
331600
3860
заработать много денег - это сгрести.
05:36
Here in Australia, most cafe and bar staff
106
336000
3200
Здесь, в Австралии, большинство сотрудников кафе и баров
05:39
really love Sunday shifts because they know
107
339520
2480
действительно люблю воскресные смены, потому что они знают
05:42
they're gonna rake it in.
108
342000
2360
они сгребут это.
05:44
They get double per hour on Sundays.
109
344360
1640
Они получают двойной в час по воскресеньям.
05:47
Since Anna moved from marketing to sales, she's been
110
347040
3120
С тех пор как Анна перешла от маркетинга к продажам, она была
05:50
raking in the money.
111
350160
1100
сгребать деньги
05:52
Imagine having money to burn.
112
352620
2300
Представьте, что у вас есть деньги, чтобы сжечь.
05:55
Someone who's rich
113
355420
1600
Кто-то, кто богат
05:57
and they've got so much money
114
357720
1480
и у них так много денег
05:59
they don't know what to do with it,
115
359200
1540
они не знают, что с этим делать,
06:00
they've got money to burn.
116
360960
1540
у них есть деньги, чтобы сжечь.
06:03
It also can suggest you know that you've got money
117
363300
2540
Это также может предложить вам знать, что у вас есть деньги
06:05
and you want to spend it.
118
365840
1820
и ты хочешь это потратить.
06:08
I've been saving for this holiday all year.
119
368440
2740
Я копил на этот праздник весь год.
06:11
Now that we're here, I've got money to burn.
120
371180
3280
Теперь, когда мы здесь, у меня есть деньги, чтобы сжечь.
06:15
So to say that someone is 'rolling in it' is another
121
375460
3640
Так что сказать, что кто-то «катится в нем» - это другое
06:19
informal way of saying that someone's got heaps
122
379340
2400
неформальный способ сказать, что у кого-то есть куча
06:21
of cash, you know, they're loaded, they're rolling in it.
123
381740
3760
денег, вы знаете, они загружены, они катятся в нем.
06:26
My friend Evan spent fifteen years working
124
386120
3140
Мой друг Эван провел пятнадцать лет, работая
06:29
as an investment banker and he's absolutely rolling in it.
125
389260
4180
как инвестиционный банкир, и он абсолютно катится в этом.
06:34
Now my American friend tells me that it's
126
394320
2700
Теперь мой американский друг говорит мне, что это
06:37
really common to hear rolling in the dough in the US.
127
397020
4060
очень часто можно услышать раскатывание теста в США.
06:41
So 'dough' is sometimes used as informal slang
128
401080
3260
Так что «тесто» иногда используется как неформальный сленг
06:44
in the US for money.
129
404440
1280
в сша за деньги.
06:46
Not usually here in Australia. Actually if you are curious
130
406240
3700
Обычно здесь, в Австралии. На самом деле, если вам интересно
06:49
to learn some extra slang expressions about money,
131
409940
4160
чтобы узнать некоторые дополнительные сленговые выражения о деньгах,
06:54
this lesson up here is full of them, go check it out
132
414400
2880
этот урок здесь полон их, иди проверь
06:57
at the end of this lesson.
133
417280
1680
в конце этого урока.
06:59
I think you've probably heard the English expression
134
419540
2760
Я думаю, что вы, наверное, слышали английское выражение
07:02
that you killed it,
135
422300
1340
что ты убил его,
07:03
meaning that you did something really well.
136
423640
2540
Это означает, что вы сделали что-то действительно хорошо.
07:06
Well this money expression is kind of similar,
137
426920
3320
Ну, это выражение денег вроде как,
07:10
we say that you make a killing
138
430240
2900
мы говорим, что вы делаете убийство
07:13
and it means to make lots of money right,
139
433480
3960
и это значит делать много денег правильно,
07:17
to do really well with money.
140
437440
2140
чтобы действительно хорошо с деньгами.
07:19
So it's often used when someone makes
141
439580
2400
Так что это часто используется, когда кто-то делает
07:22
a lot of money in a short period of time,
142
442000
3080
много денег за короткий промежуток времени,
07:25
could be just in a day or in a month for example.
143
445160
3140
может быть, например, через день или месяц.
07:28
If you sold a lot more than you anticipated,
144
448520
3020
Если вы продали намного больше, чем ожидали,
07:31
then you could definitely use this expression.
145
451540
2620
тогда вы могли бы определенно использовать это выражение.
07:35
Dean set up an online shop selling watches
146
455680
2840
Дин открыл интернет-магазин по продаже часов
07:38
and he made a killing during the first week of sales.
147
458520
3040
и он совершил убийство в течение первой недели продаж.
07:41
And to exaggerate that meaning even further,
148
461820
3040
И чтобы преувеличивать это значение еще дальше,
07:44
you can say
149
464860
1020
ты можешь сказать
07:46
'absolute killing'.
150
466120
1280
«абсолютное убийство».
07:47
We made an absolute killing at the school carnival.
151
467720
3620
Мы сделали абсолютное убийство на школьном карнавале.
07:52
Yeah if only we all had one of these to sit on.
152
472240
4100
Да, если бы у всех нас был один из них.
07:56
A gold mine.
153
476340
1580
Золотая шахта.
07:58
We use it to say that someone has something valuable
154
478460
3620
Мы используем это, чтобы сказать, что у кого-то есть что-то ценное
08:02
or maybe that they're in control of something valuable
155
482080
3500
или, может быть, они контролируют что-то ценное
08:05
and it could be an object or a thing,
156
485940
2620
и это может быть предмет или вещь,
08:08
not just money but that thing is worth a lot of money.
157
488560
4340
не только деньги, но эта вещь стоит много денег.
08:14
When we found out how much the art
158
494260
2100
Когда мы узнали, сколько стоит искусство
08:16
collection at my grandmother's house was worth,
159
496360
2480
коллекция в доме моей бабушки стоила,
08:18
we realised we were sitting on a gold mine.
160
498960
2700
мы поняли, что сидим на золотом прииске.
08:22
Okay so that was the fun part but now
161
502780
4240
Хорошо, так что это было забавно, но сейчас
08:27
I gotta tell you some expressions about those times
162
507140
3420
Я должен сказать вам некоторые выражения о тех временах
08:30
when you know we don't have money or enough of it.
163
510560
3820
когда вы знаете, у нас нет денег или их недостаточно.
08:34
But don't worry you're still gonna love these phrases
164
514540
2520
Но не волнуйтесь, вы все равно будете любить эти фразы
08:37
and expressions too. They're just gonna help you to talk
165
517060
2060
и выражения тоже. Они просто помогут тебе поговорить
08:39
about a lack of money, really useful for when you need
166
519120
3039
о нехватке денег, действительно полезно, когда вам нужно
08:42
to explain that you can't afford something.
167
522160
2840
объяснить, что ты не можешь себе позволить
08:45
And you know, for most of us,
168
525400
2260
И вы знаете, для большинства из нас,
08:47
that's a reality that's life.
169
527660
2260
это реальность, это жизнь.
08:49
The most
170
529920
1020
Большинство
08:50
simple and neutral way of saying that you don't have
171
530940
4100
простой и нейтральный способ сказать, что у вас нет
08:55
enough money is to say that you are short on cash,
172
535200
3440
достаточно денег, чтобы сказать, что у вас мало денег,
08:58
you know, when you don't have enough
173
538640
1600
знаешь, когда тебе не хватает
09:00
money to do what you want to do.
174
540240
2260
деньги, чтобы делать то, что вы хотите сделать.
09:03
I wanted to get her a nice present
175
543360
2140
Я хотел получить ей хороший подарок
09:05
but I'm short on cash at the moment.
176
545520
2140
но у меня сейчас мало денег.
09:09
Can you lend me some money for the week?
177
549460
1580
Можете ли вы одолжить мне денег на неделю?
09:11
I'm short on cash.
178
551040
1200
У меня мало денег.
09:13
So tight is an adjective that we use to describe
179
553280
4780
Настолько прилагательное, что мы используем для описания
09:18
someone who doesn't like to spend money or
180
558060
2260
кто-то, кто не любит тратить деньги или
09:20
give their money away very freely.
181
560320
2180
отдавать свои деньги очень свободно.
09:22
And you've got to be careful because
182
562700
2060
И вы должны быть осторожны, потому что
09:24
it can be kind of offensive. It's the
183
564760
2360
это может быть отчасти оскорбительным. Это
09:27
opposite of being generous with your money right?
184
567120
3040
напротив того, чтобы быть щедрым с вашими деньгами правильно?
09:30
You know, don't expect Mandy to donate. She's too tight.
185
570800
3900
Знаешь, не ожидай, что Мэнди пожертвует. Она слишком тугая.
09:35
Actually, I hear my American friends sometimes using
186
575520
3600
На самом деле, я слышу, что мои американские друзья иногда используют
09:39
tight-fisted which has a similar meaning.
187
579120
4000
скупой, который имеет аналогичное значение.
09:44
And here in Australia, actually this word, this adjective
188
584040
4120
И здесь, в Австралии, на самом деле это слово, это прилагательное
09:48
can be used in a jokey way as well.
189
588160
2540
может быть использован в шутливой форме, а также.
09:51
Stop being so tight and come out with us on Friday!
190
591300
3140
Перестань быть таким крепким и выходи с нами в пятницу!
09:55
You can also say that you're broke,
191
595620
2380
Вы также можете сказать, что вы сломались,
09:58
another casual informal way of saying that you have
192
598200
3600
еще один случайный неформальный способ сказать, что у вас есть
10:02
no money.
193
602160
940
нет денег.
10:03
And when we use this expression, usually
194
603340
3740
И когда мы используем это выражение, обычно
10:07
it suggests we don't have very much money.
195
607080
4040
это говорит о том, что у нас не так много денег.
10:11
Usually we're using it to exaggerate that we're low on
196
611120
3140
Обычно мы используем это, чтобы преувеличить, что у нас мало
10:14
cash, rather than saying that we have no money at all.
197
614260
3600
наличными, а не говорить, что у нас нет денег вообще.
10:18
I won't come to the concert on Friday.
198
618540
2260
Я не приду на концерт в пятницу.
10:20
I'm broke right now.
199
620800
1840
Я сломался прямо сейчас.
10:22
So this means that I can't afford it,
200
622980
3040
Так что это означает, что я не могу себе этого позволить,
10:26
I don't have enough money to do that.
201
626020
1840
У меня нет достаточно денег, чтобы сделать это.
10:27
But broke can be serious and literal as well.
202
627860
4420
Но разорение может быть серьезным и буквальным.
10:32
He got laid off from his job
203
632980
1760
Он был уволен с работы
10:34
and now his family is completely broke.
204
634740
2480
и теперь его семья полностью распалась.
10:38
And usually by adding that adverb there
205
638340
2260
И, как правило, добавляя там наречие
10:40
will help you to know that the meaning is
206
640600
2520
поможет вам узнать, что смысл
10:43
quite literal but you can always just ask and check.
207
643120
4399
довольно буквально, но вы всегда можете просто спросить и проверить.
10:47
Are you serious? Really?
208
647520
2300
Ты серьезно? В самом деле?
10:50
That's awful.
209
650820
960
Это ужасно.
10:52
When you have just enough money to survive,
210
652560
3480
Когда у тебя достаточно денег, чтобы выжить,
10:56
you've got to work really hard to get that money
211
656120
2620
Вы должны работать очень тяжело, чтобы получить эти деньги
10:58
and you don't have anything left over at the end.
212
658740
2219
и у вас ничего не осталось в конце.
11:00
You don't have any savings,
213
660960
1820
У вас нет сбережений,
11:03
then you're just scraping by.
214
663220
3179
тогда вы просто соскребаете.
11:06
And just like being broke,
215
666400
2580
И так же, как разоряться,
11:09
this expression can be serious and real
216
669320
3720
это выражение может быть серьезным и реальным
11:13
or it can also be used as an exaggeration amongst your friends
217
673040
3580
или это также может быть использовано как преувеличение среди ваших друзей
11:16
to say that you don't really have enough money.
218
676620
2340
сказать, что на самом деле у вас недостаточно денег.
11:18
I feel really sorry for Arthur.
219
678960
2500
Мне очень жаль Артура.
11:21
Since he lost his job in August,
220
681460
1940
Так как он потерял работу в августе,
11:23
I know that he's just been scraping by.
221
683400
2860
Я знаю, что он просто соскребал.
11:27
And you can express this same idea with this idiom,
222
687520
3840
И вы можете выразить эту же идею с помощью этой идиомы,
11:31
to live hand to mouth.
223
691360
2020
жить впроголодь.
11:33
Living hand to mouth
224
693700
1800
Живая рука в рот
11:35
means that you just have enough money to survive.
225
695500
3280
означает, что у вас просто достаточно денег, чтобы выжить.
11:39
So it's a really unfortunate position to be in for anyone.
226
699040
4280
Так что это действительно неудачное положение для всех.
11:43
And where scraping by can be used a little more
227
703320
3320
И там, где соскоб может быть использован немного больше
11:46
informally when you're low on money,
228
706640
2300
неформально, когда у вас мало денег,
11:49
living hand to mouth is almost always serious really.
229
709120
4620
живая рука в рот почти всегда серьезно.
11:53
It's quite literal.
230
713740
1760
Это довольно буквально.
11:56
Many single-parent families in this area are living
231
716240
3279
Многие семьи с одним родителем в этом районе живут
11:59
hand to mouth.
232
719520
1119
рука в рот.
12:02
In the last part of this lesson, I've got
233
722160
2720
В последней части этого урока я получил
12:04
four bonus idioms for you to learn and practise with me.
234
724880
4079
четыре бонусных идиомы для вас, чтобы учиться и практиковаться со мной.
12:08
They're idioms that didn't really fit into the previous
235
728959
2961
Это идиомы, которые на самом деле не вписывались в предыдущий
12:11
categories, they're just ones for
236
731920
2640
категории, они просто для
12:14
those of you who stayed around until the end.
237
734560
2840
те из вас, кто остался до конца.
12:17
They're not specifically about having
238
737400
1900
Они конкретно не о том, чтобы иметь
12:19
or not having money but they are really useful common
239
739300
4880
или нет денег, но они действительно полезны
12:24
phrases and expressions about money.
240
744180
2420
фразы и выражения о деньгах.
12:27
The first one
241
747300
980
Первый
12:28
is to break the bank and it's used to say that something
242
748640
4160
это сломать банк, и он говорил, что что-то
12:32
costs too much
243
752800
1640
стоит слишком дорого
12:34
you know or you use all your money for something.
244
754440
2700
Вы знаете, или вы используете все свои деньги на что-то.
12:37
This car is second hand. It won't break the bank.
245
757360
3560
Эта машина подержанная. Это не сломит банк.
12:41
A boat will be fun in summer but I'm almost certain
246
761680
4080
Лодка будет веселой летом, но я почти уверен
12:45
it will break the bank.
247
765760
1060
это сломает банк.
12:48
To foot the bill.
248
768160
3360
Чтобы оплатить счет.
12:51
It's a weird expression but it's used to talk about
249
771960
3320
Это странное выражение, но оно используется, чтобы говорить о
12:55
paying for something.
250
775280
1500
платить за что-то.
12:56
When you hear 'foot the bill' it
251
776780
3220
Когда вы слышите "оплатить счет" это
13:00
really just means pay the bill
252
780000
2340
на самом деле просто означает оплатить счет
13:02
but usually it's when the person paying feels like
253
782760
4080
но обычно это когда человек платит чувствует себя как
13:07
they shouldn't be doing it you know.
254
787300
2180
они не должны делать это, ты знаешь.
13:09
This idiom is almost like a bit of a complaint.
255
789480
3140
Эта идиома почти как жалоба.
13:12
When those customers left without paying,
256
792640
2100
Когда эти клиенты ушли без оплаты,
13:14
it was the poor waiter who was left
257
794740
2080
это был бедный официант, которого оставили
13:16
to foot the bill for their meal.
258
796820
1780
оплатить счет за еду.
13:20
In many cultures, the family of the bride
259
800600
2960
Во многих культурах семья невесты
13:23
foots the bill for the wedding.
260
803560
1580
оплачивает счет за свадьбу.
13:25
So in both of these examples, by using this expression
261
805900
3580
Так что в обоих из этих примеров, используя это выражение
13:29
it suggests that the outcome is a little unfair.
262
809480
4020
это говорит о том, что результат немного несправедливый.
13:33
I wonder if you'll all agree with the meaning of
263
813960
2540
Интересно, согласитесь ли вы со смыслом
13:36
this expression when I explain it.
264
816500
3060
это выражение, когда я это объясняю.
13:40
It's used to suggest that people with money
265
820200
3240
Он используется, чтобы предположить, что люди с деньгами
13:43
often have more power so money in most places
266
823760
4820
часто имеют больше власти, поэтому деньги в большинстве мест
13:48
in the world gives people power and influence right?
267
828580
4619
в мире дает людям силу и влияние не так ли?
13:53
Well this expression suggests that you know there's
268
833199
3760
Ну это выражение говорит о том, что вы знаете, что есть
13:56
unfairness or inequity there if you have more money.
269
836959
3921
несправедливость или несправедливость, если у вас есть больше денег.
14:00
You're more likely to get what you want and you're
270
840880
3360
Вы, скорее всего, получите то, что вы хотите, и вы
14:04
privileged by your wealth.
271
844240
2080
привилегирован вашим богатством.
14:06
So the expression 'money talks'
272
846640
2720
Таким образом, выражение «деньги говорит»
14:09
suggests corruption or bribery of some kind
273
849360
3280
предполагает коррупцию или взяточничество какой-то
14:12
though not necessarily always as serious as that.
274
852800
3760
хотя не обязательно всегда так серьезно.
14:16
But you will hear this expression come up talking about
275
856560
3040
Но вы услышите это выражение, говорящее о
14:19
politics and situations where the rules and the laws
276
859600
3680
политика и ситуации, где правила и законы
14:23
reflect the opinions of people who have lots of money
277
863840
3600
отражать мнение людей, у которых много денег
14:27
or maybe it's easier for them to avoid following the rules
278
867440
3840
или, может быть, им легче не следовать правилам
14:31
because they've got lots of money.
279
871280
3020
потому что у них много денег.
14:34
Unfortunately in our town money talks.
280
874300
3380
К сожалению, в нашем городе деньги говорят.
14:37
The wealthiest people who live here
281
877680
1940
Самые богатые люди, которые живут здесь
14:39
are the ones who make all the decisions.
282
879620
2020
те, кто принимает все решения.
14:42
And lastly, you may have heard of this one or
283
882560
3279
И, наконец, вы, возможно, слышали об этом или
14:45
maybe there's a version of it in your own language
284
885839
3041
может быть, есть версия на вашем родном языке
14:48
so make sure you share it
285
888880
1200
так что не забудьте поделиться этим
14:50
down in the comments with me if you do.
286
890080
1840
вниз в комментариях со мной, если вы делаете.
14:51
So, of course, we use money to buy things right?
287
891980
4060
Так что, конечно, мы используем деньги, чтобы покупать вещи правильно?
14:56
But we can't buy happiness.
288
896140
2440
Но мы не можем купить счастье.
14:59
This expression is often used to
289
899140
2720
Это выражение часто используется для
15:01
counter the argument that money can get you
290
901860
2540
опровергнуть аргумент, что деньги могут заставить вас
15:04
everything that you want. It suggests that
291
904400
2640
все что ты хочешь. Это говорит о том, что
15:07
just because you have money
292
907040
1980
только потому что у тебя есть деньги
15:09
doesn't mean that you're happy.
293
909020
1860
не значит, что ты счастлив.
15:11
So this expression is often used to comment or reflect
294
911360
4140
Так что это выражение часто используется, чтобы комментировать или отражать
15:15
on the things that matter most in life.
295
915500
2620
на вещи, которые наиболее важны в жизни.
15:18
What do you think?
296
918120
1020
Что вы думаете?
15:19
Can money buy happiness?
297
919680
1940
Могут ли деньги купить счастье?
15:22
And if not,
298
922300
1140
И если нет,
15:24
what does get you more happiness?
299
924340
2100
что приносит тебе больше счастья?
15:26
So that was seventeen new money and wealth
300
926760
4760
Так что это было семнадцать новых денег и богатства
15:31
expressions for you.
301
931520
1580
выражения для вас.
15:33
I'm really curious to know which one of these
302
933400
3380
Мне действительно любопытно узнать, какой из них
15:36
English expressions best applies to you
303
936780
3320
Английские выражения лучше всего относятся к вам
15:40
and your situation in life right now.
304
940100
2680
и ваша ситуация в жизни прямо сейчас.
15:42
Are you rolling in it?
305
942780
1580
Вы катаетесь в нем?
15:44
Are you just scraping by?
306
944360
2380
Вы просто соскребаете?
15:46
Let me know down in the comments below.
307
946740
2620
Дайте мне знать в комментариях ниже.
15:49
I hope that you've got to learn a few new expressions
308
949360
2560
Я надеюсь, что вы должны выучить несколько новых выражений
15:51
today and that you were reminded of some
309
951920
1980
сегодня и что вам напомнили о некоторых
15:53
other ways to talk about wealth in English.
310
953900
3660
другие способы говорить о богатстве на английском языке.
15:57
And you learned how to pronounce wealth, right?
311
957560
4140
И ты научился произносить богатство, верно?
16:02
Keep practising with me right here in these lessons.
312
962700
2940
Продолжайте практиковаться со мной прямо здесь на этих уроках.
16:05
r
313
965940
3100
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7