Slang & Phrases for English Conversation 💰 Wealth & Money

108,763 views ・ 2020-08-06

mmmEnglish


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey I'm Emma from mmmEnglish!
0
560
3280
Ehi, sono Emma di mmmEnglish!
00:04
If you're cashed up or getting by,
1
4100
3320
Se sei incassato o te la cavi, sei
00:07
loaded, or sitting on a gold mine,
2
7780
2500
carico o sei seduto su una miniera d'oro, mi
00:10
I wonder
3
10780
1160
chiedo
00:11
if you can guess what today's lesson will focus on.
4
11940
3360
se riesci a indovinare su cosa si concentrerà la lezione di oggi.
00:15
I've got seventeen different English expressions
5
15840
3700
Ho diciassette diverse espressioni inglesi
00:19
that will help you to talk about wealth.
6
19540
2540
che ti aiuteranno a parlare di ricchezza.
00:22
Now that is a tricky English word to pronounce, wealth.
7
22680
4540
Questa è una parola inglese complicata da pronunciare, ricchezza. Va
00:29
It's like well with a 'th' on the end.
8
29760
3900
bene con un 'th' alla fine.
00:33
Keep an eye on that tongue.
9
33660
1720
Tieni d'occhio quella lingua.
00:36
Wealth.
10
36060
560
Ricchezza. La
00:37
Wealth is an abundance of valuable things including
11
37300
5040
ricchezza è un'abbondanza di cose preziose, incluso
00:42
but not only including money.
12
42880
2460
ma non solo il denaro.
00:45
And conversations about money can be awkward
13
45520
2900
E le conversazioni sui soldi possono essere imbarazzanti
00:48
and uncomfortable but they don't have to be.
14
48420
2700
e scomode, ma non devono esserlo per forza.
00:51
We're gonna go through some great expressions today
15
51120
2540
Oggi esamineremo alcune grandi espressioni
00:53
to help you talk about having a lot of money
16
53660
2960
per aiutarti a parlare di avere molti soldi
00:56
and also a lack of money as well.
17
56920
2660
e anche di mancanza di soldi.
01:09
All the phrases I'm sharing today are used
18
69520
2460
Tutte le frasi che sto condividendo oggi sono usate
01:11
in conversational English.
19
71980
1840
nell'inglese colloquiale.
01:13
You'll hear them spoken often and you'll read them often
20
73920
4080
Li sentirai pronunciare spesso e li leggerai spesso
01:18
in books or in articles about money and wealth and
21
78000
3759
nei libri o negli articoli sul denaro, la ricchezza e le
01:21
finances.
22
81760
1060
finanze.
01:22
And an awesome way to hear natural expressions
23
82840
3340
E un modo fantastico per ascoltare le espressioni naturali
01:26
as they're used in context
24
86180
1500
mentre vengono utilizzate nel contesto
01:28
is to listen to audiobooks on Audible.
25
88260
3179
è ascoltare gli audiolibri su Audible.
01:31
It's even better to grab
26
91440
1620
È ancora meglio prendere anche
01:33
a physical copy of the book as well
27
93060
2060
una copia fisica del libro in
01:35
so that you can see the words as they're spoken,
28
95600
3440
modo da poter vedere le parole mentre vengono pronunciate,
01:39
helps you to recognise the sounds that are used
29
99040
3200
ti aiuta a riconoscere i suoni che vengono utilizzati
01:42
for new words and expressions that you come across
30
102240
2720
per nuove parole ed espressioni che incontri
01:44
and practise using them in context.
31
104960
2240
ed esercitati a usarle nel contesto .
01:47
Audible offer a free trial so you can get your first book
32
107200
3520
Audible offre una prova gratuita in modo da poter ottenere il tuo primo libro
01:50
completely free and try it out without stress.
33
110720
3039
completamente gratuito e provarlo senza stress.
01:53
If you don't like it, you can just cancel
34
113760
2360
Se non ti piace, puoi semplicemente annullare
01:56
before the end of your first month.
35
116120
1540
prima della fine del tuo primo mese.
01:57
If you want to specifically focus on vocabulary
36
117680
2920
Se vuoi concentrarti in modo specifico sul vocabolario che ha a
02:00
to do with wealth and money,
37
120600
1880
che fare con ricchezza e denaro,
02:02
I've made some recommendations
38
122480
2120
ho fornito alcuni consigli
02:04
down in the description box below
39
124680
2480
nella casella della descrizione qui sotto
02:07
for some great audiobooks that I recommend about
40
127600
3120
per alcuni fantastici audiolibri che consiglio su
02:10
this topic.
41
130720
660
questo argomento.
02:11
You might have noticed but there are so many different
42
131660
2620
Avrai notato, ma ci sono così tante
02:14
expressions that we use to talk about
43
134280
2440
espressioni diverse che usiamo per parlare di
02:16
money and wealth in English.
44
136720
1960
denaro e ricchezza in inglese.
02:19
And they can vary quite a bit between countries, we use
45
139020
3400
E possono variare parecchio tra i paesi, usiamo un
02:22
lots of slang and informal expressions,
46
142480
3200
sacco di espressioni gergali e informali,
02:25
lots of idioms as well.
47
145680
1780
anche molti idiomi.
02:27
So we're gonna get started today with some
48
147800
2580
Quindi inizieremo oggi con alcune
02:30
expressions for wealth when you or when someone
49
150380
3560
espressioni per la ricchezza quando tu o quando qualcuno
02:33
has a lot of money and a lot of these expressions
50
153940
3120
ha molti soldi e molte di queste espressioni
02:37
are really useful when talking about
51
157060
2140
sono davvero utili quando si parla della
02:39
other people's wealth because we don't
52
159200
2920
ricchezza di altre persone perché non
02:42
really talk about our own wealth
53
162120
2780
parliamo molto della nostra ricchezza
02:45
very often right? It's not really a good idea to talk about
54
165360
3260
spesso vero? Non è davvero una buona idea parlare della
02:48
your own wealth in English.
55
168620
1600
propria ricchezza in inglese.
02:50
It sounds kind of pretentious or rude
56
170220
2820
Sembra un po' pretenzioso o maleducato,
02:53
but we love talking about other people's wealth
57
173040
3440
ma amiamo parlare della ricchezza degli altri,
02:56
just not our own.
58
176480
980
ma non della nostra.
02:57
Is that the same in your country as well?
59
177460
2640
È così anche nel tuo paese? Le
03:00
Do people talk about how much money they earn
60
180240
3919
persone parlano apertamente di quanti soldi guadagnano
03:04
or how wealthy they are openly? Or not?
61
184160
4080
o di quanto sono ricchi? O no?
03:08
I'm sure you already know that in English
62
188400
2180
Sicuramente sai già che in inglese
03:10
when people have lots of money
63
190580
2420
quando le persone hanno molti soldi
03:13
we say that they are rich, right?
64
193240
2840
diciamo che sono ricche, giusto?
03:16
It's really really common to say that someone is rich
65
196080
4000
È molto comune dire che qualcuno è ricco,
03:20
but saying that they're rich or saying that they
66
200080
3040
ma dire che è ricco o dire che
03:23
have a lot of money can sound a little rude or a little
67
203120
2960
ha molti soldi può sembrare un po' maleducato o un po'
03:26
crass, maybe even jealous.
68
206080
3000
grossolano, forse anche geloso.
03:29
So a more polite, more acceptable way of saying that
69
209200
3640
Quindi un modo più educato e accettabile per dire che
03:32
someone has a lot of money is to say that they're
70
212840
3640
qualcuno ha molti soldi è dire che sta
03:36
well-off.
71
216480
4360
bene.
03:41
So can you hear when I say that quickly,
72
221360
2200
Quindi puoi sentire quando lo dico velocemente,
03:43
the link between the 'll' in well and the 'o' in off.
73
223960
5980
il collegamento tra la 'll' bene e la 'o' fuori.
03:50
Well-off.
74
230940
720
Benestante.
03:53
So this is like an indirect way of saying
75
233860
2420
Quindi questo è come un modo indiretto per dire
03:56
that someone is doing well financially.
76
236280
2540
che qualcuno sta andando bene finanziariamente.
03:59
From the way that Paula's talking about her new
77
239000
2660
Dal modo in cui Paula parla del suo nuovo
04:01
boyfriend, it sounds like he's pretty well off.
78
241660
2700
fidanzato, sembra che stia abbastanza bene.
04:05
If you're speaking more informally then you can
79
245200
3220
Se parli in modo più informale, puoi
04:08
explain that someone has a lot of money
80
248420
1819
spiegare che qualcuno ha molti soldi
04:10
by saying they're loaded.
81
250240
1860
dicendo che è carico.
04:12
They're loaded.
82
252820
1120
Sono carichi.
04:14
Now this is definitely slang. It's
83
254160
2600
Ora questo è decisamente gergo. È
04:16
more casual and informal
84
256760
2620
più casual e informale
04:19
and it's usually used only in spoken English.
85
259600
3420
e di solito è usato solo nell'inglese parlato. I
04:23
Our new neighbours have three luxury cars
86
263020
2960
nostri nuovi vicini hanno tre auto di lusso
04:25
parked in their driveway. They must be loaded!
87
265980
2980
parcheggiate nel loro vialetto. Devono essere caricati!
04:30
As soon as I get my tax return, I'll be loaded!
88
270100
3040
Appena avrò la mia dichiarazione dei redditi, sarò carico!
04:33
I hope.
89
273500
1140
Spero.
04:35
So this is quite informal slang,
90
275280
3020
Quindi questo è un gergo abbastanza informale,
04:38
to be filthy rich which is exactly what it sounds like.
91
278880
5120
essere ricchi sfondati, che è esattamente quello che sembra.
04:44
To be so rich that it's just absurd, it's
92
284380
4820
Essere così ricchi è semplicemente assurdo, è
04:49
a ridiculous amount of wealth, so much wealth.
93
289500
3320
una quantità ridicola di ricchezza, così tanta ricchezza.
04:53
Now it's not the most polite expression
94
293320
3420
Ora non è l'espressione più educata
04:56
to say to someone's face okay
95
296740
2400
da dire in faccia a qualcuno ok,
04:59
but if you want to say that someone has an
96
299520
3040
ma se vuoi dire che qualcuno ha una
05:02
insane amount of money, then you can definitely say that
97
302560
3220
quantità folle di denaro, allora puoi sicuramente dire che
05:05
they're filthy rich.
98
305780
2020
è ricco sfondato.
05:09
As far as I know, they won the lottery a few years back
99
309200
3040
Per quanto ne so, hanno vinto alla lotteria qualche anno fa
05:12
and they've been filthy rich ever since.
100
312240
3680
e da allora sono diventati schifosamente ricchi.
05:17
To rake it in. This expression is less
101
317260
3780
Per rastrellare. Questa espressione riguarda meno
05:21
about how much money someone has
102
321040
2720
quanti soldi ha qualcuno
05:23
and instead about how much money someone is
103
323760
3180
e invece quanti soldi qualcuno sta
05:26
making or taking in at that time. So someone who is
104
326940
4420
guadagnando o incassando in quel momento. Quindi qualcuno che sta
05:31
making a lot of money is raking it in.
105
331600
3860
facendo un sacco di soldi li sta rastrellando.
05:36
Here in Australia, most cafe and bar staff
106
336000
3200
Qui in Australia, la maggior parte del personale di bar e bar
05:39
really love Sunday shifts because they know
107
339520
2480
ama davvero i turni domenicali perché sa che li
05:42
they're gonna rake it in.
108
342000
2360
rastrellerà.
05:44
They get double per hour on Sundays.
109
344360
1640
Guadagnano il doppio all'ora la domenica.
05:47
Since Anna moved from marketing to sales, she's been
110
347040
3120
Da quando Anna è passata dal marketing alle vendite, ha
05:50
raking in the money.
111
350160
1100
accumulato denaro.
05:52
Imagine having money to burn.
112
352620
2300
Immagina di avere soldi da bruciare.
05:55
Someone who's rich
113
355420
1600
Qualcuno che è ricco
05:57
and they've got so much money
114
357720
1480
e ha così tanti soldi che
05:59
they don't know what to do with it,
115
359200
1540
non sa cosa farsene,
06:00
they've got money to burn.
116
360960
1540
ha soldi da bruciare.
06:03
It also can suggest you know that you've got money
117
363300
2540
Può anche suggerire di sapere che hai soldi
06:05
and you want to spend it.
118
365840
1820
e vuoi spenderli.
06:08
I've been saving for this holiday all year.
119
368440
2740
Ho risparmiato per questa vacanza tutto l'anno.
06:11
Now that we're here, I've got money to burn.
120
371180
3280
Ora che siamo qui, ho soldi da bruciare.
06:15
So to say that someone is 'rolling in it' is another
121
375460
3640
Quindi, dire che qualcuno ci sta "facendo il pieno" è un altro
06:19
informal way of saying that someone's got heaps
122
379340
2400
modo informale per dire che qualcuno ha un sacco
06:21
of cash, you know, they're loaded, they're rolling in it.
123
381740
3760
di soldi, sai, sono carichi, ci stanno arrivando. Il
06:26
My friend Evan spent fifteen years working
124
386120
3140
mio amico Evan ha lavorato per quindici anni
06:29
as an investment banker and he's absolutely rolling in it.
125
389260
4180
come banchiere d'investimenti e ci sta assolutamente lavorando.
06:34
Now my American friend tells me that it's
126
394320
2700
Ora il mio amico americano mi dice che è
06:37
really common to hear rolling in the dough in the US.
127
397020
4060
molto comune sentire rotolare la pasta negli Stati Uniti.
06:41
So 'dough' is sometimes used as informal slang
128
401080
3260
Quindi "dough" è talvolta usato come gergo informale
06:44
in the US for money.
129
404440
1280
negli Stati Uniti per soldi. Di
06:46
Not usually here in Australia. Actually if you are curious
130
406240
3700
solito non qui in Australia. In realtà se sei curioso
06:49
to learn some extra slang expressions about money,
131
409940
4160
di imparare qualche espressione gergale in più sul denaro,
06:54
this lesson up here is full of them, go check it out
132
414400
2880
questa lezione quassù ne è piena, vai a dare un'occhiata
06:57
at the end of this lesson.
133
417280
1680
alla fine di questa lezione.
06:59
I think you've probably heard the English expression
134
419540
2760
Penso che tu abbia probabilmente sentito l'espressione inglese
07:02
that you killed it,
135
422300
1340
che hai ucciso, il che
07:03
meaning that you did something really well.
136
423640
2540
significa che hai fatto qualcosa di veramente buono.
07:06
Well this money expression is kind of similar,
137
426920
3320
Bene, questa espressione di denaro è in qualche modo simile,
07:10
we say that you make a killing
138
430240
2900
diciamo che fai un omicidio
07:13
and it means to make lots of money right,
139
433480
3960
e significa fare un sacco di soldi bene,
07:17
to do really well with money.
140
437440
2140
fare davvero bene con i soldi.
07:19
So it's often used when someone makes
141
439580
2400
Quindi è spesso usato quando qualcuno guadagna
07:22
a lot of money in a short period of time,
142
442000
3080
molti soldi in un breve periodo di tempo,
07:25
could be just in a day or in a month for example.
143
445160
3140
potrebbe essere solo in un giorno o in un mese per esempio.
07:28
If you sold a lot more than you anticipated,
144
448520
3020
Se hai venduto molto di più di quanto previsto,
07:31
then you could definitely use this expression.
145
451540
2620
allora potresti sicuramente usare questa espressione.
07:35
Dean set up an online shop selling watches
146
455680
2840
Dean ha aperto un negozio online che vende orologi
07:38
and he made a killing during the first week of sales.
147
458520
3040
e ha fatto fortuna durante la prima settimana di saldi.
07:41
And to exaggerate that meaning even further,
148
461820
3040
E per esagerare ulteriormente quel significato,
07:44
you can say
149
464860
1020
puoi dire
07:46
'absolute killing'.
150
466120
1280
"uccisione assoluta".
07:47
We made an absolute killing at the school carnival.
151
467720
3620
Abbiamo fatto un vero omicidio al carnevale della scuola.
07:52
Yeah if only we all had one of these to sit on.
152
472240
4100
Sì, se solo avessimo tutti uno di questi su cui sederci.
07:56
A gold mine.
153
476340
1580
Una miniera d'oro.
07:58
We use it to say that someone has something valuable
154
478460
3620
Lo usiamo per dire che qualcuno ha qualcosa di prezioso
08:02
or maybe that they're in control of something valuable
155
482080
3500
o forse che ha il controllo di qualcosa di prezioso
08:05
and it could be an object or a thing,
156
485940
2620
e potrebbe essere un oggetto o una cosa,
08:08
not just money but that thing is worth a lot of money.
157
488560
4340
non solo denaro, ma quella cosa vale un sacco di soldi.
08:14
When we found out how much the art
158
494260
2100
Quando abbiamo scoperto quanto
08:16
collection at my grandmother's house was worth,
159
496360
2480
valeva la collezione d'arte a casa di mia nonna,
08:18
we realised we were sitting on a gold mine.
160
498960
2700
ci siamo resi conto di essere seduti su una miniera d'oro.
08:22
Okay so that was the fun part but now
161
502780
4240
Ok, questa è stata la parte divertente, ma ora
08:27
I gotta tell you some expressions about those times
162
507140
3420
devo dirti alcune espressioni su quelle volte
08:30
when you know we don't have money or enough of it.
163
510560
3820
in cui sai che non abbiamo soldi o abbastanza.
08:34
But don't worry you're still gonna love these phrases
164
514540
2520
Ma non preoccuparti, amerai comunque anche queste frasi
08:37
and expressions too. They're just gonna help you to talk
165
517060
2060
ed espressioni. Ti aiuteranno solo a parlare
08:39
about a lack of money, really useful for when you need
166
519120
3039
di mancanza di denaro, molto utile quando devi
08:42
to explain that you can't afford something.
167
522160
2840
spiegare che non puoi permetterti qualcosa.
08:45
And you know, for most of us,
168
525400
2260
E sai, per la maggior parte di noi,
08:47
that's a reality that's life.
169
527660
2260
questa è una realtà che è la vita.
08:49
The most
170
529920
1020
Il
08:50
simple and neutral way of saying that you don't have
171
530940
4100
modo più semplice e neutrale per dire che non hai
08:55
enough money is to say that you are short on cash,
172
535200
3440
abbastanza soldi è dire che sei a corto di soldi,
08:58
you know, when you don't have enough
173
538640
1600
sai, quando non hai abbastanza
09:00
money to do what you want to do.
174
540240
2260
soldi per fare quello che vuoi fare.
09:03
I wanted to get her a nice present
175
543360
2140
Volevo farle un bel regalo
09:05
but I'm short on cash at the moment.
176
545520
2140
ma al momento sono a corto di soldi.
09:09
Can you lend me some money for the week?
177
549460
1580
Puoi prestarmi dei soldi per la settimana?
09:11
I'm short on cash.
178
551040
1200
Sono a corto di contanti.
09:13
So tight is an adjective that we use to describe
179
553280
4780
Così stretto è un aggettivo che usiamo per descrivere
09:18
someone who doesn't like to spend money or
180
558060
2260
qualcuno a cui non piace spendere soldi o
09:20
give their money away very freely.
181
560320
2180
dare via i propri soldi molto liberamente.
09:22
And you've got to be careful because
182
562700
2060
E devi stare attento perché
09:24
it can be kind of offensive. It's the
183
564760
2360
può essere offensivo. È l'
09:27
opposite of being generous with your money right?
184
567120
3040
opposto di essere generosi con i tuoi soldi, giusto?
09:30
You know, don't expect Mandy to donate. She's too tight.
185
570800
3900
Sai, non aspettarti che Mandy doni. È troppo stretta.
09:35
Actually, I hear my American friends sometimes using
186
575520
3600
In realtà, sento i miei amici americani a volte usare
09:39
tight-fisted which has a similar meaning.
187
579120
4000
tight-fisted che ha un significato simile.
09:44
And here in Australia, actually this word, this adjective
188
584040
4120
E qui in Australia, in realtà questa parola, questo aggettivo
09:48
can be used in a jokey way as well.
189
588160
2540
può essere usato anche in modo scherzoso.
09:51
Stop being so tight and come out with us on Friday!
190
591300
3140
Smettila di essere così stretto ed esci con noi venerdì!
09:55
You can also say that you're broke,
191
595620
2380
Puoi anche dire che sei al verde,
09:58
another casual informal way of saying that you have
192
598200
3600
un altro modo informale e informale per dire che
10:02
no money.
193
602160
940
non hai soldi.
10:03
And when we use this expression, usually
194
603340
3740
E quando usiamo questa espressione, di solito
10:07
it suggests we don't have very much money.
195
607080
4040
suggerisce che non abbiamo molti soldi.
10:11
Usually we're using it to exaggerate that we're low on
196
611120
3140
Di solito lo usiamo per esagerare dicendo che siamo a corto di
10:14
cash, rather than saying that we have no money at all.
197
614260
3600
soldi, piuttosto che dire che non abbiamo soldi.
10:18
I won't come to the concert on Friday.
198
618540
2260
Non verrò al concerto venerdì.
10:20
I'm broke right now.
199
620800
1840
Sono al verde in questo momento.
10:22
So this means that I can't afford it,
200
622980
3040
Quindi questo significa che non posso permettermelo,
10:26
I don't have enough money to do that.
201
626020
1840
non ho abbastanza soldi per farlo.
10:27
But broke can be serious and literal as well.
202
627860
4420
Ma rotto può essere anche serio e letterale.
10:32
He got laid off from his job
203
632980
1760
È stato licenziato dal lavoro
10:34
and now his family is completely broke.
204
634740
2480
e ora la sua famiglia è completamente al verde.
10:38
And usually by adding that adverb there
205
638340
2260
E di solito aggiungendo quell'avverbio
10:40
will help you to know that the meaning is
206
640600
2520
ti aiuterà a sapere che il significato è
10:43
quite literal but you can always just ask and check.
207
643120
4399
abbastanza letterale ma puoi sempre chiedere e controllare.
10:47
Are you serious? Really?
208
647520
2300
Sei serio? Veramente?
10:50
That's awful.
209
650820
960
È terribile.
10:52
When you have just enough money to survive,
210
652560
3480
Quando hai appena abbastanza soldi per sopravvivere,
10:56
you've got to work really hard to get that money
211
656120
2620
devi lavorare molto duramente per ottenere quei soldi
10:58
and you don't have anything left over at the end.
212
658740
2219
e alla fine non ti rimane niente.
11:00
You don't have any savings,
213
660960
1820
Non hai alcun risparmio,
11:03
then you're just scraping by.
214
663220
3179
quindi stai solo raschiando.
11:06
And just like being broke,
215
666400
2580
E proprio come essere al verde,
11:09
this expression can be serious and real
216
669320
3720
questa espressione può essere seria e reale
11:13
or it can also be used as an exaggeration amongst your friends
217
673040
3580
o può anche essere usata come un'esagerazione tra i tuoi amici
11:16
to say that you don't really have enough money.
218
676620
2340
per dire che non hai davvero abbastanza soldi.
11:18
I feel really sorry for Arthur.
219
678960
2500
Mi dispiace davvero per Arthur.
11:21
Since he lost his job in August,
220
681460
1940
Da quando ha perso il lavoro ad agosto,
11:23
I know that he's just been scraping by.
221
683400
2860
so che se la sta cavando.
11:27
And you can express this same idea with this idiom,
222
687520
3840
E puoi esprimere questa stessa idea con questo idioma,
11:31
to live hand to mouth.
223
691360
2020
vivere alla giornata.
11:33
Living hand to mouth
224
693700
1800
Vivere alla giornata
11:35
means that you just have enough money to survive.
225
695500
3280
significa che hai abbastanza soldi per sopravvivere.
11:39
So it's a really unfortunate position to be in for anyone.
226
699040
4280
Quindi è una posizione davvero sfortunata in cui trovarsi per chiunque.
11:43
And where scraping by can be used a little more
227
703320
3320
E dove raschiare può essere usato in modo un po' più
11:46
informally when you're low on money,
228
706640
2300
informale quando sei a corto di soldi,
11:49
living hand to mouth is almost always serious really.
229
709120
4620
vivere alla giornata è quasi sempre una cosa seria.
11:53
It's quite literal.
230
713740
1760
È abbastanza letterale.
11:56
Many single-parent families in this area are living
231
716240
3279
Molte famiglie monoparentali in questa zona vivono
11:59
hand to mouth.
232
719520
1119
alla giornata.
12:02
In the last part of this lesson, I've got
233
722160
2720
Nell'ultima parte di questa lezione, ho
12:04
four bonus idioms for you to learn and practise with me.
234
724880
4079
quattro idiomi bonus che puoi imparare e praticare con me.
12:08
They're idioms that didn't really fit into the previous
235
728959
2961
Sono idiomi che non rientravano davvero nelle
12:11
categories, they're just ones for
236
731920
2640
categorie precedenti, sono solo quelli
12:14
those of you who stayed around until the end.
237
734560
2840
di voi che sono rimasti fino alla fine.
12:17
They're not specifically about having
238
737400
1900
Non riguardano specificamente l'avere
12:19
or not having money but they are really useful common
239
739300
4880
o non avere soldi, ma sono
12:24
phrases and expressions about money.
240
744180
2420
frasi ed espressioni comuni davvero utili sul denaro.
12:27
The first one
241
747300
980
Il primo
12:28
is to break the bank and it's used to say that something
242
748640
4160
è rompere la banca ed è usato per dire che qualcosa
12:32
costs too much
243
752800
1640
costa troppo
12:34
you know or you use all your money for something.
244
754440
2700
sai o usi tutti i tuoi soldi per qualcosa.
12:37
This car is second hand. It won't break the bank.
245
757360
3560
Questa macchina è di seconda mano. Non romperà la banca.
12:41
A boat will be fun in summer but I'm almost certain
246
761680
4080
Una barca sarà divertente in estate, ma sono quasi certo che
12:45
it will break the bank.
247
765760
1060
farà saltare la banca.
12:48
To foot the bill.
248
768160
3360
Per pagare il conto.
12:51
It's a weird expression but it's used to talk about
249
771960
3320
È un'espressione strana ma è usata per parlare di
12:55
paying for something.
250
775280
1500
pagare qualcosa.
12:56
When you hear 'foot the bill' it
251
776780
3220
Quando senti "pagare il conto"
13:00
really just means pay the bill
252
780000
2340
in realtà significa solo pagare il conto,
13:02
but usually it's when the person paying feels like
253
782760
4080
ma di solito è quando la persona che paga sente che
13:07
they shouldn't be doing it you know.
254
787300
2180
non dovrebbe farlo, sai.
13:09
This idiom is almost like a bit of a complaint.
255
789480
3140
Questo idioma è quasi come una lamentela.
13:12
When those customers left without paying,
256
792640
2100
Quando quei clienti se ne andavano senza pagare,
13:14
it was the poor waiter who was left
257
794740
2080
era il povero cameriere che veniva lasciato
13:16
to foot the bill for their meal.
258
796820
1780
a pagare il conto per il loro pasto.
13:20
In many cultures, the family of the bride
259
800600
2960
In molte culture, la famiglia della sposa
13:23
foots the bill for the wedding.
260
803560
1580
paga il conto del matrimonio.
13:25
So in both of these examples, by using this expression
261
805900
3580
Quindi in entrambi questi esempi, l'uso di questa espressione
13:29
it suggests that the outcome is a little unfair.
262
809480
4020
suggerisce che il risultato è un po' ingiusto.
13:33
I wonder if you'll all agree with the meaning of
263
813960
2540
Mi chiedo se sarete tutti d'accordo con il significato di
13:36
this expression when I explain it.
264
816500
3060
questa espressione quando la spiegherò.
13:40
It's used to suggest that people with money
265
820200
3240
È usato per suggerire che le persone con soldi
13:43
often have more power so money in most places
266
823760
4820
spesso hanno più potere, quindi i soldi nella maggior parte del
13:48
in the world gives people power and influence right?
267
828580
4619
mondo danno alle persone potere e influenza, giusto?
13:53
Well this expression suggests that you know there's
268
833199
3760
Bene, questa espressione suggerisce che sai che c'è
13:56
unfairness or inequity there if you have more money.
269
836959
3921
ingiustizia o iniquità lì se hai più soldi.
14:00
You're more likely to get what you want and you're
270
840880
3360
È più probabile che tu ottenga ciò che desideri e sei
14:04
privileged by your wealth.
271
844240
2080
privilegiato dalla tua ricchezza.
14:06
So the expression 'money talks'
272
846640
2720
Quindi l'espressione "colloqui sul denaro"
14:09
suggests corruption or bribery of some kind
273
849360
3280
suggerisce corruzione o concussione di qualche tipo,
14:12
though not necessarily always as serious as that.
274
852800
3760
anche se non necessariamente sempre così grave.
14:16
But you will hear this expression come up talking about
275
856560
3040
Ma sentirete emergere questa espressione parlando di
14:19
politics and situations where the rules and the laws
276
859600
3680
politica e situazioni in cui le regole e le leggi
14:23
reflect the opinions of people who have lots of money
277
863840
3600
riflettono le opinioni di persone che hanno molti soldi
14:27
or maybe it's easier for them to avoid following the rules
278
867440
3840
o forse è più facile per loro evitare di seguire le regole
14:31
because they've got lots of money.
279
871280
3020
perché hanno molti soldi.
14:34
Unfortunately in our town money talks.
280
874300
3380
Purtroppo nella nostra città si parla di soldi.
14:37
The wealthiest people who live here
281
877680
1940
Le persone più ricche che vivono qui
14:39
are the ones who make all the decisions.
282
879620
2020
sono quelle che prendono tutte le decisioni.
14:42
And lastly, you may have heard of this one or
283
882560
3279
E infine, potresti aver sentito parlare di questo o
14:45
maybe there's a version of it in your own language
284
885839
3041
forse ce n'è una versione nella tua lingua,
14:48
so make sure you share it
285
888880
1200
quindi assicurati di
14:50
down in the comments with me if you do.
286
890080
1840
condividerlo nei commenti con me se lo fai.
14:51
So, of course, we use money to buy things right?
287
891980
4060
Quindi, ovviamente, usiamo i soldi per comprare le cose, giusto?
14:56
But we can't buy happiness.
288
896140
2440
Ma non possiamo comprare la felicità.
14:59
This expression is often used to
289
899140
2720
Questa espressione è spesso usata per
15:01
counter the argument that money can get you
290
901860
2540
contrastare l'argomento secondo cui il denaro può darti
15:04
everything that you want. It suggests that
291
904400
2640
tutto ciò che desideri. Suggerisce che
15:07
just because you have money
292
907040
1980
solo perché hai soldi
15:09
doesn't mean that you're happy.
293
909020
1860
non significa che sei felice.
15:11
So this expression is often used to comment or reflect
294
911360
4140
Quindi questa espressione è spesso usata per commentare o riflettere
15:15
on the things that matter most in life.
295
915500
2620
sulle cose che contano di più nella vita.
15:18
What do you think?
296
918120
1020
Cosa ne pensi? I
15:19
Can money buy happiness?
297
919680
1940
soldi possono comprare la felicità?
15:22
And if not,
298
922300
1140
E se no,
15:24
what does get you more happiness?
299
924340
2100
cosa ti rende più felice?
15:26
So that was seventeen new money and wealth
300
926760
4760
Quindi per te sono state diciassette nuove espressioni di denaro e ricchezza
15:31
expressions for you.
301
931520
1580
.
15:33
I'm really curious to know which one of these
302
933400
3380
Sono davvero curioso di sapere quale di queste
15:36
English expressions best applies to you
303
936780
3320
espressioni inglesi si adatta meglio a te
15:40
and your situation in life right now.
304
940100
2680
e alla tua situazione di vita in questo momento. Ci
15:42
Are you rolling in it?
305
942780
1580
stai rotolando dentro?
15:44
Are you just scraping by?
306
944360
2380
Stai solo raschiando?
15:46
Let me know down in the comments below.
307
946740
2620
Fammi sapere nei commenti qui sotto.
15:49
I hope that you've got to learn a few new expressions
308
949360
2560
Spero che tu abbia imparato alcune nuove espressioni
15:51
today and that you were reminded of some
309
951920
1980
oggi e che ti siano stati ricordati
15:53
other ways to talk about wealth in English.
310
953900
3660
altri modi per parlare di ricchezza in inglese.
15:57
And you learned how to pronounce wealth, right?
311
957560
4140
E hai imparato a pronunciare ricchezza, giusto?
16:02
Keep practising with me right here in these lessons.
312
962700
2940
Continua a esercitarti con me proprio qui in queste lezioni.
16:05
r
313
965940
3100
R
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7