Slang & Phrases for English Conversation 💰 Wealth & Money

108,763 views ・ 2020-08-06

mmmEnglish


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey I'm Emma from mmmEnglish!
0
560
3280
Hej, jestem Emma z mmmanEnglish!
00:04
If you're cashed up or getting by,
1
4100
3320
Jeśli masz kasę, radzisz sobie, jesteś
00:07
loaded, or sitting on a gold mine,
2
7780
2500
naładowany lub siedzisz na kopalni złota,
00:10
I wonder
3
10780
1160
zastanawiam się,
00:11
if you can guess what today's lesson will focus on.
4
11940
3360
czy potrafisz odgadnąć, na czym będzie się koncentrować dzisiejsza lekcja.
00:15
I've got seventeen different English expressions
5
15840
3700
Mam siedemnaście różnych angielskich zwrotów,
00:19
that will help you to talk about wealth.
6
19540
2540
które pomogą ci mówić o bogactwie.
00:22
Now that is a tricky English word to pronounce, wealth.
7
22680
4540
To trudne do wymówienia angielskie słowo, bogactwo.
00:29
It's like well with a 'th' on the end.
8
29760
3900
To jak dobrze z „th” na końcu.
00:33
Keep an eye on that tongue.
9
33660
1720
Uważaj na ten język.
00:36
Wealth.
10
36060
560
Bogactwo.
00:37
Wealth is an abundance of valuable things including
11
37300
5040
Bogactwo to obfitość cennych rzeczy, w tym,
00:42
but not only including money.
12
42880
2460
ale nie tylko, pieniądze.
00:45
And conversations about money can be awkward
13
45520
2900
A rozmowy o pieniądzach mogą być niezręczne
00:48
and uncomfortable but they don't have to be.
14
48420
2700
i niewygodne, ale nie muszą.
00:51
We're gonna go through some great expressions today
15
51120
2540
Omówimy dzisiaj kilka świetnych wyrażeń, które
00:53
to help you talk about having a lot of money
16
53660
2960
pomogą Ci mówić o posiadaniu dużej ilości pieniędzy,
00:56
and also a lack of money as well.
17
56920
2660
a także o braku pieniędzy.
01:09
All the phrases I'm sharing today are used
18
69520
2460
Wszystkie zwroty, którymi się dzisiaj dzielę, są używane
01:11
in conversational English.
19
71980
1840
w konwersacyjnym języku angielskim.
01:13
You'll hear them spoken often and you'll read them often
20
73920
4080
Często będziecie je słyszeć i często będziecie je czytać
01:18
in books or in articles about money and wealth and
21
78000
3759
w książkach lub artykułach o pieniądzach, bogactwie i
01:21
finances.
22
81760
1060
finansach.
01:22
And an awesome way to hear natural expressions
23
82840
3340
A niesamowitym sposobem na usłyszenie naturalnych wyrażeń
01:26
as they're used in context
24
86180
1500
używanych w kontekście
01:28
is to listen to audiobooks on Audible.
25
88260
3179
jest słuchanie audiobooków w Audible.
01:31
It's even better to grab
26
91440
1620
Jeszcze lepiej jest
01:33
a physical copy of the book as well
27
93060
2060
również wziąć fizyczną kopię książki,
01:35
so that you can see the words as they're spoken,
28
95600
3440
aby móc zobaczyć słowa, które są wypowiadane,
01:39
helps you to recognise the sounds that are used
29
99040
3200
pomaga rozpoznać dźwięki używane
01:42
for new words and expressions that you come across
30
102240
2720
w nowych słowach i wyrażeniach, z którymi się spotykasz,
01:44
and practise using them in context.
31
104960
2240
i ćwiczyć używanie ich w kontekście .
01:47
Audible offer a free trial so you can get your first book
32
107200
3520
Audible oferuje bezpłatną wersję próbną, dzięki czemu możesz otrzymać swoją pierwszą książkę
01:50
completely free and try it out without stress.
33
110720
3039
całkowicie za darmo i wypróbować ją bez stresu.
01:53
If you don't like it, you can just cancel
34
113760
2360
Jeśli ci się to nie podoba, możesz po prostu anulować
01:56
before the end of your first month.
35
116120
1540
przed końcem pierwszego miesiąca.
01:57
If you want to specifically focus on vocabulary
36
117680
2920
Jeśli chcesz szczególnie skupić się na słownictwie
02:00
to do with wealth and money,
37
120600
1880
związanym z bogactwem i pieniędzmi,
02:02
I've made some recommendations
38
122480
2120
02:04
down in the description box below
39
124680
2480
w polu opisu poniżej umieściłem kilka rekomendacji
02:07
for some great audiobooks that I recommend about
40
127600
3120
dotyczących świetnych audiobooków, które polecam na
02:10
this topic.
41
130720
660
ten temat.
02:11
You might have noticed but there are so many different
42
131660
2620
Być może zauważyłeś, ale jest tak wiele różnych
02:14
expressions that we use to talk about
43
134280
2440
wyrażeń, których używamy, aby mówić o
02:16
money and wealth in English.
44
136720
1960
pieniądzach i bogactwie w języku angielskim.
02:19
And they can vary quite a bit between countries, we use
45
139020
3400
I mogą się nieco różnić w zależności od kraju, używamy
02:22
lots of slang and informal expressions,
46
142480
3200
wielu slangowych i nieformalnych wyrażeń, a
02:25
lots of idioms as well.
47
145680
1780
także wielu idiomów.
02:27
So we're gonna get started today with some
48
147800
2580
Zaczniemy dzisiaj od pewnych
02:30
expressions for wealth when you or when someone
49
150380
3560
wyrażeń określających bogactwo, kiedy ty lub ktoś
02:33
has a lot of money and a lot of these expressions
50
153940
3120
ma dużo pieniędzy, a wiele z tych wyrażeń
02:37
are really useful when talking about
51
157060
2140
jest naprawdę przydatnych, gdy mówimy o
02:39
other people's wealth because we don't
52
159200
2920
bogactwie innych ludzi, ponieważ tak
02:42
really talk about our own wealth
53
162120
2780
naprawdę nie mówimy o naszym własnym bogactwie
02:45
very often right? It's not really a good idea to talk about
54
165360
3260
bardzo często prawda? Mówienie o
02:48
your own wealth in English.
55
168620
1600
własnym bogactwie po angielsku nie jest dobrym pomysłem.
02:50
It sounds kind of pretentious or rude
56
170220
2820
Brzmi to trochę pretensjonalnie lub niegrzecznie,
02:53
but we love talking about other people's wealth
57
173040
3440
ale uwielbiamy rozmawiać o bogactwie innych ludzi, ale
02:56
just not our own.
58
176480
980
nie naszym własnym.
02:57
Is that the same in your country as well?
59
177460
2640
Czy tak samo jest w twoim kraju?
03:00
Do people talk about how much money they earn
60
180240
3919
Czy ludzie otwarcie mówią o tym, ile zarabiają
03:04
or how wealthy they are openly? Or not?
61
184160
4080
lub jak bardzo są bogaci? Albo nie?
03:08
I'm sure you already know that in English
62
188400
2180
Jestem pewien, że już wiesz, że po angielsku,
03:10
when people have lots of money
63
190580
2420
kiedy ludzie mają dużo pieniędzy,
03:13
we say that they are rich, right?
64
193240
2840
mówimy, że są bogaci, prawda?
03:16
It's really really common to say that someone is rich
65
196080
4000
Bardzo często mówi się, że ktoś jest bogaty,
03:20
but saying that they're rich or saying that they
66
200080
3040
ale mówienie, że jest bogaty lub mówienie, że
03:23
have a lot of money can sound a little rude or a little
67
203120
2960
ma dużo pieniędzy, może brzmieć trochę niegrzecznie lub trochę
03:26
crass, maybe even jealous.
68
206080
3000
prymitywnie, może nawet zazdrośnie.
03:29
So a more polite, more acceptable way of saying that
69
209200
3640
Tak więc bardziej uprzejmym i akceptowalnym sposobem powiedzenia, że
03:32
someone has a lot of money is to say that they're
70
212840
3640
ktoś ma dużo pieniędzy, jest powiedzenie, że jest
03:36
well-off.
71
216480
4360
dobrze sytuowany.
03:41
So can you hear when I say that quickly,
72
221360
2200
Więc czy słyszysz, kiedy mówię to szybko,
03:43
the link between the 'll' in well and the 'o' in off.
73
223960
5980
połączenie między „ll” jest dobrze, a „o” jest wyłączone.
03:50
Well-off.
74
230940
720
Dobrze.
03:53
So this is like an indirect way of saying
75
233860
2420
Jest to więc pośredni sposób na powiedzenie,
03:56
that someone is doing well financially.
76
236280
2540
że ktoś ma się dobrze finansowo.
03:59
From the way that Paula's talking about her new
77
239000
2660
Ze sposobu, w jaki Paula mówi o swoim nowym
04:01
boyfriend, it sounds like he's pretty well off.
78
241660
2700
chłopaku, wynika, że ​​jest całkiem zamożny.
04:05
If you're speaking more informally then you can
79
245200
3220
Jeśli mówisz bardziej nieformalnie, możesz
04:08
explain that someone has a lot of money
80
248420
1819
wyjaśnić, że ktoś ma dużo pieniędzy,
04:10
by saying they're loaded.
81
250240
1860
mówiąc, że jest naładowany.
04:12
They're loaded.
82
252820
1120
Są załadowane.
04:14
Now this is definitely slang. It's
83
254160
2600
Teraz to zdecydowanie slang. Jest
04:16
more casual and informal
84
256760
2620
bardziej swobodny i nieformalny
04:19
and it's usually used only in spoken English.
85
259600
3420
i zwykle jest używany tylko w mówionym języku angielskim.
04:23
Our new neighbours have three luxury cars
86
263020
2960
Nasi nowi sąsiedzi mają
04:25
parked in their driveway. They must be loaded!
87
265980
2980
na podjeździe zaparkowane trzy luksusowe samochody. Muszą być załadowane!
04:30
As soon as I get my tax return, I'll be loaded!
88
270100
3040
Jak tylko dostanę zeznanie podatkowe, będę załadowany! Mam
04:33
I hope.
89
273500
1140
nadzieję, że.
04:35
So this is quite informal slang,
90
275280
3020
Jest to więc dość nieformalny slang,
04:38
to be filthy rich which is exactly what it sounds like.
91
278880
5120
być obrzydliwie bogatym, co dokładnie tak brzmi.
04:44
To be so rich that it's just absurd, it's
92
284380
4820
Być tak bogatym, że to po prostu absurd, to
04:49
a ridiculous amount of wealth, so much wealth.
93
289500
3320
absurdalna ilość bogactwa, tak wiele bogactwa.
04:53
Now it's not the most polite expression
94
293320
3420
Teraz nie jest to najbardziej uprzejme wyrażenie
04:56
to say to someone's face okay
95
296740
2400
powiedzieć komuś prosto w twarz,
04:59
but if you want to say that someone has an
96
299520
3040
ale jeśli chcesz powiedzieć, że ktoś ma
05:02
insane amount of money, then you can definitely say that
97
302560
3220
szaloną ilość pieniędzy, to zdecydowanie możesz powiedzieć, że
05:05
they're filthy rich.
98
305780
2020
jest obrzydliwie bogaty.
05:09
As far as I know, they won the lottery a few years back
99
309200
3040
O ile mi wiadomo, kilka lat temu wygrali na loterii
05:12
and they've been filthy rich ever since.
100
312240
3680
i od tamtej pory są obrzydliwie bogaci.
05:17
To rake it in. This expression is less
101
317260
3780
Aby to zgarnąć. To wyrażenie mniej
05:21
about how much money someone has
102
321040
2720
dotyczy tego, ile ktoś ma pieniędzy,
05:23
and instead about how much money someone is
103
323760
3180
a raczej tego, ile pieniędzy ktoś
05:26
making or taking in at that time. So someone who is
104
326940
4420
zarabia lub pobiera w tym czasie. Więc ktoś, kto
05:31
making a lot of money is raking it in.
105
331600
3860
zarabia dużo pieniędzy, zgarnia je.
05:36
Here in Australia, most cafe and bar staff
106
336000
3200
Tutaj, w Australii, większość pracowników kawiarni i barów
05:39
really love Sunday shifts because they know
107
339520
2480
naprawdę lubi niedzielne zmiany, ponieważ wiedzą, że je
05:42
they're gonna rake it in.
108
342000
2360
zgarną.
05:44
They get double per hour on Sundays.
109
344360
1640
W niedziele dostają podwójną stawkę za godzinę.
05:47
Since Anna moved from marketing to sales, she's been
110
347040
3120
Odkąd Anna przeszła z marketingu do sprzedaży,
05:50
raking in the money.
111
350160
1100
zgarnia pieniądze.
05:52
Imagine having money to burn.
112
352620
2300
Wyobraź sobie, że masz pieniądze do spalenia.
05:55
Someone who's rich
113
355420
1600
Ktoś, kto jest bogaty
05:57
and they've got so much money
114
357720
1480
i ma tyle pieniędzy, że
05:59
they don't know what to do with it,
115
359200
1540
nie wie, co z nimi zrobić,
06:00
they've got money to burn.
116
360960
1540
ma pieniądze do spalenia.
06:03
It also can suggest you know that you've got money
117
363300
2540
Może również sugerować, że wiesz, że masz pieniądze
06:05
and you want to spend it.
118
365840
1820
i chcesz je wydać.
06:08
I've been saving for this holiday all year.
119
368440
2740
Oszczędzałem na te wakacje cały rok.
06:11
Now that we're here, I've got money to burn.
120
371180
3280
Skoro już tu jesteśmy, mam pieniądze do wydania.
06:15
So to say that someone is 'rolling in it' is another
121
375460
3640
Tak więc powiedzenie, że ktoś „toczy się w tym”, jest kolejnym
06:19
informal way of saying that someone's got heaps
122
379340
2400
nieformalnym sposobem powiedzenia, że ​​ktoś ma kupę
06:21
of cash, you know, they're loaded, they're rolling in it.
123
381740
3760
gotówki, wiesz, jest załadowany, tarza się w tym.
06:26
My friend Evan spent fifteen years working
124
386120
3140
Mój przyjaciel Evan spędził piętnaście lat pracując
06:29
as an investment banker and he's absolutely rolling in it.
125
389260
4180
jako bankier inwestycyjny i absolutnie się w tym kręci.
06:34
Now my American friend tells me that it's
126
394320
2700
Teraz mój amerykański przyjaciel mówi mi, że
06:37
really common to hear rolling in the dough in the US.
127
397020
4060
bardzo często słyszy się, jak w USA toczy się ciasto.
06:41
So 'dough' is sometimes used as informal slang
128
401080
3260
Tak więc „ciasto” jest czasami używane jako nieformalny slang
06:44
in the US for money.
129
404440
1280
w Stanach Zjednoczonych na określenie pieniędzy.
06:46
Not usually here in Australia. Actually if you are curious
130
406240
3700
Zwykle nie tutaj, w Australii. Właściwie, jeśli chcesz
06:49
to learn some extra slang expressions about money,
131
409940
4160
nauczyć się dodatkowych wyrażeń slangowych dotyczących pieniędzy,
06:54
this lesson up here is full of them, go check it out
132
414400
2880
ta lekcja jest ich pełna, sprawdź to
06:57
at the end of this lesson.
133
417280
1680
na końcu tej lekcji.
06:59
I think you've probably heard the English expression
134
419540
2760
Myślę, że prawdopodobnie słyszałeś angielskie wyrażenie,
07:02
that you killed it,
135
422300
1340
że zabiłeś to, co
07:03
meaning that you did something really well.
136
423640
2540
oznacza, że ​​zrobiłeś coś naprawdę dobrze.
07:06
Well this money expression is kind of similar,
137
426920
3320
Cóż, to wyrażenie dotyczące pieniędzy jest trochę podobne,
07:10
we say that you make a killing
138
430240
2900
mówimy, że zabijasz,
07:13
and it means to make lots of money right,
139
433480
3960
a to znaczy dobrze zarabiać dużo pieniędzy,
07:17
to do really well with money.
140
437440
2140
naprawdę dobrze sobie radzić z pieniędzmi.
07:19
So it's often used when someone makes
141
439580
2400
Jest więc często używany, gdy ktoś zarabia
07:22
a lot of money in a short period of time,
142
442000
3080
dużo pieniędzy w krótkim czasie,
07:25
could be just in a day or in a month for example.
143
445160
3140
na przykład w ciągu jednego dnia lub miesiąca.
07:28
If you sold a lot more than you anticipated,
144
448520
3020
Jeśli sprzedałeś znacznie więcej, niż się spodziewałeś,
07:31
then you could definitely use this expression.
145
451540
2620
zdecydowanie możesz użyć tego wyrażenia.
07:35
Dean set up an online shop selling watches
146
455680
2840
Dean założył sklep internetowy sprzedający zegarki
07:38
and he made a killing during the first week of sales.
147
458520
3040
i zarobił fortunę w pierwszym tygodniu sprzedaży.
07:41
And to exaggerate that meaning even further,
148
461820
3040
Aby jeszcze bardziej wyolbrzymić to znaczenie,
07:44
you can say
149
464860
1020
można powiedzieć
07:46
'absolute killing'.
150
466120
1280
„absolutne zabijanie”.
07:47
We made an absolute killing at the school carnival.
151
467720
3620
Zrobiliśmy absolutne morderstwo na szkolnym karnawale.
07:52
Yeah if only we all had one of these to sit on.
152
472240
4100
Tak, gdybyśmy tylko wszyscy mieli jeden z nich do siedzenia.
07:56
A gold mine.
153
476340
1580
Kopalnia złota.
07:58
We use it to say that someone has something valuable
154
478460
3620
Używamy go, aby powiedzieć, że ktoś ma coś wartościowego
08:02
or maybe that they're in control of something valuable
155
482080
3500
lub że kontroluje coś wartościowego
08:05
and it could be an object or a thing,
156
485940
2620
i może to być przedmiot lub rzecz,
08:08
not just money but that thing is worth a lot of money.
157
488560
4340
nie tylko pieniądze, ale ta rzecz jest warta dużo pieniędzy.
08:14
When we found out how much the art
158
494260
2100
Kiedy dowiedzieliśmy się, ile
08:16
collection at my grandmother's house was worth,
159
496360
2480
warta jest kolekcja dzieł sztuki w domu mojej babci,
08:18
we realised we were sitting on a gold mine.
160
498960
2700
zdaliśmy sobie sprawę, że siedzimy na kopalni złota.
08:22
Okay so that was the fun part but now
161
502780
4240
Okej, więc to była zabawna część, ale teraz
08:27
I gotta tell you some expressions about those times
162
507140
3420
muszę ci powiedzieć kilka wyrażeń na temat tych czasów,
08:30
when you know we don't have money or enough of it.
163
510560
3820
kiedy wiesz, że nie mamy pieniędzy lub mamy ich wystarczająco dużo.
08:34
But don't worry you're still gonna love these phrases
164
514540
2520
Ale nie martw się, nadal pokochasz te zwroty
08:37
and expressions too. They're just gonna help you to talk
165
517060
2060
i wyrażenia. Po prostu pomogą ci porozmawiać
08:39
about a lack of money, really useful for when you need
166
519120
3039
o braku pieniędzy, bardzo przydatne, gdy musisz
08:42
to explain that you can't afford something.
167
522160
2840
wyjaśnić, że nie możesz sobie na coś pozwolić.
08:45
And you know, for most of us,
168
525400
2260
I wiesz, dla większości z nas taka
08:47
that's a reality that's life.
169
527660
2260
jest rzeczywistość.
08:49
The most
170
529920
1020
Najprostszym
08:50
simple and neutral way of saying that you don't have
171
530940
4100
i neutralnym sposobem na powiedzenie, że nie masz wystarczająco
08:55
enough money is to say that you are short on cash,
172
535200
3440
dużo pieniędzy, jest powiedzenie, że brakuje ci gotówki,
08:58
you know, when you don't have enough
173
538640
1600
wiesz, kiedy nie masz wystarczająco dużo
09:00
money to do what you want to do.
174
540240
2260
pieniędzy, aby robić to, co chcesz robić.
09:03
I wanted to get her a nice present
175
543360
2140
Chciałem jej zrobić fajny prezent,
09:05
but I'm short on cash at the moment.
176
545520
2140
ale w tej chwili brakuje mi gotówki.
09:09
Can you lend me some money for the week?
177
549460
1580
Pożyczysz mi trochę pieniędzy na tydzień?
09:11
I'm short on cash.
178
551040
1200
Brakuje mi gotówki.
09:13
So tight is an adjective that we use to describe
179
553280
4780
Tak mocno to przymiotnik, którego używamy do opisania
09:18
someone who doesn't like to spend money or
180
558060
2260
kogoś, kto nie lubi wydawać pieniędzy lub
09:20
give their money away very freely.
181
560320
2180
rozdawać ich bardzo swobodnie.
09:22
And you've got to be careful because
182
562700
2060
I musisz być ostrożny, ponieważ
09:24
it can be kind of offensive. It's the
183
564760
2360
może to być trochę obraźliwe. To
09:27
opposite of being generous with your money right?
184
567120
3040
przeciwieństwo bycia hojnym ze swoimi pieniędzmi, prawda?
09:30
You know, don't expect Mandy to donate. She's too tight.
185
570800
3900
Wiesz, nie oczekuj, że Mandy da pieniądze. Jest za ciasna.
09:35
Actually, I hear my American friends sometimes using
186
575520
3600
Właściwie to słyszę, jak moi amerykańscy przyjaciele czasami używają słowa „
09:39
tight-fisted which has a similar meaning.
187
579120
4000
ciasna pięść”, które ma podobne znaczenie.
09:44
And here in Australia, actually this word, this adjective
188
584040
4120
A tutaj, w Australii, właściwie to słowo, ten przymiotnik
09:48
can be used in a jokey way as well.
189
588160
2540
może być również użyty w żartobliwy sposób.
09:51
Stop being so tight and come out with us on Friday!
190
591300
3140
Przestań być taki ciasny i wyjdź z nami w piątek!
09:55
You can also say that you're broke,
191
595620
2380
Możesz także powiedzieć, że jesteś spłukany, co jest
09:58
another casual informal way of saying that you have
192
598200
3600
kolejnym swobodnym, nieformalnym sposobem powiedzenia, że
10:02
no money.
193
602160
940
nie masz pieniędzy.
10:03
And when we use this expression, usually
194
603340
3740
A kiedy używamy tego wyrażenia, zwykle
10:07
it suggests we don't have very much money.
195
607080
4040
sugeruje, że nie mamy zbyt dużo pieniędzy.
10:11
Usually we're using it to exaggerate that we're low on
196
611120
3140
Zwykle używamy go, aby wyolbrzymić fakt, że brakuje nam
10:14
cash, rather than saying that we have no money at all.
197
614260
3600
gotówki, zamiast mówić, że w ogóle nie mamy pieniędzy.
10:18
I won't come to the concert on Friday.
198
618540
2260
Nie przyjdę na koncert w piątek.
10:20
I'm broke right now.
199
620800
1840
Jestem teraz spłukany.
10:22
So this means that I can't afford it,
200
622980
3040
To oznacza, że ​​mnie na to nie stać,
10:26
I don't have enough money to do that.
201
626020
1840
nie mam na to pieniędzy.
10:27
But broke can be serious and literal as well.
202
627860
4420
Ale spłukany może być również poważny i dosłowny.
10:32
He got laid off from his job
203
632980
1760
Został zwolniony z pracy,
10:34
and now his family is completely broke.
204
634740
2480
a teraz jego rodzina jest całkowicie spłukana.
10:38
And usually by adding that adverb there
205
638340
2260
I zwykle dodanie tego przysłówka
10:40
will help you to know that the meaning is
206
640600
2520
pomoże ci wiedzieć, że znaczenie jest
10:43
quite literal but you can always just ask and check.
207
643120
4399
dość dosłowne, ale zawsze możesz po prostu zapytać i sprawdzić.
10:47
Are you serious? Really?
208
647520
2300
Mówisz poważnie? Naprawdę?
10:50
That's awful.
209
650820
960
To okropne.
10:52
When you have just enough money to survive,
210
652560
3480
Kiedy masz wystarczająco dużo pieniędzy, aby przeżyć,
10:56
you've got to work really hard to get that money
211
656120
2620
musisz naprawdę ciężko pracować, aby je zdobyć
10:58
and you don't have anything left over at the end.
212
658740
2219
i na koniec nie zostaje ci nic.
11:00
You don't have any savings,
213
660960
1820
Nie masz żadnych oszczędności,
11:03
then you're just scraping by.
214
663220
3179
więc po prostu żyjesz.
11:06
And just like being broke,
215
666400
2580
I podobnie jak bycie spłukanym,
11:09
this expression can be serious and real
216
669320
3720
to wyrażenie może być poważne i prawdziwe
11:13
or it can also be used as an exaggeration amongst your friends
217
673040
3580
lub może być również używane jako przesada wśród znajomych,
11:16
to say that you don't really have enough money.
218
676620
2340
aby powiedzieć, że tak naprawdę nie masz wystarczająco dużo pieniędzy.
11:18
I feel really sorry for Arthur.
219
678960
2500
Arturowi bardzo współczuję.
11:21
Since he lost his job in August,
220
681460
1940
Odkąd stracił pracę w sierpniu,
11:23
I know that he's just been scraping by.
221
683400
2860
wiem, że ledwo sobie radzi.
11:27
And you can express this same idea with this idiom,
222
687520
3840
I możesz wyrazić tę samą myśl tym idiomem,
11:31
to live hand to mouth.
223
691360
2020
żyć z ust do ust.
11:33
Living hand to mouth
224
693700
1800
Życie z dnia na dzień
11:35
means that you just have enough money to survive.
225
695500
3280
oznacza, że ​​​​masz wystarczająco dużo pieniędzy, aby przeżyć.
11:39
So it's a really unfortunate position to be in for anyone.
226
699040
4280
Więc to naprawdę niefortunna sytuacja, aby być w kimś.
11:43
And where scraping by can be used a little more
227
703320
3320
A tam, gdzie skrobanie można wykorzystać nieco bardziej
11:46
informally when you're low on money,
228
706640
2300
nieformalnie, gdy masz mało pieniędzy,
11:49
living hand to mouth is almost always serious really.
229
709120
4620
życie z ust do ust prawie zawsze jest naprawdę poważne.
11:53
It's quite literal.
230
713740
1760
To całkiem dosłownie.
11:56
Many single-parent families in this area are living
231
716240
3279
Wiele rodzin niepełnych w tej okolicy żyje z dnia
11:59
hand to mouth.
232
719520
1119
na dzień.
12:02
In the last part of this lesson, I've got
233
722160
2720
W ostatniej części tej lekcji mam
12:04
four bonus idioms for you to learn and practise with me.
234
724880
4079
dla ciebie cztery dodatkowe idiomy, których możesz się nauczyć i poćwiczyć ze mną. To
12:08
They're idioms that didn't really fit into the previous
235
728959
2961
idiomy, które tak naprawdę nie pasowały do ​​poprzednich
12:11
categories, they're just ones for
236
731920
2640
kategorii, są tylko dla
12:14
those of you who stayed around until the end.
237
734560
2840
tych z was, którzy zostali do końca.
12:17
They're not specifically about having
238
737400
1900
Nie dotyczą konkretnie posiadania
12:19
or not having money but they are really useful common
239
739300
4880
lub nie posiadania pieniędzy, ale są naprawdę przydatnymi, powszechnymi
12:24
phrases and expressions about money.
240
744180
2420
zwrotami i wyrażeniami dotyczącymi pieniędzy.
12:27
The first one
241
747300
980
Pierwszy
12:28
is to break the bank and it's used to say that something
242
748640
4160
to rozbić bank i mówi się, że coś
12:32
costs too much
243
752800
1640
kosztuje za dużo,
12:34
you know or you use all your money for something.
244
754440
2700
wiesz, albo wydajesz na coś wszystkie swoje pieniądze.
12:37
This car is second hand. It won't break the bank.
245
757360
3560
Ten samochód jest z drugiej ręki. To nie rozbije banku.
12:41
A boat will be fun in summer but I'm almost certain
246
761680
4080
Łódź będzie fajna latem, ale jestem prawie pewien, że
12:45
it will break the bank.
247
765760
1060
rozbije bank.
12:48
To foot the bill.
248
768160
3360
Aby zapłacić rachunek.
12:51
It's a weird expression but it's used to talk about
249
771960
3320
To dziwne wyrażenie, ale jest używane, gdy mówimy o
12:55
paying for something.
250
775280
1500
płaceniu za coś.
12:56
When you hear 'foot the bill' it
251
776780
3220
Kiedy słyszysz „opłacić rachunek”, tak
13:00
really just means pay the bill
252
780000
2340
naprawdę oznacza to po prostu zapłacenie rachunku,
13:02
but usually it's when the person paying feels like
253
782760
4080
ale zwykle dzieje się tak wtedy, gdy osoba płacąca czuje, że
13:07
they shouldn't be doing it you know.
254
787300
2180
nie powinna tego robić, wiesz.
13:09
This idiom is almost like a bit of a complaint.
255
789480
3140
Ten idiom jest prawie jak skarga.
13:12
When those customers left without paying,
256
792640
2100
Kiedy ci klienci wychodzili bez płacenia, to
13:14
it was the poor waiter who was left
257
794740
2080
biedny kelner musiał
13:16
to foot the bill for their meal.
258
796820
1780
zapłacić rachunek za posiłek.
13:20
In many cultures, the family of the bride
259
800600
2960
W wielu kulturach rodzina panny młodej
13:23
foots the bill for the wedding.
260
803560
1580
płaci rachunek za ślub.
13:25
So in both of these examples, by using this expression
261
805900
3580
Tak więc w obu tych przykładach użycie tego wyrażenia
13:29
it suggests that the outcome is a little unfair.
262
809480
4020
sugeruje, że wynik jest trochę niesprawiedliwy.
13:33
I wonder if you'll all agree with the meaning of
263
813960
2540
Zastanawiam się, czy wszyscy zgodzicie się ze znaczeniem
13:36
this expression when I explain it.
264
816500
3060
tego wyrażenia, kiedy je wyjaśnię.
13:40
It's used to suggest that people with money
265
820200
3240
Sugeruje się, że ludzie z pieniędzmi
13:43
often have more power so money in most places
266
823760
4820
często mają większą władzę, więc pieniądze w większości miejsc
13:48
in the world gives people power and influence right?
267
828580
4619
na świecie dają ludziom władzę i wpływy, prawda?
13:53
Well this expression suggests that you know there's
268
833199
3760
Cóż, to wyrażenie sugeruje, że wiesz, że istnieje
13:56
unfairness or inequity there if you have more money.
269
836959
3921
niesprawiedliwość lub niesprawiedliwość, jeśli masz więcej pieniędzy.
14:00
You're more likely to get what you want and you're
270
840880
3360
Bardziej prawdopodobne jest, że dostaniesz to, czego chcesz, i jesteś
14:04
privileged by your wealth.
271
844240
2080
uprzywilejowany ze względu na swoje bogactwo.
14:06
So the expression 'money talks'
272
846640
2720
Tak więc wyrażenie „mowa o pieniądzach”
14:09
suggests corruption or bribery of some kind
273
849360
3280
sugeruje pewnego rodzaju korupcję lub przekupstwo,
14:12
though not necessarily always as serious as that.
274
852800
3760
choć niekoniecznie zawsze tak poważne.
14:16
But you will hear this expression come up talking about
275
856560
3040
Ale usłyszysz to wyrażenie, mówiąc o
14:19
politics and situations where the rules and the laws
276
859600
3680
polityce i sytuacjach, w których zasady i prawa
14:23
reflect the opinions of people who have lots of money
277
863840
3600
odzwierciedlają opinie ludzi, którzy mają dużo pieniędzy,
14:27
or maybe it's easier for them to avoid following the rules
278
867440
3840
a może łatwiej jest im unikać przestrzegania zasad,
14:31
because they've got lots of money.
279
871280
3020
ponieważ mają dużo pieniędzy.
14:34
Unfortunately in our town money talks.
280
874300
3380
Niestety w naszym mieście pieniądze przemówią.
14:37
The wealthiest people who live here
281
877680
1940
To najbogatsi ludzie, którzy tu mieszkają,
14:39
are the ones who make all the decisions.
282
879620
2020
podejmują wszystkie decyzje.
14:42
And lastly, you may have heard of this one or
283
882560
3279
I na koniec, być może słyszałeś o tym, a
14:45
maybe there's a version of it in your own language
284
885839
3041
może istnieje wersja w twoim własnym języku,
14:48
so make sure you share it
285
888880
1200
więc nie zapomnij podzielić się nią
14:50
down in the comments with me if you do.
286
890080
1840
ze mną w komentarzach, jeśli tak.
14:51
So, of course, we use money to buy things right?
287
891980
4060
Więc oczywiście używamy pieniędzy do kupowania rzeczy, prawda?
14:56
But we can't buy happiness.
288
896140
2440
Ale nie możemy kupić szczęścia.
14:59
This expression is often used to
289
899140
2720
To wyrażenie jest często używane w celu
15:01
counter the argument that money can get you
290
901860
2540
przeciwstawienia się argumentowi, że pieniądze mogą dać ci
15:04
everything that you want. It suggests that
291
904400
2640
wszystko, czego chcesz. Sugeruje, że to, że
15:07
just because you have money
292
907040
1980
masz pieniądze,
15:09
doesn't mean that you're happy.
293
909020
1860
nie oznacza, że ​​jesteś szczęśliwy.
15:11
So this expression is often used to comment or reflect
294
911360
4140
Dlatego to wyrażenie jest często używane do komentowania lub zastanawiania się
15:15
on the things that matter most in life.
295
915500
2620
nad rzeczami, które mają największe znaczenie w życiu.
15:18
What do you think?
296
918120
1020
Co myślisz? Czy
15:19
Can money buy happiness?
297
919680
1940
pieniądze mogą kupić szczęście?
15:22
And if not,
298
922300
1140
A jeśli nie,
15:24
what does get you more happiness?
299
924340
2100
co daje ci więcej szczęścia?
15:26
So that was seventeen new money and wealth
300
926760
4760
To było dla ciebie siedemnaście nowych wyrażeń dotyczących pieniędzy i bogactwa
15:31
expressions for you.
301
931520
1580
.
15:33
I'm really curious to know which one of these
302
933400
3380
Jestem bardzo ciekawa, które z tych
15:36
English expressions best applies to you
303
936780
3320
angielskich wyrażeń najlepiej pasuje do Ciebie
15:40
and your situation in life right now.
304
940100
2680
i Twojej sytuacji życiowej w tej chwili.
15:42
Are you rolling in it?
305
942780
1580
Tarzasz się w nim?
15:44
Are you just scraping by?
306
944360
2380
Czy tylko się drapiecie?
15:46
Let me know down in the comments below.
307
946740
2620
Daj mi znać w komentarzach poniżej.
15:49
I hope that you've got to learn a few new expressions
308
949360
2560
Mam nadzieję, że nauczyłeś się dzisiaj kilku nowych wyrażeń
15:51
today and that you were reminded of some
309
951920
1980
i przypomniałeś sobie
15:53
other ways to talk about wealth in English.
310
953900
3660
inne sposoby mówienia o bogactwie po angielsku.
15:57
And you learned how to pronounce wealth, right?
311
957560
4140
I nauczyłeś się wymawiać bogactwo, prawda?
16:02
Keep practising with me right here in these lessons.
312
962700
2940
Kontynuuj ćwiczenie ze mną tutaj na tych lekcjach.
16:05
r
313
965940
3100
R
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7