How to RELAX your ACCENT | Part 1 | Connected Speech & Linking in English

1,119,593 views ・ 2019-03-15

mmmEnglish


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
20
3640
Bonjour à tous! Je suis Emma de mmmEnglish!
00:04
I've got an awesome lesson for all of you today.
1
4120
2400
J’ai une leçon géniale pour vous aujourd'hui.
00:06
I have got an awesome lesson for all of you today.
2
6840
4140
J’ai une leçon géniale pour vous aujourd'hui.
00:12
What do you notice about the pronunciation
3
12700
2440
Qu’avez-vous remarqué sur la prononciation
00:15
of these two sentences?
4
15140
1720
de ces deux phrases?
00:17
I say them quite differently.
5
17120
2000
Je les ai prononcées un peu différemment.
00:19
Same sentence, quite different.
6
19120
2260
La même phrase, une légère différence.
00:21
The first time, really naturally.
7
21380
2260
La première fois, vraiment naturellement.
00:23
Just like I'd say it to my friends.
8
23980
1960
Comme je le dirais à des amis.
00:26
The second was a little awkward, very clear but
9
26020
5500
La seconde était plus maladroite, très claire mais
00:31
a little like a robot, don't you think?
10
31700
2080
un peu comme un robot, non?
Pas comme je la prononcerais normalement.
00:34
Not how I would normally speak anyway.
11
34440
2360
00:36
Natural English pronunciation is
12
36800
2320
La prononciation naturelle anglaise n'est
00:39
definitely not spoken perfectly.
13
39120
2920
certainement pas dite parfaitement.
00:42
Words reduce, they contract and they link together.
14
42340
4680
Les mots se réduisent, ils se contractent et se lient ensemble
00:47
These are the secrets of natural, relaxed and
15
47020
3740
Ce sont les secrets de la naturelle, relâchée
00:50
generally a pretty cool English pronunciation.
16
50980
3300
et généralement un peu cool prononciation anglaise
00:54
Now I will warn you that this lesson is advanced
17
54880
3160
Maintenant je voudrais vous avertir que cette leçon est
00:58
pronunciation practice. Now anyone can give it a go,
18
58040
3220
un entraînement avancé. Maintenant, tout le monde peut la faire,
01:01
anyone can practise
19
61260
1480
tout le monde peut s'y entraîner
01:02
but I want you to know that it's not easy.
20
62740
2720
mais je veux que vous sachiez que ce n'est pas simple.
01:05
It takes practise speaking out loud,
21
65880
3240
Il faut s’entraîner à parler à haute voix,
01:09
listening carefully to native speakers and imitating them
22
69120
4300
écouter attentivement les natifs anglais et les imiter
01:15
Pronouncing English words correctly is
23
75400
2320
Prononcer les mots anglais correctement est
01:17
absolutely necessary for all of you.
24
77720
3200
absolument nécessaire pour vous tous.
01:21
But to really take your English speaking skills
25
81200
3380
Mais pour réellement améliorer votre prononciation
01:24
up to the next level,
26
84580
1640
à un niveau supérieur,
01:26
well we need to focus on your natural pronunciation
27
86220
4060
nous devons nous concentrer sur votre prononciation naturelle
01:30
so that you can reduce your accent a little
28
90280
2960
que vous réduisiez un peu votre accent
01:33
and sound a bit more relaxed when you're
29
93240
2680
et parliez un peu plus relâché lorsque vous
01:35
chatting in English.
30
95920
1540
bavardez en anglais.
01:37
Let me give a quick shout out to the sponsor
31
97460
3140
Laissez moi passer un petit remerciement au sponsor
01:40
of today's lesson, Skillshare.
32
100600
2640
de la leçon d'aujourd'hui, Skillshare.
01:43
Many of you out there - hundreds in fact - have already
33
103480
3400
Beaucoup d'entre vous - des centaines en fait - ont déjà
01:46
signed up to SkillShare
34
106880
1520
souscrit à SkillShare
01:48
from some of my previous videos
35
108400
1800
à partir de certaines de mes précédentes vidéos
01:50
and you've been sending me messages about
36
110260
2320
et vous m'avez envoyé des messages sur
01:52
the SkillShare classes that you've been taking in English.
37
112580
3880
les cours de SkillShare qui sont donnés en anglais.
01:56
Like, how cool is that?
38
116500
1920
Comme, au combien c'est bien!
01:58
And I can understand why you're so stoked about it.
39
118940
2580
Et je peux comprendre pourquoi vous êtes contents de ces cours.
02:01
They make it so easy to be
40
121520
2400
Ils facilitent tellement
02:03
curious about learning new skills and hobbies that
41
123920
3400
la curiosité d'apprendre de nouvelles compétences et loisirs auquels
02:07
you've probably thought about before but
42
127320
1980
vous aviez déjà penser avant mais
02:09
never really done anything about.
43
129300
2020
que vous n'avez jamais fait.
02:11
Like last week, I signed up for singing classes.
44
131480
3680
Comme la semaine dernière, j'ai souscrit à des cours de chants.
02:15
My neighbours are going to be happy!
45
135400
1860
Mes voisins vont être contents!
02:18
But I would have never done that without Skillshare.
46
138040
2620
Mais je ne l'aurais jamais fait sans Skillshare.
02:20
It just gave me the opportunity.
47
140700
2060
Ca m'a juste donné l'opportunité de le faire.
02:22
And for you as an English Learner,
48
142940
2480
Et pour vous en tant qu'élève en anglais,
02:25
it's such a cool way to learn new vocabulary and explore
49
145420
4039
c'est un moyen tellement plus facile pour apprendre du nouveau vocabulaire et explorer
02:29
topics that interest you, that you wouldn't usually learn
50
149460
4020
des sujets qui vous intéressent, que vous n'apprenez pas en temps normal
02:33
when you're studying English.
51
153480
1940
lorsque vous étudiez l'anglais.
02:35
So with over twenty-five thousand classes
52
155720
2600
Donc avec plus de 25 000 cours
02:38
to choose from, you're definitely going to find
53
158320
2340
à choisir, vous allez trouver
02:40
something that you love.
54
160660
1120
quelque chose que vous aimez.
02:41
And a monthly membership is super affordable,
55
161780
3720
Et l'adhésion mensuelle est vraiment abordable,
02:45
especially compared to doing the same classes, offline.
56
165500
4400
surtout lorsqu'on la compare avec le même genre de cours en ligne.
02:49
I mean, can you imagine paying that?
57
169900
2620
Pouvez-vous imaginez payer ça?
02:53
Our friends at Skillshare are offering the first
58
173000
2760
Nos amis de SkillShare offrent aux
02:55
five hundred viewers from mmmEnglish
59
175760
2900
500 premiers visiteurs de mmmEnglish
02:58
the chance to get two months of premium membership
60
178660
3520
la chance d'avoir 2 mois d'adhésion PREMIUM
03:02
free.
61
182180
540
gratuits.
03:03
So if you haven't signed up yet, I think you should.
62
183120
3140
Donc si vous n'avez pas encore souscrit, je pense que vous devriez le faire.
03:06
Just use the link in the description below,
63
186260
2440
Utilisez le lien sous la description
03:08
set up your account with a credit card
64
188700
2220
configurez votre compte avec une carte de crédit
03:10
and of course, you can cancel at any time.
65
190920
2300
et bien sûr, vous pouvez annuler n'importe quand.
03:13
All right, let's get back to our lesson.
66
193220
2220
Bien, revenons à notre leçon.
03:16
Let me say it again, English pronunciation is
67
196160
3480
Laissez moi vous dire encore une fois, la prononciation anglaise
03:19
definitely not perfect.
68
199640
1900
n'est absolument pas parfaite.
03:21
So we're going to rough things up a little bit this lesson.
69
201720
3820
Nous allons récapituler un peu les choses avec cette leçon.
03:25
I want you to loosen up, let your hair down
70
205540
3540
Je veux que vous vous détendiez, que vous lâchiez vos cheveux
03:29
and go with the flow because you just won't
71
209080
4220
et que vous parliez avec fluidité car vous
03:33
hear a native English speaker say:
72
213300
2600
n'entendrez jamais un natif anglais dire :
03:41
No no no no no no no.
73
221000
1640
Non, non, non, non, non, non, non
03:42
In English, words bump into each other.
74
222960
3440
En anglais, les mots se cognent les uns aux autres
03:48
Sometimes sounds change.
75
228040
2960
Parfois les sons changent.
03:53
New sounds can get added in.
76
233140
2880
De nouveaux sons peuvent être ajoutés.
03:58
And sometimes
77
238380
1400
Et parfois
03:59
sounds are dropped or just completely eliminated.
78
239780
3520
des sons sont tronqués ou complétement supprimés.
04:05
Natural pronunciation is not something that you can see
79
245800
3860
La prononciation naturelle n'est pas quelque chose que vous pouvez voir
04:09
you can't read it in a sentence and know
80
249660
2420
que vous pouvez lire dans une phrase et connaître
04:12
exactly how a native English speaker would say it.
81
252080
3300
exactement comment un natif anglais prononcerais ce mot.
04:15
So speaking naturally is really only a skill
82
255540
3100
Parler naturellement est vraiment et seulement une compétence
04:18
that you can develop through practise.
83
258640
3440
que vous pouvez développer au travers de la pratique.
04:22
By listening to native English speakers
84
262340
3400
en écoutant les natifs anglais parler
04:25
and by trying it yourself
85
265960
2820
et en essayant par vous-même
04:29
and that is exactly what we're going to do today.
86
269080
2600
et c'est exactement ce que nous allons faire aujourd'hui.
04:31
We'll take a close look at linking an important part
87
271680
3720
Nous allons regarder d'un peu plus près les liaisons une partie importante
04:35
of natural pronunciation and I'll explain how it works,
88
275400
4620
de la prononciation naturelle et je vais vous expliquer comment la travailler.
04:40
where it happens and how you can use linking
89
280020
3380
où ça se produit et comment l'utiliser
04:43
to reduce your accent and sound
90
283400
1960
pour réduire votre accent et paraître
04:45
more natural when you speak English.
91
285360
2400
plus naturel lorsque vous parlez anglais.
04:47
Linking is an important part of connected speech
92
287760
3080
Les liaisons sont une part importante du discours lié
04:50
in English and there are three main categories to it.
93
290840
3840
en anglais et il y a en 3 catégories dominantes.
05:02
Now there's a lot to cover here so in this lesson,
94
302800
3040
Maintenant, cela fait beaucoup de chose à aborder dans cette leçon,
05:05
we're going to go over
95
305840
1280
nous allons donc voir
05:07
consonant to vowel linking.
96
307120
1920
les liaisons entre les consonantes et les voyelles
05:09
And I'll go into more detail about vowel to vowel and
97
309040
4180
Et je donnerai plus de détail sur les liaisons de voyelle-voyelle
05:13
consonant to consonant linking in another lesson soon.
98
313220
3560
et consonante-consonante dans une autre leçon rapidement.
05:17
Now if you haven't subscribed to the channel yet,
99
317340
2540
Si vous n'avez pas encore souscrit à la chaîne,
05:19
please do click the subscribe button and the bell
100
319880
3680
merci de cliquez sur le bouton et la cloche
05:23
so that I can tell you when the next lesson is ready.
101
323560
3720
comme ça vous serez averti lorsque la prochaine leçon sera prête.
05:27
And if you need to,
102
327820
1220
Et si vous en avez besoin,
05:29
just turn on the subtitles down there too.
103
329040
2540
vous pouvez ajouter les sous-titres juste là.
05:31
The most important thing when talking about
104
331880
3040
La chose la plus importante quand on parle de
05:34
linking in English is that we're talking about sounds
105
334920
5640
liaison en anglais est de se dire que l'on parle de sons
05:40
not letters.
106
340560
1540
et non de lettres.
05:42
Sounds that you can hear
107
342440
2040
Les sons que nous pouvons entendre
05:44
but not the letters that you can see
108
344760
2880
ne sont pas forcement les lettres que nous voyons
05:47
and this is really important to keep in mind.
109
347640
3120
et c'est vraiment important de l'avoir en tête
05:50
We're talking about consonant sounds linking
110
350760
3440
Nous allons parlé des liaisons de sons-consonants
05:54
to vowel sounds in quite particular situations.
111
354200
4280
avec les sons-voyelles dans des situations bien particulières.
05:58
When a word ends in a consonant sound and it's
112
358760
3000
Lorsqu'un mot fini par un son-consonant et qu'il
06:01
followed by a word that starts with a vowel sound,
113
361760
3960
est suivi par un mot qui commence par un son-voyelle
06:05
we can link them.
114
365980
1560
alors nous pouvons les lier.
Trébucher
Pendre
Nettoyer
06:21
Consonant to vowel linking happens all the time
115
381760
3240
Les liaisons consonant-voyelle arrivent tout le temps
06:25
with phrasal verbs like this.
116
385000
1820
avec les verbes à particules comme ceux-ci
06:27
Now what happens all the time in English is
117
387620
3900
Maintenant que se passe-t-il tout le temps en anglais
06:31
that a word that ends in a vowel letter on paper
118
391520
4680
lorsque les mots finissant par une voyelle sur le papier
06:36
can sometimes end in a consonant sound when spoken
119
396440
4760
peuvent parfois finir par un son consonnant quand ils sont dit
06:41
Can you think of any examples of this?
120
401440
2280
Avez-vous des exemples?
06:44
If you can, write some of them in the comments.
121
404400
3920
Si oui, écrivez-en quelque uns en commentaires.
Ils l'aiment fort
06:51
So here, 'like' and 'it' can link together.
122
411220
4820
Donc ici, 'like' et 'it' peuvent être liés.
06:56
Now if we just look at the spelling,
123
416120
2440
maintenant si je regarde juste les lettres
06:58
'like' ends in E, a vowel letter.
124
418920
3880
'like' se termine par un 'e', une voyelle.
07:03
But the E is silent in this word so 'like' actually ends
125
423160
4520
Mais le 'E' est muet dans ce mot donc 'like' finis réellement
07:07
in a /k/ sound, a consonant sound.
126
427680
3640
par le son /k/, un son-consonant.
07:13
So with linking sounds, don't look for the letters,
127
433980
3420
Avec les liaisons de sons, ne regardez pas les lettres
07:17
listen for the sounds. This is the first clue to help you
128
437400
4160
écoutez les sons. C'est la première chose pour vous aider
07:21
link words together when you're speaking English.
129
441560
3120
à lier les mots lorsque vous parlez anglais.
07:25
All right let's keep going!
130
445000
1680
Bien continuons!
07:27
With consonant to vowel linking, the sounds blend
131
447080
3400
Avec les liaisons consonante-voyelle, les sons se mélangent
07:30
or they push together and this is how
132
450480
2520
ou se combinent et c'est pourquoi
07:33
native English speakers speak so quickly.
133
453000
2960
les natifs anglais parlent si vite.
07:35
We push our words together because
134
455960
2140
Nous combinons les mots ensemble parce que
07:38
it makes it so much quicker and so much easier
135
458100
3940
ça les rends plus rapides et plus faciles
07:42
to say them.
136
462040
1280
à dire.
07:43
When one word ends with a consonant sound
137
463320
2200
Lorsqu'un mot se termine avec un son-consonant
07:45
and the next word starts with a vowel sound,
138
465520
2720
et que le mot suivant commence avec un son-voyelle
07:48
we can push them together.
139
468240
1600
nous les combinons.
07:49
The two sounds come together
140
469840
2000
Les deux sons sont rassemblés
07:52
so that they flow.
141
472320
1960
donc ils sont fluides.
Voulez-vous un morceau de gâteau?
Dites-le avec moi.
08:02
So can you tell me, looking at this sentence,
142
482640
3120
Bon, pouvez-vous me dire, en regardant cette phrase,
08:05
where there is a word that ends in a consonant sound
143
485760
3680
où se trouve le mot qui finis par un son-consonnant
08:09
followed by one that starts with a vowel sound?
144
489440
3640
suivi par un mot qui commence par un son-voyelle
08:18
There are two examples here.
145
498800
2360
Il a deux exemples ici.
08:28
Both of these vowels are unstressed so the
146
508080
3680
Chacune des voyelles n'est pas accentuées donc le
08:31
sound actually reduces to a schwa sound.
147
511760
3280
son est simplement réduit à un son 'schwa'
08:35
And if you're not sure about what a schwa sound is,
148
515320
2840
Et si vous ne savez exactement ce qu'est le son 'schwa',
08:38
then check out this video next, it will explain everything.
149
518160
4080
alors cliquez sur cette vidéo ensuit, tout y est expliqué.
08:42
But the /k/ sound from the end of 'like'
150
522580
3580
Le son /k/ à la fin du mot 'like'
08:46
joins with the vowel schwa.
151
526160
2800
se lie avec le son 'schwa'
08:56
Hear how quick that is
152
536480
1280
Ecoutez comme ça va vite
08:57
when you push those sounds together?
153
537760
2200
lorsque vous combinez les sons ensemble?
09:01
There's no space between these sounds.
154
541000
2520
Il n'y a pas d'espace entre les sons
09:03
Don't take a breath, don't do anything like that,
155
543820
2560
ne reprenez pas votre respiration, ne faites rien de ce genre,
09:06
just combine the two sounds together
156
546380
2820
combinez juste les deux sons ensemble
09:09
until they roll smoothly from the /k/ to the
157
549200
4200
jusqu'à ce qu'ils roulent du son /k/ au
09:14
sound so it becomes like one word.
158
554160
3080
sound /ə/ pour ne former qu'un seul mot.
09:26
Now 'slice of' follows the same rules.
159
566320
3760
Maintenant 'slice of' suit les mêmes règles.
09:30
You blend the /s/ from the end of 'slice'
160
570080
4480
Vous prenez le son /s/ à la fin du mot 'slice'
09:34
and connect it to the schwa sound at the start of 'of'
161
574560
5280
et vous le connectez avec le /ə/ au début de 'of'
09:39
which is pronounced
162
579840
1440
qui est prononcé /ə/
09:43
and so it's smooth and connected,
163
583400
2400
et c'est doux et connecté
09:45
moving from one to the other.
164
585800
2200
en allant de l'un à l'autre.
09:55
Okay so I think the rules are pretty clear here,
165
595800
3160
Ok je pense que les règles sont claires,
09:58
consonant sounds at the end of a word linked to a word
166
598960
4520
les sons-consonants à la fin d'un mot se lient
10:03
following that starts with a vowel sound.
167
603480
3040
avec le mot qui suit avec un son-voyelle.
10:06
Simple, as long as you remember
168
606520
2560
C'est simple, aussi longtemps que vous vous souviendrez
10:09
that you're listening for sounds
169
609080
2140
que vous entendez des sons
10:11
rather than looking for letters, you'll be fine.
170
611220
3100
plutôt que de les voir, vous serez bien.
10:15
So right now I want to practise with you a little but first
171
615240
4680
Bon maintenant, j'aimerais m'entraîner un peu avec vous mais avant
10:19
I want you to think of your own sentence
172
619920
2620
je veux que vous pensiez à une phrase
10:22
that includes an example of consonant to vowel linking.
173
622540
4060
qui comprend un exemple de liaison consonant-voyelle.
10:26
See if you can write your sentence in the comments.
174
626600
2640
Voyez si vous pouvez écrire votre phrase dans les commentaires.
10:29
Practise saying it out loud.
175
629240
3040
Entraînez-vous à la dire à haute voix
10:32
And if you see other people's sentences down there,
176
632760
3080
et si vous voyez les phrases des autres personnes ci-dessous
10:35
then try and practise with them as well.
177
635840
2240
alors essayez aussi et entraînez-vous.
10:38
Practise the linking between those sounds.
178
638080
2720
Entraînez-vous à lier les deux sons
10:40
Okay so I'm going to put a sentence right here
179
640800
2640
Ok donc je vais mettre une phrase ici à la droite
10:43
on the screen and then I want you to listen to me
180
643440
2880
de l'écran et je veux que vous m'écoutiez
10:46
say each sentence.
181
646320
1420
dire chaque phrase.
10:47
Listen carefully because I want you to
182
647740
2740
Ecoutez attentivement car je veux que
10:50
listen to how these words connect,
183
650480
2340
vous écoutiez comment les mots se connectent
10:52
where do they link, when they're spoken.
184
652820
3940
où ils se connectent, quand on les prononce.
10:57
I want you to look at the sentence, listen to me say it
185
657080
4360
Regardez la phrase, écoutez moi la dire
11:01
and try and work out where this linking can happen.
186
661440
3160
et essayez de trouver où le lien se fait
11:05
You can write it in the comments so that looks like this.
187
665200
3720
Vous pouvez l'écrire dans les commentaires de cette manière
11:08
Using little dashes to link those words together.
188
668920
3240
en utilisant des petits traits pour lier les mots ensemble.
11:12
Okay ready! It's hot today!
189
672340
3860
Prêt! Il faut chaud aujourd'hui!
11:16
Okay.
190
676600
780
Ok
Elle a mangé une tartine grillée avec de l'avocat.
11:25
Where are the linking opportunities?
191
685300
2700
Où sont les possibilités de liaisons?
11:48
Did you get those?
192
708980
1260
Les aviez-vous trouver?
11:50
Did you hear how those sounds push together?
193
710240
2660
Aviez-vous entendu comment les mots se mêlent ensemble.
11:52
So the words move together in your sentence.
194
712900
3020
Comment les mots bougent ensemble dans votre phrase
11:56
Now speed it up, I want you to say it with me.
195
716000
2840
Maintenant accélérons, je veux que vous la disiez en même temps que moi
11:58
Are you ready?
196
718840
900
Etes-vous prêt?
12:08
Nice one!
197
728660
1180
Bien!
12:10
Okay!
198
730720
800
ok!
As-tu eu une nouvelle mission?
12:14
Say it with me.
199
734600
1240
Dites-la avec moi,
12:19
So where in this question can we link words together?
200
739720
4960
Dans cette question où peut-on lier les mots?
12:34
For sure.
201
754240
880
Bien sûr.
12:36
And
202
756720
760
Et
Elle en a marre de se lever tôt.
12:59
Where are those linking opportunities?
203
779400
3020
Où sont les possibilités de liaisons?
13:14
Or even it might reduce down to
204
794880
2720
Ou aussi on peut réduire en ...
13:24
There are lots of opportunities to connect
205
804600
2960
Il a y pleins de possibilité de lier
13:27
these consonants to these vowel sounds, right?
206
807560
2720
les sons-consonants avec les sons-voyelles, c'est clair?
Elle en a marre.
13:36
It's really addictive when you start, isn't it?
207
816320
2920
C'est vraiment addictif quand on commence, n'est-ce pas?
13:39
You'll notice all of these opportunities to link
208
819240
2440
Vous remarquerez qu'il y a des liaisons
13:41
words together all the time.
209
821680
2400
tout le temps
13:44
And you haven't even seen part two or part three
210
824080
2960
Et si vous n'avez pas encore vu la deuxième ou la troisième partie
13:47
of these lessons, right? I've got more.
211
827040
2600
de cette leçon, et bien? J'en donne plus.
Sa chambre se trouve dans la partie sud du campus
14:12
Can you say it with me?
212
852400
1560
Pouvez-vous le dire avec moi?
14:21
So we're replacing the full vowel sound of 'of'
213
861700
4620
Ici on remplace la totalité du son 'of'
14:27
with the schwa.
214
867040
1060
avec le son 'schwa'
14:38
Nice!
215
878400
1080
Bien!
14:39
Well I hope that you've enjoyed this lesson so far.
216
879800
2880
Bien, j'espère que vous avez aimez cette leçon jusqu'à présent.
14:42
Remember that this is part one, there's more coming.
217
882680
3800
Rappelez-vous que c'est une première partie, il y en a d'autres à venir.
14:46
And while it may seem complicated at first,
218
886480
2880
Et même si cela peut paraître compliqué au départ,
14:49
this kind of linking is quite straightforward
219
889360
2720
ce genre de liaison est assez simple
14:52
when you slow down and you think about it.
220
892080
2800
lorsque vous allez doucement et que vous y pensez.
14:55
You'll notice that lots of small and very common words
221
895280
3840
Vous remarquerez que beaucoup de petits mots communs
14:59
start with vowels, prepositions, articles, conjunctions
222
899120
5320
commencent par une voyelle, les prépositions, les articles, les conjonctions
15:04
these are all great places to start practising
223
904440
3440
ce sont là de bon moyens pour commencer à s'entraîner
15:07
linking and connected speech.
224
907880
2200
à faire des liaisons.
15:10
Remember to practise with your ears by imitating
225
910480
3480
Souvenez-vous de vous entraîner avec vos oreilles pour imiter
15:13
and copying a native English speaker.
226
913960
2360
et copier un anglais natif.
15:16
This is a really great way to improve your linking sounds
227
916320
3740
C'est vraiment un très bon moyen pour améliorer votre liaison des sons
15:20
and your natural expression.
228
920060
2540
et votre expression naturelle.
15:23
My imitation lessons are a great place to start
229
923040
2760
Mes leçons sur l'imitation sont un très bon moyen de commencer
15:25
practising connected speech
230
925800
1880
la pratique de la discussion liée
15:27
so you can check them out right here.
231
927680
2600
vous pouvez les voir ici
15:30
And with a little practice, you'll start feeling that flow
232
930560
3740
Et avec un peu de pratique, vous sentirez la fluidité
15:34
and that rhythm in your sentences and it will start to
233
934300
2980
et le rythme dans vos phrases et cela aura
15:37
impact on the way that you speak English naturally.
234
937280
3960
un impact sur votre manière de parler anglais naturellement.
15:41
Don't forget that part two and part three
235
941240
2560
N'oubliez pas que la deuxième et la troisième partie
15:43
of these lessons are coming soon,
236
943800
2160
de ces leçons arrivent rapidement,
15:46
so in the meantime while you're waiting,
237
946440
3040
alors en attendant
15:49
why don't you check out these lessons here?
238
949480
2040
pourquoi ne pas vérifier ces leçons ici?
15:51
That one in particular, where I'll show you how to focus
239
951740
3460
Celle-ci en particulier, où je vous explique comment vous focalisez
15:55
on your pronunciation and natural English expression
240
955200
3780
sur votre prononciation naturelle en anglais
15:58
through imitating.
241
958980
1480
au travers de l'imitation.
16:01
Thanks for all of your hard work today
242
961340
2140
Merci beaucoup pour tout le travail fourni aujourd'hui
16:03
and all of your comments
243
963480
1120
et tous les commentaires
16:04
that you've been writing down there.
244
964600
1720
que vous avez écrit ci-dessous
16:06
Make sure you say 'hi',
245
966320
1680
Bonne journée,
16:08
you are amazing, I'll see you next week.
246
968000
3160
vous êtes incroyable, on se voit la semaine prochaine.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7