How to RELAX your ACCENT | Part 1 | Connected Speech & Linking in English

1,135,993 views ・ 2019-03-15

mmmEnglish


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
20
3640
¡Hola! Soy Ema de mmmEnglish
00:04
I've got an awesome lesson for all of you today.
1
4120
2400
Hoy tengo una gran lección para todos ustedes.
00:06
I have got an awesome lesson for all of you today.
2
6840
4140
Hoy tengo una gran lección para todos ustedes.
00:12
What do you notice about the pronunciation
3
12700
2440
¿Qué has notado en la pronunciación de las dos sentencias?
00:15
of these two sentences?
4
15140
1720
00:17
I say them quite differently.
5
17120
2000
Las digo de forma diferente.
00:19
Same sentence, quite different.
6
19120
2260
Es la misma sentencia, pero diferente en su pronunciación. La primera sentencia fue muy natural...
00:21
The first time, really naturally.
7
21380
2260
00:23
Just like I'd say it to my friends.
8
23980
1960
... como si hablara con mis amigos.
00:26
The second was a little awkward, very clear but
9
26020
5500
La segunda sentencia fue bastante clara, pero un poco rigoroso; tanto así como un robot, ¿no lo crees?
00:31
a little like a robot, don't you think?
10
31700
2080
00:34
Not how I would normally speak anyway.
11
34440
2360
De cualquier forma, así no es como hablaría normalmente.
00:36
Natural English pronunciation is
12
36800
2320
La pronunciación natural del inglés no es, definitivamente, hablado perfectamente.
00:39
definitely not spoken perfectly.
13
39120
2920
00:42
Words reduce, they contract and they link together.
14
42340
4680
Las palabras se reducen, se contraen y se unen; son éstos los secretos de la pronunciación natural, simplemente te relajas...
00:47
These are the secrets of natural, relaxed and
15
47020
3740
00:50
generally a pretty cool English pronunciation.
16
50980
3300
... y tendrás, generalmente, una pronunciación bastante genial
00:54
Now I will warn you that this lesson is advanced
17
54880
3160
Ahora, te advierto que esta es una práctica de pronunciación avanzada. Cualquiera puede intentarlo y practicarlo,...
00:58
pronunciation practice. Now anyone can give it a go,
18
58040
3220
01:01
anyone can practise
19
61260
1480
01:02
but I want you to know that it's not easy.
20
62740
2720
... pero quiero que sepas que no es fácil.
01:05
It takes practise speaking out loud,
21
65880
3240
Se necesita práctica para hablar fluidamente, escuchando cuidadosamente a hablantes nativos e imitándolos
01:09
listening carefully to native speakers and imitating them
22
69120
4300
01:15
Pronouncing English words correctly is
23
75400
2320
La correcta pronunciación de palabras en inglés es, absolutamente, necesario para todos ustedes.
01:17
absolutely necessary for all of you.
24
77720
3200
01:21
But to really take your English speaking skills
25
81200
3380
Pero para llevar tus habilidades de habla inglesa al siguiente nivel,...
01:24
up to the next level,
26
84580
1640
01:26
well we need to focus on your natural pronunciation
27
86220
4060
... necesitamos enfocarnos en tu pronunciación natural (se refiere a esa pronunciación rigurosa o exacta).
01:30
so that you can reduce your accent a little
28
90280
2960
Para que pueda reducir su acento un poco y sonar un poco más relajado cuando esté hablando en inglés
01:33
and sound a bit more relaxed when you're
29
93240
2680
01:35
chatting in English.
30
95920
1540
01:37
Let me give a quick shout out to the sponsor
31
97460
3140
*Sólo hace publicidad a su sponsor, Skillshare, página donde muchos de sus suscriptores han mejorado su Inglés pagando una suscripción menos de 10$ por mes. Adelanta, si quieres, hasta 3:13 min*
01:40
of today's lesson, Skillshare.
32
100600
2640
01:43
Many of you out there - hundreds in fact - have already
33
103480
3400
01:46
signed up to SkillShare
34
106880
1520
01:48
from some of my previous videos
35
108400
1800
01:50
and you've been sending me messages about
36
110260
2320
01:52
the SkillShare classes that you've been taking in English.
37
112580
3880
01:56
Like, how cool is that?
38
116500
1920
01:58
And I can understand why you're so stoked about it.
39
118940
2580
02:01
They make it so easy to be
40
121520
2400
02:03
curious about learning new skills and hobbies that
41
123920
3400
02:07
you've probably thought about before but
42
127320
1980
02:09
never really done anything about.
43
129300
2020
02:11
Like last week, I signed up for singing classes.
44
131480
3680
02:15
My neighbours are going to be happy!
45
135400
1860
02:18
But I would have never done that without Skillshare.
46
138040
2620
02:20
It just gave me the opportunity.
47
140700
2060
02:22
And for you as an English Learner,
48
142940
2480
02:25
it's such a cool way to learn new vocabulary and explore
49
145420
4039
02:29
topics that interest you, that you wouldn't usually learn
50
149460
4020
02:33
when you're studying English.
51
153480
1940
02:35
So with over twenty-five thousand classes
52
155720
2600
02:38
to choose from, you're definitely going to find
53
158320
2340
02:40
something that you love.
54
160660
1120
02:41
And a monthly membership is super affordable,
55
161780
3720
02:45
especially compared to doing the same classes, offline.
56
165500
4400
02:49
I mean, can you imagine paying that?
57
169900
2620
02:53
Our friends at Skillshare are offering the first
58
173000
2760
02:55
five hundred viewers from mmmEnglish
59
175760
2900
02:58
the chance to get two months of premium membership
60
178660
3520
03:02
free.
61
182180
540
03:03
So if you haven't signed up yet, I think you should.
62
183120
3140
03:06
Just use the link in the description below,
63
186260
2440
03:08
set up your account with a credit card
64
188700
2220
03:10
and of course, you can cancel at any time.
65
190920
2300
03:13
All right, let's get back to our lesson.
66
193220
2220
¡Muy bien!, volvamos con nuestra lección.
03:16
Let me say it again, English pronunciation is
67
196160
3480
Lo diré de nuevo: la pronunciación en inglés no es, definitivamente, perfecta
03:19
definitely not perfect.
68
199640
1900
03:21
So we're going to rough things up a little bit this lesson.
69
201720
3820
Así que, vamos a hacer un poco difícil esta lección.
03:25
I want you to loosen up, let your hair down
70
205540
3540
Quiero que te relajes, sueltate el cabello y deja que todo fluya
03:29
and go with the flow because you just won't
71
209080
4220
porque no quieres escuchar a un hablante nativo decir: "Hoy tengo una gran lección para todos ustedes."
03:33
hear a native English speaker say:
72
213300
2600
03:41
No no no no no no no.
73
221000
1640
No no no no no no no.
03:42
In English, words bump into each other.
74
222960
3440
En inglés, las palabras chocan entre sí (se refiere al 'linking').
03:48
Sometimes sounds change.
75
228040
2960
Algunas veces cambian de sonido.
03:53
New sounds can get added in.
76
233140
2880
Se pueden agregar nuevos sonidos...
03:58
And sometimes
77
238380
1400
... y a veces, los sonidos se "caen" o sólo se eliminan
03:59
sounds are dropped or just completely eliminated.
78
239780
3520
04:05
Natural pronunciation is not something that you can see
79
245800
3860
La pronunciación natural no es algo que puedas ver ni leerlo en una sentencia...
04:09
you can't read it in a sentence and know
80
249660
2420
... y saber exactamente cómo lo diría un hablante nativo de inglés.
04:12
exactly how a native English speaker would say it.
81
252080
3300
04:15
So speaking naturally is really only a skill
82
255540
3100
Por tanto, hablar de forma natural es realmente solo una habilidad...
04:18
that you can develop through practise.
83
258640
3440
... que puedes desarrollar a través de la práctica.
04:22
By listening to native English speakers
84
262340
3400
Al escuchar a hablantes nativos de inglés e intentándolo tú mismo.
04:25
and by trying it yourself
85
265960
2820
04:29
and that is exactly what we're going to do today.
86
269080
2600
¡Y eso es exactamente lo que vamos hacer hoy!
04:31
We'll take a close look at linking an important part
87
271680
3720
Analizaremos de cerca el 'linking' (enlace), una parte importante...
04:35
of natural pronunciation and I'll explain how it works,
88
275400
4620
... de la pronunciación natural, y explicaré cómo funciona,...
04:40
where it happens and how you can use linking
89
280020
3380
... dónde sucede y cómo puedes usar el 'linking' (enlace)...
04:43
to reduce your accent and sound
90
283400
1960
... para reducir tu acento y sonar más natural cuando hablas inglés.
04:45
more natural when you speak English.
91
285360
2400
04:47
Linking is an important part of connected speech
92
287760
3080
'Linking' (enlace) es una parte importante del 'connected speech' (discurso conectado o fluido)...
04:50
in English and there are three main categories to it.
93
290840
3840
... en inglés y existen tres categorías principales:
1) Entre consonante y vocal, 2) Entre consonante y consonante y 3) Entre vocal y vocal
05:02
Now there's a lot to cover here so in this lesson,
94
302800
3040
Ahora, hay mucho que cubrir aqui, así que en esta lección...
05:05
we're going to go over
95
305840
1280
... vamos a repasar la primera categoría (consonant to vowel)...
05:07
consonant to vowel linking.
96
307120
1920
05:09
And I'll go into more detail about vowel to vowel and
97
309040
4180
... y entraré con más detalles en las otras categorías en otra lección proximamente.
05:13
consonant to consonant linking in another lesson soon.
98
313220
3560
05:17
Now if you haven't subscribed to the channel yet,
99
317340
2540
Si no te has suscrito aún, por favor has click en el botón con la campana de 'suscribir'.
05:19
please do click the subscribe button and the bell
100
319880
3680
05:23
so that I can tell you when the next lesson is ready.
101
323560
3720
Así pueda avisarte cuando la próxima lección esté lista.
05:27
And if you need to,
102
327820
1220
Y si es necesario, activa los substitulo ahí abajo.
05:29
just turn on the subtitles down there too.
103
329040
2540
05:31
The most important thing when talking about
104
331880
3040
Lo más importante acerca del 'linking' (enlace) es que nos referimos a sonidos y no a letras.
05:34
linking in English is that we're talking about sounds
105
334920
5640
05:40
not letters.
106
340560
1540
05:42
Sounds that you can hear
107
342440
2040
Sonidos que puedes escuchar, pero letras que no puedes ver.
05:44
but not the letters that you can see
108
344760
2880
05:47
and this is really important to keep in mind.
109
347640
3120
Y eso es muy importante que lo tengas en mente.
05:50
We're talking about consonant sounds linking
110
350760
3440
Estamos hablando acerca de sonidos consonánticos que se enlazan a sonidos vocálicos en muchas situaciones particulares.
05:54
to vowel sounds in quite particular situations.
111
354200
4280
05:58
When a word ends in a consonant sound and it's
112
358760
3000
Cuando una palabra termina en un sonido consonántico y ésta...
06:01
followed by a word that starts with a vowel sound,
113
361760
3960
... es seguida por una palabra que empieza con un sonido vocálico, entonces podemos unirlas ('linking')
06:05
we can link them.
114
365980
1560
06:21
Consonant to vowel linking happens all the time
115
381760
3240
Los enlaces de estos sonidos (consonant to vowel) pasan todo el tiempo con verbos frasales como estos.
06:25
with phrasal verbs like this.
116
385000
1820
06:27
Now what happens all the time in English is
117
387620
3900
Lo que pasa todo el tiempo en inglés es...
06:31
that a word that ends in a vowel letter on paper
118
391520
4680
... que una palabra que termina con una letra vocálica sobre el papel...
06:36
can sometimes end in a consonant sound when spoken
119
396440
4760
... puede algunas veces terminar en un sonido consonántico cuando hablamos.
06:41
Can you think of any examples of this?
120
401440
2280
¿Puedes pensar en algún ejemplo?
06:44
If you can, write some of them in the comments.
121
404400
3920
Si puedes, entonces escribe alguno de ellos en los comentarios.
06:51
So here, 'like' and 'it' can link together.
122
411220
4820
Aquí: 'like' e 'it' pueden unirse entre sí.
06:56
Now if we just look at the spelling,
123
416120
2440
Ahora si sólo miramos la ortografía:...
06:58
'like' ends in E, a vowel letter.
124
418920
3880
... 'like' termina en E, una letra vocálica.
07:03
But the E is silent in this word so 'like' actually ends
125
423160
4520
Sin embargo, la E es silenciosa en esta palabra, así que 'like' termina...
07:07
in a /k/ sound, a consonant sound.
126
427680
3640
... en un sonido consonántico /k/.
07:13
So with linking sounds, don't look for the letters,
127
433980
3420
Entonces, no mires las letras de la palabra sino el sonido.
07:17
listen for the sounds. This is the first clue to help you
128
437400
4160
Esta es la primera pista para ayudarte...
07:21
link words together when you're speaking English.
129
441560
3120
... a unir las palabras cuando estes hablando inglés.
07:25
All right let's keep going!
130
445000
1680
¡Todo bien, sigamos!
07:27
With consonant to vowel linking, the sounds blend
131
447080
3400
Con la consonante unida a la vocal, los sonidos se mezclan...
07:30
or they push together and this is how
132
450480
2520
... o se juntan entre sí y esto es cómo...
07:33
native English speakers speak so quickly.
133
453000
2960
... un hablante nativo de inglés habla muy rápido.
07:35
We push our words together because
134
455960
2140
Juntamos nuestras palabras entre sí porque...
07:38
it makes it so much quicker and so much easier
135
458100
3940
... lo hace mucho más rápido y fácil de decirlo.
07:42
to say them.
136
462040
1280
07:43
When one word ends with a consonant sound
137
463320
2200
Cuando una palabra termina con un sonido consonántico...
07:45
and the next word starts with a vowel sound,
138
465520
2720
... y la siguiente palabra empieza con un sonido vocálico,...
07:48
we can push them together.
139
468240
1600
... los unimos entre sí.
07:49
The two sounds come together
140
469840
2000
Los dos sonidos se unen para que fluyan.
07:52
so that they flow.
141
472320
1960
08:02
So can you tell me, looking at this sentence,
142
482640
3120
¿Puedes decirme, mirando esta sentencia,...
08:05
where there is a word that ends in a consonant sound
143
485760
3680
... dónde hay una palabra que termine en un sonido consonántico seguida de una que empiece en un sonido vocálico?
08:09
followed by one that starts with a vowel sound?
144
489440
3640
08:18
There are two examples here.
145
498800
2360
Hay dos ejemplos aquí.
08:28
Both of these vowels are unstressed so the
146
508080
3680
Ambas de estas vocales son átonas, así que el...
08:31
sound actually reduces to a schwa sound.
147
511760
3280
... sonido se reduce a una vocal neutra, llamada: 'schwa'.
08:35
And if you're not sure about what a schwa sound is,
148
515320
2840
Y si no estás seguro acerca de qué es una vocal neutra o 'schwa',...
08:38
then check out this video next, it will explain everything.
149
518160
4080
... entonces revisa este video primero, lo explicará todo.
08:42
But the /k/ sound from the end of 'like'
150
522580
3580
Pero, el sonido /k/ al final de 'like'...
08:46
joins with the vowel schwa.
151
526160
2800
... se une con la vocal 'schwa'.
08:56
Hear how quick that is
152
536480
1280
¿Escuchas cuán rápido es...
08:57
when you push those sounds together?
153
537760
2200
... cuando unes estos sonidos entre sí?
09:01
There's no space between these sounds.
154
541000
2520
No hay espacio entre estos sonidos.
09:03
Don't take a breath, don't do anything like that,
155
543820
2560
No respires, no hagas nada de eso,...
09:06
just combine the two sounds together
156
546380
2820
... solo combina los dos sonidos entre sí hasta que rueden suavementre desde el sonido '/k/' hasta el sonido '/ə/'...
09:09
until they roll smoothly from the /k/ to the
157
549200
4200
09:14
sound so it becomes like one word.
158
554160
3080
... para que se convierta en una sola palabra.
09:26
Now 'slice of' follows the same rules.
159
566320
3760
Ahora, 'slice of' sigue las mismas reglas.
09:30
You blend the /s/ from the end of 'slice'
160
570080
4480
Mezcla el sonido /s/ al final de 'slice'...
09:34
and connect it to the schwa sound at the start of 'of'
161
574560
5280
... y conectalo al sonido /ə/ (schwa) al principio de 'of'.
09:39
which is pronounced
162
579840
1440
Es pronunciado: /əv/...
09:43
and so it's smooth and connected,
163
583400
2400
... y es suave y conectado,...
09:45
moving from one to the other.
164
585800
2200
... moviéndose de uno a otro.
09:55
Okay so I think the rules are pretty clear here,
165
595800
3160
Bien, creo que las reglas quedaron muy claras hasta aquí,...
09:58
consonant sounds at the end of a word linked to a word
166
598960
4520
... sonidos consonánticos al final de una palabra son unidas a la palabra...
10:03
following that starts with a vowel sound.
167
603480
3040
... que sigue que empieza con un sonido vocálico.
10:06
Simple, as long as you remember
168
606520
2560
Simple, mientras recuerdes...
10:09
that you're listening for sounds
169
609080
2140
... que estás escuchando sonidos...
10:11
rather than looking for letters, you'll be fine.
170
611220
3100
... en lugar de mirar letras, entonces estarás bien.
10:15
So right now I want to practise with you a little but first
171
615240
4680
Así que, ahora quiero practicar contigo un poco, pero primero...
10:19
I want you to think of your own sentence
172
619920
2620
...quiero que pienses en tu sentencia...
10:22
that includes an example of consonant to vowel linking.
173
622540
4060
... eso incluye un ejemplo de la unión de un sonido consonántico y vocálico (consonant to vowel).
10:26
See if you can write your sentence in the comments.
174
626600
2640
Si quieres, puedes escribir tu sentencia en los comentarios.
10:29
Practise saying it out loud.
175
629240
3040
Práctica diciéndolo en voz alta.
10:32
And if you see other people's sentences down there,
176
632760
3080
Y si miras las sentencias de otras personas abajo,...
10:35
then try and practise with them as well.
177
635840
2240
... entonces intenta y práctica con ellos también.
10:38
Practise the linking between those sounds.
178
638080
2720
Practica el 'linking' (enlace) entre estos sonidos.
10:40
Okay so I'm going to put a sentence right here
179
640800
2640
Bien, así que voy a poner una sentencia aquí...
10:43
on the screen and then I want you to listen to me
180
643440
2880
... en la pantalla y quiero que me escuches decir cada sentencia
10:46
say each sentence.
181
646320
1420
10:47
Listen carefully because I want you to
182
647740
2740
Escucha cuidadosamente porque quiero que...
10:50
listen to how these words connect,
183
650480
2340
... escuches cómo se conectan las palabras,...
10:52
where do they link, when they're spoken.
184
652820
3940
... dónde se conectan y cuándo se pronuncian.
10:57
I want you to look at the sentence, listen to me say it
185
657080
4360
Quiero que mires a la sentencia, me escuches decirla...
11:01
and try and work out where this linking can happen.
186
661440
3160
... e intenta averigüar dónde puede ocurrir el 'linking'.
11:05
You can write it in the comments so that looks like this.
187
665200
3720
Puedes escribirlo en los comentarios si eso luce como esto.
11:08
Using little dashes to link those words together.
188
668920
3240
Usando estos guiones para unir esas palabras.
11:12
Okay ready! It's hot today!
189
672340
3860
¡Bien, listo! ¡Hace calor hoy!
11:16
Okay.
190
676600
780
Bien.
11:25
Where are the linking opportunities?
191
685300
2700
¿Dónde se pueden enlazar (linking) las palabras?
11:48
Did you get those?
192
708980
1260
¿Conseguistes esos?
11:50
Did you hear how those sounds push together?
193
710240
2660
¿Escuchaste cómo esos sonidos se unen entre sí?
11:52
So the words move together in your sentence.
194
712900
3020
Entonces, las palabras se mueven en tu sentencia.
11:56
Now speed it up, I want you to say it with me.
195
716000
2840
Ahora, acelera, quiero que lo digas conmigo.
11:58
Are you ready?
196
718840
900
¡¿Estás listo?!
12:08
Nice one!
197
728660
1180
¡Buena esa!
12:10
Okay!
198
730720
800
¡Bien!
12:14
Say it with me.
199
734600
1240
¡Dilo conmigo!
12:19
So where in this question can we link words together?
200
739720
4960
Así que, ¿dónde, en esta pregunta, podemos unir las palabras entre sí?
12:34
For sure.
201
754240
880
Por supuesto.
12:36
And
202
756720
760
Y...
12:59
Where are those linking opportunities?
203
779400
3020
¿Dónde se pueden vincular ('linking') esas palabras?
13:14
Or even it might reduce down to
204
794880
2720
O incluso podría reducirse a:
13:24
There are lots of opportunities to connect
205
804600
2960
¡Hay muchas oportunidades para unir...
13:27
these consonants to these vowel sounds, right?
206
807560
2720
... estas consonantes a estos sonidos vocálicos, ¿cierto?!
13:36
It's really addictive when you start, isn't it?
207
816320
2920
Es realmente adictivo cuando empiezas, ¿no es así?.
13:39
You'll notice all of these opportunities to link
208
819240
2440
Notarás todos las oportunidades para unir palabras entre sí todo el tiempo. (Si practicas).
13:41
words together all the time.
209
821680
2400
13:44
And you haven't even seen part two or part three
210
824080
2960
Y ni siquiera has visto la segunda y tercera parte...
13:47
of these lessons, right? I've got more.
211
827040
2600
... de estas lecciones, ¿cierto?. Tengo más.
14:12
Can you say it with me?
212
852400
1560
¿Puedes decirlo conmigo?
14:21
So we're replacing the full vowel sound of 'of'
213
861700
4620
Estamos reemplazando el completo sonido vocálico de 'of' con el sonido vocálico 'schwa'.
14:27
with the schwa.
214
867040
1060
14:38
Nice!
215
878400
1080
¡Muy bien!
14:39
Well I hope that you've enjoyed this lesson so far.
216
879800
2880
Bueno, espero que hayas disfrutado esta lección.
14:42
Remember that this is part one, there's more coming.
217
882680
3800
Recuerda que esta es la primera parte, ahí vienen más en camino.
14:46
And while it may seem complicated at first,
218
886480
2880
Y si bien puede parecer complicado al principio,...
14:49
this kind of linking is quite straightforward
219
889360
2720
... este tipo de enlances ('linking') son bastantes sencillos...
14:52
when you slow down and you think about it.
220
892080
2800
... cuando disminuyes la velocidad y piesas en ello.
14:55
You'll notice that lots of small and very common words
221
895280
3840
Notarás que hay muchas pequeñas palabras y muy comunes...
14:59
start with vowels, prepositions, articles, conjunctions
222
899120
5320
... empieza con vocales, preposición, artículos, conjunciones...
15:04
these are all great places to start practising
223
904440
3440
... todos estos son la mejor manera de empezar practicar...
15:07
linking and connected speech.
224
907880
2200
'linking' (enlance de palabras) y 'connected speech'.
15:10
Remember to practise with your ears by imitating
225
910480
3480
Recuerda practicar con tus oídos; imitando...
15:13
and copying a native English speaker.
226
913960
2360
... y copiando a un hablante nativo de inglés.
15:16
This is a really great way to improve your linking sounds
227
916320
3740
Esta es una buena manera de mejorar tus sonidos de vinculación ('linking')...
15:20
and your natural expression.
228
920060
2540
... y tus expresiones natural.
15:23
My imitation lessons are a great place to start
229
923040
2760
Mis lecciones de imitación son buenos lugares para empezar...
15:25
practising connected speech
230
925800
1880
... practicando el 'connected speech',...
15:27
so you can check them out right here.
231
927680
2600
... así que, puedes revisarlos ahora mismo.
15:30
And with a little practice, you'll start feeling that flow
232
930560
3740
Y con un poco de práctica, empezarás a sentir ese flujo...
15:34
and that rhythm in your sentences and it will start to
233
934300
2980
... y ritmo en tus sentencias y empezará a...
15:37
impact on the way that you speak English naturally.
234
937280
3960
... impactar la manera que hablas inglés naturalmente.
15:41
Don't forget that part two and part three
235
941240
2560
No te olvides de la segunda y tercera parte...
15:43
of these lessons are coming soon,
236
943800
2160
... de estas lecciones que vedrán pronto, así que...
15:46
so in the meantime while you're waiting,
237
946440
3040
... mientras tanto esperas:...
15:49
why don't you check out these lessons here?
238
949480
2040
... ¿por qué no revisas estas lecciones?
15:51
That one in particular, where I'll show you how to focus
239
951740
3460
Esa es una en particular, donde te mostraré cómo enfocarte...
15:55
on your pronunciation and natural English expression
240
955200
3780
... en tu pronunciación y expresión natural en inglés a través de la imitación.
15:58
through imitating.
241
958980
1480
16:01
Thanks for all of your hard work today
242
961340
2140
Gracias por todo tu duro trabajo hoy...
16:03
and all of your comments
243
963480
1120
... y todo de tus comentarios...
16:04
that you've been writing down there.
244
964600
1720
... que has estado escribiendo ahí abajo.
16:06
Make sure you say 'hi',
245
966320
1680
Asegúrate de decir: "Hi",...
16:08
you are amazing, I'll see you next week.
246
968000
3160
... eres asombroso, te veré la próxima semana.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7