How To Create More Confidence [& Stop Being Shy]

137,706 views ・ 2020-10-22

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish
0
320
3779
خوب سلام، من اِما از mmmEnglish هستم
00:04
and today I want to show you how you can
1
4099
2962
و امروز می‌خواهم به شما نشان دهم که چگونه می‌توانید
00:07
communicate confidently in English, especially
2
7061
4127
با اطمینان به زبان انگلیسی ارتباط برقرار کنید، به خصوص
00:11
if you feel shy.
3
11188
1371
اگر احساس خجالت می‌کنید.
00:12
Do you sometimes feel shy when you speak
4
12791
1830
آیا گاهی اوقات وقتی به انگلیسی صحبت می کنید احساس خجالت می کنید
00:14
in English?
5
14621
943
؟
00:15
Perhaps you don't feel shy all the time. Maybe there's
6
15564
2919
شاید شما همیشه احساس خجالت نمی کنید. شاید صفت دیگری وجود داشته باشد
00:18
another adjective that you want to insert
7
18483
2382
که بخواهید به
00:20
into this space instead.
8
20865
1815
جای آن در این فضا قرار دهید.
00:22
Let me know your adjective down in the comments
9
22996
2538
صفت خود را در نظرات
00:25
below and let's get started!
10
25534
2033
زیر به من بگویید و بیایید شروع کنیم!
00:37
Now shyness is a deeply personal experience.
11
37040
3891
حالا کمرویی یک تجربه عمیقا شخصی است.
00:40
The way that I experience shyness is different
12
40931
2749
روشی که من خجالتی بودن را تجربه می کنم
00:43
from the way that you do and the way that you
13
43680
2890
با روشی که شما انجام می دهید و روشی که شما
00:46
experience shyness is different from someone else
14
46570
3132
خجالتی بودن را تجربه می کنید با شخص دیگری
00:49
who's watching this video right now.
15
49702
1804
که در حال حاضر این ویدیو را تماشا می کند متفاوت است.
00:51
So I want to go over some strategies that you can
16
51506
2983
بنابراین می‌خواهم به برخی از استراتژی‌هایی بپردازم که می‌توانید
00:54
use to feel less shy when you speak to people.
17
54489
3667
از آنها استفاده کنید تا هنگام صحبت با مردم کمتر احساس خجالت کنید.
00:58
They may not all work for you but I'm hoping
18
58156
2636
ممکن است همه آنها برای شما کار نکنند، اما من امیدوارم
01:00
that there are a couple of little gold nuggets in there
19
60792
3005
که چند قطعه طلای کوچک در آن وجود داشته باشد
01:03
to get you excited about
20
63797
1833
تا شما را در مورد تغییر احساستان هیجان زده
01:05
changing the way that you feel.
21
65925
2070
کند.
01:08
Being shy relates to how fearful you are
22
68143
3583
خجالتی بودن به میزان ترس شما
01:11
in social situations so it relates to
23
71726
2994
در موقعیت‌های اجتماعی مربوط می‌شود، بنابراین به
01:14
how you feel when you interact with other people.
24
74720
3123
احساسی که هنگام تعامل با افراد دیگر دارید مربوط می‌شود.
01:18
Now most of us are pretty relaxed when we're
25
78138
2346
اکنون بسیاری از ما زمانی که درست با دوستان خود چت می کنیم، بسیار آرام هستیم،
01:20
chatting with our friends right but we might feel
26
80484
2772
اما ممکن است
01:23
shy or a little nervous when speaking to our boss.
27
83256
3093
هنگام صحبت با رئیس خود احساس خجالتی یا کمی عصبی کنیم.
01:26
If you're learning a language, it is completely possible
28
86560
2741
اگر در حال یادگیری زبان هستید، کاملاً ممکن
01:29
to feel shy in some situations where
29
89301
3403
است در برخی موقعیت‌ها
01:32
you just wouldn't feel shy if you were using
30
92800
2597
احساس خجالتی کنید که اگر از زبان خودتان استفاده می‌کردید احساس خجالت نمی‌کردید،
01:35
your own language so your level of shyness
31
95397
3726
بنابراین سطح کمرویی
01:39
and anxiety changes in different situations
32
99123
3165
و اضطراب شما در موقعیت‌های مختلف تغییر می‌کند،
01:42
so that means that shyness is not a permanent state.
33
102415
4323
به این معنی که خجالتی بودن حالت دائمی نیست
01:46
You absolutely have the ability to change it.
34
106738
3662
شما کاملاً توانایی تغییر آن را دارید.
01:50
If you are disagreeing with some of the things that
35
110400
2409
اگر با برخی از مواردی که
01:52
I'm saying right now then it's probably not worth
36
112809
2695
در حال حاضر می‌گویم مخالف هستید، احتمالاً ارزش
01:55
continuing with this video. We're just gonna have to
37
115504
2469
ادامه دادن این ویدیو را ندارد. فقط باید
01:57
agree to disagree.
38
117973
2027
با مخالفت موافقت کنیم.
02:00
You can stop being shy.
39
120232
2480
می توانید خجالتی بودن را متوقف کنید.
02:03
Shyness can be overcome and confidence
40
123040
2830
می توان بر کمرویی غلبه کرد و اعتماد
02:05
is something that you can learn and you can
41
125870
3330
به نفس چیزی است که می توانید یاد بگیرید و
02:09
practise it over time.
42
129200
1884
در طول زمان می توانید آن را تمرین کنید.
02:11
So I've got some tips to help you
43
131084
1752
بنابراین من نکاتی برای کمک به شما در
02:12
do this in today's lesson.
44
132836
1645
انجام این کار در درس امروز دارم.
02:14
Now you may already know that in addition
45
134560
2544
اکنون ممکن است بدانید که علاوه
02:17
to the lessons and courses that I create
46
137104
1956
بر درس‌ها و دوره‌هایی که
02:19
here at mmmEnglish,
47
139060
1820
در اینجا در mmmEnglish ایجاد می‌کنم،
02:21
I'm also the founder of The Ladies' Project,
48
141007
2682
من همچنین بنیانگذار The Ladies' Project،
02:23
a social networking platform for women
49
143689
2308
یک پلت فرم شبکه اجتماعی برای زنانی که
02:25
learning English.
50
145997
1231
انگلیسی می‌آموزند، هستم.
02:27
The Ladies' Project makes it easy and affordable
51
147523
2477
پروژه خانم‌ها
02:30
for women around the world to connect,
52
150000
2256
ارتباط
02:32
make friends, practise and speak English with ease.
53
152256
4083
، دوست‌یابی، تمرین و صحبت کردن به زبان انگلیسی را برای زنان در سراسر جهان آسان و مقرون به صرفه می‌کند.
02:36
The reason I'm sharing this with you today is
54
156508
2018
دلیل اینکه امروز این مطلب را با شما به اشتراک می‌گذارم این است
02:38
because over at The Ladies' Project, I've created
55
158526
2517
که در پروژه خانم‌ها،
02:41
a free mini course to help you find the courage
56
161043
3466
یک دوره آموزشی کوتاه رایگان ایجاد کرده‌ام تا به شما کمک کنم شجاعت
02:44
and the confidence to speak in English.
57
164509
2730
و اعتماد به نفس صحبت کردن به زبان انگلیسی را پیدا کنید.
02:47
Anyone can sign up to the course and complete it
58
167366
2507
همه می‌توانند در دوره ثبت‌نام کنند و آن را
02:49
for free.
59
169873
755
به صورت رایگان تکمیل کنند.
02:50
I've linked to it down in the description below.
60
170755
2469
من آن را در توضیحات زیر پیوند داده ام.
02:53
When you're talking to someone in English and you're
61
173440
2179
وقتی با کسی به زبان انگلیسی صحبت می کنید و
02:55
feeling shy, what are you thinking about?
62
175619
2885
احساس خجالت می کنید، به چه چیزی فکر می کنید؟
02:58
What are you worried about?
63
178504
1517
نگران چه هستی؟
03:00
What's going through your head?
64
180021
1516
چه چیزی در سر شما می گذرد؟
03:01
You might be thinking something like
65
181840
1744
ممکن است فکر کنید
03:03
I'm gonna say the wrong thing
66
183584
1589
که من چیز اشتباهی
03:05
and I'm gonna embarrass myself or
67
185173
2747
می‌گویم و خودم را خجالت می‌کشم یا
03:07
I don't think they like me.
68
187920
1848
فکر نمی‌کنم آنها مرا دوست داشته باشند.
03:09
I don't think they can understand me.
69
189768
2370
فکر نمی‌کنم آنها بتوانند مرا درک کنند.
03:12
I think they think I'm stupid
70
192327
2400
فکر می کنم آنها فکر می کنند من احمق هستم
03:14
and I don't know what I'm talking about right now.
71
194727
2757
و من نمی دانم در حال حاضر در مورد چه چیزی صحبت می کنم.
03:17
I don't know what to say.
72
197484
1671
من نمی دانم چه بگویم.
03:19
All of these things right?
73
199303
1657
همه این چیزها درست است؟
03:20
But here's the thing. The real reason why you feel shy
74
200960
3498
اما موضوع اینجاست. دلیل واقعی اینکه چرا احساس خجالت
03:24
and you have trouble connecting with others
75
204458
2536
می‌کنید و در برقراری ارتباط با دیگران مشکل دارید، این
03:27
is because in this moment when you're feeling shy
76
207120
3567
است که در این لحظه که احساس خجالت
03:30
you are far too focused on yourself.
77
210687
3146
می‌کنید، بیش از حد روی خودتان متمرکز شده‌اید.
03:34
To feel less shy,
78
214234
2300
برای اینکه کمتر احساس خجالتی کنید
03:36
you have to stop thinking about yourself.
79
216534
3175
، باید به خودتان فکر نکنید.
03:39
With all of these thoughts going on in your head
80
219793
2785
با تمام این افکاری که در سرتان می گذرد،
03:42
how can you have a genuine meaningful
81
222578
3201
چگونه می توانید یک گفتگوی معنادار واقعی
03:45
conversation with anyone?
82
225779
1811
با کسی داشته باشید؟
03:47
You're so lost in your own doubts and worries and
83
227864
3759
شما
03:51
concerns instead of paying attention to the
84
231623
2499
به جای توجه به
03:54
opportunity that's right there in front of you.
85
234122
2586
فرصتی که درست در مقابل شماست، در تردیدها، نگرانی‌ها و نگرانی‌های خود بسیار گم شده‌اید.
03:56
So what we need to do is shift the focus
86
236708
3423
بنابراین کاری که ما باید انجام دهیم این است که تمرکز
04:00
away from yourself and deliberately
87
240131
2509
را از خود دور کنیم و
04:02
focus on the person that you're talking to instead
88
242640
2963
به جای آن، عمداً روی شخصی که با او صحبت می‌کنید تمرکز کنیم
04:05
which brings me to my next point.
89
245603
2894
که من را به نقطه بعدی می‌رساند.
04:08
Be curious.
90
248960
1975
کنجکاو باشید
04:11
Be curious about the people that you're talking to
91
251420
3480
در مورد افرادی که با آنها صحبت می کنید کنجکاو باشید
04:15
right treat any conversation as if it's a
92
255000
3383
با هر مکالمه ای طوری رفتار کنید که گویی
04:18
a mini investigation.
93
258573
2052
یک تحقیق کوچک است.
04:20
What can you learn about this person?
94
260625
2276
چه چیزی می‌توانید درباره این شخص یاد بگیرید؟
04:22
What can you find out about them?
95
262901
2099
چه چیزی می توانید در مورد آنها بدانید؟
04:25
If you adopt this mindset, you do a couple
96
265120
2790
اگر این طرز فکر را بپذیرید، چند
04:27
of really awesome things.
97
267910
1687
کار واقعاً عالی انجام می دهید.
04:29
So firstly, it's going to help you to take the focus off
98
269871
2931
بنابراین، اولاً، به شما کمک می‌کند تا تمرکز را به درستی از روی
04:32
yourself right and you'll feel less worried about
99
272802
3789
خودتان بردارید و کمتر نگران
04:36
what you might do wrong or what you said wrong
100
276739
2754
کارهایی که ممکن است اشتباه انجام دهید یا اشتباهی که گفته‌اید، می‌شوید،
04:39
but the second thing is that it helps that person that
101
279662
3203
اما دومین چیز این است که به شخصی که
04:42
you're talking to feel like you're interested in them
102
282865
3683
با او صحبت می‌کنید کمک می‌کند احساس کند. مثل اینکه شما به آنها علاقه دارید،
04:46
which is what we all love to feel in a conversation
103
286548
3666
این همان چیزی است که همه ما دوست داریم در یک مکالمه احساس کنیم،
04:50
right? You can practise this skill anywhere. It doesn't
104
290214
3331
درست است؟ شما می توانید این مهارت را در هر جایی تمرین کنید. فرقی نمی‌کند
04:53
matter if it's with your boss or with the
105
293545
3550
با رئیستان باشد یا با
04:57
guy at the corner store, whatever.
106
297095
2289
مردی که در گوشه فروشگاه است، هر چه باشد.
04:59
Just practise this skill of being curious.
107
299384
4113
فقط این مهارت کنجکاوی را تمرین کنید.
05:03
To do this well
108
303750
1147
برای انجام این کار به
05:04
you need to practise asking questions.
109
304960
2725
خوبی باید سوال پرسیدن را تمرین کنید.
05:07
Just simple questions and have a few of those
110
307685
4385
فقط سؤالات ساده و چند مورد از آن
05:12
simple questions on hand,
111
312070
2016
سؤالات ساده را در اختیار داشته
05:14
ready to ask at any moment.
112
314086
1874
باشید که هر لحظه آماده پرسیدن هستند.
05:16
There are so many little opportunities that pop up
113
316045
2793
فرصت‌های کوچک بسیار زیادی
05:18
during a day when you could ask someone
114
318838
2799
در طول روز ظاهر می‌شوند که می‌توانید از کسی بپرسید
05:22
Hey how's your day been so far?
115
322438
2273
هی تا به حال روزتان چطور بوده است؟
05:24
Or have you got any plans for the weekend?
116
324901
3041
یا برای آخر هفته برنامه ای دارید؟
05:28
Questions like this are simple but they help to
117
328400
3300
سوالاتی از این دست ساده هستند اما به
05:31
open up a conversation
118
331700
1947
باز کردن یک مکالمه
05:33
and they help you to start investigating.
119
333647
3214
کمک می کنند و به شما کمک می کنند تا شروع به تحقیق کنید.
05:36
I've made a whole video about small talk questions
120
336988
3071
من یک ویدیوی کامل درباره سؤالات صحبت کوچک تهیه کرده‌ام،
05:40
so if you need some ideas and some
121
340059
2021
بنابراین اگر به ایده‌ها و مقداری
05:42
inspiration for questions to ask,
122
342080
2349
الهام برای پرسیدن سؤال نیاز دارید،
05:44
check it out. I've linked it up here.
123
344556
1924
آن را بررسی کنید. اینجا لینکش کردم
05:46
Now what about when you get asked
124
346924
2254
حالا وقتی
05:49
a question during a conversation because
125
349178
3041
در طول مکالمه از شما سوالی پرسیده می شود چه می شود زیرا
05:52
if you're feeling nervous and shy,
126
352219
2534
اگر احساس عصبی و خجالتی دارید،
05:54
your natural reaction will probably be
127
354753
2866
واکنش طبیعی شما احتمالاً
05:58
quick answer something! Say something quickly!
128
358484
2517
پاسخ سریع به چیزی خواهد بود! سریع یه چیزی بگو!
06:01
Don't go into detail
129
361001
1307
وارد جزئیات نشوید
06:02
there's less chance that you'll make a mistake.
130
362308
2681
، احتمال اینکه اشتباه کنید کمتر است.
06:04
Quick just say something and get out of there!
131
364989
2278
سریع فقط چیزی بگو و از آنجا برو!
06:07
But this discomfort, that fear that you feel
132
367360
3052
اما این ناراحتی، ترسی که
06:10
in those moments is exactly where you need to play.
133
370412
3789
در آن لحظات احساس می‌کنید دقیقاً همان جایی است که باید بازی کنید.
06:14
You know, when you get asked a question
134
374560
1962
می دانید، وقتی از شما سوالی پرسیده می شود
06:16
recognise that fear when you start to feel it and then
135
376522
5567
، آن ترس را زمانی که شروع به احساس کردید، تشخیص دهید و سپس
06:22
challenge yourself to stay there where that fear is
136
382240
4648
خود را به چالش بکشید که همانجا که آن ترس است، بمانید
06:27
and elaborate a little more on your responses
137
387310
2669
و کمی بیشتر در مورد پاسخ های خود توضیح دهید،
06:29
so if someone asks you a simple question
138
389979
2593
بنابراین اگر کسی از شما یک سوال ساده می پرسد
06:32
and your answer is yes or no,
139
392825
2692
و پاسخ شما مثبت است. یا نه،
06:35
always, always, always, always
140
395770
2668
همیشه، همیشه، همیشه، همیشه
06:38
aim to give more detail in your answers.
141
398438
3073
هدفتان ارائه جزئیات بیشتر در پاسخ‌هایتان است.
06:41
Never provide a one-word answer,
142
401659
2824
هرگز یک پاسخ یک کلمه ای ارائه نکنید،
06:44
always think of a way to elaborate.
143
404483
2820
همیشه به فکر راهی برای توضیح بیشتر باشید.
06:47
Another way to overcome shyness and actually
144
407387
2891
راه دیگر برای غلبه بر کمرویی و در واقع
06:50
speak up in a conversation is to have
145
410278
2881
صحبت کردن در یک مکالمه،
06:53
a story to share.
146
413159
1555
داشتن داستانی برای به اشتراک گذاشتن است.
06:54
So stories are what connect us as humans right
147
414904
4506
بنابراین داستان‌ها همان چیزی هستند که ما را به‌عنوان انسان به درستی متصل می‌کنند
06:59
and sharing them helps you to develop
148
419410
2248
و اشتراک‌گذاری آن‌ها به شما کمک می‌کند تا
07:02
meaningful relationships and connect with people
149
422080
2892
روابط معناداری ایجاد کنید و با افراد
07:04
in a more personal way. So think about the stories
150
424972
3874
به روشی شخصی‌تر ارتباط برقرار کنید. بنابراین در مورد داستان
07:08
that you can share. Think about some of the really
151
428846
3099
هایی که می توانید به اشتراک بگذارید فکر کنید. درباره برخی از
07:11
common questions that you get asked.
152
431945
2938
سوالات واقعا رایجی که از شما پرسیده می شود فکر کنید.
07:14
I mean, for example, where are you from?
153
434883
2822
یعنی مثلا اهل کجایی؟
07:17
You know, you could easily say
154
437853
2182
می‌دانید، می‌توانید به راحتی بگویید
07:20
I'm from Lebanon
155
440035
2065
من اهل لبنان هستم
07:22
or you could choose to elaborate
156
442416
2335
یا می‌توانید توضیح بیشتری بدهید
07:24
and you could say something like
157
444751
1775
و می‌توانید چیزی بگویید مثل
07:27
I'm from a beautiful village in the mountains in
158
447032
3254
من از یک روستای زیبا در
07:30
the north of Lebanon where it snows on the peaks
159
450286
3146
کوه‌های شمال لبنان هستم، جایی که برف بر روی قله‌ها می‌بارد،
07:33
even in the middle of summer.
160
453432
1623
حتی در وسط تابستان
07:35
And just by sharing that little extra bit of information
161
455055
3943
و فقط با به اشتراک گذاشتن آن کمی اطلاعات اضافی،
07:38
I'm instantly intrigued. I'm much more likely to ask
162
458998
3758
فوراً مجذوب شدم. من به احتمال زیاد از
07:42
you another question since you've been so
163
462756
3199
شما سؤال دیگری می‌پرسم، زیرا شما بسیار
07:45
open and so generous with your response.
164
465955
2486
باز و سخاوتمندانه با پاسخ خود برخورد کرده‌اید.
07:48
So I'm asking you now, can you think of a story
165
468525
3822
خب حالا از شما می پرسم، آیا می توانید داستانی
07:52
related to your hometown?
166
472347
1798
مرتبط با زادگاه خود در نظر بگیرید؟
07:54
If you can just practise telling it, what words can
167
474630
3770
اگر فقط می‌توانید گفتن آن را تمرین کنید، از چه کلماتی
07:58
you use to describe the people or the smells
168
478400
3389
می‌توانید برای توصیف مردم یا بوها
08:01
or the food or your family traditions, just rehearse
169
481789
4531
یا غذاها یا سنت‌های خانوادگی خود استفاده کنید، فقط
08:06
that story.
170
486320
1026
آن داستان را تکرار کنید.
08:07
Write it down, get it in the right order.
171
487451
3138
آن را یادداشت کنید، آن را به ترتیب درست دریافت کنید.
08:10
Get all the right bits in there and just practise it
172
490821
2716
تمام نکات مناسب را در آنجا دریافت کنید و فقط آن را
08:13
over and over again until it comes naturally.
173
493537
2889
بارها و بارها تمرین کنید تا زمانی که به طور طبیعی اتفاق بیفتد.
08:16
This is one of my tactics that I use because
174
496636
2324
این یکی از تاکتیک‌های من است که از آن استفاده می‌کنم، زیرا
08:18
for a long time, if someone asked me
175
498960
2736
برای مدت طولانی، اگر کسی از من می‌پرسید
08:21
Tell me about your business, I'd get really stuck
176
501696
3564
درباره کسب‌وکارت به من بگو، من واقعاً گیر
08:25
and I'd freeze and I was kind of embarrassed about it
177
505260
2841
می‌کردم و یخ می‌زدم و از این بابت خجالت می‌کشیدم،
08:28
like why can't you just explain what you do
178
508101
3092
مثلاً چرا نمی‌توانی فقط توضیح دهید که واقعاً چه کاری را به راحتی انجام می دهید
08:31
really easily? Why is it so weird?
179
511193
2375
؟ چرا اینقدر عجیب است؟
08:33
So I decided that I was going to write it down
180
513969
2673
بنابراین تصمیم گرفتم که آن را
08:36
and I got all of the right bits of information
181
516917
2790
بنویسم و ​​تمام اطلاعات درستی را
08:39
that I needed in there to help explain it,
182
519707
2326
که برای کمک به توضیح آن نیاز داشتم، در آنجا به دست آوردم و
08:42
got it in the right order.
183
522328
1598
آن را به ترتیب درست آوردم.
08:44
Then I practised it, I practised it in front of the mirror
184
524201
3443
سپس آن را تمرین کردم، آن را در مقابل آینه
08:47
I practised it when I went walking and over time
185
527771
3749
تمرین کردم، زمانی که پیاده روی کردم آن را تمرین کردم و با گذشت
08:51
it started to come more naturally and now
186
531520
2509
زمان شروع به طبیعی‌تر شدن کرد و
08:54
I've got no problem in sharing a quick answer about
187
534029
3871
اکنون مشکلی برای به اشتراک گذاشتن پاسخ سریع در
08:58
what I do in my business.
188
538640
1811
مورد کارهایی که در تجارت خود انجام می‌دهم ندارم.
09:00
By doing this, I created more confidence in myself.
189
540451
4048
با انجام این کار، اعتماد به نفس بیشتری در خودم ایجاد کردم.
09:04
So that when someone asked that question,
190
544710
2588
به طوری که وقتی کسی آن سوال را پرسید،
09:07
I didn't freeze you know, I thought okay
191
547467
3033
من نمی‌دانستم، فکر می‌کردم خوب
09:11
I've done this before
192
551154
1078
است که قبل از
09:12
you know, there's nothing to be worried about here.
193
552232
2191
اینکه بدانید این کار را انجام داده‌ام، اینجا جای نگرانی نیست.
09:14
Just share what you've already prepared.
194
554634
2164
فقط آنچه را که قبلاً آماده کرده‌اید به اشتراک بگذارید.
09:17
Now if all of this sounds a little staged
195
557198
3476
حالا اگر همه اینها کمی صحنه سازی شده
09:20
and a little prepared, well that's because it is
196
560674
3207
و کمی آماده به نظر می رسد، خوب به این دلیل است که اینطور است
09:23
and this is a skill that you need to practise right?
197
563881
3144
و این مهارتی است که شما باید آن را تمرین کنید درست است؟
09:27
It's a strategy to help you overcome shyness
198
567279
3312
این یک استراتژی است که به شما کمک می‌کند بر کمرویی غلبه کنید،
09:30
so we're starting by preparing
199
570591
2449
بنابراین ما با آماده‌سازی
09:33
and organising your thoughts on paper
200
573040
2116
و سازماندهی افکار شما روی کاغذ
09:35
and practising them and over time, doing this again
201
575156
4204
و تمرین آن‌ها شروع می‌کنیم و با گذشت زمان، انجام این کار بارها
09:39
and again and again is going to help it to come
202
579360
2453
و بارها به شما کمک می‌کند
09:41
more naturally from you.
203
581813
1867
تا به‌طور طبیعی از شما خارج شود.
09:44
Another strategy to help you overcome shyness
204
584102
2993
راهبرد دیگری که به شما کمک می‌کند بر کمرویی غلبه کنید
09:47
is to talk to as many people as possible
205
587095
2905
این است که تا حد امکان با افراد بیشتری صحبت کنید
09:50
which sounds like awful advice for a shy person right
206
590965
3332
که برای یک فرد خجالتی توصیه وحشتناکی به نظر می‌رسد،
09:54
but the reality is that practice is what will help you
207
594297
3009
اما واقعیت این است که تمرین چیزی است که به شما کمک
09:57
to overcome your shyness.
208
597306
2042
می‌کند بر کمرویی خود غلبه کنید.
09:59
Watching other people talking to each other is not
209
599520
3119
تماشای صحبت افراد دیگر با یکدیگر
10:02
going to help you. You have to find a way to do
210
602639
3012
کمکی به شما نخواهد کرد. شما باید خودتان راهی برای انجام
10:05
the hard work yourself
211
605651
1620
کارهای سخت پیدا کنید
10:07
and I promise that little by little,
212
607651
3076
و من قول می دهم که کم کم
10:10
it's going to become easier.
213
610727
1753
این کار آسان تر می شود.
10:12
One of the biggest tips that I can share with you right
214
612480
2840
یکی از بزرگترین نکاتی که می‌توانم در اینجا با شما به اشتراک بگذارم
10:15
here is to practise speaking with strangers.
215
615320
4104
تمرین صحبت کردن با غریبه‌ها است.
10:19
So if you're shy about speaking English
216
619520
2637
بنابراین اگر از صحبت کردن به زبان انگلیسی خجالتی
10:22
and you're worried about making mistakes
217
622157
2652
هستید و نگران اشتباه کردن
10:24
and looking silly
218
624809
1229
و احمقانه
10:26
speak to people you don't know.
219
626560
2620
به نظر رسیدن هستید با افرادی که نمی‌شناسید صحبت کنید.
10:29
They are the best ones to make mistakes on because
220
629180
3468
آنها بهترین اشتباهاتی هستند که می توان روی آنها اشتباه کرد
10:32
you will likely never see them again, right?
221
632648
3284
زیرا احتمالاً دیگر هرگز آنها را نخواهید دید، درست است؟
10:35
So even if you do make a mistake and you feel bad
222
635932
3355
بنابراین حتی اگر مرتکب اشتباه شوید و برای لحظه‌ای احساس بدی داشته باشید
10:39
for a second, it doesn't matter.
223
639287
2213
، مهم نیست.
10:41
Even if they realise you made that mistake,
224
641816
2356
حتی اگر متوجه شوند که شما آن اشتباه را مرتکب شده اید،
10:44
even if you think oh my god that was ridiculous
225
644172
3184
حتی اگر فکر کنید خدای من این مسخره بود
10:47
you're not going to see them again,
226
647600
1523
، دیگر آنها را نخواهید دید،
10:49
it doesn't matter.
227
649123
1277
مهم نیست.
10:50
And lastly, notice your progress.
228
650505
3680
و در آخر، به پیشرفت خود توجه کنید.
10:54
After any English interaction that you have
229
654502
2715
بعد از هر تعامل انگلیسی که دارید،
10:57
take a moment to focus on the positives.
230
657217
3255
یک لحظه وقت بگذارید و روی نکات مثبت تمرکز کنید.
11:00
What are the things that went well?
231
660830
2207
چه چیزهایی خوب پیش رفت؟
11:03
Did you maintain eye contact?
232
663606
3181
آیا ارتباط چشمی را حفظ کردید؟
11:06
Did you manage to smile and
233
666787
2152
آیا توانستید لبخند بزنید و
11:08
feel a little more relaxed?
234
668939
1950
کمی احساس آرامش کنید؟
11:11
Did you ask a question that got a really interesting
235
671200
3309
آیا سؤالی پرسیده‌اید که پاسخ واقعاً جالبی داشته باشد
11:14
answer? These are all little wins you know and
236
674509
4245
؟ همه اینها بردهای کوچکی هستند که می دانید و
11:18
these are the things that we often overlook,
237
678754
2136
اینها چیزهایی هستند که ما اغلب نادیده می گیریم،
11:20
especially if we make a mistake.
238
680890
2584
به خصوص اگر اشتباه کنیم.
11:23
The mistake is the thing that we think about
239
683600
2358
اشتباه همان چیزی است که همیشه به آن
11:25
all the time because it's what hurts
240
685958
2657
فکر می‌کنیم، زیرا این چیزی است که آزاردهنده است،
11:28
but there are really positive things happening
241
688826
3064
اما
11:31
all around you if you take a moment
242
691890
2561
اگر لحظه‌ای
11:34
just to appreciate them.
243
694451
1736
را صرف قدردانی از آن‌ها کنید، چیزهای واقعاً مثبتی در اطراف شما اتفاق می‌افتد.
11:36
So I want you to intentionally
244
696314
2569
بنابراین از شما می‌خواهم که عمداً
11:39
recognise and celebrate what went well.
245
699199
3394
آنچه را که خوب پیش رفته است، بشناسید و جشن بگیرید. می دانید که
11:42
Becoming more confident and less shy is
246
702593
3082
اعتماد به نفس بیشتر و کمتر خجالتی شدن
11:45
not something that you can make
247
705675
1824
چیزی نیست که بتوانید آن
11:47
happen instantly like that, you know.
248
707499
2152
را فوراً انجام دهید.
11:49
You have to accept that it's a process
249
709778
2725
باید بپذیرید که این یک فرآیند است
11:52
and it's going to take some time and to keep going,
250
712503
4365
و مدتی طول می‌کشد و برای ادامه دادن،
11:56
to stay focused, you must celebrate
251
716868
3132
برای متمرکز ماندن، باید
12:00
every step that you take in the right direction.
252
720000
2846
هر قدمی را که در مسیر درست برمی‌داری جشن بگیرید.
12:03
Hopefully, I can keep nudging you along
253
723057
2551
امیدوارم بتوانم همچنان شما را
12:05
in that direction as well you know, a little
254
725608
2075
در آن جهت سوق دهم که می دانید، کمی
12:07
further away from fear and doubt and a little closer
255
727683
3655
دورتر از ترس و شک و کمی نزدیک تر
12:11
to confidence and you know, feeling really good
256
731338
3628
به اعتماد به نفس و می دانید،
12:14
in your English interactions.
257
734966
2238
در تعاملات انگلیسی شما واقعاً احساس خوبی دارید.
12:17
That's it from me today.
258
737756
1204
همین امروز از من است.
12:18
I hope that this video has given you a few
259
738960
2740
امیدوارم این ویدیو چند ایده جدید به شما داده
12:21
new ideas
260
741700
1134
12:22
and maybe inspired you to take some action.
261
742834
2846
باشد و شاید الهام بخش شما برای انجام کاری باشد.
12:25
Don't worry if the steps that you're taking feel small.
262
745828
3335
اگر قدم‌هایی که برمی‌دارید کوچک به نظر می‌رسند، نگران نباشید.
12:29
As long as those steps are all going in the
263
749163
2775
تا زمانی که همه این مراحل در
12:31
right direction, you're in a good place.
264
751938
2890
مسیر درست پیش می‌روند، شما در موقعیت خوبی هستید.
12:35
Lots of love. See you soon!
265
755145
2615
عشق فراوان. به زودی میبینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7