What's the difference? American & British English? 🇺🇸🇬🇧

253,289 views ・ 2018-03-01

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:06
Hello! I'm Emma from mmmEnglish!
0
6720
3620
سلام! من اِما هستم از mmmEnglish!
00:11
My students are always asking me:
1
11020
2620
دانش آموزان من همیشه از من می پرسند
00:14
What's the difference
2
14340
1700
: تفاوت
00:16
between British English and American English?
3
16040
3640
بین انگلیسی بریتانیایی و انگلیسی آمریکایی چیست؟
00:19
Which one's the best?
4
19680
1620
کدام یک بهترین است؟
00:21
Which one should I learn?
5
21780
1980
کدام را یاد بگیرم؟
00:24
It's really confusing!
6
24140
2000
واقعا گیج کننده است!
00:26
In my last lesson I talked about which type of English
7
26540
3720
در آخرین درسم در مورد اینکه چه نوع زبان انگلیسی
00:30
you should learn.
8
30260
2100
را باید یاد بگیرید صحبت کردم.
00:33
You can watch that right here if you missed it.
9
33100
3120
اگر آن را از دست دادید می توانید آن را همینجا تماشا کنید.
00:36
But in this lesson
10
36660
1740
اما در این درس
00:38
we are going to look at the main differences
11
38400
3040
قصد داریم تفاوت های اصلی
00:41
between standard British English
12
41440
2620
بین انگلیسی استاندارد بریتانیایی
00:44
and standard American English.
13
44060
2340
و انگلیسی استاندارد آمریکایی را بررسی کنیم.
00:47
While it's incorrect to say that one type of English
14
47200
3420
اگرچه این نادرست است که بگوییم یک نوع
00:50
is better than the other
15
50620
1900
انگلیسی بهتر از دیگری است
00:52
or that one is more correct than the other,
16
52520
3600
یا اینکه یکی از دیگری صحیح تر است،
00:56
it is important to be aware of the differences
17
56120
3300
مهم است که از تفاوت های
00:59
between British and American English.
18
59420
2100
بین انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی آگاه باشید.
01:01
And focus on the type of English that is most
19
61660
3500
و بر روی نوع انگلیسی که
01:05
relevant for you.
20
65160
1920
برای شما مناسب تر است تمرکز کنید.
01:07
And that is what this lesson is all about.
21
67380
2600
و این همان چیزی است که این درس در مورد آن است.
01:10
The main areas that you'll notice differences between
22
70560
3860
زمینه‌های اصلی که متوجه تفاوت‌های
01:14
British and American English are
23
74420
1880
انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی خواهید شد عبارتند از
01:16
accent, obviously, spelling, vocabulary
24
76600
4400
لهجه، بدیهی است، املا، واژگان
01:21
and some areas of grammar including use of
25
81000
3320
و برخی از زمینه‌های دستور زبان از جمله استفاده از
01:24
prepositions and use of collective nouns.
26
84320
3860
حروف اضافه و استفاده از اسم‌های جمعی.
01:29
Now if you are studying for an English exam,
27
89100
3680
حال اگر در حال مطالعه برای امتحان زبان انگلیسی،
01:32
applying for or studying at an English University
28
92780
4460
درخواست یا تحصیل در یک دانشگاه
01:37
or using English professionally for your job
29
97240
4380
انگلیسی یا استفاده حرفه ای از زبان انگلیسی برای شغل خود هستید،
01:41
then this lesson is especially important for you!
30
101620
3900
این درس برای شما اهمیت ویژه ای دارد!
01:46
Usually in all of these situations,
31
106140
2560
معمولاً در همه این
01:48
you need to pay attention to spelling and grammar rules
32
108700
3800
مواقع باید به قواعد املایی و دستور زبان
01:52
because it can affect your score or even your reputation.
33
112500
5180
توجه کنید زیرا می تواند بر نمره یا حتی شهرت شما تأثیر بگذارد.
01:58
Okay so let's talk about some of these differences.
34
118220
3380
خوب، اجازه دهید در مورد برخی از این تفاوت ها صحبت کنیم.
02:01
Starting with accent.
35
121600
2000
شروع با لهجه.
02:03
It's probably the most obvious difference.
36
123660
3020
این احتمالا واضح ترین تفاوت است.
02:07
But the difference is not as simple as British
37
127440
3560
اما تفاوت به سادگی
02:11
and American accents, right?
38
131000
2620
لهجه بریتانیایی و آمریکایی نیست، درست است؟
02:13
Regional accents
39
133620
1580
لهجه های منطقه ای
02:15
in both of these countries can differ dramatically.
40
135200
3940
در هر دوی این کشورها می تواند به طور چشمگیری متفاوت باشد.
02:19
Someone from South London sounds very different
41
139500
3200
صدای کسی از جنوب لندن با
02:22
than someone from Scotland.
42
142700
2340
کسی که اهل اسکاتلند است بسیار متفاوت است.
02:25
And both sound very different from the Queen of England.
43
145500
3600
و هر دو بسیار متفاوت از ملکه انگلستان هستند.
02:29
And it's the same in America,
44
149600
1780
و در آمریکا هم همینطور است
02:31
the accent can vary significantly
45
151380
3060
، لهجه می تواند به میزان قابل توجهی
02:34
depending on where you are in the country.
46
154440
3240
بسته به جایی که در کشور هستید متفاوت باشد.
02:38
That said, if we compare standard British English
47
158780
3880
گفته می شود، اگر لهجه های استاندارد انگلیسی بریتانیایی
02:42
and standard American English accents,
48
162660
2800
و انگلیسی استاندارد آمریکایی را با هم مقایسه کنیم،
02:45
there are a few clear differences.
49
165460
3040
چند تفاوت واضح وجود دارد.
02:49
There are differences in the way
50
169220
2380
در نحوه
02:51
that vowels are pronounced.
51
171600
2300
تلفظ حروف صدادار تفاوت هایی وجود دارد.
02:56
Hot.
52
176000
500
02:56
Hot.
53
176520
1240
داغ
داغ
02:57
Okay so we would say hot. Hot.
54
177760
3160
خوب پس ما می گوییم داغ. داغ
03:00
Ant.
55
180920
1060
مورچه
03:01
We say ant.
56
181980
1200
ما می گوییم مورچه.
03:03
Ant. Ant.
57
183180
2000
مورچه مورچه
03:05
Leisure. Leisure. Leisure.
58
185180
4060
اوقات فراغت. اوقات فراغت. اوقات فراغت.
03:09
Leisure.
59
189800
1100
اوقات فراغت.
03:10
Americans tend to pronounce a flap T
60
190900
3020
آمریکایی ها
03:13
when the letter T is between two vowel sounds.
61
193920
4380
زمانی که حرف T بین دو صدای مصوت قرار می گیرد، یک فلپ T را تلفظ می کنند.
03:18
Like in these words.
62
198820
1680
مثل این کلمات.
03:21
The flap T is a flatter sound
63
201240
2740
فلپ T صدای صاف تری است
03:23
that actually sounds more like a D.
64
203980
3020
که در واقع بیشتر شبیه صدای D.
03:28
Water. Water.
65
208920
2780
Water است. اب.
03:32
Bottle. Bottle.
66
212520
2580
بطری. بطری.
03:36
Little. Little.
67
216240
2620
مقدار کمی. مقدار کمی.
03:39
Daughter. Daughter.
68
219780
2680
فرزند دختر. فرزند دختر.
03:43
Hear that flap T sound?
69
223020
1860
صدای فلپ T را می شنوید؟
03:44
Its also very common in my Australian accent as well.
70
224880
4680
در لهجه استرالیایی من نیز بسیار رایج است.
03:49
Standard American English clearly pronounces
71
229560
3420
انگلیسی استاندارد آمریکایی به وضوح
03:52
the R after a vowel sound
72
232980
2820
R را بعد از صدای مصوت تلفظ می کند،
03:55
where most British English speakers don't.
73
235800
3380
در حالی که اکثر انگلیسی زبانان انگلیسی تلفظ نمی کنند.
03:59
So for example,
74
239380
2000
به عنوان مثال،
04:01
car, car.
75
241820
2000
ماشین، ماشین.
04:03
Burger, burger.
76
243820
3540
برگر، برگر
04:07
And I just say burger.
77
247360
1700
و من فقط می گویم برگر.
04:09
Daughter, daughter.
78
249060
2300
دختر، دختر
04:12
You can hear some more of those examples
79
252120
2480
می‌توانید نمونه‌های بیشتری از این نمونه‌ها را
04:14
in this video right here.
80
254600
2540
در این ویدیو در اینجا بشنوید.
04:17
Okay so accent is one difference.
81
257780
2580
خوب پس لهجه یک تفاوت است.
04:20
But there are some more frustrating differences
82
260360
3020
اما برخی از تفاوت‌های خسته‌کننده‌تر وجود دارد
04:23
that can actually get you into trouble, like spelling.
83
263380
5760
که می‌تواند در واقع شما را دچار مشکل کند، مانند املا.
04:30
Americans spell English words differently
84
270640
3240
آمریکایی ها کلمات انگلیسی
04:33
to the rest of us.
85
273880
1780
را با بقیه ما متفاوت می نویسند.
04:35
Some of you may actually think that the
86
275660
2320
برخی از شما ممکن است واقعا فکر کنید که
04:37
American spelling is easier.
87
277980
2860
املای آمریکایی ساده تر است.
04:41
It was changed only a few hundred years ago
88
281320
3380
تنها چند صد سال پیش
04:44
from the British way to a new American English way.
89
284700
4140
از روش بریتانیایی به روش جدید انگلیسی آمریکایی تغییر یافت.
04:48
And the reason was to make words
90
288840
2080
و دلیل آن این بود که کلمات
04:50
look more phonetic.
91
290920
2000
آوایی تر به نظر برسند.
04:53
So words are actually spelt more like they sound.
92
293340
4160
بنابراین کلمات در واقع بیشتر شبیه به صدا هستند.
04:57
It makes a lot of sense right?
93
297920
2000
خیلی منطقی است درست است؟
05:00
Words that end in -our in British English
94
300460
4260
کلماتی که در انگلیسی بریتانیایی به ما ختم می‌شوند،
05:04
so think about the words
95
304720
2000
پس به کلمات
05:06
colour, honour, neighbour.
96
306720
4320
رنگ، افتخار، همسایه فکر کنید.
05:11
They simply end in -or in American English.
97
311040
4580
آنها به سادگی به -یا به انگلیسی آمریکایی ختم می شوند.
05:17
In British English verbs that end in an L
98
317960
3080
در انگلیسی بریتانیایی افعالی که
05:21
after a short vowel sound
99
321040
2120
پس از صدای مصوت کوتاه
05:23
have a double L when -ed or -ing are added.
100
323160
4680
به L ختم می‌شوند، وقتی -ed یا -ing اضافه می‌شوند، L مضاعف دارند.
05:28
Travelled or modelling for example.
101
328600
2580
به عنوان مثال مسافرت یا مدلینگ.
05:31
But in American English there is only one L.
102
331180
3660
اما در انگلیسی آمریکایی فقط یک L وجود دارد.
05:35
Jewellery is another example of this
103
335060
2520
جواهرات نمونه دیگری از این مورد است،
05:37
though even more changes were made to make jewellery
104
337620
3700
هرچند تغییرات بیشتری برای ساخت جواهرات
05:41
more phonetic.
105
341320
2000
آوایی تر انجام شد.
05:43
Words ending in -ise in British English
106
343760
3240
کلماتی که در انگلیسی بریتانیایی به -ise ختم می شوند در انگلیسی آمریکایی به -ize ختم می شوند
05:47
end in -ize in American English.
107
347000
4220
.
05:51
Like realise, organise.
108
351620
2600
مانند تحقق، سازماندهی.
05:54
Words ending in -re in British English
109
354460
3740
کلماتی که در انگلیسی بریتانیایی به -re ختم می‌شوند در انگلیسی آمریکایی اغلب به -er ختم می‌شوند
05:58
end in -er in American English, most of the time.
110
358200
4520
.
06:02
Like in the word centre.
111
362720
2480
مانند مرکز کلمه.
06:05
Words ending in -ence in British English
112
365600
4400
کلماتی که در انگلیسی بریتانیایی به -ence
06:10
end in -ense in American English
113
370000
4800
ختم می شوند در انگلیسی آمریکایی مانند دفاع و مجوز به -ense ختم می شوند
06:14
like defence and license.
114
374800
2940
.
06:17
You'll also find some small differences with past forms
115
377740
4460
همچنین تفاوت‌های کوچکی با اشکال گذشته
06:22
of regular verbs.
116
382200
1660
افعال منظم خواهید یافت.
06:24
So the past tense of learn in American English is learnt
117
384380
5100
بنابراین زمان گذشته یادگیری در انگلیسی آمریکایی آموخته می شود
06:30
but in British English learned or learnt is possible.
118
390240
5960
اما در انگلیسی انگلیسی یادگرفته شده یا آموخته شده امکان پذیر است.
06:36
Though the -ed form is more common where I'm from.
119
396440
3240
اگرچه شکل -ed در جایی که من از آنجا هستم رایج تر است.
06:40
Notice that the pronunciation is the same.
120
400080
2840
توجه داشته باشید که تلفظ یکسان است.
06:43
The same rule applies for dreamt and burnt.
121
403280
5960
همین قانون برای خواب دیده و سوخته نیز صادق است.
06:49
As an extra hint make sure you're using a spellcheck tool
122
409740
3880
به عنوان یک راهنمایی اضافی، مطمئن شوید که از یک ابزار غلط‌گیر املا استفاده می‌کنید
06:53
that is set to the type of English that you're learning,
123
413620
4120
که برای نوع انگلیسی شما تنظیم شده است،
06:57
so that it's correcting your spelling
124
417740
2980
به طوری که املای شما را
07:00
with the right type of English.
125
420720
2540
با نوع درست انگلیسی تصحیح می‌کند.
07:05
Vocabulary.
126
425360
1740
واژگان.
07:07
The most frustrating difference between
127
427400
2940
ناامید کننده ترین تفاوت بین
07:10
British and American English is surely vocabulary
128
430360
3820
انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی مطمئناً واژگان است
07:14
- even for native speakers!
129
434180
1980
- حتی برای افراد بومی!
07:16
There are hundreds of everyday words
130
436660
3560
صدها کلمه روزمره
07:20
that are just different.
131
440220
2000
وجود دارد که فقط متفاوت هستند.
07:22
And to make matters worse, Australian English
132
442640
3040
و بدتر از آن، انگلیسی استرالیایی
07:25
Canadian English, New Zealander English
133
445680
2520
انگلیسی کانادایی، انگلیسی نیوزیلندی
07:28
South African English,
134
448200
1520
انگلیسی آفریقای جنوبی
07:29
can also use different words for the same thing.
135
449720
4560
نیز می توانند از کلمات متفاوتی برای یک چیز استفاده کنند.
07:34
The difference is really obvious in nouns
136
454600
3540
این تفاوت در اسامی
07:38
especially food, where each type of English
137
458240
3920
به خصوص غذا کاملاً آشکار است ، جایی که هر نوع انگلیسی
07:42
has different nouns for the same thing.
138
462160
2580
برای یک چیز اسامی متفاوتی دارد.
07:45
So for example the herb coriander
139
465440
3500
بنابراین به عنوان مثال گیاه
07:48
is called cilantro in America, nothing alike!
140
468940
4420
گشنیز در آمریکا گشنیز نامیده می شود، چیزی شبیه به هم نیست!
07:53
And there are heaps of differences just like that.
141
473720
3520
و انبوهی از تفاوت ها درست مانند آن وجود دارد.
07:57
I made a whole video about it right here.
142
477740
2500
من یک ویدیو کامل در مورد آن درست در اینجا ساختم.
08:01
These differences in vocabulary are something
143
481200
3060
این تفاوت ها در واژگان چیزی است
08:04
that even native English speakers
144
484260
2040
که حتی انگلیسی زبانان بومی
08:06
have to try and understand too.
145
486300
2220
نیز باید سعی کنند و درک کنند.
08:08
We don't always know exactly
146
488860
2700
ما همیشه نمی دانیم
08:11
what another English speaker is talking about
147
491560
2620
که یک انگلیسی زبان دیگر دقیقاً در مورد چه چیزی صحبت می کند
08:14
because we use different words for the same thing.
148
494180
4880
زیرا از کلمات مختلفی برای یک چیز استفاده می کنیم.
08:19
In those situations,
149
499060
1840
در آن مواقع،
08:20
we usually try to use the context of the sentence
150
500900
3200
ما معمولاً سعی می کنیم از متن جمله استفاده
08:24
to understand what this new word is.
151
504100
3020
کنیم تا بفهمیم این کلمه جدید چیست.
08:27
And if we still don't know, we just have to ask.
152
507120
3740
و اگر هنوز نمی دانیم، فقط باید بپرسیم.
08:31
If you know what type of English you need,
153
511420
2820
اگر می دانید به چه نوع زبان انگلیسی نیاز دارید،
08:34
then I highly recommend
154
514240
1700
به شدت توصیه می کنم
08:35
finding a native English teacher
155
515940
2400
یک معلم انگلیسی بومی پیدا کنید
08:38
who can help you to learn and understand
156
518480
2860
که می تواند به شما در یادگیری و
08:41
the English vocabulary that is used in that place.
157
521340
4040
درک واژگان انگلیسی استفاده شده در آن مکان کمک کند.
08:46
Cambly is a really great place for you to do that
158
526000
3300
کمبلی مکانی واقعاً عالی برای شما برای انجام این کار است
08:49
because they've got native English teachers from
159
529300
2700
زیرا آنها معلمان انگلیسی بومی از
08:52
all English-speaking countries.
160
532000
2060
همه کشورهای انگلیسی زبان دارند.
08:54
So if you're travelling to Canada,
161
534660
2160
بنابراین اگر به کانادا سفر
08:56
you can find a Canadian teacher to help you.
162
536820
3360
می کنید، می توانید یک معلم کانادایی برای کمک به شما پیدا کنید.
09:00
If you're applying for a university in the United Kingdom,
163
540700
3340
اگر برای دانشگاهی در انگلستان درخواست می دهید
09:04
then find a teacher who uses the accent, the vocabulary
164
544040
4660
، معلمی پیدا کنید که از لهجه، واژگان
09:08
and the spelling rules
165
548700
1340
و قواعد املا
09:10
that will get you really great results in your exams.
166
550040
3120
استفاده می کند که نتایج بسیار خوبی را در امتحانات شما به ارمغان می آورد.
09:13
It will just make it so much easier for you
167
553540
3380
همین که برسید کار را برای شما بسیار آسان تر
09:16
once you arrive.
168
556920
1340
می کند.
09:18
And you can try a free 15-minute lesson with Cambly
169
558980
3380
و می‌توانید
09:22
by using the link in the description just below this video.
170
562360
4100
با استفاده از پیوندی که در توضیحات زیر این ویدیو وجود دارد، یک درس 15 دقیقه‌ای رایگان با کمبلی امتحان کنید.
09:26
I've had a chat to a few different teachers there
171
566460
2780
من با چند معلم مختلف در آنجا چت کرده
09:29
and they've been super friendly and helpful
172
569240
2760
ام و آنها بسیار دوستانه و مفید بوده اند،
09:32
so I really recommend it!
173
572000
1860
بنابراین واقعاً آن را توصیه می کنم!
09:34
Now, prepositions are confusing enough
174
574440
3380
حال، حروف اضافه به اندازه کافی گیج کننده هستند،
09:37
without me telling you that sometimes
175
577820
2660
بدون اینکه من به شما بگویم که گاهی اوقات
09:40
American and British English
176
580480
2320
انگلیسی آمریکایی و انگلیسی
09:42
use prepositions differently.
177
582800
2680
از حروف اضافه متفاوت استفاده می کنند.
09:48
But don't worry.
178
588280
1700
اما نگران نباشید.
09:49
Most of them are exactly the same
179
589980
2460
اکثر آنها دقیقاً یکسان هستند،
09:52
but there's just a few that you need to be aware of
180
592440
3260
اما فقط چند مورد وجود دارد که باید از آنها آگاه باشید،
09:55
because they're used differently.
181
595700
1420
زیرا آنها متفاوت استفاده می شوند.
09:57
"What are you doing on the weekend"
182
597540
2480
"What are you doing in the week"
10:00
is common in American English
183
600060
2040
در انگلیسی آمریکایی رایج است در
10:02
whereas "What are you doing at the weekend"
184
602100
4080
حالی که "What are you doing in the week
10:06
is more commonly used in the UK.
185
606180
2400
" بیشتر در بریتانیا استفاده می شود.
10:09
In Australia we mostly use 'on'.
186
609280
3040
در استرالیا ما بیشتر از "رو" استفاده می کنیم.
10:13
When talking about a period in a week,
187
613160
4000
هنگامی که در مورد یک دوره در یک هفته صحبت می شود،
10:17
'through' is really common in American English.
188
617460
2960
"از طریق" در انگلیسی آمریکایی واقعا رایج است.
10:20
My brother works Monday through Friday
189
620860
3220
برادر من از دوشنبه تا جمعه کار می کند
10:24
whereas 'to' is more common in British English
190
624080
3960
در حالی که "to" در انگلیسی بریتانیایی
10:28
and also Australian English.
191
628040
2000
و همچنین انگلیسی استرالیایی رایج تر است.
10:30
My brother works Monday to Friday.
192
630380
3060
برادر من از دوشنبه تا جمعه کار می کند.
10:34
These mean exactly the same thing.
193
634100
2260
اینها دقیقاً به همین معنی است.
10:37
The good news is that native English speakers
194
637220
2540
خبر خوب این است که انگلیسی زبانان مادری
10:39
will understand you no matter what
195
639760
2260
شما را بدون توجه به
10:42
whichever one you choose.
196
642020
1580
هر کدام که انتخاب کنید، درک خواهند کرد.
10:43
So it's not a major problem,
197
643600
2000
بنابراین مشکل عمده ای نیست،
10:45
it's just something that you need to be aware of.
198
645600
2980
فقط چیزی است که باید از آن آگاه باشید.
10:48
When describing something that has recently occurred
199
648580
3200
هنگام توصیف چیزی که اخیراً رخ
10:51
that affects the present moment,
200
651780
1900
داده است و بر لحظه حال تأثیر می گذارد
10:54
I would use the present perfect, probably.
201
654220
3240
، احتمالاً از حال کامل استفاده می کنم.
10:57
But my American friends would likely use
202
657460
2720
اما دوستان آمریکایی من احتمالاً
11:00
the past simple tense instead.
203
660180
2420
به جای آن از زمان گذشته ساده استفاده می کنند.
11:03
So let me explain with an example.
204
663140
3200
پس بگذارید با یک مثال توضیح دهم.
11:06
If I've just eaten a big meal and someone asked
205
666720
3120
اگر به تازگی یک غذای بزرگ خورده باشم و کسی بپرسد که
11:09
if I wanted dessert,
206
669840
1460
آیا دسر می خواهم،
11:11
I'd say "No thanks, I've eaten too much!"
207
671520
3880
می گویم "نه ممنون، من زیاد خوردم!"
11:16
But an American would probably choose
208
676580
2560
اما یک آمریکایی احتمالاً
11:19
the past simple and simply say,
209
679140
2000
گذشته ساده را انتخاب می کند و به سادگی می گوید:
11:21
"No thanks, I ate too much!"
210
681440
1840
"نه ممنون، من زیاد خوردم!"
11:24
Someone speaking British English would probably
211
684720
3080
کسی که انگلیسی انگلیسی صحبت می کند احتمالاً
11:27
choose to use the present perfect tense in this situation
212
687800
3640
در این موقعیت از زمان حال کامل استفاده می کند.
11:31
Collective nouns, which are nouns that refer
213
691960
3380
اسم های جمعی که اسم هایی هستند که
11:35
to a group of things.
214
695380
1840
به گروهی از چیزها اشاره می کنند.
11:37
Like a group of students is called a class
215
697440
3120
مانند گروهی از دانش آموزان یک کلاس نامیده می شود
11:40
or a group of colleagues working on the same project
216
700780
2960
یا گروهی از همکاران که روی همان پروژه کار
11:43
is a team.
217
703740
900
می کنند یک تیم هستند.
11:45
Or a group of cows is called a herd.
218
705280
3120
یا به دسته ای از گاوها گله می گویند.
11:49
A family, an audience, a crowd.
219
709240
2460
یک خانواده، یک مخاطب، یک جمعیت.
11:51
These are all examples of collective nouns.
220
711740
3820
اینها همه نمونه هایی از اسم های جمعی هستند.
11:56
And British English and American English
221
716420
2520
و انگلیسی بریتانیایی و انگلیسی آمریکایی
11:58
treat these nouns
222
718940
1580
با این اسم
12:00
differently in English sentences.
223
720520
2440
ها در جملات انگلیسی متفاوت رفتار می کنند.
12:03
In American English, collective nouns are singular
224
723500
3780
در انگلیسی آمریکایی، اسم‌های جمعی مفرد هستند،
12:07
so they're treated in the same way as other
225
727280
2800
بنابراین مانند سایر
12:10
singular nouns are.
226
730080
1440
اسم‌های مفرد با آنها رفتار می‌شود.
12:12
The team has asked for more resources.
227
732260
3260
تیم درخواست منابع بیشتری کرده است.
12:16
The band is really good!
228
736360
2880
گروه واقعاً خوب است!
12:19
The class is meeting at the library after lunch.
229
739660
4160
کلاس بعد از ناهار در کتابخانه جمع می شود.
12:24
So even though there are many individuals
230
744440
2940
بنابراین، اگرچه افراد
12:27
that make up the class, grammatically, they're treated
231
747380
3440
زیادی کلاس را تشکیل می‌دهند، از نظر دستوری، به
12:30
as a single thing, as one.
232
750880
3040
عنوان یک چیز واحد در نظر گرفته می‌شوند.
12:35
In British English, collective nouns can be singular
233
755080
3840
در انگلیسی بریتانیایی، اسم های جمعی می توانند مفرد باشند،
12:39
but they can also be plural nouns as well.
234
759140
3200
اما می توانند اسم های جمع نیز باشند.
12:42
So someone using British English could say
235
762720
2720
بنابراین شخصی که از انگلیسی بریتانیایی استفاده می کند می
12:45
either of these different options.
236
765440
2720
تواند یکی از این گزینه های مختلف را بگوید.
12:49
The class is meeting at the library after lunch.
237
769320
3040
کلاس بعد از ناهار در کتابخانه جمع می شود.
12:52
So referring to the class as a whole.
238
772740
2280
بنابراین با اشاره به کلاس به عنوان یک کل.
12:55
Or the class are meeting at the library after lunch.
239
775440
4480
یا کلاس بعد از ناهار در کتابخانه جمع می شوند.
12:59
And that refers to
240
779980
1120
و این به
13:01
all of the individuals that are part of the class.
241
781260
2960
همه افرادی که بخشی از کلاس هستند اشاره دارد.
13:04
The difference is simply about whether the group
242
784980
2680
تفاوت صرفاً در این است که آیا
13:07
is being referred to as a whole, as a single unit,
243
787660
3660
گروه به عنوان یک کل، به عنوان یک واحد واحد
13:11
or as a collection of individuals inside the group.
244
791680
4320
یا به عنوان مجموعه ای از افراد در داخل گروه شناخته می شود.
13:16
Then it's treated as plural.
245
796100
2000
سپس به صورت جمع تلقی می شود.
13:19
The team has asked for more resources.
246
799080
3280
تیم درخواست منابع بیشتری کرده است.
13:22
So that's the team as one unit.
247
802560
1920
بنابراین این تیم به عنوان یک واحد است.
13:25
The team have asked for more resources.
248
805140
3240
تیم درخواست منابع بیشتری کرده است.
13:28
The team as a group of individuals
249
808440
2160
تیم به عنوان یک گروه از افراد
13:30
and the meaning is identical.
250
810640
2720
و معنی یکسان است.
13:33
The band is really good.
251
813920
2080
گروه واقعا خوبه
13:36
Or the band are too tired!
252
816560
3040
یا گروه خیلی خسته هستند!
13:39
The individual members of the band are too tired.
253
819760
3680
تک تک اعضای گروه خیلی خسته هستند.
13:44
While this lesson makes it seem like
254
824320
2280
در حالی که این درس به نظر می‌رسد
13:46
there are lots of differences between
255
826600
2340
که تفاوت‌های زیادی بین
13:49
American and British English,
256
829120
1920
انگلیسی آمریکایی و انگلیسی وجود دارد،
13:51
they are really only a tiny, tiny percent of English.
257
831140
4480
اما آنها واقعاً تنها درصد بسیار کمی از انگلیسی هستند.
13:55
With the grammar and prepositions,
258
835980
2060
با دستور زبان و حروف اضافه
13:58
the differences are less serious and less obvious
259
838040
3520
، تفاوت ها کمتر جدی و کمتر آشکار است
14:01
because people will still understand you
260
841920
2640
زیرا مردم همچنان شما را درک می کنند
14:05
The vocabulary and the spelling are the two main areas
261
845040
4060
واژگان و املا دو حوزه اصلی هستند
14:09
that you need to pay attention to.
262
849120
2240
که باید به آنها توجه کنید.
14:11
On the whole, American English and British English
263
851840
3440
در کل، انگلیسی آمریکایی و انگلیسی بریتانیایی
14:15
are mostly very similar,
264
855440
1940
بیشتر شبیه هم هستند،
14:17
we watch each other's TV shows,
265
857760
1940
ما برنامه های تلویزیونی یکدیگر را تماشا می
14:19
we read each other's books.
266
859700
2000
کنیم، کتاب های یکدیگر را می خوانیم.
14:22
We're used to it.
267
862020
1160
ما به آن عادت کرده ایم.
14:23
So really,
268
863640
880
بنابراین واقعاً
14:24
the two types of English are not so different at all.
269
864560
4480
این دو نوع انگلیسی اصلاً تفاوت چندانی با هم ندارند.
14:30
If you've got any questions about this lesson
270
870080
2640
اگر سؤالی در مورد این درس دارید،
14:32
then pop them in the comments box below this video
271
872720
3220
آن را در کادر نظرات زیر این ویدیو قرار دهید
14:35
so that I can get back to you.
272
875940
1700
تا بتوانم با شما تماس بگیرم.
14:38
Make sure that you subscribe to my channel
273
878560
2500
اطمینان حاصل کنید که
14:41
by clicking that red button right there.
274
881060
2580
با کلیک بر روی دکمه قرمز در همانجا، در کانال من مشترک شوید.
14:43
And if you want, you can watch these two lessons
275
883900
3160
و اگر می خواهید، می توانید این دو
14:47
right here, to learn
276
887060
1560
درس را همینجا تماشا کنید تا
14:48
more about the differences
277
888620
1620
در مورد تفاوت های
14:50
between British and American English.
278
890240
2140
بین انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی بیشتر بدانید.
14:53
Thanks for watching and I'll see you next week.
279
893300
2980
از تماشای شما متشکرم و هفته آینده شما را می بینم.
14:56
Bye for now!
280
896540
1000
فعلا خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7