What's the difference? American & British English? 🇺🇸🇬🇧

Sự KHÁC Nhau Giữa Anh-Mỹ & Anh-Anh là Gì? 🇺🇸🇬🇧

253,289 views

2018-03-01 ・ mmmEnglish


New videos

What's the difference? American & British English? 🇺🇸🇬🇧

Sự KHÁC Nhau Giữa Anh-Mỹ & Anh-Anh là Gì? 🇺🇸🇬🇧

253,289 views ・ 2018-03-01

mmmEnglish


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:06
Hello! I'm Emma from mmmEnglish!
0
6720
3620
Xin chào các em! Cô là Emma đến từ mmmEnglish!
00:11
My students are always asking me:
1
11020
2620
Học sinh của cô luôn hỏi:
00:14
What's the difference
2
14340
1700
Sự khác nhau
00:16
between British English and American English?
3
16040
3640
giữa Anh-Anh và Anh-Mỹ là gì ạ?
00:19
Which one's the best?
4
19680
1620
Tiếng Anh nào tốt nhất ạ?
00:21
Which one should I learn?
5
21780
1980
Em nên học theo Tiếng Anh nào ạ?
00:24
It's really confusing!
6
24140
2000
Em thực sự bối rối!
00:26
In my last lesson I talked about which type of English
7
26540
3720
Trong bài học gần đây nhất cô đã nói về loại Tiếng Anh
00:30
you should learn.
8
30260
2100
mà các em nên học.
00:33
You can watch that right here if you missed it.
9
33100
3120
Các em nên xem bài học đó ngay ở đây nếu các em đã bỏ lỡ nha.
00:36
But in this lesson
10
36660
1740
Nhưng trong bài học này
00:38
we are going to look at the main differences
11
38400
3040
chúng ta sẽ nhìn vào những điểm khác biệt chính
00:41
between standard British English
12
41440
2620
giữa chuẩn Anh-Anh
00:44
and standard American English.
13
44060
2340
và chuẩn Anh-Mỹ.
00:47
While it's incorrect to say that one type of English
14
47200
3420
Trong khi nó sẽ không chính xác khi nói loại Tiếng Anh này
00:50
is better than the other
15
50620
1900
thì tốt hơn loại kia
00:52
or that one is more correct than the other,
16
52520
3600
hay loại kia thì chuẩn xác hơn loại này,
00:56
it is important to be aware of the differences
17
56120
3300
quan trọng là cần chú ý tới những sự khác nhau
00:59
between British and American English.
18
59420
2100
giữa Anh-Anh và Anh-Mỹ.
01:01
And focus on the type of English that is most
19
61660
3500
Và tập trung vào loại Tiếng Anh mà nó
01:05
relevant for you.
20
65160
1920
liên quan tới các em nhất.
01:07
And that is what this lesson is all about.
21
67380
2600
Và đó là những gì mà bài học ngày hôm nay sẽ đề cập đến.
01:10
The main areas that you'll notice differences between
22
70560
3860
Những khu vực mà các em sẽ để ý thấy những sự khác biệt giữa
01:14
British and American English are
23
74420
1880
Anh-Anh và Anh-Mỹ là
01:16
accent, obviously, spelling, vocabulary
24
76600
4400
giọng điệu, chắc chức rồi, chính tả, từ vựng
01:21
and some areas of grammar including use of
25
81000
3320
và một số khu vực ngữ pháp của việc sử dụng
01:24
prepositions and use of collective nouns.
26
84320
3860
giới từ và việc sử dụng các danh từ tập hợp.
01:29
Now if you are studying for an English exam,
27
89100
3680
Giờ, nếu các em đang học Tiếng Anh để thi
01:32
applying for or studying at an English University
28
92780
4460
xin học ở một trường Đại Học Tiếng Anh
01:37
or using English professionally for your job
29
97240
4380
hay sử dụng Tiếng Anh chuyên nghiệp trong công việc
01:41
then this lesson is especially important for you!
30
101620
3900
thì bài học này đặc biệt quan trọng đối với các em!
01:46
Usually in all of these situations,
31
106140
2560
Thường thì trong tất cả những tình huống này,
01:48
you need to pay attention to spelling and grammar rules
32
108700
3800
các em cần phải chú ý đến chính tả và quy tắc ngữ pháp
01:52
because it can affect your score or even your reputation.
33
112500
5180
bởi vì nó có thể ảnh hưởng kết quả hay thậm chí danh tiếng của các em.
01:58
Okay so let's talk about some of these differences.
34
118220
3380
Được rồi, hãy nói về một số khác biệt này nha.
02:01
Starting with accent.
35
121600
2000
Bắt đầu với giọng.
02:03
It's probably the most obvious difference.
36
123660
3020
Đó chắc chắn là sự khác biệt hiển nhiên.
02:07
But the difference is not as simple as British
37
127440
3560
Nhưng nó không chỉ đơn giản như việc khác nhau giữa giọng Anh-Anh
02:11
and American accents, right?
38
131000
2620
và Anh-Mỹ, đúng chứ?
02:13
Regional accents
39
133620
1580
Giọng vùng miền
02:15
in both of these countries can differ dramatically.
40
135200
3940
ở cả hai quốc gia này có thể cực kỳ khác nhau.
02:19
Someone from South London sounds very different
41
139500
3200
Một số người từ miền Nam London nói nghe rất khác
02:22
than someone from Scotland.
42
142700
2340
so với những người đến từ vùng Scotland.
02:25
And both sound very different from the Queen of England.
43
145500
3600
Và cả hai giọng đó lại khác xa so với giọng Nữ Hoàng Anh.
02:29
And it's the same in America,
44
149600
1780
Và nó cũng giống như vậy ở Mỹ,
02:31
the accent can vary significantly
45
151380
3060
giọng có thể thay đổi một cách đáng kể
02:34
depending on where you are in the country.
46
154440
3240
tùy thuộc vào nơi mà các em ở trong đất nước mình.
02:38
That said, if we compare standard British English
47
158780
3880
Điều đó nói rằng nếu chúng ta so sánh giọng chuẩn Anh-Anh
02:42
and standard American English accents,
48
162660
2800
và chuẩn Anh-Mỹ
02:45
there are a few clear differences.
49
165460
3040
sẽ có một vài khác biệt rõ ràng.
02:49
There are differences in the way
50
169220
2380
Khác biệt trong cách
02:51
that vowels are pronounced.
51
171600
2300
mà các nguyên âm được phát âm.
02:56
Hot.
52
176000
500
02:56
Hot.
53
176520
1240
02:57
Okay so we would say hot. Hot.
54
177760
3160
03:00
Ant.
55
180920
1060
03:01
We say ant.
56
181980
1200
03:03
Ant. Ant.
57
183180
2000
03:05
Leisure. Leisure. Leisure.
58
185180
4060
03:09
Leisure.
59
189800
1100
03:10
Americans tend to pronounce a flap T
60
190900
3020
Người Mỹ có xu hướng phát âm âm flap T
03:13
when the letter T is between two vowel sounds.
61
193920
4380
khi mà chữ cái T đứng giữa hai nguyên âm.
03:18
Like in these words.
62
198820
1680
Giống như trong từ này.
03:21
The flap T is a flatter sound
63
201240
2740
Âm flap T là một âm phẳng hơn
03:23
that actually sounds more like a D.
64
203980
3020
nó thực ra được phát âm giống âm D hơn.
03:28
Water. Water.
65
208920
2780
03:32
Bottle. Bottle.
66
212520
2580
03:36
Little. Little.
67
216240
2620
03:39
Daughter. Daughter.
68
219780
2680
03:43
Hear that flap T sound?
69
223020
1860
Các em có nghe âm flap T đó không?
03:44
Its also very common in my Australian accent as well.
70
224880
4680
Nó cũng thực sự rất phổ biến trong giọng Anh-Úc nữa.
03:49
Standard American English clearly pronounces
71
229560
3420
Chuẩn Anh-Anh phát âm một cách rõ ràng
03:52
the R after a vowel sound
72
232980
2820
chữ R ở sau một âm nguyên âm
03:55
where most British English speakers don't.
73
235800
3380
trong khi hầu hết những người nói giọng Anh-Anh thì không làm như thế.
03:59
So for example,
74
239380
2000
Ví dụ,
04:01
car, car.
75
241820
2000
04:03
Burger, burger.
76
243820
3540
04:07
And I just say burger.
77
247360
1700
04:09
Daughter, daughter.
78
249060
2300
04:12
You can hear some more of those examples
79
252120
2480
Các em có thể nghe thêm một vài ví dụ
04:14
in this video right here.
80
254600
2540
trong video này ở ngay đây.
04:17
Okay so accent is one difference.
81
257780
2580
Được rồi, vậy giọng là một thứ khác nhau.
04:20
But there are some more frustrating differences
82
260360
3020
Nhưng có một số khác biệt khác dễ làm cho ta nản
04:23
that can actually get you into trouble, like spelling.
83
263380
5760
mà nó có thể thực sự dẫn các em đến những rắc rối, như chính tả.
04:30
Americans spell English words differently
84
270640
3240
Người Mỹ đánh vần những từ Tiếng Anh khác
04:33
to the rest of us.
85
273880
1780
so với phần còn lại của bọn cô.
04:35
Some of you may actually think that the
86
275660
2320
Một số các em thực ra có thể nghĩ rằng
04:37
American spelling is easier.
87
277980
2860
cách đánh vần của người Mỹ thì dễ dàng hơn.
04:41
It was changed only a few hundred years ago
88
281320
3380
Vì họ mới được thay đổi chỉ có vài trăm năm trước
04:44
from the British way to a new American English way.
89
284700
4140
từ cách của người Anh trở thành cách mới của người Mỹ.
04:48
And the reason was to make words
90
288840
2080
Và lý do là để làm cho từ ngữ
04:50
look more phonetic.
91
290920
2000
trong giống ngữ âm hơn.
04:53
So words are actually spelt more like they sound.
92
293340
4160
Để từ ngữ thực sự được đánh vần giống cách mà chúng được phát âm hơn.
04:57
It makes a lot of sense right?
93
297920
2000
Nó có ý nghĩa lắm chứ đúng không các em?
05:00
Words that end in -our in British English
94
300460
4260
Những từ mà kết thúc đuôi -our trong Anh-Anh
05:04
so think about the words
95
304720
2000
nghĩ đến những từ như
05:06
colour, honour, neighbour.
96
306720
4320
05:11
They simply end in -or in American English.
97
311040
4580
Chúng đơn giản kết thúc bằng -or trong Anh-Mỹ.
05:17
In British English verbs that end in an L
98
317960
3080
Trong Anh-Anh động từ kết thúc bằng L
05:21
after a short vowel sound
99
321040
2120
sau một nguyên âm ngắn
05:23
have a double L when -ed or -ing are added.
100
323160
4680
thường nhân đôi chữ L khi thêm đuôi -ed và -ing.
05:28
Travelled or modelling for example.
101
328600
2580
Travelled hay modelling là ví dụ.
05:31
But in American English there is only one L.
102
331180
3660
Nhưng trong Anh-Mỹ chỉ có một chữ L thôi.
05:35
Jewellery is another example of this
103
335060
2520
Jewellery là một ví dụ khác
05:37
though even more changes were made to make jewellery
104
337620
3700
thậm chí có rất nhiều sự thay đổi được tạo ra để làm cho từ jewellery
05:41
more phonetic.
105
341320
2000
giống ngữ âm hơn.
05:43
Words ending in -ise in British English
106
343760
3240
Những từ kết thúc bằng -ise trong Anh-Anh
05:47
end in -ize in American English.
107
347000
4220
sẽ kết thúc bằng -ize trong Anh-Mỹ.
05:51
Like realise, organise.
108
351620
2600
Giống như các từ...
05:54
Words ending in -re in British English
109
354460
3740
Những từ kết thúc bằng -re trong Anh-Anh
05:58
end in -er in American English, most of the time.
110
358200
4520
sẽ kết thúc bằng -er trong Anh-Mỹ, hầu như tất cả mọi lúc.
06:02
Like in the word centre.
111
362720
2480
Giống như trong từ...
06:05
Words ending in -ence in British English
112
365600
4400
Từ kết thúc bằng -ence trong Anh-Anh
06:10
end in -ense in American English
113
370000
4800
sẽ kết thúc bằng -ense trong Anh-Mỹ.
06:14
like defence and license.
114
374800
2940
giống từ...
06:17
You'll also find some small differences with past forms
115
377740
4460
Các em cũng sẽ tìm thấy một số sự khác biệt nhỏ trong dạng quá khứ
06:22
of regular verbs.
116
382200
1660
của những động từ thường.
06:24
So the past tense of learn in American English is learnt
117
384380
5100
Vậy, thì quá khứ của động từ learn trong Anh-Mỹ sẽ là learnt
06:30
but in British English learned or learnt is possible.
118
390240
5960
nhưng trong Anh-Anh cả hai learned hay learnt đều được.
06:36
Though the -ed form is more common where I'm from.
119
396440
3240
Dù vậy thì kết thúc đuôi -ed thì phổ biến ở Úc hơn.
06:40
Notice that the pronunciation is the same.
120
400080
2840
Lưu ý rằng phát âm thì giống nhau.
06:43
The same rule applies for dreamt and burnt.
121
403280
5960
Quy tắc tương tự cũng được áp dụng cho từ dreamt và burnt.
06:49
As an extra hint make sure you're using a spellcheck tool
122
409740
3880
Và thêm một gợi ý nữa là các em nên sử dụng công cụ kiểm tra chính tả
06:53
that is set to the type of English that you're learning,
123
413620
4120
mà nó được cài đặt vào loại Tiếng Anh mà các em đang học,
06:57
so that it's correcting your spelling
124
417740
2980
để nó chỉnh lỗi chính tả
07:00
with the right type of English.
125
420720
2540
theo đúng loại Tiếng Anh đó.
07:05
Vocabulary.
126
425360
1740
Từ vựng.
07:07
The most frustrating difference between
127
427400
2940
Sự khác biệt nản nhất giữa
07:10
British and American English is surely vocabulary
128
430360
3820
Anh-Anh và Anh-Mỹ chắc chắn là từ vựng
07:14
- even for native speakers!
129
434180
1980
- thậm chí đối với người bản xứ!
07:16
There are hundreds of everyday words
130
436660
3560
Có hàng trăm từ thường dùng mỗi ngày
07:20
that are just different.
131
440220
2000
khác nhau.
07:22
And to make matters worse, Australian English
132
442640
3040
Và làm cho tình cảnh còn tồi tệ hơn, người Anh-Úc
07:25
Canadian English, New Zealander English
133
445680
2520
Anh-Canada, Anh-New Zealand,
07:28
South African English,
134
448200
1520
hay Anh vùng Nam Phi,
07:29
can also use different words for the same thing.
135
449720
4560
cũng có thể sử dụng những từ khác nhau để nói về cùng một thứ ý chang.
07:34
The difference is really obvious in nouns
136
454600
3540
Sự khác biệt là rất rõ trong các danh từ
07:38
especially food, where each type of English
137
458240
3920
đặc biệt là về thức ăn, nơi mà mỗi loại Tiếng Anh
07:42
has different nouns for the same thing.
138
462160
2580
có những danh từ khác nhau cho cùng một thứ giống nhau.
07:45
So for example the herb coriander
139
465440
3500
Ví dụ nhau rau rùi
07:48
is called cilantro in America, nothing alike!
140
468940
4420
được gọi là cilantro ở Mỹ, chả giống chút nào!
07:53
And there are heaps of differences just like that.
141
473720
3520
Và có tới hàng đống những sự khác nhau như thế.
07:57
I made a whole video about it right here.
142
477740
2500
Cô đã làm cả một video về những sự khác biệt đó ngay ở đây.
08:01
These differences in vocabulary are something
143
481200
3060
Những sự khác biệt về từ vựng này là điều gì đó
08:04
that even native English speakers
144
484260
2040
mà ngay cả người nói Tiếng Anh bản xứ
08:06
have to try and understand too.
145
486300
2220
cũng phải cố để hiểu.
08:08
We don't always know exactly
146
488860
2700
Bọn cô không phải lúc nào cũng biết đích xác
08:11
what another English speaker is talking about
147
491560
2620
những gì mà người nói Tiếng Anh khác đang nói đến
08:14
because we use different words for the same thing.
148
494180
4880
bởi vì bọn cô sử dụng những từ ngữ khác nhau để nói về cùng một thứ.
08:19
In those situations,
149
499060
1840
Trong những tình huống đó,
08:20
we usually try to use the context of the sentence
150
500900
3200
bọn cô thường cố gắng sử dụng ngữ cảnh của câu
08:24
to understand what this new word is.
151
504100
3020
để hiểu từ mới đó nghĩa là gì.
08:27
And if we still don't know, we just have to ask.
152
507120
3740
Và nếu bọn cô vẫn không biết, bọn cô phải hỏi.
08:31
If you know what type of English you need,
153
511420
2820
Nếu các em biết được kiểu Tiếng Anh nào mà các em cần,
08:34
then I highly recommend
154
514240
1700
thì cô cực kỳ gợi ý các em
08:35
finding a native English teacher
155
515940
2400
hãy tìm một giáo viên Tiếng Anh bản ngữ
08:38
who can help you to learn and understand
156
518480
2860
người mà có thể giúp các em học và hiểu
08:41
the English vocabulary that is used in that place.
157
521340
4040
từ vựng Tiếng Anh mà nó được sử dụng ở nơi đó.
08:46
Cambly is a really great place for you to do that
158
526000
3300
Cambly thực sự là một nơi tuyệt vời để các em thực hiện điều đó
08:49
because they've got native English teachers from
159
529300
2700
bởi vì họ có giáo viên nói Tiếng Anh đến từ
08:52
all English-speaking countries.
160
532000
2060
tất cả các nước nói Tiếng Anh.
08:54
So if you're travelling to Canada,
161
534660
2160
Vậy nếu các em đi du lịch tới Canada,
08:56
you can find a Canadian teacher to help you.
162
536820
3360
các em có thể tìm kiếm một giáo viên người Canada để giúp các em.
09:00
If you're applying for a university in the United Kingdom,
163
540700
3340
Nếu em đăng ký học tại một trường đại học tại Anh Quốc,
09:04
then find a teacher who uses the accent, the vocabulary
164
544040
4660
thì hãy tìm một giáo viên sử dụng giọng, từ vựng
09:08
and the spelling rules
165
548700
1340
và quy tắc đánh vần
09:10
that will get you really great results in your exams.
166
550040
3120
điều đó sẽ mang đến cho các em một kết quả tuyệt vời trong những kỳ thi của mình.
09:13
It will just make it so much easier for you
167
553540
3380
Nó sẽ làm cho mọi chuyện trở nên dễ dàng hơn đối với các em
09:16
once you arrive.
168
556920
1340
khi các em chuyển đến nước đó.
09:18
And you can try a free 15-minute lesson with Cambly
169
558980
3380
Và các em có thể dùng thử 15 phút bài học MIỄN PHÍ cùng với Cambly
09:22
by using the link in the description just below this video.
170
562360
4100
bằng cách sử dụng đường dẫn bên trong phần mô tả bên dưới video nha.
09:26
I've had a chat to a few different teachers there
171
566460
2780
Cô đã nói chuyện với một vài giáo viên ở đó
09:29
and they've been super friendly and helpful
172
569240
2760
và họ cực kỳ thân thiện và giúp ích
09:32
so I really recommend it!
173
572000
1860
vì thế mà cô thực sự đề xuất nó cho các em!
09:34
Now, prepositions are confusing enough
174
574440
3380
Giờ, giới từ cũng dễ gây nhầm lẫn không kém
09:37
without me telling you that sometimes
175
577820
2660
nếu cô không nói với các em rằng thi thoảng
09:40
American and British English
176
580480
2320
người Mỹ và người Anh
09:42
use prepositions differently.
177
582800
2680
sử dụng giới từ khác nhau.
09:48
But don't worry.
178
588280
1700
Nhưng đừng lo lắng.
09:49
Most of them are exactly the same
179
589980
2460
Hầu hết chúng đều giống hệt nhau
09:52
but there's just a few that you need to be aware of
180
592440
3260
nhưng chỉ có một số mà các em cần phải để ý
09:55
because they're used differently.
181
595700
1420
bởi vì chúng được sử dụng khác nhau.
09:57
"What are you doing on the weekend"
182
597540
2480
Các em sẽ làm gì vào cuối tuần?
10:00
is common in American English
183
600060
2040
phổ biến trong Anh-Mỹ
10:02
whereas "What are you doing at the weekend"
184
602100
4080
trong khi đó: Các em sẽ làm gì vào cuối tuần?
10:06
is more commonly used in the UK.
185
606180
2400
lại phổ biến ở trong Anh-Anh.
10:09
In Australia we mostly use 'on'.
186
609280
3040
Ở Úc bọn cô gần như sử dụng "on".
10:13
When talking about a period in a week,
187
613160
4000
Khi nói về khoảng thời gian trong 1 tuần,
10:17
'through' is really common in American English.
188
617460
2960
"through" thực sự thông dụng ở Mỹ.
10:20
My brother works Monday through Friday
189
620860
3220
Em trai cô làm việc từ thứ 2 đến thứ sáu.
10:24
whereas 'to' is more common in British English
190
624080
3960
trong khi đó "to" lại phổ biến hơn ở Anh
10:28
and also Australian English.
191
628040
2000
và trong tiếng Úc cũng vậy.
10:30
My brother works Monday to Friday.
192
630380
3060
Em trai cô làm việc từ thứ 2 đến thứ sáu.
10:34
These mean exactly the same thing.
193
634100
2260
Hai câu này nghĩa y hệt nhau.
10:37
The good news is that native English speakers
194
637220
2540
Có tin tốt là người nói Tiếng Anh bản xứ
10:39
will understand you no matter what
195
639760
2260
sẽ hiểu các em dù là
10:42
whichever one you choose.
196
642020
1580
các em chọn từ nào.
10:43
So it's not a major problem,
197
643600
2000
Vì vậy mà nó không phải là vấn đề chính,
10:45
it's just something that you need to be aware of.
198
645600
2980
nó chỉ là thứ gì đó mà các em cần phải chú ý thôi.
10:48
When describing something that has recently occurred
199
648580
3200
Khi miêu tả điều gì đó mà xảy ra gần đây
10:51
that affects the present moment,
200
651780
1900
có tác động tới hiện tại,
10:54
I would use the present perfect, probably.
201
654220
3240
Cô sẽ sử dụng thì hiện tại hoàn thành, có khả năng.
10:57
But my American friends would likely use
202
657460
2720
Nhưng bạn Mỹ của cô thay vào đó sẽ có vẻ như sử dụng
11:00
the past simple tense instead.
203
660180
2420
quá khứ đơn.
11:03
So let me explain with an example.
204
663140
3200
Để cô giải thích bằng một ví dụ nha.
11:06
If I've just eaten a big meal and someone asked
205
666720
3120
Nếu cô vừa ăn xong một bữa chính và ai đó hỏi
11:09
if I wanted dessert,
206
669840
1460
nếu cô có muốn ăn thêm món tráng miệng,
11:11
I'd say "No thanks, I've eaten too much!"
207
671520
3880
Cô sẽ nói "Không cảm ơn, mình ăn no quá rồi!"
11:16
But an American would probably choose
208
676580
2560
Nhưng người Mỹ có thể sẽ chọn
11:19
the past simple and simply say,
209
679140
2000
thì quá khứ đơn và nói,
11:21
"No thanks, I ate too much!"
210
681440
1840
Không cảm ơn, tớ ăn nó quá rồi!
11:24
Someone speaking British English would probably
211
684720
3080
Ai đó nói Tiếng Anh-Anh có thể sẽ
11:27
choose to use the present perfect tense in this situation
212
687800
3640
chọn sử dụng thì hiện tại hoàn thành tiếp diễn trong tình huống này
11:31
Collective nouns, which are nouns that refer
213
691960
3380
Những danh từ tập hợp, là những danh từ mà đề cập
11:35
to a group of things.
214
695380
1840
đến một nhóm đồ hay người.
11:37
Like a group of students is called a class
215
697440
3120
Giống như một nhóm sinh viên được gọi là một lớp
11:40
or a group of colleagues working on the same project
216
700780
2960
hay một nhóm những người làm việc cùng nhau trong cùng một dự án thì được gọi là
11:43
is a team.
217
703740
900
một đội.
11:45
Or a group of cows is called a herd.
218
705280
3120
Hay một nhóm bò được gọi là 1 bầy bò, đàn bò.
11:49
A family, an audience, a crowd.
219
709240
2460
Một gia đình, một lượng khán thính giả, một đám đông.
11:51
These are all examples of collective nouns.
220
711740
3820
Tất cả những ví dụ này đều là những danh từ tập hợp.
11:56
And British English and American English
221
716420
2520
Trong Anh-Anh và Anh-Mỹ
11:58
treat these nouns
222
718940
1580
sử dụng những danh từ đó
12:00
differently in English sentences.
223
720520
2440
khác nhau trong câu Tiếng Anh.
12:03
In American English, collective nouns are singular
224
723500
3780
Trong Anh-Mỹ, danh từ tập hợp là số ít
12:07
so they're treated in the same way as other
225
727280
2800
vì thế mà chúng được dùng theo cách giống như
12:10
singular nouns are.
226
730080
1440
những danh từ số ít khác.
12:12
The team has asked for more resources.
227
732260
3260
Nhóm đã yêu cầu có thêm kế sách.
12:16
The band is really good!
228
736360
2880
Băng nhạc thực sự tốt!
12:19
The class is meeting at the library after lunch.
229
739660
4160
Lớp sẽ gặp nhau ở thư viện sau bữa trưa.
12:24
So even though there are many individuals
230
744440
2940
Vậy mặc dù có rất nhiều cá thể
12:27
that make up the class, grammatically, they're treated
231
747380
3440
để tạo thành một lớp, theo đúng ngữ pháp, chúng được đối xử
12:30
as a single thing, as one.
232
750880
3040
như một thứ đơn lẻ, như một.
12:35
In British English, collective nouns can be singular
233
755080
3840
Trong Anh-Anh, danh từ tập hợp có thể là số ít
12:39
but they can also be plural nouns as well.
234
759140
3200
nhưng chúng cũng có thể là số nhiều.
12:42
So someone using British English could say
235
762720
2720
Vậy ai đó sử dụng Anh-Anh có thể nói
12:45
either of these different options.
236
765440
2720
một trong hai lựa chọn khác nhau này.
12:49
The class is meeting at the library after lunch.
237
769320
3040
Lớp sẽ gặp mặt ở thư viện sau bữa trưa.
12:52
So referring to the class as a whole.
238
772740
2280
Ở đây đề cập đến lớp học như là một.
12:55
Or the class are meeting at the library after lunch.
239
775440
4480
Hay lớp học sẽ gặp nhau ở thư viện sau bữa trưa.
12:59
And that refers to
240
779980
1120
Và điều này thì đề cập tới
13:01
all of the individuals that are part of the class.
241
781260
2960
tất cả những cá thể là một phần của lớp học.
13:04
The difference is simply about whether the group
242
784980
2680
Sự khác biệt chỉ đơn giản là liệu nhóm
13:07
is being referred to as a whole, as a single unit,
243
787660
3660
được nói đến như một tổng thể, như một đơn vị riêng lẻ,
13:11
or as a collection of individuals inside the group.
244
791680
4320
hay như một tập hợp các cá thể bên trong một nhóm.
13:16
Then it's treated as plural.
245
796100
2000
Khi đó nó sẽ được đối xử như số nhiều.
13:19
The team has asked for more resources.
246
799080
3280
Nhóm đã yêu cầu thêm nhiều phương sách.
13:22
So that's the team as one unit.
247
802560
1920
Đội đó là một đơn vị.
13:25
The team have asked for more resources.
248
805140
3240
Nhóm đã yêu cầu thêm nhiều phương sách.
13:28
The team as a group of individuals
249
808440
2160
Đội là một nhóm các cá thể
13:30
and the meaning is identical.
250
810640
2720
và nghĩa giống hệt nhau.
13:33
The band is really good.
251
813920
2080
Băng nhạc chơi thực sự hay.
13:36
Or the band are too tired!
252
816560
3040
Hay băng nhạc đang quá mệt!
13:39
The individual members of the band are too tired.
253
819760
3680
Những cá nhân thành viên băng nhạc đang quá mệt.
13:44
While this lesson makes it seem like
254
824320
2280
Trong khi bài học này làm cho nó có vẻ như
13:46
there are lots of differences between
255
826600
2340
có rất nhiều sự khác nhau giữa
13:49
American and British English,
256
829120
1920
Anh-Mỹ và Anh-Anh,
13:51
they are really only a tiny, tiny percent of English.
257
831140
4480
chúng chỉ một phần vô cùng nhỏ của Tiếng Anh.
13:55
With the grammar and prepositions,
258
835980
2060
Với ngữ pháp và giới từ,
13:58
the differences are less serious and less obvious
259
838040
3520
sự khác biệt không quá nghiêm trọng và hiển nhiên cho lắm
14:01
because people will still understand you
260
841920
2640
bởi vì người ta vẫn hiểu các em
14:05
The vocabulary and the spelling are the two main areas
261
845040
4060
Từ vựng và đánh vần là hai vấn đề chính
14:09
that you need to pay attention to.
262
849120
2240
mà các em cần chú ý đến.
14:11
On the whole, American English and British English
263
851840
3440
Một cách tổng thể thì Anh-Mỹ và Anh-Anh
14:15
are mostly very similar,
264
855440
1940
gần như giống nhau,
14:17
we watch each other's TV shows,
265
857760
1940
bọn cô xem chương trình truyền hình của nhau,
14:19
we read each other's books.
266
859700
2000
bọn cô đọc sách của nhau.
14:22
We're used to it.
267
862020
1160
Bọn cô quen với điều đó.
14:23
So really,
268
863640
880
Vì vậy thực sự,
14:24
the two types of English are not so different at all.
269
864560
4480
cả hai kiểu Tiếng Anh chẳng khác nhau là mấy.
14:30
If you've got any questions about this lesson
270
870080
2640
Nếu các em có bất kỳ câu hỏi nào về bài học này
14:32
then pop them in the comments box below this video
271
872720
3220
hãy để chúng vào phần bình luận bên dưới video này nha
14:35
so that I can get back to you.
272
875940
1700
để cô có thể hồi đáp lại cho các em.
14:38
Make sure that you subscribe to my channel
273
878560
2500
Hãy nhớ nhấn ĐĂNG KÝ kênh cô
14:41
by clicking that red button right there.
274
881060
2580
bằng cách nhấp vào cái nút đo đỏ ngay bên dưới kia nha.
14:43
And if you want, you can watch these two lessons
275
883900
3160
Và nếu các em, các em có thể tiếp tục xem những video bài học này
14:47
right here, to learn
276
887060
1560
ngay ở đây, để học
14:48
more about the differences
277
888620
1620
nhiều hơn về sự khác nhau
14:50
between British and American English.
278
890240
2140
giữa Anh-Anh và Anh-Mỹ.
14:53
Thanks for watching and I'll see you next week.
279
893300
2980
Cảm ơn các em đã theo dõi và cô hẹn gặp lại các em vào tuần tới.
14:56
Bye for now!
280
896540
1000
Chào tạm biệt các em!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7