Australian Slang | Real Life English! | Vocabulary and Common Expressions

1,163,546 views ・ 2018-01-26

mmmEnglish


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:09
This video is one that you've been asking me for
0
9200
3680
هذا الفيديو هو الفيديو الذي كنت تسألني عنه
00:13
for a long time!
1
13040
1240
منذ فترة طويلة!
00:14
I'm Emma from mmmEnglish,
2
14620
2920
أنا إيما من mmmEnglish ،
00:17
here to share some very common,
3
17540
2760
هنا لمشاركة بعض
00:20
very Australian expressions with you.
4
20300
2820
التعبيرات الأسترالية الشائعة جدًا معك.
00:23
If you are living in Australia or
5
23980
2520
إذا كنت تعيش في أستراليا أو
00:26
planning to visit Australia in the future
6
26500
2740
تخطط لزيارة أستراليا في المستقبل
00:29
and plan to chat with some locals while you're here,
7
29600
3240
وتخطط للدردشة مع بعض السكان المحليين أثناء تواجدك هنا ،
00:32
you're going to have to learn
8
32840
2000
فسيتعين عليك تعلم
00:34
some of the local slang expressions
9
34840
2760
بعض التعبيرات العامية المحلية
00:37
and get used to listening to
10
37820
1620
والتعود على الاستماع إلى
00:39
an Australian English accent.
11
39440
2220
الإنجليزية الأسترالية لهجة.
00:42
If you don't already know, I'm from Australia,
12
42500
3240
إذا كنت لا تعرف بالفعل ، فأنا من أستراليا ،
00:45
a very big, very beautiful island underneath you
13
45740
4940
وهي جزيرة كبيرة جدًا وجميلة جدًا تحتك
00:51
or to the east or the west of you.
14
51000
2060
أو إلى الشرق أو الغرب منك.
00:53
Now, my Australian English is
15
53460
3280
الآن ، لغتي الإنجليزية الأسترالية هي
00:56
an English teachers version of Australian English,
16
56740
3780
نسخة لمدرسي اللغة الإنجليزية من اللغة الإنجليزية الأسترالية ،
01:00
so I thought it would be useful to get some
17
60780
3540
لذلك اعتقدت أنه سيكون من المفيد الحصول على بعض
01:04
real Australian accents on here
18
64320
2720
اللهجات الأسترالية الحقيقية هنا
01:07
just to show you what it's like.
19
67040
2600
فقط لتظهر لك كيف تبدو.
01:10
So I've asked a few friends to think of some common
20
70200
3220
لذا طلبت من بعض الأصدقاء التفكير في بعض
01:13
Australian expressions that they use all the time
21
73420
4700
التعبيرات الأسترالية الشائعة التي يستخدمونها طوال الوقت
01:18
and then try to explain them for you.
22
78120
3340
ثم حاولوا شرحها لك.
01:22
It's going to seem like a bit of a random collection
23
82300
3420
سيبدو وكأنه مجموعة عشوائية
01:25
of expressions because I asked
24
85720
2320
من التعبيرات لأنني طلبت
01:28
them to think of ones that they use.
25
88040
3100
منهم التفكير في التعبيرات التي يستخدمونها.
01:31
But they are super useful and they're used every day!
26
91140
4480
لكنها مفيدة للغاية ويتم استخدامها كل يوم!
01:36
Ready?
27
96040
940
مستعد؟
01:37
Let me first introduce you to Ben.
28
97460
3660
اسمحوا لي أولا أن أقدم لكم بن.
01:41
Now you've actually met Ben before in this video here.
29
101120
4080
لقد قابلت بن بالفعل من قبل في هذا الفيديو هنا.
01:46
I often say "What are you doing this arvo?"
30
106340
3160
كثيرا ما أقول "ماذا تفعل هذا آرفو؟"
01:51
which means, well it's a compressed way of saying
31
111560
2500
مما يعني ، إنها طريقة مضغوطة لقول
01:54
"What are you doing this afternoon?"
32
114060
2420
"ماذا ستفعل بعد ظهر اليوم؟"
01:58
Thanks Ben! that was a pretty good explanation.
33
118420
4000
شكرا بن! كان هذا تفسيرًا جيدًا جدًا.
02:02
This afternoon is very often spoken by Australians as
34
122860
4420
غالبًا ما يتحدث الأستراليون بعد ظهر هذا اليوم باسم
02:07
"This arvo" or even "sarvo".
35
127280
3660
"This arvo" أو حتى "sarvo". يتم
02:11
Arvo is used in spoke English only
36
131640
3040
استخدام Arvo في تحدث الإنجليزية فقط
02:14
and that goes for most of the expressions in this video.
37
134680
3540
وهذا ينطبق على معظم التعبيرات في هذا الفيديو.
02:18
They're informal and they're mostly used in
38
138380
3180
إنها غير رسمية وتستخدم في الغالب في اللغة
02:21
spoken English.
39
141560
1420
الإنجليزية المنطوقة.
02:23
And Australians like to shorten words
40
143400
2680
ويحب الأستراليون اختصار الكلمات
02:26
as much as possible.
41
146080
1940
قدر الإمكان.
02:28
Arvo.
42
148320
1120
ارفو.
02:29
Avo. Ambo.
43
149440
2400
أفو. أمبو.
02:32
Servo.
44
152700
1100
المؤازرة.
02:34
Barbie.
45
154160
980
باربي.
02:35
Sanga.
46
155600
820
سانجا.
02:37
Kanga.
47
157020
900
كانجا.
02:38
Blowie.
48
158460
1000
بلوي.
02:39
Footy.
49
159980
800
فوتي.
02:41
Mozzie.
50
161320
1060
موزي.
02:43
Bottle-o.
51
163200
920
زجاجة- o.
02:44
And it just goes on and on!
52
164740
1860
وتستمر وتطول!
02:46
That's where arvo comes from.
53
166600
2640
هذا هو المكان الذي يأتي منه arvo.
02:49
And then there's the link between the words, this
54
169720
3800
ثم هناك الرابط بين الكلمات ، هذا
02:53
and arvo.
55
173520
1860
و arvo.
02:56
And this happens all the time in spoken English
56
176080
3500
وهذا يحدث طوال الوقت في اللغة الإنجليزية المنطوقة
02:59
for all native speakers
57
179580
2380
لجميع المتحدثين الأصليين
03:01
who are speaking at a natural pace
58
181960
2280
الذين يتحدثون بوتيرة طبيعية
03:04
no matter where they come from.
59
184240
1980
بغض النظر عن المكان الذي يأتون منه.
03:06
Words that end in a consonant sound are often linked
60
186660
4300
غالبًا ما ترتبط الكلمات التي تنتهي بصوت ساكن
03:10
to the following word,
61
190960
1500
بالكلمة التالية ،
03:12
if it starts with a vowel sound.
62
192460
3540
إذا كانت تبدأ بصوت متحرك.
03:17
I'm a little hungry.
63
197120
2000
أنا جائع قليلا.
03:19
I'm a
64
199700
800
03:22
I'm a little hungry.
65
202060
1260
أنا جائع قليلا.
03:25
Keep it together.
66
205320
2220
ابقها سوية.
03:28
Keep it together.
67
208220
1520
ابقها سوية.
03:31
Keep it together.
68
211080
1240
ابقها سوية.
03:33
So that's why this and arvo
69
213920
3160
لهذا السبب يبدو هذا و arvo
03:37
sound like they're smashed together this.
70
217080
2780
وكأنهما محطمان معًا هذا.
03:40
This arvo.
71
220200
2040
هذا arvo.
03:43
This arvo.
72
223120
1020
هذا arvo.
03:44
This arvo. This arvo. This arvo.
73
224360
2600
هذا arvo. هذا arvo. هذا arvo.
03:47
We're having some mates around for a barbie 'sarvo,
74
227420
2560
لدينا بعض الأصدقاء في الجوار من أجل سارفو باربي ،
03:49
you should come!
75
229980
1380
يجب أن تأتي!
03:52
You can also hear arvo on its own.
76
232060
3960
يمكنك أيضًا سماع صوت arvo من تلقاء نفسه.
03:57
I'll pick it up on Wednesday arvo.
77
237760
2240
سأستلمه يوم الأربعاء arvo.
04:01
Let's move on.
78
241840
1260
هيا لنذهب.
04:03
She'll be right.
79
243440
1280
ستكون على حق.
04:04
Where would I use "she'll be right"?
80
244720
1940
أين يمكنني استخدام عبارة "ستكون على حق"؟ في
04:07
Any time that something looks like
81
247580
1840
أي وقت يبدو أن شيئًا ما
04:09
it's going to go wrong
82
249420
1560
سيحدث بشكل خاطئ
04:10
or you're in doubt or
83
250980
2020
أو كنت في شك أو
04:14
any uncertainty.
84
254280
980
أي شك.
04:15
Yes!
85
255400
740
نعم!
04:16
And you're just like "nah it'll be fine"
86
256420
2240
وأنت فقط مثل "ناه سيكون على ما يرام"
04:18
but instead you just go "she'll be right".
87
258760
2040
ولكن بدلاً من ذلك يمكنك فقط "ستكون على حق".
04:21
Mate
88
261680
600
04:22
add a "mate" on the end.
89
262280
1300
يضيف ماتي "رفيقة" في النهاية.
04:23
Mate is
90
263580
1300
ماتي هو
04:24
that extra convincer. It just reassures everyone
91
264880
3900
ذلك مقنع إضافي. إنه يطمئن الجميع
04:28
she'll be right mate.
92
268780
2600
أنها ستكون الرفيق المناسب.
04:31
Like Jess said, this expression is used all the time
93
271840
4340
كما قال جيس ، يتم استخدام هذا التعبير طوال الوقت
04:36
when you're trying to convince yourself or someone else
94
276620
2840
عندما تحاول إقناع نفسك أو إقناع شخص آخر
04:39
that everything will be okay.
95
279460
2640
بأن كل شيء سيكون على ما يرام. إنه
04:42
It's the equivalent of saying "don't worry about it"
96
282780
3760
يعادل قول "لا تقلق بشأن ذلك"
04:46
or "it'll be fine"
97
286540
2000
أو "ستكون على ما يرام"
04:50
The car feels a little strange,
98
290440
1920
تبدو السيارة غريبة بعض الشيء ،
04:52
I hope we don't have a flat tire.
99
292360
2160
وآمل ألا يكون إطارها مثقوبًا.
04:55
She'll be right,
100
295780
1140
ستكون على حق ، لم
04:56
there's only ten K's to go.
101
296980
1920
يتبق سوى عشرة K.
05:00
The trick with this expression is that 'she' as a pronoun
102
300560
4200
الحيلة في هذا التعبير هي أن "هي" كضمير
05:04
doesn't always refer to a woman or a girl.
103
304760
3440
لا تشير دائمًا إلى امرأة أو فتاة. في
05:08
Most of the time, yes it does,
104
308520
2600
معظم الأوقات ، نعم هو كذلك ،
05:11
but sometimes you'll hear people refer to objects
105
311120
3800
لكن في بعض الأحيان ستسمع الناس يشيرون إلى الأشياء
05:14
as she - it's just something to keep in mind
106
314920
3020
كما هي - إنه مجرد شيء يجب مراعاته
05:17
particularly for this expression.
107
317940
2000
خاصة بالنسبة لهذا التعبير.
05:20
Here, she is referring to the tire
108
320720
4120
هنا تشير إلى الإطار
05:24
or even to the situation in general.
109
324840
2620
أو حتى الوضع بشكل عام.
05:27
So let's hear a few common ways that Australians talk
110
327960
3880
لذلك دعونا نسمع بعض الطرق الشائعة التي يتحدث بها الأستراليون بشكل
05:31
positively about something. Here's Ali.
111
331840
3500
إيجابي عن شيء ما. ها هو علي.
05:35
I say either it'll be ace
112
335880
3080
أقول إما أنه سيكون آسًا
05:38
or I've had a ripper of a time!
113
338960
2240
أو كان لدي خارق في وقت ما!
05:41
It's a great thing. If you have a ripper,
114
341200
2980
إنه شيء عظيم. إذا كان لديك كسار ،
05:44
yeah a ripper, a ripper of a time, you've had a great time
115
344180
3260
نعم كسار ، خارق للوقت ، فقد قضيت وقتًا رائعًا
05:47
like it's it's up here.
116
347440
1540
كما لو كان هنا.
05:49
Yeah.
117
349300
520
05:49
And the good time's probably here and a ripper of a time
118
349900
4140
نعم.
والوقت المناسب هنا على الأرجح وسارق الوقت
05:54
and an ace time is like
119
354040
1600
والوقت الآس
05:55
like maybe a little bit lower.
120
355680
2300
ربما يكون أقل قليلاً.
05:58
Okay so all of these expressions are used to say
121
358440
3440
حسنًا ، تُستخدم كل هذه التعبيرات للقول
06:01
that something is really great.
122
361880
2560
إن شيئًا رائعًا حقًا.
06:04
Note that ace is an adjective, it could be used
123
364800
4040
لاحظ أن الآس صفة يمكن استخدامها
06:08
to describe people, things, experiences.
124
368840
4360
لوصف الأشخاص والأشياء والخبرات.
06:13
Ripper can be an adjective too!
125
373820
2380
يمكن أن يكون المدمر صفة أيضًا! لقد
06:16
I've had a ripper day!
126
376600
1860
كان لدي يوم الخارق!
06:18
But it can also be used in this
127
378780
2260
ولكن يمكن استخدامه أيضًا في هذا
06:21
fixed expression as a noun.
128
381040
2560
التعبير الثابت كاسم.
06:23
A ripper of a time.
129
383920
2060
خارق الوقت.
06:26
How was your trip?
130
386620
1360
كيف كانت رحلتك؟
06:29
It was ace! We had a ripper of a time!
131
389200
2920
كان الآس! كان لدينا خارق للوقت! لقد
06:32
We just hung out on the beach all day!
132
392120
2420
توقفنا للتو على الشاطئ طوال اليوم!
06:36
Now when Ali and Jess were using their hands to show
133
396280
4340
الآن عندما كان علي وجيس يستخدمان أيديهما لإظهار
06:40
how great these expressions were,
134
400620
2140
مدى روعة هذه التعبيرات ،
06:42
they were explaining the degree of greatness.
135
402760
3340
كانا يشرحان درجة العظمة.
06:46
So according to them,
136
406540
2080
لذلك ، وفقًا لهم ، لقد حان
06:48
a great time is here and an ace time is here
137
408620
4580
وقت رائع هنا وهناك وقت رائع هنا
06:53
and a ripper of a time is here.
138
413360
3200
وهناك وقت رائع هنا.
06:57
I guess that might be true!
139
417900
2020
أعتقد أن هذا قد يكون صحيحًا!
07:01
Australians, what do you think?
140
421520
1600
الاستراليين ، ما رأيكم؟
07:03
Is a ripper better than ace?
141
423120
2540
هل الخارق أفضل من الآس؟
07:06
I think so.
142
426780
840
أعتقد ذلك.
07:08
Meet Tom.
143
428340
1120
قابل توم.
07:09
Now Tom is a tradesman and tradesmen work in trades.
144
429960
5080
الآن توم هو تاجر ويعمل التجار في الحرف.
07:15
They build things and they fix things.
145
435040
2860
يبنون الأشياء ويصلحون الأشياء.
07:18
Here in Australia it's really common to hear
146
438400
3300
هنا في أستراليا ، من الشائع حقًا سماع
07:21
the abbreviated names of these jobs.
147
441700
2420
الأسماء المختصرة لهذه الوظائف.
07:24
The shortened version
148
444120
1940
النسخة المختصرة
07:26
because we Australians love to make words shorter.
149
446200
3980
لأننا نحن الأستراليين نحب أن نجعل الكلمات أقصر.
07:30
Say out of all the tradies, which is a tradesman,
150
450400
2220
قل من بين جميع المهن ، وهو تاجر ،
07:32
tradies, you got your chippies - which is a carpenter -
151
452620
2570
حِرَف ، لقد حصلت على شيبس - وهو نجار -
07:35
sparkys - which is an electrician -
152
455520
2140
شرارة - وهو كهربائي -
07:37
the brickies - which are bricklayers.
153
457660
2000
طوب - وهم عمال بناء.
07:40
Did you get that?
154
460700
1260
هل فهمت ذلك؟
07:42
He's referring to people's jobs. A tradie is a tradesman.
155
462620
5200
إنه يشير إلى وظائف الناس. تاجر هو تاجر.
07:47
A chippy is a carpenter.
156
467820
2200
الشيبي هو نجار.
07:50
Someone who workswith wood.
157
470020
2000
شخص يعمل مع الخشب.
07:52
A sparky is an electrician.
158
472420
2540
شراري هو كهربائي.
07:55
A brickie is a bricklayer.
159
475240
3300
بريكي هو عامل بناء.
07:59
Probably the other best part of the day
160
479200
2480
ربما يكون أفضل جزء آخر من اليوم
08:01
is where we knock off.
161
481680
2000
هو المكان الذي نخرج فيه.
08:04
Finish. Get on the piss,
162
484500
2280
ينهي. احصل على البول ،
08:07
which is like you go have a beer.
163
487280
2000
كما لو كنت تتناول بيرة.
08:11
Knock off and get on the piss.
164
491440
2780
توقف عن التدخين وابدأ في التبول.
08:14
Not distinctly Australian expressions there
165
494780
2760
لا توجد تعابير أسترالية مميزة
08:17
but ones that you will definitely hear
166
497540
2420
ولكن هناك تعبيرات ستسمعها بالتأكيد
08:19
when you're speaking to Australians.
167
499960
2820
عندما تتحدث إلى الأستراليين.
08:22
Unfortunately.
168
502780
1400
للأسف.
08:24
Knock off is to finish work for the day.
169
504300
3960
توقف عن العمل هو إنهاء العمل لهذا اليوم. في
08:28
What time do you knock off?
170
508840
1400
أي وقت توقف؟
08:32
I'll knock off early so we can go to the cinema.
171
512380
2440
سأتوقف مبكرًا حتى نتمكن من الذهاب إلى السينما.
08:37
To get or to be on the piss means to drink alcohol
172
517020
4340
يعني الشعور بالتبول أو الشعور به أن شرب الكحول
08:41
and usually quite a lot of it.
173
521360
2900
والكثير منه عادة.
08:44
One glass of wine is not "getting on the piss".
174
524600
3560
كأس واحد من النبيذ ليس "على البول". من
08:48
Drinking ten beers is definitely on the piss.
175
528760
4220
المؤكد أن شرب عشرة أنواع من البيرة أمر في غاية الأهمية.
08:53
Now this is not really
176
533440
1760
الآن هذه ليست
08:55
a pleasant way to describe this activity.
177
535200
2920
طريقة ممتعة حقًا لوصف هذا النشاط.
08:58
It's very, very informal and used only amongst friends
178
538120
5400
إنه غير رسمي للغاية ويستخدم فقط بين الأصدقاء
09:03
but for goodness sake's please don't tell your boss
179
543520
3380
ولكن من أجل الخير ، يرجى عدم إخبار رئيسك
09:06
that that's what you're doing on a Tuesday night.
180
546900
2840
بأن هذا ما تفعله ليلة الثلاثاء.
09:09
Tell your boss you're meeting a friend for a drink.
181
549740
4040
أخبر رئيسك أنك تقابل صديقًا لتناول مشروب.
09:14
But then when you're talking to your friend you could say
182
554260
3380
ولكن بعد ذلك عندما تتحدث إلى صديقك ، يمكنك أن تقول
09:17
let's get on the piss.
183
557640
2080
لنبدأ في التبول.
09:19
That would be letting them know that you were
184
559720
2860
هذا من شأنه أن يجعلهم يعرفون أنك كنت
09:22
interested in drinking a lot that night.
185
562580
3100
مهتمًا بشرب الكثير في تلك الليلة.
09:26
Where's Sam?
186
566520
960
اين سام؟
09:28
It's Friday, he'll be on the piss with his mates.
187
568040
2940
إنه يوم الجمعة ، سيكون على وشك التبول مع رفاقه.
09:32
Please don't tell anyone you learnt that from me,
188
572960
3400
من فضلك لا تخبر أي شخص أنك تعلمت ذلك مني ،
09:36
you learnt it from Tom.
189
576360
1940
لقد تعلمته من توم.
09:39
I've got a few mates who often chuck a sickie
190
579700
2680
لديّ عدد قليل من زملائي الذين غالبًا ما يتخلصون من المرض ،
09:43
which means when you can't be bothered going to work,
191
583200
3360
مما يعني أنه عندما لا يمكن أن تتضايق من الذهاب إلى العمل ،
09:47
they pretend to be sick and they tell their boss,
192
587440
2000
فإنهم يتظاهرون بالمرض ويخبرون رئيسهم ،
09:50
well they tell them I'm sick,
193
590380
980
حسنًا ، يخبرونهم أنني مريض ،
09:51
but they're really chucking a sickie.
194
591360
1840
لكنهم حقًا رمي مريض.
09:54
Okay this is a good one, every Australian watching
195
594100
3560
حسنًا ، هذا أمر جيد ، فكل مشاهد أسترالي
09:57
has definitely chucked a sickie
196
597660
3180
قد قام بالتأكيد بطرد مريض
10:00
at least at some time in the past.
197
600840
2240
على الأقل في وقت ما في الماضي.
10:03
And you might have done it as well.
198
603080
2140
وربما فعلت ذلك أيضًا.
10:05
So this is when you tell your boss
199
605440
2540
هذا هو الوقت الذي تخبر فيه رئيسك
10:07
that you're unwell
200
607980
1240
أنك لست على ما يرام
10:09
and that you need to take the day off work.
201
609220
2240
وأنك بحاجة إلى أخذ يوم إجازة من العمل.
10:12
But really you just want to do something more fun
202
612180
4080
لكنك في الحقيقة تريد أن تفعل شيئًا أكثر متعة
10:16
like go to the beach or maybe the night before,
203
616260
2820
مثل الذهاب إلى الشاطئ أو ربما في الليلة السابقة ،
10:19
you went out and you partied too hard
204
619080
2580
خرجت وشاركت بشدة
10:21
and you can't be bothered, you feel lazy.
205
621660
2440
ولا يمكنك أن تضايقك ، فأنت تشعر بالكسل.
10:24
So in Australian slang
206
624820
1680
لذلك في العامية الأسترالية ،
10:26
you can say that you chucked a sickie.
207
626500
2680
يمكنك القول إنك قصفت شخصًا مريضًا.
10:29
Your new friends here might try and convince you to go
208
629960
3380
قد يحاول أصدقاؤك الجدد هنا إقناعك بالذهاب
10:33
camping with them one long weekend.
209
633340
2020
معهم للتخييم في عطلة نهاية أسبوع طويلة.
10:35
Come with us!
210
635940
1160
تعال معنا!
10:37
You can just chuck a sickie on Monday!
211
637100
2400
يمكنك فقط التخلص من المرض يوم الاثنين!
10:41
The weather is so good today,
212
641520
2400
الطقس جيد جدًا اليوم ،
10:43
I think we'll just chuck a sickie and go to the beach.
213
643920
3260
أعتقد أننا سنقوم فقط بإلقاء القبض على شخص مريض ونذهب إلى الشاطئ.
10:49
Also check out how Ben said Australia.
214
649000
3480
تحقق أيضًا من كيفية قول بن لأستراليا.
10:52
Not in Australia anyway. Not in Australia anyway.
215
652480
2180
ليس في أستراليا على أي حال. ليس في أستراليا على أي حال.
10:54
Not in Australia anyway.
216
654660
1460
ليس في أستراليا على أي حال.
10:56
This is literally what Australia sounds like
217
656780
3000
هذا هو حرفياً ما تبدو عليه أستراليا
10:59
when Australians say it.
218
659780
1660
عندما يقولها الأستراليون.
11:01
Let's get back to the girls.
219
661900
1600
دعنا نعود إلى الفتيات.
11:03
Take it easy. Yeah.
220
663920
1660
خذها ببساطة. نعم.
11:05
If you're too keen, too excited.
221
665620
3460
إذا كنت حريصًا جدًا ، فأنت متحمس جدًا.
11:09
When else do you use it? Like if you, just like,
222
669080
5180
متى تستخدمه أيضًا؟ كما لو كنت ، تمامًا مثل ،
11:14
I'm going to take it easy.
223
674260
1180
سأأخذ الأمر ببساطة.
11:15
Too much.
224
675440
620
أكثر مما ينبغي.
11:16
But then you can also tell someone if they're like
225
676060
2780
ولكن بعد ذلك يمكنك أيضًا إخبار شخص ما إذا كان يشعر
11:19
angry or like
226
679340
1220
بالغضب أو يعجبه
11:21
too like, erratic.
227
681080
1700
كثيرًا.
11:23
Just say like whoa take it easy.
228
683280
2280
فقط قل مثل قف ، خذها بسهولة.
11:25
Take it easy is not strictly Australian.
229
685740
3060
خذ الأمر ببساطة ليس أستراليًا بشكل صارم. ستسمعها
11:28
You'll hear it said by lots of different
230
688800
1980
من قبل العديد من
11:30
native English speakers
231
690780
2000
المتحدثين الأصليين للغة الإنجليزية
11:33
but it does have a few different meanings
232
693440
2640
ولكن لها بعض المعاني المختلفة
11:36
like Jess suggested.
233
696080
1640
مثل التي اقترحها جيس.
11:38
It can mean relax,
234
698000
1600
يمكن أن يعني الاسترخاء ، عدم
11:40
to do nothing, just rest or chill out.
235
700120
3240
القيام بأي شيء ، مجرد الراحة أو الاسترخاء.
11:44
What are you doing on the weekend?
236
704480
1780
ماذا ستفعل بنهاية الاسبوع؟
11:46
Nothing much, just taking it easy.
237
706920
2560
لا شيء كثير ، فقط أخذ الأمور بسهولة.
11:50
Or it can mean calm down
238
710940
3040
أو يمكن أن يعني ذلك أن تهدأ
11:53
so if someone is getting angry or upset
239
713980
3000
لذا إذا كان شخص ما يغضب أو ينزعج
11:56
or they're too energetic,
240
716980
1520
أو يكون نشيطًا للغاية ،
11:58
then you can say,
241
718500
1320
فيمكنك أن تقول ،
11:59
hey, take it easy, Sam.
242
719820
2040
مهلا ، خذ الأمور ببساطة يا سام.
12:02
Stop yelling, tell me what's wrong.
243
722500
2260
توقف عن الصراخ ، أخبرني ما هو الخطأ.
12:06
Okay we're just going to deal with the shrimp thing
244
726380
2820
حسنًا ، سنقوم بالتعامل مع الروبيان
12:09
right now.
245
729200
1140
الآن.
12:10
You probably think that we say
246
730820
3000
ربما تعتقد أننا نقول
12:14
"Chuck another shrimp on the barbie!" all the time.
247
734360
3020
"تشاك جمبري آخر على باربي!" طوال الوقت.
12:17
No!
248
737780
720
لا!
12:19
In Australia, this
249
739680
2000
في أستراليا ، هذا
12:22
is not a shrimp.
250
742580
1900
ليس جمبريًا.
12:24
It's a prawn.
251
744480
1820
إنه جمبري.
12:26
We never say shrimp,
252
746320
1960
نحن لا نقول قط جمبري ،
12:28
you'll never hear an Australian say shrimp.
253
748280
3420
ولن تسمع أبدًا أي روبيان أسترالي يقول.
12:32
But barbie is slang for barbecue
254
752340
2880
لكن باربي هي لغة عامية للشواء
12:35
and you'll hear people say that all the time!
255
755220
2620
وستسمع الناس يقولون ذلك طوال الوقت!
12:38
Come round to our place for a Barbie on Sunday.
256
758200
2620
تعال إلى مكاننا للحصول على باربي يوم الأحد.
12:42
That just means come around to our house for dinner.
257
762000
2980
هذا يعني فقط أن تأتي إلى منزلنا لتناول العشاء.
12:44
A dinner that we're cooking on the barbecue.
258
764980
3500
عشاء نطبخه على الشواء.
12:48
So there you have it,
259
768480
1120
إليكم الأمر ،
12:49
a collection of Australian expressions by Australians.
260
769600
4740
مجموعة من التعبيرات الأسترالية لأستراليين.
12:55
Thanks to all of my awesome Aussie mates
261
775120
2700
شكرًا لجميع زملائي الأستراليين الرائعين
12:57
who helped to make this video.
262
777820
2000
الذين ساعدوا في صنع هذا الفيديو.
13:00
That's just a little taste of the type of English
263
780500
3320
هذا مجرد طعم بسيط لنوع اللغة الإنجليزية
13:03
that you can expect down here in Australia.
264
783820
2580
الذي يمكنك توقعه هنا في أستراليا.
13:06
Have a prawn off the barbie.
265
786400
4460
احصل على جمبري من باربي.
13:10
Chuck another prawn on the barbie.
266
790960
2300
تشاك جمبري آخر على باربي.
13:14
Yeah, cut to me.
267
794420
2060
نعم ، قطع لي.
13:18
Well, I'm gonna play cricket, I bowl a few rips and orders
268
798340
3420
حسنًا ، سألعب لعبة الكريكيت ، سأقوم ببعض التمزيقات والأوامر
13:21
or a couple of ring-a-ding-dinggers.
269
801760
1800
أو زوج من رنين أدينغ دينغرز.
13:25
Yeah I don't have to explain it,
270
805620
1540
نعم ، ليس عليّ أن أشرح ذلك ،
13:27
you have to have like the words come on.
271
807160
2620
يجب أن تعجبني الكلمات.
13:29
Sorry mate. Typical tradies, though,
272
809960
2280
آسف يا صديقي. مع ذلك ،
13:32
I'm a chippy, you know, all the tradies get to work,
273
812240
2020
أنا متداول نموذجي ، كما تعلمون ، كل الصفقات تبدأ في العمل
13:34
smocko, knock off, get on the piss.
274
814260
2480
.
13:37
Take it easy, take it back a notch,
275
817160
1940
خذ الأمور بسهولة ، استرجعها قليلاً ،
13:39
just wind it down over there, just keep going.
276
819100
3120
فقط قم بخفضها هناك ، فقط استمر.
13:42
How do I speak in slang?
277
822740
2400
كيف اتكلم بالعامية؟
13:45
Do you know what though? I reckon we nailed this.
278
825320
2460
هل تعرف ماذا رغم ذلك؟ أعتقد أننا نجحنا في هذا.
13:51
Don't forget to subscribe
279
831080
1680
لا تنس الاشتراك
13:52
and check out some of my other more
280
832760
2380
وتحقق من بعض
13:55
serious English grammar lessons over there.
281
835320
3100
دروس قواعد اللغة الإنجليزية الأكثر جدية هناك.
13:59
Thanks for watching, I'll see you soon.
282
839380
2000
شكرًا على المشاهدة ، أراك قريبًا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7