Mixed Conditionals | English Grammar | Examples & Practice

602,959 views ・ 2020-06-11

mmmEnglish


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
0
3820
مرحبًا ، أنا إيما من mmmEnglish!
00:04
I've been talking about conditionals a lot lately
1
4000
3360
لقد كنت أتحدث عن الشروط كثيرًا مؤخرًا
00:07
and this video is no exception
2
7360
2340
وهذا الفيديو ليس استثناء
00:10
but this one is one of the most interesting of all
3
10020
3580
لكن هذا هو واحد من الأكثر إثارة للاهتمام على الإطلاق
00:13
because we're going to be talking about
4
13600
2140
لأننا سنتحدث عنه
00:15
mixed conditional sentences.
5
15740
2380
الجمل الشرطية المختلطة.
00:18
Mixed conditionals are exactly what they sound like,
6
18120
3420
الشرطات المختلطة هي بالضبط ما تبدو عليه ،
00:21
a conditional sentence that mixes two different times
7
21600
4600
جملة شرطية تختلط مرتين مختلفتين
00:26
in one sentence.
8
26200
1700
في جملة واحدة.
00:28
That sounds a little tricky
9
28300
2000
يبدو هذا صعبًا بعض الشيء
00:30
but I'm here to go over it with you and to help you
10
30300
2580
لكنني هنا لأتصفح الأمر معك ولمساعدتك
00:32
practise with me later on in this lesson so don't worry.
11
32880
3680
تدرب معي لاحقًا في هذا الدرس ، لذا لا تقلق.
00:36
If you had learned how to use mixed conditionals
12
36660
2620
إذا كنت قد تعلمت كيفية استخدام الشروط الشرطية المختلطة
00:39
already, you wouldn't need to watch this lesson.
13
39280
3380
بالفعل ، لن تحتاج إلى مشاهدة هذا الدرس.
00:43
Check it out.
14
43260
1040
تحقق من ذلك.
00:44
That is a mixed conditional sentence
15
44300
2180
هذه جملة شرطية مختلطة
00:46
and by the end of this video, you'll be feeling
16
46700
2700
وبحلول نهاية هذا الفيديو ، ستشعر
00:49
much more confident about using mixed conditionals
17
49400
3340
أكثر ثقة بكثير حول استخدام الشروط الشرطية المختلطة
00:52
as you speak in English.
18
52740
1520
كما تتحدث باللغة الإنجليزية.
00:54
So let's go!
19
54260
1040
إذا هيا بنا!
01:05
If you've watched some of my previous lessons
20
65360
2500
إذا كنت قد شاهدت بعض دروسي السابقة
01:07
or perhaps you've studied conditionals at school,
21
67920
2880
أو ربما كنت قد درست الشروط في المدرسة ،
01:11
well you'll know that the zero conditional is used
22
71120
2760
حسنًا ، ستعرف أن الشرط الصفري مستخدم
01:13
to talk about facts and things that are generally true.
23
73880
3100
للحديث عن الحقائق والأشياء التي تكون صحيحة بشكل عام.
01:16
The first conditional talks about
24
76980
1900
أول محادثات شرطية حول
01:18
a likely present situation.
25
78880
2100
الوضع الحالي المحتمل.
01:21
The second talks about hypothetical or highly
26
81120
3840
والثاني يتحدث عن افتراضي أو عالي
01:24
unlikely present or future situations.
27
84960
3260
مواقف حالية أو مستقبلية غير محتملة.
01:28
And the third conditional is a past situation
28
88560
3300
والشرط الثالث هو الوضع الماضي
01:31
which didn't happen.
29
91860
1200
الذي لم يحدث.
01:33
So these are all useful for talking about
30
93060
2820
هذه كلها مفيدة للحديث عنها
01:35
situations that relate to actions in isolation
31
95880
4280
المواقف التي تتعلق بالأفعال في عزلة
01:40
in their own time.
32
100160
1440
في وقتهم الخاص.
01:41
So the third conditional relates to the past.
33
101780
2860
لذا فإن الشرط الثالث يتعلق بالماضي.
01:44
But mixed conditionals help you to move through time
34
104820
3940
لكن الشروط الشرطية المختلطة تساعدك على التحرك عبر الزمن
01:49
so a past action with a present result.
35
109140
3600
لذلك عمل الماضي مع النتيجة الحالية.
01:53
Gets exciting!
36
113140
940
يصبح مثيرًا!
01:54
As I mentioned earlier, a key idea
37
114420
3440
كما ذكرت سابقا ، فكرة رئيسية
01:57
when we use mixed conditionals is time.
38
117860
3560
عندما نستخدم الشرط المختلط هو الوقت.
02:02
But don't confuse time with verb tense.
39
122000
3540
ولكن لا تخلط بين الوقت وتوتر الفعل.
02:05
So, of course, we use different verb tenses to express
40
125980
3660
لذا ، بالطبع ، نستخدم أزمنة فعل مختلفة للتعبير عنها
02:09
different times, that's true
41
129640
1960
أوقات مختلفة ، هذا صحيح
02:11
but time and tense are not always the same thing.
42
131960
4160
لكن الوقت والتوتر ليسا دائمًا نفس الشيء.
02:16
So if you take a look at a couple of sentences.
43
136860
2620
لذا إذا ألقيت نظرة على جملتين.
02:19
I had a dog when I was a child.
44
139880
2540
كان لدي كلب عندما كنت طفلة.
02:24
She was cleaning all day yesterday.
45
144040
2920
كانت تنظف طوال اليوم بالأمس.
02:27
So are these two sentences using the same verb tense?
46
147420
4520
فهل هاتان الجملتان تستخدمان نفس الفعل؟
02:34
This is the past simple
47
154320
1620
هذا هو الماضي البسيط
02:36
and this one is the past continuous.
48
156060
2520
وهذا هو الماضي المستمر.
02:38
They're not using the same tense
49
158880
2320
إنهم لا يستخدمون نفس التوتر
02:41
but they are referring to the same time, right?
50
161540
4200
لكنهم يشيرون إلى نفس الوقت ، أليس كذلك؟
02:45
They both take place in the past so they have the same
51
165820
3920
كلاهما يحدث في الماضي لذلك لديهم نفس الشيء
02:49
time reference.
52
169740
1440
الإسناد الزمني.
02:51
And like I said earlier, mixed conditionals
53
171740
2540
ومثلما قلت سابقًا ، شرطات مختلطة
02:54
are conditional sentences that use
54
174280
2180
هي الجمل الشرطية التي تستخدم
02:56
two different times in them.
55
176700
2360
مرتين مختلفتين فيها.
02:59
They help us to move between two times.
56
179060
3300
يساعدوننا على التحرك بين مرتين.
03:02
So the 'if' clause and the main clause
57
182840
2660
إذن فقرة "إذا" والشرط الرئيسي
03:05
in a mixed conditional sentence
58
185500
1880
في جملة شرطية مختلطة
03:07
have different times that work together.
59
187380
3200
أوقات مختلفة تعمل معًا.
03:11
So we take a look at an example.
60
191540
2000
لذا نلقي نظرة على مثال.
03:14
If I had woken up earlier, I wouldn't have missed the bus.
61
194020
4140
لو استيقظت في وقت سابق ، لما فاتتني الحافلة.
03:19
So both these clauses take place in the past, right?
62
199020
3620
إذاً كلا هذين الشرطين يحدثان في الماضي ، أليس كذلك؟
03:22
I'm talking about this morning,
63
202640
2380
أتحدث عن هذا الصباح ،
03:25
yesterday morning or some other morning in the past
64
205200
3040
صباح أمس أو صباح آخر في الماضي
03:28
and the result, that I missed the bus,
65
208240
3060
والنتيجة ، أنني فاتني الحافلة ،
03:31
also happened in the past.
66
211480
2200
كما حدث في الماضي.
03:34
So I already missed the bus, I can't change that now.
67
214020
3420
لذلك فاتني الباص بالفعل ، لا يمكنني تغيير ذلك الآن.
03:37
So let's change this sentence a little to make it a mixed
68
217620
4220
لذا دعنا نغير هذه الجملة قليلاً لجعلها مختلطة
03:41
conditional.
69
221850
1090
الشرط.
03:43
To do that, we need
70
223160
1300
للقيام بذلك ، نحن بحاجة
03:44
one of the clauses to be in a different time.
71
224460
2680
أحد البنود في وقت مختلف.
03:47
So our 'if' clause is happening in the past, right?
72
227960
4140
إذاً فقرة "إذا" تحدث في الماضي ، أليس كذلك؟
03:52
So let's make our main clause about the present.
73
232100
4160
لذلك دعونا نضع بندنا الرئيسي حول الحاضر.
03:57
If I had woken up earlier, I would be at work already.
74
237280
4520
إذا استيقظت في وقت سابق ، لكنت في العمل بالفعل.
04:03
I wouldn't have missed the bus so I would be
75
243080
2860
لم أكن لأتغيب عن الحافلة لذلك سأكون
04:05
at work already now, in the present.
76
245940
2880
في العمل الآن ، في الوقت الحاضر.
04:09
So now we've got a mixed conditional sentence.
77
249460
2800
حتى الآن لدينا جملة شرطية مختلطة.
04:12
One clause refers to a past action
78
252260
2380
عبارة واحدة تشير إلى إجراء سابق
04:14
and the other refers to the present. See?
79
254640
4120
والآخر يشير إلى الحاضر. نرى؟
04:19
It's not as hard as you think once you break it down
80
259520
3080
ليس الأمر صعبًا كما تظن بمجرد تقسيمه
04:22
but it takes practice so let's keep going!
81
262600
2800
ولكن الأمر يتطلب الممارسة ، لذا دعنا نواصل!
04:25
There are a few different ways that we can do this.
82
265560
2780
هناك عدة طرق مختلفة يمكننا من خلالها القيام بذلك.
04:28
You can mix and match several tenses and times
83
268340
4440
يمكنك مزج ومطابقة العديد من الأزمنة والأوقات
04:32
together to make them a mixed conditional sentence.
84
272780
2860
معا لجعلها جملة شرطية مختلطة.
04:35
But I want to focus on the two most common
85
275900
3460
لكني أريد التركيز على الأكثر شيوعًا
04:39
combinations right?
86
279360
1580
تركيبات أليس كذلك؟
04:40
So a past action and a present result
87
280940
3320
لذلك عمل الماضي والنتيجة الحالية
04:44
which is just the example that we just looked at
88
284380
2680
وهو مجرد مثال نظرنا إليه للتو
04:47
and then a present condition and a past result.
89
287500
4880
ثم حالة حالية ونتيجة سابقة.
04:53
So remember in both of these sentences
90
293120
3580
لذا تذكر في كلتا الجملتين
04:56
we're talking about something that's unreal.
91
296700
2460
نحن نتحدث عن شيء غير واقعي.
04:59
In the first, we're talking about changing a past action
92
299280
3420
في البداية ، نحن نتحدث عن تغيير إجراء سابق
05:02
and the hypothetical present result that would happen
93
302700
4980
والنتيجة الحالية الافتراضية التي ستحدث
05:07
but it can't happen
94
307680
1540
لكن لا يمكن أن يحدث
05:09
because we can't change the past, right?
95
309220
2360
لأننا لا نستطيع تغيير الماضي ، أليس كذلك؟
05:11
And in the second, we imagine that the present
96
311640
4760
وفي الثانية ، نتصور أن الحاضر
05:16
were different. Now it's not but if it were
97
316400
4500
كانت مختلفة. الآن ليس كذلك ولكن إذا كانت كذلك
05:21
then how would the past
98
321360
2520
ثم كيف سيكون الماضي
05:24
hypothetically have been different as a result?
99
324240
3180
نتيجة افتراضية مختلفة نتيجة لذلك؟
05:27
It's a little confusing I know. Let's keep going.
100
327880
3560
إنه أمر مربك قليلاً أعرفه. لنستمر.
05:31
So to create the first one we need the past perfect
101
331540
3480
لذلك لإنشاء أول واحد نحتاج إلى الماضي المثالي
05:35
in the 'if' clause and the present conditional
102
335020
3300
في جملة "إذا" والشرط الحالي
05:38
in the main clause.
103
338320
1680
في البند الرئيسي.
05:40
So if this thing had happened,
104
340200
3120
لذلك إذا حدث هذا الشيء ،
05:44
then that thing would happen.
105
344160
2880
عندها سيحدث هذا الشيء.
05:48
If I had saved more money, I would own this house.
106
348480
4040
إذا كنت قد وفرت المزيد من المال ، لكنت امتلك هذا المنزل.
05:53
If you hadn't taken that job,
107
353580
2080
إذا لم تكن قد أخذت هذه الوظيفة ،
05:56
we would be travelling together.
108
356020
2000
سوف نسافر معا.
05:59
If they had paid more attention,
109
359020
2100
إذا كان لديهم المزيد من الاهتمام ،
06:01
they wouldn't be failing in class.
110
361120
2060
لن يفشلوا في الفصل.
06:03
And don't forget that like all conditionals,
111
363300
2700
ولا تنسي أنه مثل جميع الشروط ،
06:06
you can change the order of the 'if' clause
112
366000
2680
يمكنك تغيير ترتيب جملة "إذا"
06:08
and the main clause.
113
368680
1640
والشرط الرئيسي.
06:10
This thing would happen if this thing had happened.
114
370860
5140
هذا الشيء سيحدث لو حدث هذا الشيء.
06:16
So you can swap the order of the clauses but all of the
115
376000
2940
حتى تتمكن من مبادلة ترتيب البنود ولكن كل
06:18
information is still there.
116
378940
2120
المعلومات لا تزال هناك.
06:21
I would own this house, if I had saved more money.
117
381060
4700
كنت سأمتلك هذا المنزل ، إذا كنت قد وفرت المزيد من المال.
06:25
We still have a hypothetical past action in the 'if' clause
118
385940
4760
لا يزال لدينا إجراء ماضي افتراضي في بند "إذا"
06:30
and the hypothetical present result in the main clause.
119
390700
4340
والنتيجة الافتراضية الحالية في الفقرة الرئيسية.
06:35
The other common mixed conditional sentence
120
395180
3040
الجملة الشرطية المختلطة الشائعة الأخرى
06:38
is a present condition and a past result.
121
398220
3640
هو حالة حالية ونتيجة سابقة.
06:41
So this is an unreal present condition to imagine
122
401860
4920
لذا فهذه حالة حالية غير واقعية يمكن تخيلها
06:46
what the result would have been in the past
123
406780
2720
ماذا كانت النتيجة في الماضي
06:49
but we'll never really know because this is
124
409500
3580
لكننا لن نعرف أبدًا حقًا لأن هذا هو
06:53
imaginary right?
125
413240
1300
حق وهمي؟
06:54
So imagine if this thing happened
126
414540
3840
لذا تخيل لو حدث هذا الشيء
06:58
then this would have happened.
127
418660
3120
عندها كان هذا سيحدث.
07:03
Now all right let's talk about this for a minute because
128
423320
3920
الآن دعونا نتحدث عن هذا لمدة دقيقة لأنه
07:07
we're talking about a present condition right
129
427240
3340
نحن نتحدث عن حالة حالية صحيحة
07:10
but we're using the past simple tense in the 'if' clause
130
430820
4360
لكننا نستخدم الماضي البسيط في بند "إذا"
07:15
but that's not a real past right.
131
435880
3660
ولكن هذا ليس حقًا في الماضي الحقيقي.
07:19
This is how we use the second conditional
132
439680
2760
هذه هي الطريقة التي نستخدم بها الشرطي الثاني
07:22
to express a hypothetical present situation.
133
442440
3800
للتعبير عن الوضع الحالي الافتراضي.
07:26
If I were more outgoing, I would have introduced myself.
134
446240
3460
إذا كنت أكثر انفتاحًا ، كنت سأقدم نفسي.
07:30
If he wasn't injured, he would have played the game.
135
450560
3640
إذا لم يصب ، لكان قد لعب اللعبة.
07:36
If I wasn't so busy, I would have offered to help.
136
456400
3080
إذا لم أكن مشغولاً للغاية ، لكنت قد عرضت المساعدة.
07:39
Now you can also use this same general form to talk
137
459800
3780
الآن يمكنك أيضًا استخدام نفس النموذج العام للتحدث
07:43
about a future action and a hypothetical past result.
138
463580
5120
عن عمل مستقبلي ونتائج سابقة افتراضية.
07:49
Now this is pretty advanced but you'll see how it can be
139
469220
4620
الآن هذا متقدم جدًا ولكنك سترى كيف يمكن أن يكون
07:53
a useful way of expressing yourself.
140
473860
2260
طريقة مفيدة للتعبير عن نفسك.
07:56
Just imagine that tomorrow you had a really important
141
476120
3540
فقط تخيل أن لديك غدًا حقًا
07:59
meeting at work. A meeting that you've planned
142
479660
2340
اجتماع في العمل. اجتماع قمت بتخطيطه
08:02
and you've organised and set it up for the future.
143
482000
3500
وقمت بتنظيمه وإعداده للمستقبل.
08:05
So you can't go out dancing tonight, obviously
144
485600
3480
لذا لا يمكنك الخروج من الرقص الليلة
08:09
because you want to be well rested and alert for this
145
489080
2640
لأنك تريد أن تكون مرتاحًا جيدًا ومنتبهًا لذلك
08:11
meeting. Your boss is gonna be there.
146
491720
1800
لقاء. رئيسك سيكون هناك.
08:13
But if I didn't have an important meeting tomorrow
147
493560
3360
ولكن إذا لم يكن لدي اجتماع مهم غدا
08:17
I would have gone out dancing.
148
497560
2000
كنت قد خرجت من الرقص.
08:19
If she wasn't going on holiday next month,
149
499780
2380
إذا لم تكن في عطلة الشهر المقبل ،
08:22
she would have asked for a day off.
150
502220
2160
كانت ستطلب يوم عطلة.
08:25
If you weren't going on a big hike tomorrow,
151
505860
3020
إذا لم تكن في نزهة كبيرة غدًا ،
08:29
would you have come on a bike ride today?
152
509200
2000
هل كنت ستأتي في جولة بالدراجة اليوم؟
08:33
So how are you feeling about mixed conditionals now?
153
513400
3680
إذًا كيف تشعر حيال الشرط المختلط الآن؟
08:37
I always think that it's easier if you focus less
154
517280
3420
أعتقد دائمًا أنه من الأسهل إذا ركزت أقل
08:40
on the complicated grammar tenses
155
520700
2080
على الأزمنة النحوية المعقدة
08:42
and more on the relationships with time.
156
522780
3440
والمزيد عن العلاقات مع الوقت.
08:46
And the three most commonly used mixed conditional
157
526380
2580
والأكثر شرطية مختلطة الثلاثة استخداما
08:48
sentences are simply
158
528960
2320
الجمل ببساطة
08:51
a past action with a present result,
159
531280
3080
إجراء سابق بنتيجة حالية ،
08:55
a present condition with a past result,
160
535040
2780
حالة حالية بنتيجة سابقة ،
08:58
and a future action and the past result.
161
538620
3020
والعمل المستقبلي والنتيجة الماضية.
09:02
So now that you know all of this, I think it's time that we
162
542040
3400
والآن بعد أن عرفت كل هذا ، أعتقد أن الوقت قد حان
09:05
practise a little together.
163
545440
1880
ممارسة قليلا معا.
09:07
So are you ready to put everything that we've just
164
547320
2360
هل أنت مستعد لوضع كل ما لدينا للتو
09:09
been through into practice with a mini quiz?
165
549680
3500
تم من خلال الممارسة مع مسابقة صغيرة؟
09:13
Good, I knew that you were. Let's do it!
166
553720
2560
جيد ، كنت أعرف أنك. لنفعلها!
09:16
So I'm gonna start by giving you a few 'if' clauses
167
556680
3680
لذا سأبدأ بإعطائك بعض عبارات "إذا"
09:20
in the past and I want you to write your own
168
560360
2960
في الماضي وأريدك أن تكتب بنفسك
09:23
present results. So this is where you've got to
169
563540
3480
النتائج الحالية. لذلك هذا هو المكان الذي يجب عليك الوصول إليه
09:27
be creative, come up with your answers
170
567180
2240
كن مبدعًا ، توصل إلى إجاباتك
09:29
and add them into the comments below.
171
569420
2000
وإضافتها إلى التعليقات أدناه.
09:31
So for example. If I had got on that plane...
172
571420
3980
على سبيل المثال. إذا كنت قد ركبت على تلك الطائرة ...
09:36
This is obviously in the past right
173
576120
2320
هذا واضح في الماضي الصحيح
09:38
so to make it a mixed conditional, we need to bring the
174
578580
3140
لذلك لجعله شرطيًا مختلطًا ، نحتاج إلى إحضار
09:41
results into the present
175
581720
2100
النتائج في الوقت الحاضر
09:44
in the main clause.
176
584160
1400
في البند الرئيسي.
09:46
So all you have to do is imagine
177
586320
2220
لذلك كل ما عليك فعله هو أن تتخيل
09:48
what you would be doing now.
178
588540
2260
ما الذي ستفعله الآن.
09:50
This is the imaginary present right.
179
590800
2520
هذا هو الحق الحاضر الخيالي.
09:53
If you have gotten on that plane...
180
593520
2560
إذا كنت قد ركبت على تلك الطائرة ...
09:58
you could say "I would be in Fiji right now" or
181
598080
4020
يمكنك أن تقول "سأكون في فيجي الآن" أو
10:02
"I'd be sipping champagne and watching movies"
182
602100
3580
"سأشرب الشمبانيا وأشاهد الأفلام"
10:05
or "I'd be stuck on a fourteen hour long-haul flight"
183
605680
3080
أو "سأكون عالقًا في رحلة طيران لمدة أربعة عشر ساعة"
10:09
Whatever - that's the fun of an imaginary situation.
184
609600
4000
أيا كان - هذا هو متعة الوضع الخيالي.
10:14
So now it's your turn.
185
614200
1500
لذا حان دورك الآن.
10:15
If I had won the lottery...
186
615700
1760
إذا كنت قد ربحت اليانصيب ...
10:19
If she had picked up the phone...
187
619920
2000
إذا كانت قد التقطت الهاتف ...
10:24
If he hadn't quit his job...
188
624160
2300
إذا لم يترك وظيفته ...
10:27
So right now I want you to pause the video
189
627740
2700
لذا أريدك الآن إيقاف الفيديو مؤقتًا
10:30
and finish these sentences.
190
630700
2180
وإنهاء هذه الجمل.
10:35
Now I'm gonna prompt you with a present 'if' clause
191
635340
4540
الآن سأطالبك بشرط 'if' الحالي
10:39
so that means that your main clause
192
639880
2220
وهذا يعني أن الفقرة الرئيسية الخاصة بك
10:42
needs to be something different in the past.
193
642100
3420
يجب أن يكون شيئًا مختلفًا في الماضي.
10:46
Now just be careful that you make sure your
194
646240
3240
الآن فقط كن حذرا أنك تأكد من
10:49
main clause is in the past so you could correctly write
195
649480
4460
البند الرئيسي في الماضي حتى تتمكن من الكتابة بشكل صحيح
10:53
a different time
196
653940
1680
وقت مختلف
10:56
but then it wouldn't be a mixed conditional, right?
197
656060
3840
ولكن بعد ذلك لن يكون شرطيًا مختلطًا ، أليس كذلك؟
11:00
If I were more athletic...
198
660660
1680
إذا كنت أكثر رياضية ...
11:04
If she wasn't so tired...
199
664240
2260
إذا لم تكن متعبة للغاية ...
11:08
If I was fluent in English...
200
668380
1920
إذا كنت أتحدث الإنجليزية بطلاقة ...
11:11
So again pause the video and finish these sentences.
201
671520
3780
لذا أوقف الفيديو مرة أخرى وأكمل هذه الجمل.
11:15
Awesome work!
202
675940
1180
عمل رائع!
11:17
Now the last category and you can probably guess
203
677120
2980
الآن الفئة الأخيرة وربما يمكنك تخمين
11:20
where I'm gonna go with this.
204
680100
1920
حيث سأذهب مع هذا.
11:22
I'm gonna prompt you with a future 'if' clause
205
682020
3060
سأطالبك بشرط "إذا" في المستقبل
11:25
and you can finish the sentence with a past result
206
685280
4000
ويمكنك إنهاء الجملة بنتيجة سابقة
11:29
in the main clause.
207
689280
1260
في البند الرئيسي.
11:31
If tomorrow wasn't Monday...
208
691100
2000
لو لم يكن غدا الاثنين ...
11:35
If she didn't have an important exam next week...
209
695020
3040
إذا لم يكن لديها امتحان مهم الأسبوع المقبل ...
11:40
If I wasn't moving next month...
210
700440
2620
إذا لم أكن أتحرك الشهر المقبل ...
11:44
Again, pause,
211
704600
1980
مرة أخرى ، توقف ،
11:46
take your time, to write your sentences out,
212
706580
2360
خذ وقتك لكتابة جملك ،
11:48
add them into the comments
213
708940
1200
أضفهم إلى التعليقات
11:50
below so I can check them.
214
710140
1300
أدناه حتى أتمكن من التحقق منها.
11:53
Grammar lessons like this one can sometimes
215
713900
2500
يمكن أن تتعلم دروس النحو مثل هذا في بعض الأحيان
11:56
leave you feeling like your brain has turned to mush.
216
716400
2980
اتركك تشعر وكأن عقلك قد تحول إلى هريس.
11:59
But don't let these types of sentences scare you,
217
719380
3260
ولكن لا تدع هذه الأنواع من الجمل تخيفك ،
12:02
just accept that this is gonna take some time
218
722740
2440
ما عليك سوى قبول أن هذا سيستغرق بعض الوقت
12:05
to really understand these sentences how to use them.
219
725180
3320
لفهم هذه الجمل حقًا كيفية استخدامها.
12:08
Play around with them a little, keep the time
220
728660
3680
العب معهم قليلاً ، حافظ على الوقت
12:12
and the tenses in mind.
221
732340
1900
والأزمنة في الاعتبار.
12:14
Just keep coming back to this lesson
222
734420
2120
فقط استمر في العودة إلى هذا الدرس
12:16
and all the conditional videos that I've made for you
223
736540
2800
وجميع مقاطع الفيديو الشرطية التي أنشأتها لك
12:19
just to review and remind yourself about the difference
224
739600
3360
لمراجعة وتذكير نفسك بالفرق
12:22
in how to use them.
225
742960
1000
في كيفية استخدامها.
12:23
And look for these structures. If you're reading a book,
226
743960
3140
وابحث عن هذه الهياكل. إذا كنت تقرأ كتابًا ،
12:27
highlight the conditional sentences
227
747100
2040
إبراز الجمل الشرطية
12:29
that you come across and just
228
749140
1480
التي تصادفها وعادل
12:30
pause, think about them for a moment,
229
750620
2240
توقف ، فكر فيها للحظة ،
12:32
try to understand
230
752860
1180
حاول ان تفهم
12:34
how the two clauses relate to each other.
231
754040
2660
كيف يرتبط البندان ببعضهما البعض.
12:36
If you've got any questions at all,
232
756960
1740
إذا كان لديك أي أسئلة على الإطلاق ،
12:38
then make sure you ask me down in the comments.
233
758700
2380
ثم تأكد من أن تسألني في التعليقات.
12:41
Share your sentences down there. I always try to give
234
761080
3280
شارك جملك هناك. أحاول دائما أن أعطي
12:44
as much feedback as I can
235
764360
1840
أكبر قدر ممكن من التعليقات
12:46
and I really hope that this lesson was helpful for you.
236
766200
2640
وآمل حقًا أن يكون هذا الدرس مفيدًا لك.
12:48
In fact, if you've got a friend or you know someone
237
768840
2480
في الواقع ، إذا كان لديك صديق أو تعرف شخصًا ما
12:51
who would also benefit from watching it,
238
771320
2580
الذين سيستفيدون أيضًا من مشاهدته ،
12:53
then make sure you share it with them, be a good friend.
239
773910
2910
ثم تأكد من مشاركتها معهم ، وكن صديقًا جيدًا.
12:56
Subscribe to mmmEnglish if you haven't already
240
776820
3080
اشترك في mmmEnglish إذا لم تكن قد قمت بذلك بالفعل
13:00
and I will see you in the next lesson
241
780160
3180
وسأراكم في الدرس التالي
13:03
ready and waiting for you right now.
242
783340
2220
جاهزة وانتظارك الآن.
13:05
Let's do it!
243
785560
1400
لنفعلها!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7