Why you don't understand native English speakers

482,672 views ・ 2019-04-24

The English Coach


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
hey what's up Stefanie the English coach here from EnglishFullTime.com
0
0
3959
مرحباً ، ما الجديد ، ستيفاني ، مدرب اللغة الإنجليزية هنا من EnglishFullTime.com
00:03
in this video I want to talk to you guys about why you don't understand native
1
3959
5310
في هذا الفيديو ، أريد أن أتحدث إليكم يا رفاق عن سبب عدم فهمكم
00:09
English speakers sometimes now a lot of you say you understand me
2
9269
3181
للناطقين باللغة الإنجليزية ، في بعض الأحيان ، يقول الكثير منكم أنك تفهمني
00:12
I speak very clearly I'm presenting I'm trying to make myself understood
3
12450
5130
أنا أتحدث بوضوح شديد أنا أقدم أحاول أن أجعل نفسي مفهومة ،
00:17
but at the same time this is how I speak I speak very clearly even when I speak
4
17580
4230
لكن في الوقت نفسه ، هذه هي الطريقة التي أتحدث بها ، أتحدث بوضوح شديد حتى عندما أتحدث
00:21
quickly with that said I already made a video about why you don't understand
5
21810
4830
بسرعة مع ذلك ، قلت إنني قمت بالفعل بعمل مقطع فيديو حول سبب عدم فهمك
00:26
movies and TV shows a native English speakers but today I want to focus on a
6
26640
4559
للأفلام والبرامج التلفزيونية من الناطقين باللغة الإنجليزية لكني اليوم أريد أن أركز على
00:31
few different things that I didn't mention in that video and if you're
7
31199
3450
بعض الأشياء المختلفة التي لم أذكرها في هذا الفيديو وإذا كنت
00:34
interested in that video and you haven't seen it yet I'll go ahead and link it up
8
34649
3090
مهتمًا بهذا الفيديو ولم تشاهده بعد ، فسأمضي قدمًا وأربطه
00:37
here okay but what I really want to say is we all know that when you're first
9
37739
5221
هنا ، حسنًا ، ولكن ماذا أريد حقًا أن أقول هل نعلم جميعًا أنه عندما
00:42
studying a language you're not going to understand everything that's obvious but
10
42960
4680
تدرس لغة ما لأول مرة ، فلن تفهم كل ما هو واضح ولكن
00:47
most of you here are at a pretty high level in your English language I mean
11
47640
4050
معظمكم هنا على مستوى عالٍ جدًا في لغتك الإنجليزية ، أعني أنني
00:51
I'm speaking 100% in English I speak quickly so if you're here and you're
12
51690
4200
أتحدث 100 ٪ في اللغة الإنجليزية أتحدث بسرعة ، لذا إذا كنت هنا
00:55
understanding your English is that a really great level ok and it's
13
55890
4530
وتفهم لغتك الإنجليزية ، فهذا مستوى رائع حقًا وهو أمر
01:00
frustrating right when you understand me but then you don't understand other
14
60420
4769
محبط عندما تفهمني ولكن بعد ذلك لا تفهم
01:05
people and you're like what's wrong with me something must be wrong with me no
15
65189
4470
الأشخاص الآخرين وأنت مثل ما هو الخطأ معي يجب أن يكون هناك شيء خاطئ معي ، لا
01:09
nothing is wrong with you I am here to tell you that it's probably not even
16
69659
5611
يوجد شيء خاطئ معك ، أنا هنا لأخبرك أنه ربما ليس
01:15
your fault okay and I'm gonna explain why it's not your fault
17
75270
4709
خطأك على ما يرام ، وسأشرح لماذا ليس خطأك
01:19
and that a lot of times native English speakers are to blame when you don't
18
79979
4051
وأن المتحدثين الأصليين للغة الإنجليزية يجب أن يفعلوا ذلك في كثير من الأحيان إلقاء اللوم عندما لا
01:24
understand them or no one's to blame but it's definitely not your fault okay so
19
84030
4949
تفهمهم أو لا يقع اللوم على أحد ، لكن هذا بالتأكيد ليس خطأك على ما يرام ، لذلك
01:28
reason number one why you might not understand a native English speaker
20
88979
3691
السبب الأول الذي يجعلك لا تفهم متحدث اللغة الإنجليزية الأصلي
01:32
maybe they have really really bad speaking habits they mumble they speak
21
92670
5670
ربما يكون لديهم عادات التحدث السيئة حقًا يغمغمون أنهم يتحدثون
01:38
too quickly they don't enunciate that's not your fault for not
22
98340
3989
بسرعة كبيرة لا يفعلونها. أعلن أن هذا ليس خطأك لعدم
01:42
understanding them if I hear a person speak like that I might be like whoa
23
102329
3540
فهمهم إذا سمعت شخصًا يتحدث بهذه الطريقة ، فقد أكون مثل ما الذي
01:45
what are they saying and I'm a native English speaker now granted I might be
24
105869
4051
يقولونه وأنا الآن متحدث أصلي للغة الإنجليزية ، فقد أكون
01:49
able to understand a little bit better than you because I have more experience
25
109920
2729
قادرًا على فهم أفضل منك قليلاً لأنني لدي المزيد من الخبرة
01:52
with this language but in general when people don't enunciate okay when when
26
112649
5400
مع هذه اللغة ، ولكن بشكل عام عندما لا يتحدث الناس بخير عندما
01:58
they are mumbling when they're speaking too quietly I have to be like what
27
118049
5030
يتمتمون عندما يتحدثون بهدوء شديد ، يجب أن أكون مثل أي
02:03
excuse me can you speak up please I don't understand you
28
123079
3551
عذر ، هل يمكنك التحدث ، من فضلك لا أفهمك
02:06
so it's not your fault when people do this it's their fault okay for having
29
126630
4829
ليس خطأك عندما يفعل الناس هذا ، فهذا خطأهم بخير لأنهم
02:11
bad speaking it's now a quick story about this
30
131459
3931
يتحدثون بشكل سيء ، إنها الآن قصة سريعة عن هذا
02:15
because I could totally relate to you guys on this I was in Argentina for
31
135390
5400
لأنني أستطيع أن أتواصل معكم تمامًا يا رفاق ، لقد كنت في الأرجنتين
02:20
those of you who don't know I lived there for six years my husband is from
32
140790
3180
لأولئك منكم الذين لا يعرفون أنني عشت هناك لستة سنوات سنوات زوجي من
02:23
Argentina we were over there we were at an asado which is a barbecue with his
33
143970
4500
الأرجنتين كنا هناك كنا في أسادو وهو حفلة شواء مع
02:28
friends and he had a friend there who was speaking so fast and I was like
34
148470
7380
أصدقائه وكان لديه صديق هناك يتحدث بسرعة كبيرة وكنت
02:35
listening intently trying to understand what he was saying and my brain was
35
155850
5130
أستمع باهتمام وأنا أحاول فهم ما كان يقوله وكان عقلي كذلك
02:40
hurting because I was like working so hard just to understand this guy and I
36
160980
4860
أتألم لأنني كنت مثل العمل الجاد فقط لفهم هذا الرجل
02:45
started feeling really bad I was like man you know I've been living in
37
165840
3300
وبدأت أشعر بالسوء حقًا ، كنت مثل الرجل الذي تعرف أنني أعيش في
02:49
Argentina for six years I speak Spanish apparently I don't speak it well or I
38
169140
5520
الأرجنتين منذ ست سنوات أتحدث الإسبانية على ما يبدو أنني لا أتحدثها جيدًا أو
02:54
don't understand well something must be wrong with me because I don't understand
39
174660
3060
لا أتحدث لا أفهم جيدًا أن شيئًا ما يجب أن يكون خطأ معي لأنني لا أفهم
02:57
this guy and I just started beating myself up for not understanding him and
40
177720
4200
هذا الرجل وبدأت للتو في ضرب نفسي لعدم فهمه ،
03:01
then the next day I told Ren about it and I was like you know what I've been
41
181920
3630
ثم في اليوم التالي أخبرت رين عنه وكنت مثلك تعرف ما كنت
03:05
feeling really bad ever since the barbecue with your friend I was like I
42
185550
4230
أشعر به سيء حقًا منذ حفل الشواء مع صديقك ، كنت كما لو أنني
03:09
just didn't understand like almost anything he said I had to work really
43
189780
4110
لم أفهم تقريبًا مثل أي شيء قاله ، كان عليّ أن أعمل بجد
03:13
hard to understand him and he speaks so fast and you know what Ren said he was
44
193890
3780
لفهمه وهو يتحدث بسرعة كبيرة وأنت تعرف ما قاله رين إنه لا
03:17
like that's fine nobody understands him I was like what are you kidding me he's
45
197670
5250
بأس به ولا أحد يفهم لقد كنت مثل ما تمزح معي ، إنه
03:22
like no nobody understands him we don't know what he said is half the time that
46
202920
3900
مثل لا أحد يفهمه ، لا نعرف ما قاله هو نصف الوقت الذي
03:26
he's talking he speaks way too fast he has really bad speaking habits and I was
47
206820
3930
يتحدث فيه ، يتحدث بطريقة سريعة جدًا ، لديه عادات التحدث السيئة حقًا وكنت
03:30
like you've got to be kidding me right now so I was beating myself up like
48
210750
5190
كما لو كان عليك ذلك أكون تمزح معي الآن ، لذلك كنت أضرب نفسي كأن
03:35
something was wrong with me and nothing was wrong with me
49
215940
4230
شيئًا ما كان خطأ معي ولم يكن هناك شيء خطأ معي
03:40
or my Spanish or anything it's that guy that has bad speaking habits so it's
50
220170
5940
أو معي الإسبانية أو أي شيء كان هذا الرجل لديه عادات التحدث السيئة ، لذا
03:46
it's really unfortunate because language is a way to communicate and if we're not
51
226110
4950
فهو أمر مؤسف حقًا لأن اللغة هي وسيلة للتواصل وإذا نحن لا
03:51
communicating well nobody's gonna understand us and that kind of defeats
52
231060
3840
نتواصل جيدًا ولن يفهمنا أحد ، وهذا النوع من
03:54
the purpose of language which is for communication so anyways you need to be
53
234900
5760
اللغة يهزم الغرض من اللغة وهو التواصل ، لذلك على أي حال ، يجب أن تكون
04:00
able to recognize bad speaking habits in your native language and in other
54
240660
5250
قادرًا على التعرف على عادات التحدث السيئة في لغتك الأم وفي
04:05
languages so that you can realize when you don't understand somebody what it's
55
245910
5190
لغات أخرى حتى تتمكن من إدراك متى لا تفهم شخصًا ما سبب ذلك لأنك
04:11
because of are you unfamiliar with their accent is it because they simply have
56
251100
4620
لست معتادًا على لهجته ، لأنهم ببساطة لديهم
04:15
bad speaking habits what is it because of because if you can identify what it's
57
255720
4859
عادات التحدث السيئة ما هو السبب لأنه إذا تمكنت من تحديد سبب ذلك ،
04:20
because of then you'll realize that you're not to blame
58
260579
4621
فستدرك أنك لست مسؤولاً عن اللوم
04:25
99.9% of the time and that's good because
59
265200
3360
99.9٪ من الوقت وهذا أمر جيد لأنه
04:28
if not you're gonna be way too hard on yourself and that's not necessary you
60
268560
3569
إذا لم يكن الأمر كذلك ، فستكون صعبًا جدًا على نفسك وهذا ليس ضروريًا ، فأنت
04:32
don't need that kind of pressure oh and quick story about the different
61
272129
3630
لست بحاجة إلى هذا النوع من الضغط يا وقصة سريعة حول
04:35
accents thing I was in a grocery store one time in Bariloche in Argentina and
62
275759
4921
اللهجات المختلفة التي كنت أستخدمها في متجر بقالة واحد الوقت الذي قضيته في باريلوتشي في الأرجنتين
04:40
I hear these people speaking this foreign language and I was like wow that
63
280680
3359
وسمعت هؤلاء الأشخاص يتحدثون هذه اللغة الأجنبية وكنت مثل رن ، هذا
04:44
sounds so cool and I was like Ren what language do you think they're speaking
64
284039
3000
يبدو رائعًا جدًا وكنت مثل رين ، ما هي اللغة التي تعتقد أنهم يتحدثون بها وهو
04:47
and he's like are you kidding me that's Chilean Spanish I was like what so it
65
287039
5940
يشبه هل تمزح معي هذه اللغة الإسبانية التشيلية التي كنت مثلها ماذا
04:52
was Spanish and I speak Spanish I am a fluent Spanish speaker and people from
66
292979
5881
كانت الإسبانية وأنا أتحدث الإسبانية ، أنا أتحدث الإسبانية بطلاقة وأشخاص من
04:58
Chile which is like across the border right it's just
67
298860
2730
تشيلي يشبهون عبر الحدود تمامًا
05:01
Argentina's here and Chile is right next to it they're Spanish apparently is so
68
301590
4560
هنا الأرجنتين وتشيلي بجوارها ، يبدو أنهم إسبان
05:06
different I didn't even recognize it I didn't even know it was Spanish okay so
69
306150
6210
مختلفون جدًا لدرجة أنني لم أكن حتى أدركت أنني لم أكن أعرف حتى أنها كانت إسبانية ، لذا فهذا
05:12
that's not my fault it's not my fault that I didn't
70
312360
3089
ليس خطأي ، ليس خطئي أنني لم
05:15
understand them they speak a dialect that I like never heard in my life and
71
315449
4500
أفهمهم يتحدثون بلهجة لم أسمعها في حياتي ولم
05:19
I'm completely unfamiliar with and they were probably speaking very quickly you
72
319949
3900
أكن على دراية بها تمامًا وكانوا كذلك ربما تحدثت بسرعة كبيرة ، فأنت
05:23
know there were people my age so maybe they were using a lot of slang I don't
73
323849
3361
تعلم أنه كان هناك أشخاص في عمري ، لذا ربما كانوا يستخدمون الكثير من الكلمات العامية التي لا
05:27
know so I think I made my point there let's move on okay
74
327210
2790
أعرفها ، لذا أعتقد أنني أوضحت وجهة نظري هناك ، فلننتقل إلى ما يرام
05:30
sometimes when native speakers are speaking you will understand all the
75
330000
4889
أحيانًا عندما يتحدث المتحدثون الأصليون ، فستفهم كل
05:34
words that they say but you won't understand the meaning that's probably
76
334889
4650
الكلمات التي يقولون لكنك لن تفهم المعنى الذي ربما
05:39
not your fault for example my friend Pete from Aussie English we were on the
77
339539
4081
ليس خطأك ، على سبيل المثال ، صديقي بيت من اللغة الإنجليزية الأسترالية ، كنا على
05:43
phone a few months ago and he was just like yeah mate I was taking the piss out
78
343620
4229
الهاتف قبل بضعة أشهر وكان تمامًا مثل رفيقي ، كنت أخرج
05:47
of myself lately and I was like you why it's taking the piss out of yourself I
79
347849
7850
من نفسي مؤخرًا وأنا كنت مثلك لماذا تزيل الغضب من نفسك ،
05:55
didn't even know what that meant and you know what I don't remember what it means
80
355699
3940
لم أكن أعرف حتى ما يعنيه ذلك وأنت تعرف ما لا أتذكر ما يعنيه ذلك ،
05:59
so I'm gonna have to go look it up now but it means something apparently an
81
359639
4321
لذا سأضطر إلى البحث عنه الآن ، لكن هذا يعني شيئًا على ما يبدو
06:03
Australian English it's an idiom right and this is y idiomatic expressions are
82
363960
4259
اللغة الإنجليزية الأسترالية هي مصطلح صحيح وهذه التعبيرات الاصطلاحية
06:08
so difficult because if you're not familiar with that idiomatic expression
83
368219
4051
صعبة للغاية لأنه إذا لم تكن معتادًا على هذا التعبير الاصطلاحي فلن
06:12
you'll have no idea it's like the person is speaking another language they're
84
372270
3179
يكون لديك أي فكرة عن أن الشخص يتحدث بلغة أخرى
06:15
saying it all in English but you're like I have no idea what you just said okay
85
375449
4111
يقولها كلها باللغة الإنجليزية ولكنك أنا لا أملك أي فكرة عما قلته للتو ، حسنًا ،
06:19
so again that phrase taking the piss out of myself lately or whatever I did not
86
379560
5370
مرة أخرى ، هذه العبارة تخرج من نفسي مؤخرًا أو أيًا كان ما لم أكن
06:24
know what that meant and I still don't know what it means I forgot he told me
87
384930
3389
أعرف ما يعنيه ذلك وما زلت لا أعرف ما يعنيه لقد نسيت أنه أخبرني
06:28
but I forgot so I will look that up and if you want to know I guess you can look
88
388319
3331
ولكني نسيت لذلك سأبحث عن ذلك ، وإذا كنت تريد أن تعرف ، فأعتقد أنه يمكنك البحث
06:31
it up too or I will you know what I'll put it in the
89
391650
2460
عنه أيضًا أو سأعرف ما سأضعه في
06:34
description that way we all have it so again sometimes your
90
394110
3579
الوصف بهذه الطريقة لدينا جميعًا ، لذا في بعض الأحيان
06:37
understand all the words that you hear but you're not gonna understand the
91
397689
3421
تفهم كل الكلمات التي تسمع لكنك لن تفهم
06:41
meaning because it might be an idiomatic expression that you're unfamiliar with
92
401110
6289
المعنى لأنه قد يكون تعبيرًا اصطلاحيًا لست على دراية به
06:47
ok the next reason why you might not understand native English speakers
93
407459
4870
حسنًا ، السبب التالي الذي قد يجعلك لا تفهم المتحدثين باللغة الإنجليزية
06:52
sometimes is because you have zero interest in a conversation this happens
94
412329
4800
في بعض الأحيان هو أنك لا تهتم مطلقًا بمحادثة هذا يحدث
06:57
to me all the time in Spanish actually more frequently than I want to admit and
95
417129
3780
لي جميعًا الوقت في اللغة الإسبانية في الواقع أكثر مما أريد أن أعترف به ، وهو لا
07:00
it's involuntary it's not my fault my brain does this and I wish it wouldn't
96
420909
4890
إرادي ، ليس خطأي أن عقلي يفعل هذا وأتمنى ألا يحدث ذلك ،
07:05
but for example if I'm at the dinner table and everyone's talking about
97
425799
3210
ولكن على سبيل المثال إذا كنت على مائدة العشاء ويتحدث الجميع عن
07:09
something that is really technical and I just don't feel like thinking about what
98
429009
4560
شيء تقني حقًا وأنا فقط لا أشعر بالرغبة في التفكير فيما
07:13
they're saying and you know making sense of it and I just I get lost or something
99
433569
4380
يقولونه وأنت تعلم فهمه ، وأنا فقط أضعت أو أن شيئًا ما
07:17
in the conversation all of a sudden my brain like shuts off I start thinking
100
437949
4020
في المحادثة فجأة توقف عقلي عن التفكير
07:21
about something entirely different and then in a few seconds or a minute
101
441969
3930
في شيء مختلف تمامًا و ثم في بضع ثوانٍ أو دقيقة ،
07:25
however long it takes me I come back and I'm like oh my gosh I was listening I
102
445899
5490
على الرغم من الوقت الذي استغرقته ، أعود وأنا مثل يا إلهي ، كنت
07:31
was hearing everything people were saying but it's like my brain wasn't
103
451389
3661
أستمع إلى كل ما يقوله الناس ولكن يبدو أن عقلي لم يكن
07:35
there and my family in Argentina or Ren's family they know that this
104
455050
4529
موجودًا وعائلتي في الأرجنتين أو رين أفراد العائلة يعرفون أن هذا
07:39
happens to me all the time so they just refer to it as Stefanieland they're
105
459579
3420
يحدث لي طوال الوقت ، لذا فإنهم يشيرون إليه فقط باسم ستيفاني لاند ، إنهم
07:42
like oh Stefanie come back you're in Stefanie land again they can like see
106
462999
3930
مثل ، يا ستيفاني ، عاد ، أنت في أرض ستيفاني مرة أخرى ، يمكنهم أن يروا
07:46
it in my eyes my eyes just glaze over but this happens to me it's if I have
107
466929
4170
ذلك في عيني فقط ، لكن هذا يحدث بالنسبة لي ، إذا
07:51
zero interest in a conversation or I mean that even seems or sounds kind of
108
471099
4500
لم يكن لدي أي اهتمام بمحادثة أو أعني أنه حتى يبدو أو يبدو نوعًا من
07:55
rude to say but if my brain determines that the conversation is not important
109
475599
5400
الوقاحة لأقوله ، لكن إذا قرر عقلي أن المحادثة ليست مهمة
08:00
to me then I just zone out and it's involuntary I try to control it but a
110
480999
4980
بالنسبة لي ، فأنا فقط خارج المنطقة وهو أمر لا إرادي أحاول التحكم فيه ولكن في
08:05
lot of times it happens to me if this happens to you you're not alone let me
111
485979
4440
كثير من الأحيان يحدث ذلك لي إذا حدث هذا لك ، فأنت لست وحدك ، فأخبرني
08:10
know if it happens to you actually in the comments that way I know that I'm
112
490419
3030
إذا حدث لك بالفعل في التعليقات بهذه الطريقة أعلم أنني
08:13
not alone and this is one of the reasons why sometimes I don't understand things
113
493449
5161
لست وحدي وهذا أحد الأسباب التي تجعلني أحيانًا لا أفهم الأشياء
08:18
in Spanish just because I'm like not even paying attention again its
114
498610
3869
باللغة الإسبانية لمجرد أنني لا أحب حتى أن أهتم بها مرة أخرى ،
08:22
involuntary okay I'm not being rude like oh I'm not gonna pay attention it like
115
502479
4381
حسنًا ، لا أكون وقحًا مثل أوه ، لن أهتم بالأمر كما
08:26
happens to me okay next another reason why you might not understand native
116
506860
4979
يحدث لي ، حسنًا ، بعد ذلك سبب آخر قد لا تفعله فهم
08:31
English speakers is because the language they use is not clear its convoluted and
117
511839
6060
المتحدثين الأصليين للغة الإنجليزية يرجع ذلك إلى أن اللغة التي يستخدمونها ليست واضحة
08:37
it's confusing this happens so often and it's unfortunate but for example
118
517899
5370
ومعقدة ، وهذا أمر محير يحدث كثيرًا وهو أمر مؤسف ، ولكن على سبيل المثال ،
08:43
sometimes people struggle to communicate abstract ideas or if it's a vague
119
523269
5040
يعاني الناس أحيانًا لتوصيل أفكار مجردة أو إذا كان
08:48
concept that they haven't fully developed in their own mind then
120
528309
3951
مفهومًا غامضًا لم يتم تطويره بالكامل في حياتهم عقلهم الخاص إذن ،
08:52
yeah they're gonna struggle to communicate that because they don't even
121
532260
2400
نعم ، سيكافحون من أجل إيصال ذلك لأنهم لا
08:54
really know what they think so it's hard to communicate exactly what they think
122
534660
3600
يعرفون حقًا ما يفكرون فيه ، لذلك من الصعب إيصال ما يعتقدون بالضبط
08:58
cuz they don't know exactly what they think other times people speak in
123
538260
3330
لأنهم لا يعرفون بالضبط ما يفكرون به في الأوقات الأخرى التي يتحدث فيها الناس في
09:01
riddles or they don't say what they mean they just sort of allude to something or
124
541590
5370
الألغاز أو هم لا تقل ما يقصدونه أنهم يلمحون نوعًا ما إلى شيء ما أو
09:06
imply something and you're left like okay what like what are you trying to
125
546960
4710
يشيرون إلى شيء ما وبقيت على ما يرام ، ما مثل ما تحاول
09:11
say or what are you saying this even happens to me when I'm talking
126
551670
3300
قوله أو ما تقوله يحدث لي حتى عندما أتحدث
09:14
with people if they're not being clear I have to bring that to their attention
127
554970
3360
مع الناس إذا إنهم ليسوا واضحين ، يجب أن أوجه انتباههم إلى ذلك
09:18
and say okay I'm sorry this isn't clear can you please explain what you mean
128
558330
3780
وأقول حسنًا ، أنا آسف ، هذا غير واضح ، هل يمكنك من فضلك توضيح ما تقصده ،
09:22
okay again not your fault it's not your fault for not understanding when someone
129
562110
6210
حسنًا مرة أخرى ليس خطأك ، فهذا ليس خطأك لأنك لا تفهم عندما
09:28
else is being unclear and using convoluted language also recently one of
130
568320
4890
يتواجد شخص آخر غير واضح ويستخدم لغة معقدة أيضًا مؤخرًا إحدى
09:33
my friends who is Russian and she emigrated to the USA I think like 20
131
573210
4290
صديقاتي روسية وقد هاجرت إلى الولايات المتحدة الأمريكية على ما أعتقد منذ 20
09:37
years ago or something she was really struggling with a document from work
132
577500
3690
عامًا أو شيء كانت تكافح حقًا مع مستند من عمل
09:41
that was written all in English it was these emails that people were writing
133
581190
3600
تمت كتابته جميعًا باللغة الإنجليزية ، كانت رسائل البريد الإلكتروني هذه هي التي كان الناس الكتابة
09:44
back and forth to each other they had a problem her job was to read through the
134
584790
4290
ذهابًا وإيابًا لبعضهم البعض كانت لديهم مشكلة كانت وظيفتها قراءة
09:49
emails figure out the problem solved the problem get back to them etc and she
135
589080
4470
رسائل البريد الإلكتروني لمعرفة المشكلة وحل المشكلة والعودة إليهم وما إلى ذلك ،
09:53
could not figure out like what they were talking about so she asked me for help I
136
593550
4560
ولم تستطع معرفة ما كانوا يتحدثون عنه ، لذا طلبت مني المساعدة.
09:58
read the emails and I was just like oh my gosh like the way these people are
137
598110
4620
قرأت رسائل البريد الإلكتروني وكنت تمامًا مثل يا إلهي ، مثل الطريقة التي يكتب بها هؤلاء الأشخاص ،
10:02
writing yeah their native English speakers yeah it's English but it's so
138
602730
3810
نعم ، المتحدثون الأصليون باللغة الإنجليزية ، نعم ، إنها الإنجليزية ، لكن
10:06
confusing the way that they're writing I didn't even understand it and it's like
139
606540
3210
الطريقة التي يكتبون بها مربكة للغاية لم أفهمها حتى ، ويبدو الأمر كما
10:09
when people try to write in this formal way but it's like overdone to the point
140
609750
5580
لو كان الناس يحاولون أن تكتب بهذه الطريقة الرسمية ، لكن الأمر مبالغ فيه لدرجة
10:15
where it no longer makes sense it's just like oh you could have said this so much
141
615330
4950
أنه لم يعد منطقيًا ، كما لو كان بإمكانك أن تقول هذا بطريقة
10:20
simpler or instead of saying what something is they say what something
142
620280
3720
أبسط بكثير أو بدلاً من قول ماهية شيء ما ، فإنهم يقولون ما
10:24
isn't this is something I learned in my English class a long time ago in high
143
624000
3780
هو الشيء الذي ليس هذا شيء تعلمته في صفي للغة الإنجليزية منذ وقت طويل في
10:27
school right it's better to say what something is then what something isn't
144
627780
4080
المدرسة الثانوية ، من الأفضل أن أقول ما هو الشيء ثم ما هو الشيء ليس كذلك
10:31
for example if someone says it's not that I don't understand what happened
145
631860
4290
على سبيل المثال إذا قال أحدهم أنه ليس أنني لا أفهم ما حدث
10:36
it's just that X Y Z instead of saying it's not that I don't understand what
146
636150
7050
إنه مجرد X Y Z بدلاً من القول إنه ليس كذلك لا أفهم ما
10:43
happened which is super confusing you could just say I understand what
147
643200
4140
حدث وهو أمر محير للغاية ، يمكنك فقط أن تقول إنني أفهم ما
10:47
happened however do you see how that is so much more like oh it's so much easier
148
647340
6240
حدث ، ولكن هل ترى كيف يبدو الأمر أشبه ما يكون ، من الأسهل جدًا
10:53
to understand yes because it's clear it's not convoluted it's not like a
149
653580
5490
فهم نعم لأنه من الواضح أنه ليس معقدًا أنه ليس مثل
10:59
double negative in a sentence right somebody
150
659070
2579
سلبي مزدوج في جملة صحيحة ، شخص ما
11:01
have very very bad communication habits unfortunately but again the point of
151
661649
4141
لديه عادات تواصل سيئة للغاية للأسف ولكن مرة أخرى ، الهدف من
11:05
this video is to remind you that it's not always your fault okay and when you
152
665790
5070
هذا الفيديو هو تذكيرك بأنه ليس خطأك دائمًا ، وعندما
11:10
can understand what the heck is going on around you it just makes it a lot easier
153
670860
4409
يمكنك فهم ما يجري حولك ، فهذا يجعل الأمر أسهل كثيرًا
11:15
to be confident to feel in control and feel like it's not your fault and you're
154
675269
5581
أن تكون واثقًا من الشعور بالسيطرة والشعور بأن هذا ليس خطأك وأنت
11:20
okay it's not your problem okay speaking of it's not your fault and it's not your
155
680850
4589
بخير ، إنها ليست مشكلتك ، حسنًا ، الحديث عن أنها ليست خطأك وليست
11:25
problem one of the other reasons why you might not understand native English
156
685439
4500
مشكلتك أحد الأسباب الأخرى التي قد تجعلك لا تفهم المتحدثين الأصليين للغة الإنجليزية
11:29
speakers is because you were never taught how people speak in real life in
157
689939
4981
هو لم تتعلم أبدًا كيف يتحدث الناس في الحياة الواقعية في
11:34
whatever course you did or class you did lessons you did whatever it is you were
158
694920
6719
أي دورة درستها أو فصل دراسي قمت به.
11:41
probably not taught the way people speak in real life you were not introduced to
159
701639
5370
11:47
fast speech or connected speech or anything like that okay and that is a
160
707009
5281
هذا جيد وهذه
11:52
huge problem because you become very confident in your English class maybe
161
712290
4769
مشكلة كبيرة لأنك أصبحت واثقًا جدًا في فصل اللغة الإنجليزية الخاص بك ، ربما
11:57
you're the best student and you're like yeah I get the best grades I'm able to
162
717059
3570
تكون أفضل طالب وأنت مثل نعم أحصل على أفضل الدرجات يمكنني
12:00
answer the teachers questions this is awesome and then you go into the real
163
720629
3601
الإجابة على أسئلة المعلمين هذا رائع وبعد ذلك أنت اذهب إلى
12:04
world and you're like oh my gosh and you have this rude awakening and you're like
164
724230
3719
العالم الحقيقي وأنت مثل يا إلهي ولديك هذه اليقظة الوقحة وأنت مثل
12:07
oh okay nobody actually talks the way I was
165
727949
2911
أوه حسنًا ، لا أحد يتحدث في الواقع بالطريقة التي
12:10
taught in class I know because the same thing happened to me I studied Spanish
166
730860
5760
تعلمت بها في الفصل الذي أعرفه لأن نفس الشيء حدث لي لقد درست اللغة الإسبانية
12:16
in high school in immersion programs I studied it in college you guys I know
167
736620
5309
في المدرسة في برامج الانغماس التي درستها في الكلية ، يا رفاق ، أعلم
12:21
that the same exact thing happened to me it's not our fault I wish that all
168
741929
5061
أن نفس الشيء بالضبط حدث لي ، فليس خطأنا ، أتمنى أن
12:26
language institutions would kind of get with the program and really teach more
169
746990
4870
تلتحق جميع مؤسسات اللغة بالبرنامج وتدرس
12:31
modern language but whatever if they're not gonna do it then we have to pick up
170
751860
5399
لغة أكثر حداثة حقًا ، ولكن مهما كان الأمر لن أفعل ذلك ، فعلينا أن نلتقط
12:37
the slack and make it happen for ourselves right be independent
171
757259
4291
الركود ونجعله يحدث لأنفسنا ،
12:41
proactive learners okay and the last reason that I'll cover in this video of
172
761550
4229
حسنًا ، كن متعلمين استباقيين مستقلين ، حسنًا ، والسبب الأخير الذي سأقوم بتغطيته في هذا الفيديو حول
12:45
why you might not understand native English speakers it could be related to
173
765779
4050
سبب عدم فهمك للمتحدثين الأصليين للغة الإنجليزية.
12:49
anxiety right if you have a lot of anxiety when it comes to speaking having
174
769829
5281
القلق صحيح إذا كان لديك الكثير من القلق عندما يتعلق الأمر بالتحدث وإجراء
12:55
conversations interacting with native speakers then your brain can just go
175
775110
5279
محادثات تتفاعل مع المتحدثين الأصليين ، فيمكن لعقلك أن ينتقل
13:00
into survival mode and you're like oh my gosh and you can't focus on anything
176
780389
3630
إلى وضع البقاء على قيد الحياة وأنت مثل يا إلهي ولا يمكنك التركيز على أي شيء
13:04
you're not relaxed and this anxiety makes it a lot more difficult for you to
177
784019
4891
لست مسترخيًا وهذا القلق يجعل الأمر أكثر صعوبة بالنسبة لك
13:08
communicate now with this anxiety think about it like this it's like people that
178
788910
3899
للتواصل الآن مع هذا القلق ، فكر في الأمر على هذا النحو ، مثل الأشخاص الذين
13:12
are good at math but they suck at math tests right they're good at math but
179
792809
3881
يجيدون الرياضيات ولكنهم يمتصون اختبارات الرياضيات ، فهم جيدون في الرياضيات ، ولكن
13:16
then here comes the test anxiety kicks in and it's like all the things that you
180
796690
4440
هنا يأتي القلق من الاختبار يبدأ الأمر ويشبه كل الأشياء التي كنت
13:21
knew how to do suddenly get shut off and you can't do them anxiety will do this
181
801130
4410
تعرف كيفية القيام بها فجأة تتوقف عن العمل ولا يمكنك فعلها القلق سيفعل ذلك
13:25
to you so if you are struggling with any kind of anxiety when it comes to
182
805540
3720
لك ، لذا إذا كنت تعاني من أي نوع من القلق عندما يتعلق الأمر
13:29
communication this is definitely something to work on to focus on I talk
183
809260
4200
بالتواصل ، فهذا بالتأكيد شيء للعمل على التركيز على ، أتحدث
13:33
a lot about anxiety and confidence in my course connect and communicate if you're
184
813460
4800
كثيرًا عن القلق والثقة في الدورة التدريبية الخاصة بي ، قم بالتواصل والتواصل إذا كنت
13:38
interested in that I'll go ahead and leave a link in the description but just
185
818260
3330
مهتمًا بذلك ، وسأمضي قدمًا وأترك ​​رابطًا في الوصف ولكن مجرد
13:41
a warning this is not a traditional English course this is about using
186
821590
3750
تحذير ، فهذه ليست دورة لغة إنجليزية تقليدية يتعلق الأمر باستخدام
13:45
English as a tool to get better opportunities so I teach people how to
187
825340
4050
اللغة الإنجليزية كأداة للحصول على فرص أفضل ، لذلك أقوم بتعليم الأشخاص كيفية
13:49
connect with native English speakers network with other professionals and how
188
829390
3810
التواصل مع شبكة المتحدثين الأصليين باللغة الإنجليزية مع محترفين آخرين وكيفية
13:53
to communicate with others professionally and confidently so I'll
189
833200
4380
التواصل مع الآخرين بشكل احترافي وثقة ، لذلك
13:57
leave a link to that below in the course we definitely talked a lot about anxiety
190
837580
3690
سأترك رابطًا لذلك أدناه في الدورة التدريبية. تحدثت بالتأكيد كثيرًا عن القلق والثقة
14:01
and confidence what produces anxiety why you might have a lack of confidence how
191
841270
5550
التي تولد القلق ، لماذا قد يكون لديك نقص في الثقة في كيفية
14:06
to overcome this etc once you really understand all of this stuff it's so
192
846820
5370
التغلب على هذا وما إلى ذلك بمجرد أن تفهم حقًا كل هذه الأشياء ، فمن
14:12
much easier to overcome okay so with that said thank you so much for watching
193
852190
5430
الأسهل كثيرًا التغلب عليها ، لذا فمع ذلك ، شكرًا جزيلاً لك على مشاهدة
14:17
the video let me know what you think in the comments if you enjoyed this video
194
857620
3450
اسمحوا لي أن أعرف ما هو رأيك في التعليقات إذا كنت قد استمتعت بهذا الفيديو ،
14:21
please give it a thumbs up and if you're not subscribed to this channel I
195
861070
3540
يرجى إعطائه إعجابًا وإذا لم تكن مشتركًا في هذه القناة ، فأنا
14:24
definitely invite you to subscribe and for those of you who haven't downloaded
196
864610
4050
بالتأكيد أدعوك للاشتراك ولأولئك الذين لم يقوموا بتنزيل
14:28
the guide on practicing your English with native speakers I'm going to link
197
868660
3600
الدليل على التدرب على لغتك الإنجليزية مع متحدثين أصليين ، سأقوم
14:32
it in the description as well this guide is for anybody who wants to meet native
198
872260
4080
بربطها في الوصف وكذلك هذا الدليل مخصص لأي شخص يريد مقابلة
14:36
English speakers online to practice and improve their English that's it I hope
199
876340
4050
متحدثين أصليين للغة الإنجليزية عبر الإنترنت لممارسة لغتهم الإنجليزية وتحسينها ، وآمل أن تكون قد
14:40
you enjoyed this video and I will see you in the next one bye
200
880390
4610
استمتعت بهذا الفيديو وسأراك في اليوم التالي وداعا
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7