How to Feng Shui Your Fridge — and Other Happy Climate Hacks | Jiaying Zhao | TED

48,673 views ・ 2023-04-22

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: 麗玲 辛 審譯者: Helen Chang
00:04
Hi everyone.
0
4292
1460
大家好。
00:05
I'm JZ.
1
5752
1168
我是 JZ,
00:07
Not the cool rapper,
2
7504
1460
不是那個很酷的饒舌歌手,
00:08
(Laughter)
3
8964
1001
(笑聲)
00:10
but the professor trying to cool the planet through behavior change.
4
10006
3379
而是個想藉由改變行為 為地球降溫的教授。
00:13
(Laughter)
5
13426
1127
(笑聲)
00:15
The other day I gave my students an assignment.
6
15011
2461
前幾天我給學生一個作業,
00:17
I asked them to come up with individual actions they can take
7
17514
3211
請他們列出個人可以採取的 行動,得具有兩個功能:
00:20
that serve two functions:
8
20767
2044
00:22
reduce greenhouse gas emissions
9
22811
1960
減少溫室氣體排放,
00:24
and make themselves feel happier.
10
24813
2544
同時讓自己更快樂。
00:28
They did a great job coming up with actions to reduce emissions,
11
28108
3920
在減少排放行動這方面, 學生做得很好,
00:32
but they had a much harder time with the happiness part.
12
32070
3712
但在增加幸福方面,卻困難得多。
00:36
One student told me that he wanted to cut back on cheese.
13
36533
4004
一位學生告訴我他想少吃起司。
00:40
But right after he said that, he got really sad.
14
40579
2711
但才說完,他就覺得很難過。
00:43
(Laughter)
15
43331
2878
(笑聲)
00:46
Unfortunately, my students are not alone.
16
46251
2002
不幸的是,我的學生並不是特例。
00:49
When most people think about climate action,
17
49129
2544
大多數人想到氣候行動時,
00:51
they immediately default to things they have to give up for the planet.
18
51673
3837
他們會立即預設自己必須 為了地球放棄些事物。
00:55
This mindset is so ingrained in us,
19
55969
2544
這種心態在我們心中根深蒂固,
00:58
partly because the current narrative on climate action
20
58555
2711
部分原因是目前關於氣候行動的論述 都是關於個人犧牲。
01:01
is about personal sacrifice.
21
61266
2169
01:05
Drive less, eat less meat, shop less.
22
65061
3504
少開車,少吃肉,少購物。
01:08
Less, less, less.
23
68940
2127
少,少,少。
01:11
Now I'm a behavioral scientist, so trust me when I say this,
24
71568
3253
我是行為科學家,所以請相信我,
01:14
this framing doesn't make us feel great.
25
74821
2085
這個框架不會讓我們開心,
01:17
If anything, it makes us feel shameful and guilty.
26
77741
3545
頂多讓我們感到羞恥和內疚。
01:21
And those negative emotions are not conducive to long term behavior change
27
81745
5380
而且這些負面情緒不利長期行為改變,
01:27
because they make us retreat and disengage.
28
87125
3212
因為我們會想退縮、躲避。
01:31
If the future of a planet depends on a few people
29
91796
3003
如果一個星球的未來取決於 少數人願意做出個人犧牲,
01:34
willing to make personal sacrifices,
30
94799
2545
01:37
we're not going to make it.
31
97385
1293
我們是不會成功的。
01:38
(Laughter)
32
98720
1251
(笑聲)
01:39
So what should we do instead?
33
99971
1752
那麼我們該怎麼辦呢?
01:43
The aha moment came to me at the end of a faculty meeting
34
103183
3712
某次校務會議結束時,我得到頓悟,
01:46
when my colleague, Elizabeth Dunn, approached me and asked,
35
106895
4337
當時我的同事伊麗莎白·鄧恩 走近我,問道:
01:51
"Can we make climate action feel happy instead of miserable?"
36
111274
3629
「我們能讓氣候行動 令人快樂而不是痛苦嗎?」
01:55
I said, "Of course."
37
115570
1627
我說:「當然能。」
01:57
But then it struck me
38
117197
1209
那時我才突然察覺,
01:58
that I don't think anyone ever connected happiness to climate action.
39
118406
4797
從來沒有人將幸福與 氣候行動聯想一起。
02:04
So Liz and I set down to do exactly that.
40
124037
3003
所以麗莎和我開始著手去做。
02:09
Liz is a happiness scientist.
41
129000
2127
麗莎是一位幸福科學家。
02:11
She knows what makes people happy.
42
131169
2252
她知道什麼能讓人快樂。
02:14
I'm a behavioral scientist.
43
134255
1585
我是行為科學家。
02:15
I know what makes people change their behavior.
44
135882
2920
我知道改變人們行為的成因。
02:19
I'm also a human carbon calculator.
45
139803
2919
我也計算人類碳排量。
02:23
I like figuring out exactly how much emissions certain activities have.
46
143515
4004
我喜歡弄清楚某些活動的 排放量到底有多少。
02:27
So first I came up with a list of actions
47
147936
4629
因此,我先提出了一份
可以大幅減少溫室氣體 排放的行動清單。
02:32
that can substantially reduce greenhouse gas emissions.
48
152607
3504
02:36
And then Liz identified the actions with the largest happiness benefits.
49
156861
5422
然後麗莎找出具有 最大幸福收益的行為。
02:42
And this is how we came up with what we call
50
162867
2253
我們就是這樣列出
02:45
the happy climate approach.
51
165161
2086
所謂的快樂氣候䇿略。
02:47
It's actions in the sweet spot that not only reduce emissions
52
167997
4422
在最有效的點採取行動 不僅可以減少排放,
02:52
but also make you feel happier at the same time.
53
172419
4713
同時還可以讓人們更快樂。
02:58
Now, I know that some of you may think that individual actions may seem trivial
54
178675
3920
我知道也許有些人認為 若不進行大規模的系統改造,
03:02
without large-scale system change.
55
182637
2544
個別行動微不足道。
03:05
I get that.
56
185223
1251
我明白。
03:06
But let me tell you how I think about this as a behavior change expert.
57
186516
3503
但容我告訴你,身為行為改變專家, 我如何看待這個問題。
03:10
Our individual actions do matter
58
190687
2878
我們的個人行為確實很重要,
03:13
because they embody our values
59
193606
1794
因為它們體現了我們的價值觀
03:15
and our care for the planet to other people.
60
195400
2127
以及對他人、對地球的關懷。
03:18
They can spread like a ripple effect to instigate collective action.
61
198570
4504
這些行為如漣漪效應般 散播、激發集體行動。
03:23
They send a market signal to businesses
62
203533
3629
它們向企業發出市場信號,
03:27
and they can trigger broader structural institutional change.
63
207162
4045
能引發更廣泛的結構性制度變革。
03:31
So yes, we do need system change,
64
211249
1960
是的,我們確實需要改變系統,
03:33
but we also need individual behavior change.
65
213251
2753
但我們也需要改變個人行為。
03:36
Don't let anyone tell you otherwise.
66
216421
2627
如果有人看法不同,別聽他的。
03:39
Alright.
67
219841
1209
好的,現在,我想帶你來趟
03:41
Now I want to take you on a whirlwind tour
68
221050
2586
我最喜歡的快樂氣候行動旋風之旅。
03:43
through some of my favorite happy climate actions.
69
223636
3295
03:46
Are you ready?
70
226973
1168
你準備好了嗎?
(觀眾:是!)
03:48
(Audience: Yes!)
71
228141
1168
太好了。
03:49
Great.
72
229309
1209
03:50
Let's start with my pet bunny.
73
230518
2419
讓我們從我的寵物兔開始吧,
03:53
Since this is a year of the rabbit.
74
233480
1918
今年是兔年嘛。
03:55
(Laughter)
75
235440
1460
(笑聲)
03:56
A few years ago,
76
236900
1251
幾年前,
03:58
my partner and I adopted Greenwich.
77
238193
3003
我和我的伴侶收養了格林威治。
04:01
(Laughter)
78
241654
1168
(笑聲)
04:02
She's adorable.
79
242864
1168
她很可愛。
04:04
She's also a vegan.
80
244824
1710
她也吃素。
04:07
We have so many plants,
81
247660
2378
因為格林威治,我們家裡 才有這麼多植物、蔬果。
04:10
vegetables and fruits in our house, thanks to Greenwich.
82
250079
3713
04:14
And because of that,
83
254167
1168
也正因為如此,
04:15
I'm eating a lot more vegetables myself than I used to.
84
255376
3003
我自己比以前吃多很多的蔬菜。
04:18
And I’m not kidding,
85
258922
1209
說真的,
04:20
I'm feeling a lot happier.
86
260173
1710
我覺得更快樂了。
04:22
Eating more plants can reduce agricultural emissions by up to 80 percent.
87
262759
4588
多吃素食可以減少 高達 80% 的農業排放。
04:27
I guess that part you may have known before.
88
267972
2169
我猜你早就知道。
04:30
But do you also know that a plant-based diet can make you feel happier?
89
270683
4255
但你知道素食也能讓你更快樂嗎?
04:35
Decades of medical studies suggest
90
275647
1793
數十年的醫學研究顯示,
04:37
that a plant-based diet can increase both physical and mental health.
91
277440
4088
素食可以促進身心健康。
04:42
In a recent experiment,
92
282195
1543
在最近的一項實驗中,
04:43
researchers recruited people from North Dakota
93
283738
2628
研究人員從北達科他州招募了
04:46
who barely ate any vegetables.
94
286366
1877
幾乎不吃任何蔬食的人。
04:48
And they fed these people a plant-based diet for two months.
95
288868
3712
他們讓這些人吃了兩個月的素食。
04:53
These people, on this diet,
96
293081
1960
在採用這種飲食兩個月後, 這些人覺得比起實驗前更加快樂。
04:55
felt a lot happier at the end of two months,
97
295041
2920
04:57
than they did before they started the experiment.
98
297961
2502
05:00
So researchers think that this is because plants --
99
300463
2711
研究人員認為,這是因為蔬食
05:03
so fruits, vegetables --
100
303216
2002
--包括水果和蔬菜--
05:05
are high in vitamins and phytochemicals
101
305218
2961
富含維生素和植化素,
05:08
that provide both antioxidant and anti-inflammatory benefits
102
308221
4254
可為大腦和身體提供抗氧化 和抗炎作用的養分。
05:12
to the brain and the body.
103
312517
2294
05:15
So the happy climate action here is eat more plants.
104
315270
3211
所以第一個快樂氣候行動 是吃更多的蔬食。
05:18
(Laughter)
105
318481
1335
(笑聲)
05:19
But this does not mean never eat meat,
106
319858
3169
但這並不意味著永遠不要吃肉,
05:23
because I can tell you that deprivation is a disaster for happiness.
107
323027
5089
因為我可以告訴你, 匱乏對幸福來說是災難。
05:28
Instead, we should aim for the right balance
108
328867
2127
我們應該以飲食中肉類 和蔬果的適當平衡為目標,
05:30
of meat and plants in our diet
109
330994
2043
05:33
that will make us maximally happy.
110
333037
2378
這會讓我們最幸福。
05:36
Now, as you're thinking about this diet and this balance,
111
336416
3170
不過,當你考量這種飲食和平衡時,
05:39
understand that not all meat is created equal.
112
339586
2877
要明白並非所有的肉都生而平等。
05:43
One kilogram of beef
113
343256
1627
一公斤牛肉排放約一百公斤溫室氣體。
05:44
emits about 100 kilograms of greenhouse gases.
114
344924
3295
05:48
That's roughly the same as driving 250 miles.
115
348720
3503
這跟開 250 英里車差不多。
05:52
But other types of meat,
116
352807
1376
但其他種類的肉類,
05:54
like fish, pork and poultry have a lot lower emissions.
117
354183
3546
如魚、豬肉和雞鴨,排放量要低得多。
05:59
But if you do want to eat beef,
118
359188
1919
但如果你真的想吃牛肉,
06:01
here's the happy climate hack:
119
361149
2169
我有一個快樂氣候的竅門: 讓它成為一種享受。
06:03
make it a treat.
120
363359
1252
06:05
One study shows that temporarily giving up something we enjoy
121
365320
3211
一項研究顯示,暫時放棄喜歡的東西,
06:08
can actually renew our capacity to savor that thing when we have it again.
122
368573
4296
再次擁有時,我們其實更能好好品味。
06:13
And that can increase our happiness.
123
373244
2711
那會增加我們的幸福感。
06:17
And beyond food, we can turn other things into a treat as well,
124
377540
3170
除了食物,我們還可以 把其他事變成享受,
06:20
like shopping.
125
380710
1168
像是購物。
06:22
Now you know that fast fashion has a huge climate impact.
126
382420
4463
大家知道快時尚對氣候有巨大衝擊。
06:27
So instead of shopping often,
127
387383
2211
因此,與其經常購物,
06:29
make shopping a treat.
128
389594
1626
不如讓購物成為一種享受。
06:31
And here's the happy climate hack.
129
391638
2002
以下是快樂氣候竅門。
06:34
Jackets, jeans, shoes have a lot of greenhouse gas emissions.
130
394182
5088
夾克、牛仔褲、鞋子都有 大量的溫室氣體排放。
06:39
So treating ourselves to high-quality versions of these products
131
399312
3795
因此,我們可以款待自己 購買這些衣物高品質的物件,
06:43
that won't fall apart after a few wears is actually good for the planet.
132
403149
3754
穿幾次也不會壞,這對地球才有益。
06:47
Underwear, on the other hand, have pretty low emissions.
133
407862
3420
另一方面,內衣的排放量非常低。
06:51
So, you know, please buy those whenever you need them.
134
411282
2544
所以,需要的時候,就買吧。
06:53
(Laughter)
135
413868
1001
(笑聲)
06:54
You're welcome.
136
414869
1210
不客氣。
06:56
(Laughter)
137
416079
1167
(笑聲)
06:59
Now let's talk about waste.
138
419082
2168
現在讓我們談談浪費。
你知道嗎?如果生活空間乾淨、 秉持零廢棄、井井有條,
07:02
Do you know that if your space is clean, zero-waste and organized,
139
422168
4713
07:06
you may feel happier?
140
426923
1376
你會感到更快樂。
07:08
Let's take a look at perhaps the messiest part of everybody's home:
141
428967
4796
我們來看看每個人家裡最亂的地方:
07:13
the fridge.
142
433763
1376
冰箱。
07:16
Some environmental experts recommend that we put perishables into the drawers
143
436224
4755
環保專家建議我們 把易腐爛的東西放進抽屜裡,
07:21
and put the condiments at the door.
144
441020
2252
把調味料放在冰箱門。
07:24
I hate to say this, but I disagree.
145
444065
2336
我不想直說,但這我不同意。
07:27
I don't think the fridge is designed with human behavior in mind.
146
447068
3545
我認為冰箱的設計 沒有考慮到人類行為模式。
07:31
We often forget about the things in the drawers, right,
147
451406
2877
我們經常忘記抽屜裡的東西,對吧?
07:34
out of sight, out of mind.
148
454325
1960
眼不見,心不念。
07:36
And that can lead to a lot of food waste and emissions.
149
456327
3504
這會導致大量食物浪費和排放。
07:39
So what's the happy climate action here?
150
459831
2252
那這裡的快樂氣候行動是什麼?
07:42
Feng shui your fridge.
151
462875
1585
注意你冰箱的風水。
07:44
(Laughter)
152
464502
1543
(笑聲)
07:46
This is how I feng shui-ed my fridge.
153
466045
2127
我是這樣調冰箱的風水,
07:48
By moving the perishables to the door
154
468840
2878
把易腐爛的東西移到門上,
07:51
and the condiments into the drawers,
155
471718
2836
調味料放到抽屜裡,
07:54
so I can catch things before they rot.
156
474595
2461
這樣我就可以在食物 壞掉前注意到它們。
07:57
(Laughter)
157
477056
1251
(笑聲)
07:58
I also FIFOd my fridge, that is, “first in, first out,”
158
478307
4171
我的冰箱還有「先進先出」原則,
08:02
meaning, moving older items to the front of the fridge
159
482478
2711
意思是,將較久的物品 移到冰箱的前方,
08:05
so I don't forget about them.
160
485231
1627
這樣我就不會忘記它們。
08:06
This way you can have a zero-waste clean fridge
161
486858
2419
這樣你就可以擁有 一個零浪費的乾淨冰箱,
08:09
and you may feel happier.
162
489277
1626
你會感到更快樂。
08:14
Now beyond waste, we have to talk about travel.
163
494032
3503
除了浪費,我們還得談談旅行。
08:17
And here's the happy climate hack.
164
497577
2252
以下是快樂氣候竅門。
08:20
Instead of saying "drive less,"
165
500121
2419
與其說「少開車」,
08:22
we should say “drive more ...
166
502540
2669
不如說「多…
08:25
people."
167
505251
1210
載人。」
08:26
(Laughter)
168
506502
2336
(笑聲)
08:28
Yes.
169
508880
1418
是的。
08:30
Some studies suggest
170
510298
1543
研究顯示,
08:31
that the more time we spend with our friends and family,
171
511883
3170
與朋友、家人相處的時間越多,
08:35
the happier we feel.
172
515053
1793
我們就越快樂。
08:36
So what this means is that instead of driving alone in our car,
173
516846
3337
這表示我們不該獨自開車,
08:40
(Laughter)
174
520224
1919
(笑聲)
08:42
we should drive our friends.
175
522143
1668
我們應該開車接送朋友。
08:44
Because carpooling can turn those dreadful minutes behind the wheel
176
524228
4088
因為共乘會讓煩人的開車時間
08:48
into joyful moments of socializing.
177
528357
2753
變成快樂的社交時刻。
08:52
Or you can ditch the car altogether and bike.
178
532236
3420
不然你也可以不開車,改騎自行車。
08:55
(Laughter)
179
535698
1585
(笑聲)
08:57
Better yet, bike with your bunny.
180
537283
1585
更棒的是,和你的兔子一起騎自行車。
08:58
(Laughter)
181
538910
1710
(笑聲)
09:00
Biking is virtually carbon-free.
182
540661
2253
騎自行車實際上是零碳排的。
09:03
And it also offers moderate exercise that activates our endocannabinoid system.
183
543706
5839
它還提供適度的運動來激活 我們的內源性大麻素系統,
09:09
And that contributes to a sense of euphoria,
184
549879
2544
有助於產生幸福感,
09:12
that's bikers high,
185
552423
1627
也就是自行車騎士愉悅感,
09:14
and greater mental well-being.
186
554050
1793
心理也更健康。
09:16
Now, we also know that flying is carbon intensive.
187
556552
3379
還有,我們知道飛行是碳密集型的。
09:19
One round trip between Vancouver and New York
188
559931
2169
溫哥華和紐約之間的一次往返
09:22
emits about half a ton of greenhouse gases.
189
562100
3128
會排放大約半噸溫室氣體。
09:25
That's equivalent to 400 chicken burgers.
190
565728
3253
這相當於 400 個雞肉漢堡,
09:29
That's a lot of burgers.
191
569357
1668
相當多的漢堡。
09:31
But what's exciting here is that there's a double happy climate hack here.
192
571359
4004
不過,有趣的是, 我有個雙重快樂氣候竅門。
09:35
Ready?
193
575696
1210
準備好?
09:36
First, bundle your trips.
194
576906
2127
首先,組合你的旅程。
09:39
This means combining multiple trips into one
195
579075
2586
也就是將多次旅行合而為一,
09:41
by meeting up with friends and family
196
581661
2294
安排順道探望朋友、家人,
09:43
and maybe doing a little sightseeing in the region
197
583955
2502
也許還可以在該地區觀光一下,
09:46
to reap the happiness benefits of social connection.
198
586499
3003
以獲取社交聯繫帶來的幸福感。
09:50
I flew here to New York from Vancouver for this conference,
199
590378
2919
我從溫哥華飛到紐約參加這次會議,
09:53
and I'm meeting up with my friends in New York to be happier.
200
593297
3295
我會和紐約的朋友見面, 讓自己更開心。
09:57
Second, cutting out unnecessary flights
201
597802
3128
其次,減少不必要的航班,
10:00
can contribute to a sense of time affluence
202
600972
2711
這有助營造時間充裕的感覺,
10:03
and that is a feeling that you have enough time
203
603724
2253
也就是你會覺得有足夠的時間
10:06
to do what you want to do.
204
606018
1377
去做自己想做的事情。
10:07
Studies have shown that people who experience time affluence
205
607728
2837
研究表明,時間充裕的人往往更快樂,
10:10
tend to be happier
206
610606
1585
10:12
because [it] enhances our sense of mindfulness,
207
612233
3795
因為這會增強我們的專注正念、
10:16
autonomy and connection to others.
208
616028
2461
自主性和與他人的連結。
10:19
In a recent study, people felt happier
209
619532
2669
最近一項研究顯示,
人們進行節省時間的消費 比購買物品時更快樂,
10:22
when they made a time-saving purchase than a material purchase
210
622243
4171
10:26
because the time-saving purchase made them feel less stressed.
211
626455
2920
因為省時的消費使他們感到壓力更小。
10:29
So before you book your next flight,
212
629917
1961
因此,在預訂下一次航班之前,
10:31
think about all the other trips you have to take in the future
213
631878
3378
請想一下你未來必須進行的所有旅程,
10:35
and ask yourself whether you can bundle these flights
214
635256
2878
想一想自己是否可以組合這些航班,
10:38
to save your future self some time.
215
638176
2043
為未來的自己節省一些時間。
10:41
Now, do you want to know the best part of this whole happy climate strategy?
216
641554
4254
你想知道整個快樂氣候䇿略 最棒的點在那裡嗎?
10:46
It doesn't have to stay at the individual level.
217
646726
2377
它不必停留在個人層面。
10:49
We can actually call for happy climate policies that governments can enact
218
649645
5839
實際上,我們可以呼籲政府 制定幸福氣候政策,
10:55
so that everyone can get a chance to take these happy climate actions.
219
655484
5131
讓每個人都有機會採取 這些愉悅的氣候行動。
11:01
Let me give you an example.
220
661115
1293
容我舉個例子。
11:02
Cities should invest more in climate-friendly infrastructure
221
662909
3420
城市應增加對自行車道等 氣候友善基礎設施的投資,
11:06
like bike lanes,
222
666329
1209
11:07
so more people get to bike.
223
667538
1669
讓更多人騎自行車。
11:09
Cities can also invest more in nature-based solutions,
224
669916
2961
城市還可以多多投資自然的解決方案,
11:12
like urban green spaces,
225
672877
2711
例如城市綠地,
11:15
that not only help cool the city down during the summer,
226
675588
3837
這不僅有助於在夏季為城市降溫,
11:19
but they also provide space to take a walk,
227
679467
2335
而且還提供空間來散步、 與鄰居見面、遛兔子,
11:21
to meet your neighbors,
228
681844
1668
11:23
to walk your bunny,
229
683554
1710
11:25
and then you can feel happier.
230
685306
2127
然後你會感到更快樂。
11:27
In fact, some studies show that taking a walk in nature
231
687475
3628
事實上,研究表明,在大自然中散步
11:31
makes people feel happier
232
691103
1544
比在城市街道上散步更讓人感到快樂。
11:32
than taking a walk on a city street.
233
692647
2377
11:36
I think you get the gist here.
234
696192
1835
我想你明白要領了。
11:38
And I encourage you to take a moment
235
698069
1751
我鼓勵你花點時間
11:39
and think about the actions you can take in your own life
236
699862
3837
想想自己在生活中可以採取哪些行動,
11:43
that not only reduce emissions, but also can make yourself feel happier.
237
703741
3545
不僅可以減少排放, 還可以感覺更快樂。
11:47
There's probably a lot of those in this sweet spot,
238
707286
3170
可能有很多這樣的最佳平衡點,
11:50
so please get creative,
239
710456
2294
所以請發揮創意,
11:52
because the bottom line is this:
240
712750
2085
因為最重要的是:
11:54
we need to change the narrative on climate action.
241
714877
3087
我們需要改變對氣候行動的論述。
11:58
We need to make climate action feel good because if we get this right,
242
718506
4880
我們應該讓氣候行動令人開心,
因為如果我們做對了, 我們的未來確實會很幸福。
12:03
our future will indeed be happy.
243
723386
2878
12:06
Thank you.
244
726639
1168
謝謝。
12:07
(Applause and cheers)
245
727807
2252
(掌聲和歡呼聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7