"Interpassion" / "Ba$$in" | Yelle

51,037 views ・ 2018-09-10

TED


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Translator: Monica Migliavacca Reviewer: Jenny Lam-Chowdhury
0
0
7000
Tradutor: Cláudia Pavão Revisora: Margarida Ferreira
00:12
(Music: "Interpassion")
1
12514
3938
(Música: "Interpassion")
00:28
Hi, my name is I am
2
28914
2939
♪ Olá! Chamo-me
00:31
the one that tangles up consonants and vowels.
3
31877
3773
♪ aquela que mistura as consoantes e vogais
00:35
I am international.
4
35674
2077
♪ Sou internacional.
00:38
Hello, how are you?
5
38221
2070
♪ Olá, que tal?
00:40
Hello, how are you?
6
40315
1933
♪ Olá, que tal?
00:42
Hello, how are you?
7
42272
2015
♪ Olá, que tal?
00:44
Hello, how --
8
44311
1152
♪ Olá, que...
00:45
Hey! I speak a little bit --
9
45487
2837
♪ Hei! Eu falo demais
00:48
you don't understand,
10
48348
1788
♪ Vocês não entendem,
00:50
but I speak a little bit
11
50160
1994
♪ mas eu falo demais
00:52
and I'm sure you are my friend.
12
52178
2233
♪ e tenho certeza que vocês são meus amigos.
00:54
You are my friend,
13
54728
2032
♪ Vocês são meus amigos,
00:56
You are my friend,
14
56784
2027
♪ Vocês são meus amigos,
00:58
You are my friend,
15
58835
2163
♪ Vocês são meus amigos,
01:01
You are my --
16
61022
1529
♪ Vocês são meus...
01:02
I love people.
17
62575
1187
♪ Eu amo as pessoas.
01:03
I think it's great we're all hugging here,
18
63786
2905
♪ Acho demais estarmos todos a abraçarmo-nos
01:06
as we mix our vowels,
19
66715
2039
♪ enquanto misturamos as nossas vogais,
01:08
and we make the saddle.
20
68778
1984
♪ e nos ajudamos uns aos outros.
01:10
I appreciate less the consonants of those we haven't sounded.
21
70786
4104
♪ Gosto menos das consoantes dos que não são sonoros.
01:14
I'm pressing the buzzer;
22
74914
2093
♪ Estou a tocar a campainha;
01:17
I am interpassionate.
23
77031
2049
♪ Estou apaixonada.
01:19
Interpassion,
24
79104
2042
♪ Interpaixão,
01:21
Interpassion,
25
81170
2047
♪ Interpaixão,
01:23
Interpassion.
26
83241
1978
♪ Interpaixão,
01:25
I am interpassionate.
27
85243
2061
♪ Estou apaixonada.
01:27
Interpassion,
28
87328
2112
♪ Interpaixão,
01:29
Interpassion,
29
89464
2022
♪ Interpaixão,
01:31
Interpassion.
30
91510
2048
♪ Interpaixão,
01:33
I am interpassionate.
31
93582
1730
♪ Estou apaixonada;
01:35
(Music)
32
95336
3892
(Música)
01:39
Good morning.
33
99252
1191
♪ Bom dia!
01:40
What's your name?
34
100467
1619
♪ Como se chama?
01:42
Do you know Mafalda?
35
102110
1815
♪ Vocês conhecem a Mafalda?
01:43
Do you speak Portuguese?
36
103949
2040
♪ Vocês falam português?
01:46
Are you from California?
37
106013
2142
♪ Vocês são da Califórnia?
01:48
Made in China,
38
108565
2098
♪ Feito na China,
01:50
Made in China,
39
110687
1930
♪ Feito na China,
01:52
Made in China,
40
112641
2231
♪ Feito na China,
01:54
Made in China,
41
114896
1378
♪ Feito na China.
01:56
I love people.
42
116298
1188
♪ Eu amo as pessoas.
01:57
I think it's great we're all hugging here,
43
117510
2964
♪ Acho demais estarmos todos a abraçar-nos,
02:00
as we mix our vowels,
44
120498
2087
♪ enquanto misturamos as nossas vogais,
02:02
that are making the saddle.
45
122609
1972
♪ e nos ajudamos uns aos outros.
02:04
I appreciate less the consonants of those we haven't sounded.
46
124605
4174
♪ Gosto menos das consoantes dos que não são sonoros.
02:08
I'm pressing the buzzer;
47
128803
1967
♪ Estou a tocar à campainha.
02:10
I am interpassionate.
48
130794
2075
♪ Estou apaixonada.
02:12
Interpassion,
49
132893
2100
♪ Interpaixão,
02:15
Interpassion,
50
135017
1999
♪ Interpaixão,
02:17
Interpassion,
51
137040
1605
♪ Interpaixão.
02:19
I am interpassionate.
52
139029
2119
♪ Estou apaixonada.
02:21
Interpassion,
53
141172
2050
♪ Interpaixão,
02:23
Interpassion,
54
143246
2034
♪ Interpaixão,
02:25
Interpassion,
55
145304
1606
♪ Interpaixão.
02:27
I am interpassionate.
56
147327
2096
♪ Estou apaixonada.
02:29
Interpassion,
57
149447
2042
♪ Interpaixão,
02:31
Interpassion,
58
151513
2021
♪ Interpaixão,
02:33
Interpassion,
59
153558
2049
♪ Interpaixão.
02:35
I am interpassionate.
60
155631
2080
♪ Estou apaixonada.
02:37
Interpassion,
61
157735
2047
♪ Interpaixão,
02:39
Interpassion,
62
159806
2027
♪ Interpaixão,
02:41
Interpassion,
63
161857
2045
♪ Interpaixão.
02:43
I am interpassionate.
64
163926
1950
♪ Estou apaixonada.
02:45
(Music)
65
165900
5318
(Música)
03:07
Interpassion,
66
187191
4534
♪ Interpaixão,
03:11
(Music)
67
191749
4104
(Música)
03:17
(Music ends)
68
197088
1555
03:19
(Applause)
69
199912
3919
(Aplausos)
03:23
Thank you.
70
203855
1150
Obrigada!
03:25
Thank you very much.
71
205848
1166
Muito obrigada a todos.
03:28
OK.
72
208484
1150
OK.
03:30
Before leaving you guys
73
210405
1423
Antes de vos deixar,
03:31
with more talks with better English than mine --
74
211852
3101
vocês que têm um inglês melhor que o meu,
03:34
(Laughter)
75
214977
1515
(Risos)
03:36
I would like to see you dance.
76
216516
1841
gostava de vos ver a dançar.
03:38
(Laughter)
77
218785
1315
(Risos)
03:40
And especially a section of your body ...
78
220124
3130
Especialmente uma parte do vosso corpo,
03:43
your hips.
79
223844
1151
as vossas ancas.
03:45
(Laughter)
80
225019
1254
(Risos)
03:46
Alright?
81
226297
1323
De acordo?
03:47
OK, you know your pelvis is the center of your body
82
227644
4479
Ok! A pélvis é o centro do corpo
03:52
and this is the intersection that makes you really strong, alright?
83
232147
4786
e esta é a intersecção que nos torna muito fortes, não é?
03:56
(Laughter)
84
236957
1231
(Risos)
03:58
OK, so it's super easy.
85
238212
2354
OK! Isto é super fácil.
04:00
We're going to roll our hips together, OK?
86
240590
3816
Vamos rodar as ancas juntos, OK?
04:04
So please stand up.
87
244865
2272
Então, por favor, levantem-se.
04:07
(Laughter)
88
247680
1150
(Risos)
04:08
It's really easy.
89
248854
1288
Isto é realmente fácil.
04:10
You're just going to have to roll your hips like that.
90
250461
3810
Vocês vão rodar as ancas assim:
04:14
(Music: "Ba$$in")
91
254295
1150
04:15
Ready?
92
255469
1155
Prontos?
04:16
(Music)
93
256648
3809
(Música: "Ba$$in")
04:21
I'd like to kiss that boy
94
261275
1969
♪ Eu gostava de beijar aquele rapaz
04:23
but I don't know how to tell him.
95
263268
2149
♪ mas não sei como lhe dizer.
04:25
Teach me, teach me, teach me, teach me,
96
265441
3843
♪ Ensinem-me, ensinem-me, ensinem-me, ensinem-me.
04:29
I'd like to hit on that boy last time I chased him away.
97
269308
3889
♪ Queria engatar aquele rapaz mas acabei por afugentá-lo.
04:33
Show me, show me, show me, show me.
98
273221
3462
♪ Mostrem-me, mostrem-me, mostrem-me, mostrem-me.
04:36
OK!
99
276707
1151
♪ OK!
04:37
Start with making eyes at him.
100
277882
1968
♪ Começa a fazer-lhe olhinhos.
04:41
Start with saying he is cute.
101
281055
2475
♪ Começa por dizer-lhe que ele é fofinho.
04:44
Then you to have to roll your hips,
102
284439
2387
♪ Depois, roda as ancas,
04:46
roll your hips,
103
286850
1907
♪ roda as ancas,
04:48
roll your hips,
104
288781
1950
♪ roda as ancas,
04:50
roll your hips.
105
290755
1621
♪ roda as ancas.
04:52
I'd like to dance with him, like I were his partner.
106
292400
3818
♪ Queria dançar com ele como se fosse a sua dama.
04:56
Teach me, teach me, teach me, teach me.
107
296242
3554
♪ Ensinem-me, ensinem-me, ensinem-me, ensinem-me.
04:59
I'd like to make him fall in love with me, as he's looking at my back.
108
299820
4000
♪ Queria que se apaixonasse por mim quando me visse ao longe.
05:03
Show me, show me, show me.
109
303844
3709
♪ Mostrem-me, mostrem-me, mostrem-me, mostrem-me.
05:08
Start with making eyes at him.
110
308016
2597
♪ Começa a fazer-lhe olhinhos.
05:11
Start with saying he is cute.
111
311879
2703
♪ Começa por dizer-lhe que ele é fofinho.
05:15
Then you have to roll your hips,
112
315289
2390
♪ Depois, roda as ancas,
05:17
roll your hips,
113
317703
1899
♪ roda as ancas,
05:19
roll your hips,
114
319626
1937
♪ roda as ancas,
05:21
roll your hip.
115
321587
1646
♪ roda as ancas.
05:23
You have to roll your hips.
116
323257
2152
♪ Tens de rodar as ancas
05:25
roll your hips,
117
325433
1863
♪ roda as ancas,
05:27
roll your hips,
118
327320
1871
♪ roda as ancas,
05:29
roll your hips,
119
329215
1689
♪ roda as ancas.
05:30
You have to roll your hips,
120
330928
2200
♪ Tens de rodar as ancas
05:33
roll your hips,
121
333152
1894
♪ roda as ancas,
05:35
roll your hips,
122
335070
1880
♪ roda as ancas,
05:36
roll your hips,
123
336974
1557
♪ roda as ancas.
05:38
You have to roll your hips,
124
338555
2338
♪ Tens de rodas as ancas
05:40
roll your hips,
125
340917
1858
♪ roda as ancas,
05:42
roll your hips,
126
342799
1819
♪ roda as ancas,
05:44
roll your hips,
127
344642
1656
♪ roda as ancas.
05:46
You have to roll your hips,
128
346322
2272
♪ Tens de rodar as ancas,
05:48
roll your hips,
129
348618
1857
♪ roda as ancas,
05:50
roll your hips,
130
350499
1851
♪ roda as ancas,
05:52
roll your hips,
131
352374
1647
♪ roda as ancas.
05:54
You have to roll your hips,
132
354045
2142
♪ Tens de rodar as ancas,
05:56
roll your hips,
133
356211
1906
♪ roda as ancas,
05:58
roll your hips,
134
358141
1796
♪ roda as ancas,
05:59
roll your hips,
135
359961
1786
♪ roda as ancas.
06:01
You have to roll your hips,
136
361771
2176
♪ Tens de rodar as ancas,
06:03
roll your hips,
137
363971
1826
♪ roda as ancas,
06:05
roll your hips,
138
365821
2016
♪ roda as ancas,
06:07
roll your hips,
139
367861
1656
♪ roda as ancas.
06:09
You've to roll, roll, roll, roll, roll
140
369541
2715
♪ Tens de rodar, rodar, rodar, rodar, rodar,
06:12
roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll
141
372280
2477
♪ rodar, rodar, rodar, rodar, rodar,
06:14
roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll
142
374781
2506
♪ rodar, rodar, rodar, rodar, rodar,
06:17
roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll
143
377311
2477
♪ rodar, rodar, rodar, rodar, rodar,
06:19
roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll
144
379812
2555
♪ rodar, rodar, rodar, rodar, rodar,
06:22
roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll
145
382391
2546
♪ rodar, rodar, rodar, rodar, rodar.
06:24
OK!
146
384961
1151
OK!
06:26
(Music)
147
386136
4000
(Música)
06:40
The weekend in Rome,
148
400660
1535
♪ O fim de semana em Roma,
06:42
I have to roll my hips.
149
402219
2166
♪ Tenho de girar as ancas,
06:44
While I'm eating an apple,
150
404409
1606
♪ enquanto como a maçã.
06:46
I have to roll my hips.
151
406039
2116
♪ Tenho de rodar as ancas.
06:48
Whenever I see a man,
152
408179
1708
♪ Sempre que vejo um homem,
06:49
I have to roll my hips.
153
409911
2139
♪ tenho de rodar as ancas,
06:52
roll my hips, roll my hips.
154
412074
1858
♪ rodar as ancas, rodar as ancas,
06:53
roll my hips, roll my hips.
155
413956
1723
♪ rodar as ancas, rodar as ancas.
06:56
(Music)
156
416157
4011
(Música)
07:00
(Clapping)
157
420192
3289
07:05
(Music)
158
425712
2404
07:09
(Music ends)
159
429901
1557
07:12
(Applause)
160
432120
1150
(Aplausos)
07:13
(Cheering)
161
433294
2703
07:16
Thank you so much.
162
436021
1305
Muito obrigada.
07:17
(Applause)
163
437350
1816
(Aplausos)
07:19
Thank you.
164
439190
1150
Obrigada.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7