How to Quit Your Job — Without Ruining Your Career | The Way We Work, a TED series
124,311 views ・ 2023-03-01
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
00:00
When you're fed up with your job,
0
0
1748
번역: Yumi Kim
검토: 혜령 김
직장에 싫증이 나면
00:01
it can be tempting to do
something big and dramatic.
1
1789
4004
뭔가 거창하고 극적인 일이
하고 싶어질 수 있습니다.
00:05
To yell, "I quit!" during
a meeting and peace out,
2
5793
2962
회의 중에 “저 그만둘래요!” 라고 외치고
회사를 그만두거나,
00:08
or post a video on social media
calling out your former employer.
3
8755
3545
SNS에 전 상사를 비난하는
동영상을 올리는 등 말이죠.
00:12
But quitting well can actually
be an opportunity for growth.
4
12341
3754
하지만 일을 잘 그만두는 것이 사실은
성장하는 기회가 될 수 있습니다.
00:16
[The Way We Work]
5
16095
2378
[우리가 일하는 방식]
00:20
Quitting well is important, clearly,
6
20641
2586
잘 그만두는 것은 확실히 중요한데
00:23
because it impacts many of us
at some point in our career
7
23269
3253
그 이유는 언젠가는 그것이
우리 대다수의 경력에 영향을 미치고
00:26
and because there are some bridges
you just don't want to burn.
8
26564
3086
정말로 놓치고 싶지 않은
인연도 있기 때문입니다.
00:29
Every industry is its own small world,
and word can travel fast.
9
29692
4671
모든 업계는 그 자체로 작은 세상이며,
소문은 빠르게 퍼집니다.
00:34
Quitting well is also important for you.
10
34405
2628
잘 그만두는 것은
스스로에게도 중요합니다.
00:37
It's a time where you can practice
caring for yourself
11
37033
2544
자신을 돌보는 방법을 연습할 수 있고
00:39
and really clarify what you want and need
12
39619
2669
앞으로 직장 생활을 할 때
무엇을 원하고 무엇이 필요한지
00:42
when it comes to your future work life.
13
42330
1877
확실히 알아볼 수 있는 시간입니다.
00:44
Here's how to leave your job with courage,
confidence, and clarity.
14
44248
3671
용감하게 자신감을 가지고 명쾌하게
일을 그만 두는 방법을 알려드립니다.
00:47
First, I want you to find courage
in leaving your job.
15
47960
3379
첫째, 일을 그만 둘 용기를 찾으시길 바랍니다.
00:51
That requires some reflecting.
16
51380
1794
그러기 위해서는
성찰이 조금 필요합니다.
00:53
The people I work with rarely go
through the job search process
17
53216
3211
제가 함께 일한 사람들은 대부분
직업 탐색을 하지 않았는데
00:56
because they want more money.
18
56469
1418
더 많은 돈을 원했기 때문입니다.
00:57
There's almost always a deeper
reason why they're moving on.
19
57887
3378
그들이 이직하는 데에는 거의 항상
더 중대한 사유가 있었습니다.
01:01
I want you to be able to identify
exactly what that is.
20
61307
4421
그 사유가 정확히 뭔지
알아내시기 바랍니다.
01:05
So what about this job
felt out of alignment
21
65770
2336
이 직업이 당신의 목표나
가치와 동떨어지게
01:08
with your goals and values?
22
68106
1501
느껴지면 어떤가요?
01:09
What tasks and experiences did you enjoy,
23
69607
2836
당신이 즐겁게 했던 업무와 경험은 무엇이고
01:12
and which of your skills
and strengths felt underutilized?
24
72443
3170
당신의 능력과 강점이 잘 활용되지
않게 느껴진 일은 뭔가요?
01:15
What would make for a better fit
in a work environment?
25
75613
2836
어떤 것이 업무 환경에
더 잘 맞을까요?
01:18
By pinning down those deeper issues,
26
78449
2044
그런 깊은 문제들을 명확히 함으로써
01:20
you can come back to them
any time you feel unsure or scared.
27
80535
4087
자신이 없거나 무서울 때
언제든 그 문제로 돌아갈 수 있습니다.
01:24
Once you've asked those big questions,
28
84664
2252
그런 큰 질문들을 한 번 던지고 나면,
01:26
make a checklist for what you want
in your next role.
29
86958
2878
다음 직장에서 원하는 게 뭔지
체크리스트를 만들어보세요.
01:29
Now prioritize your list.
30
89877
2169
이제 그 목록에서 우선순위를 정하는 겁니다.
01:32
Maybe you feel drawn to work
for a mission-driven company
31
92046
2878
당신은 임무 중심적인 회사의
업무가 하고 싶지만
01:34
but don't care as much about its size.
32
94924
1877
그 규모는 상관 없을 수도 있습니다.
01:36
Maybe you'd be cool with a commute
33
96843
1668
업무를 하면서 진짜로 성장할 수 있는
01:38
for the right opportunity
to really grow in a role.
34
98511
2961
적절한 기회를 위해 통근 거리 쯤은
괜찮을 수도 있습니다.
01:41
Maybe you value decision-making
responsibilities
35
101472
2836
의사 결정을 하는 책임은
중요하게 여기지만
01:44
but don't rank creativity as highly.
36
104308
2419
창의성은 낮게 평가할 지도 모르죠.
01:46
Maybe you’re interested in a particular
benefit, such as equity,
37
106727
3129
공평과 같은 특정한 혜택에 관심이 있고
01:49
and would be willing
to rank salary a little lower.
38
109897
2419
급여에는 기꺼이
낮은 순위를 매길 수도 있습니다.
01:52
One thing I found to be really helpful
is to imagine the strongest, boldest,
39
112316
4755
제 생각에 정말 도움이 되는 것은
가장 강하고, 대담하고
01:57
most courageous version of yourself
40
117113
1835
용감한 자신의 모습을 상상하고
01:58
and ask, “What would that version
of me be doing next
41
118990
3587
이렇게 물어보는 것입니다.
“나를 가로막는 게 아무 것도 없다면
02:02
if there was nothing in their way?"
42
122618
1919
다음에 어떤 사람이 될 수 있겠는가?”
02:04
The goal with this question isn't
to figure out everything for your career
43
124579
3670
이 질문의 목적은 다음 20년간
당신의 경력에 대한 모든 것을
02:08
for the next 20 years.
44
128291
1418
알아내기 위한 것이 아닙니다.
02:09
It's just too big.
45
129750
1210
그건 너무 막연합니다.
02:10
Instead, try to identify that step
46
130960
2419
대신, 당신에게 올바른 방향을 제시하고
02:13
that will point you
in the right direction,
47
133421
2043
용기를 줄 단계를 알아내려고
02:15
the one that will give you courage.
48
135464
1711
노력해보세요.
02:17
And once you have it in mind,
I want you to set some goals,
49
137175
2919
그리고 그 단계를 찾았다면,
목표를 몇 개 설정하세요.
02:20
but not outcome-based ones like,
find a new job in three months
50
140136
3420
새로운 일을 세 달 안에 찾거나
유명 기술 회사에 취업하는 것 같은
02:23
or get a position in a major tech company.
51
143598
2210
결과 중심의 목표는 제외하고요.
02:25
Instead, I want you to set
process-based goals
52
145850
3712
대신 과정 중심의 목표를 세워 보세요.
02:29
as they're much more within
your locus of control.
53
149604
2794
그게 훨씬 통제하기 편할 겁니다.
02:32
A great goal could be,
54
152440
1168
“나는 매주 나의 업계나 네트워크의
02:33
"Every week, I want to reach out
to someone new in my industry or network"
55
153608
3628
새로운 사람에게 연락하겠다.”
02:37
or “Every day for the next 90 days,
56
157278
2753
또는 “나는 앞으로 90일 간
02:40
I want to dedicate 45 minutes
to my job search."
57
160031
3044
매일 45분씩 구직에 전념하겠다.”
등이 좋은 목표의 예시입니다.
02:43
You want to create great habits
while you pursue your goals.
58
163075
4088
목표를 추구하다보면
좋은 습관을 만들고 싶어집니다.
02:47
You'll be more likely to achieve
the outcomes you want.
59
167163
2627
원하는 결과를 성취할
가능성이 더 많아질 겁니다.
02:49
Second, I want you to have confidence
in leaving your job.
60
169790
3462
둘째, 확신을 가지고 일을 그만두세요.
02:53
That means digging into the details.
61
173294
1752
세세한 부분까지 파고들라는 뜻입니다.
02:55
If you're leaving before having
another job lined up,
62
175087
2545
다른 일이 준비되기 전에
지금 일을 그만두게 된다면
02:57
start by doing a financial checkup
63
177673
2211
매달 생활비가
얼마나 드는지 알 수 있게
02:59
so you know how much it costs you
to live each month.
64
179926
2585
재정 상태 점검부터 하세요.
03:02
Total up all your non-negotiable expenses
to get that baseline figure
65
182553
4296
줄일 수 없는 비용을 모두 더해서
기준 수치를 구하고
03:06
and try to have three
to six months in savings
66
186891
2919
3에서 6개월 정도
저축을 해서
03:09
so you have a safety net
and can handle emergencies.
67
189852
2711
응급 상황에 대처할 수 있게
안전망을 구축하세요.
03:12
If you're in a country
like the United States,
68
192605
2169
만약 여러분이
미국처럼 보통 건강 보험이
03:14
where health insurance
is often tied to your job,
69
194774
2461
직장에 묶여있는 나라에 있다면,
03:17
look into all of your options
70
197235
1626
모든 옵션을 살펴보고
03:18
and get clear on what kind of plan
will be best for you.
71
198903
2878
어떤 상품이 가장 적절할지
분명히 하세요.
03:21
And while you're at it,
72
201781
1209
그리고 그러는 김에
03:22
comb through the nitty gritty
of your package
73
202990
2127
휴가가 언제인지, 상여금이 얼마인지
03:25
and know what vacation time
and bonuses you'll be owed
74
205159
2628
스톡옵션을 현금화 할 때까지
기간이 얼마나 되는지
03:27
and how long you'll have
to cash in any stock options.
75
207828
2795
패키지의 중요한 내용을
샅샅이 알아둬야 합니다.
03:30
Essentially, this step
is all about getting a holistic view
76
210665
3962
기본적으로 이 단계는
새로운 재정 현실이 어떨지
03:34
of what your new
financial reality will be,
77
214627
2169
전체적인 관점을 가지기 위한 것이니까
03:36
so there are no surprises.
78
216837
1919
놀라울 건 없습니다.
03:38
Once you've reflected on what's next,
gotten ready on the financial end,
79
218756
3712
다음에 무슨 일이 생길지 생각해보고
재정적 최후에 대한 대비가 되면
03:42
that should bring you to the place
where you can leave your job with clarity.
80
222510
4171
확신을 가지고 직업을 그만둘 수
있을 겁니다.
03:46
When you give notice, make sure
to give the right amount of time.
81
226722
3379
사직서를 제출할 때는 반드시
시간적 여유를 적절히 두고 제출하세요.
03:50
Two weeks is customary in most places,
82
230142
2002
대부분의 지역에서 2주가 관례이지만
03:52
but it may depend on your role
and any new projects.
83
232186
2711
당신의 직책과 어떤 새로운 사업에 따라
달라질 수 있습니다.
03:54
Talk to your manager about how
you can close things out on a good note
84
234939
3587
당신이 일을 잘 마무리 하는 방식을
관리자에게 말하고
03:58
and consider putting together
a transition memo
85
238567
2586
당신이 맡은 일에 대한
모든 세부 사항을 담은
04:01
with the details on all
of your responsibilities
86
241153
2670
인수인계 메모를 만들어서
다른 사람들이 들어와
04:03
so others can step in and take them over.
87
243823
2252
그 일을 넘겨 받도록 해보세요.
04:06
As you're getting ready to leave,
88
246117
1668
떠나려고 준비할 때,
04:07
think about strengthening relationships.
89
247785
2211
관계를 두텁게 하는 것에 대해 생각해보세요.
04:10
Invite those people
you're close to for lunch or coffee
90
250037
2586
점심을 먹거나 커피를 마시는 자리에
친한 사람을 초대하고
04:12
and tell them your plans.
91
252665
1501
당신의 계획을 말하세요.
04:14
Get their personal contact information,
92
254166
2044
그들의 개인 연락처를 받아서
04:16
and lay the groundwork
to stay in touch and really do it.
93
256210
3712
연락을 유지할 기반을 마련하고
실제로 꾸준히 연락하세요.
04:19
So many people don't.
94
259922
1251
많은 사람들은 그러지 않습니다.
04:21
And while you're at it,
95
261215
1251
그리고 그렇게 하는 김에,
04:22
reach out to those senior leaders
you’ve always wanted to connect with
96
262466
3379
항상 관계를 맺고 싶었지만
한 번도 그러지 못했던 고위 간부에게
04:25
but never have.
97
265845
1376
연락하세요.
04:27
Ask them if they have
a few minutes to chat.
98
267263
2127
잠깐 이야기 나눌 수 있을지
여쭤보세요.
04:29
If you feel nervous about it,
99
269432
1626
만약 그렇게 하는 게 걱정되면,
04:31
just be authentic
and let curiosity be your guide.
100
271100
3462
그냥 솔직하게
호기심이 이끄는 대로 하세요.
04:34
Why do you want to know this person?
101
274562
1752
왜 이 사람과 알고 지내고 싶나요?
04:36
What do you hope to learn from them?
102
276314
1793
그들에게 무엇을 배우고 싶나요?
04:38
Share that and there will
likely be an open door,
103
278107
2461
그걸 말씀드리면
좋은 기회가 올 겁니다.
04:40
which is great because these
relationships and connections
104
280609
2712
이 관계와 연줄은 일을 진행하는 데에
04:43
can be so powerful to carry forward.
105
283362
2711
강력한 힘을 발휘하기 때문이죠.
04:46
If you have the resources,
106
286115
1335
그런 인맥 자원이 있다면
04:47
I also invite you to consider
taking a career break,
107
287491
2503
몇 주 아니면 몇 달 정도
04:50
whether it's a couple of weeks
or a couple of months.
108
290036
2502
직장 생활을 중단해보는 것도
고려해보세요.
04:52
I’ve seen a lot of clients do this,
and it can be so powerful.
109
292580
3336
많은 고객들이 그렇게 하는 걸 봤는데
효과가 강력합니다.
04:55
It puts you in an active position,
sure of what you want
110
295916
3629
직장 생활 중단은 당신의 선택지를
당장 구할 수 있는 직장으로
04:59
and willing to wait for it
111
299587
1668
제한하는 대신
05:01
rather than limiting your options
to what's available right now.
112
301255
3128
당신이 원하고 기꺼이 기다릴 만큼
매력적인 직장으로 데려다 줄 겁니다.
05:04
So instead of jumping
right into looking for a job,
113
304425
2920
그러니 곧바로 일을 구하지 말고
05:07
take that time to debrief.
114
307345
1501
그 시간에 정보를 수집하세요.
05:08
Start sharing what you're looking for
with your network.
115
308888
2627
주변 지인들에게
여러분이 찾는 직장을 공유해보세요.
05:11
It's much more likely that your next step
will come through your network
116
311557
3670
그러면 지원이 아니라 주변 지인을
통해서 다음 직장을 갈 가능성이
05:15
than through applications.
117
315269
1418
훨씬 높아질 겁니다.
05:16
Don't worry about specific
titles or specific companies.
118
316687
3045
구체적인 직책이나 회사에 대해서는
걱정하지 마세요.
05:19
Just give them the vision
of what you're looking to do
119
319774
2669
하고 싶은 일에 대한 비전과
우선순위가 무엇인지만
05:22
and what your priorities are.
120
322485
1459
지인들에게 알려주세요.
05:23
This will help them get creative
121
323944
1919
이 행동은 그들이 창의적으로
05:25
in thinking about where
you could be a good fit.
122
325863
2503
당신에게 잘 맞는 직장을
생각하도록 도와줄 겁니다.
05:28
And get them to think of you
when they hear things
123
328407
2336
그리고 당신에게
어울릴만한 자리를 알게 되면
05:30
that could be a match.
124
330743
1209
당신이 생각나게 합니다.
05:31
Give them the broad target
125
331994
1585
원하는 목표 기업 몇 개로
05:33
rather than limiting it
to a tiny bullseye.
126
333579
2211
후보를 제한하지 말고
그들에게 다양한 선택지를 주세요.
05:35
If this feels icky,
127
335831
1168
이게 이상하게 느껴지고
05:37
and it often does
when it comes to networking,
128
337041
2169
인적 네트워크에 대해
평소에도 그렇게 느낀다면,
05:39
remember: it’s a two-way street.
129
339210
2002
서로 주고받는 것임을 기억하세요.
05:41
You can help them achieve
their goals, too.
130
341212
2252
당신도 그들이 목표를 달성하도록
도와줄 수 있습니다.
05:43
And you might be surprised
what opportunities can come
131
343506
2544
그리고 이런 대화의 결과로
어떤 기회가 올 수 있는지
05:46
as a result of these conversations.
132
346050
1877
알면 놀랄 겁니다.
05:47
Perhaps they recommend you
for a role at their company,
133
347968
2628
본인이 다니는 회사의 자리에
당신을 추천해서
05:50
giving you a much better chance
at landing an interview.
134
350638
2627
면접을 할 수 있는
훨씬 좋은 기회를 줄지도 모릅니다.
05:53
Or maybe they mention you to someone else
who can open doors for you.
135
353265
3254
기회를 줄 수 있는 다른 사람에게
당신에 대해 말할 수도 있죠.
05:56
The bottom line is that leaving a job,
136
356560
2044
결론은 직장을 떠나는 것이
05:58
it's a chance to get
to know yourself better.
137
358646
2544
자신을 더 잘 알게 되는
기회라는 것입니다.
06:01
It has the power
to shake up the status quo
138
361190
2753
그 기회는 현재 상황을 뒤흔들고
06:03
and help you see those things
that might not be so obvious.
139
363984
2878
분명하지 않을 수도 있는 것들을
보게 도와줄 힘이 있습니다.
06:06
So my advice is to hone
in on what matters,
140
366862
2211
그래서 제가 드리는 조언은
중요한 일에 집중하고
06:09
and from there, you'll be able
to chart your path.
141
369115
2585
그러다 보면 진로를
계획할 수 있을 겁니다.
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.