The power of the Afro pick | Small Thing Big Idea, a TED series

163,986 views ・ 2020-02-04

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

00:00
Transcriber: TED Translators admin Reviewer: Camille MartΓ­nez
0
0
7000
λ²ˆμ—­: YoonJu Mangione κ²€ν† : DK Kim
00:12
You don't really look at a toothbrush and say,
1
12031
2507
칫솔을 λ³΄λ©΄μ„œ μ΄λ ‡κ²Œ μƒκ°ν•˜μ§„ μ•Šμ£ .
00:14
"I'm great!"
2
14562
1151
"λ‚œ μ°Έ λŒ€λ‹¨ν•΄!"
00:15
But when you look at an Afro pick, which is a grooming tool,
3
15737
2837
ν•˜μ§€λ§Œ 미용 도ꡬ인 μ•„ν”„λ‘œ 픽을 보면
00:18
it can remind you in your subconscious to, like,
4
18598
2251
λ¬΄μ˜μ‹ 쀑에 μ€κ·Όνžˆ μš°μ­ν•˜κ²Œ 되죠.
00:20
really be proud and, like, "All right."
5
20873
2810
"그렇지."
00:24
[Small thing.]
6
24008
1232
[μ‚¬μ†Œν•œ 것]
00:25
[Big idea.]
7
25542
1872
[큰 아이디어]
00:29
An Afro pick is a utilitarian tool
8
29492
3397
μ•„ν”„λ‘œ 픽은 μ‹€μš©μ μΈ 미용 λ„κ΅¬λ‘œμ„œ
00:32
used to maintain the Afro hairstyle.
9
32913
3850
μ•„ν”„λ‘œ 머리 μŠ€νƒ€μΌμ„ λ‹€λ“¬λŠ” 데 μ“°μ£ .
00:36
I think the Afro pick was designed
10
36787
2467
제 생각에 μ•„ν”„λ‘œ 픽은
μΈμ²΄κ³΅ν•™μ μœΌλ‘œ λ§Œλ“€μ–΄μ„œ
00:39
for the ergonomics of creating something
11
39278
2439
00:41
that felt like you were running fingers through your hair.
12
41741
2737
μ†κ°€λ½μœΌλ‘œ 머리λ₯Ό λΉ—μ–΄λ‚΄λŠ” λŠλ‚Œμ΄ λ‚˜λ„λ‘ ν•œ 것 κ°™μ•„μš”.
00:44
The shape, even the depth that it goes in -- it's like a hand.
13
44502
3306
λͺ¨μ–‘μ΄λ‚˜, 머리에 λ“€μ–΄κ°€λŠ” κΉŠμ΄λ„ κΌ­ μ‚¬λžŒ 손 κ°™μ•„μš”.
00:47
You have plastic or nylon teeth,
14
47832
3362
빗살은 ν”ŒλΌμŠ€ν‹±μ΄λ‚˜ λ‚˜μΌλ‘ μœΌλ‘œ λ§Œλ“œλŠ”λ°
00:51
and then you have the stainless steel or the nickel teeth.
15
51218
3216
μŠ€ν…ŒμΈλ¦¬μŠ€ μŠ€ν‹Έμ΄λ‚˜ λ‹ˆμΌˆ 빗살도 있죠.
00:54
I always prefer the metal tooth
16
54458
2223
μ €λŠ” κΈˆμ†μœΌλ‘œ λ§Œλ“  빗을 μ„ ν˜Έν•˜λŠ”λ°
00:56
just 'cause I like the sound
17
56705
1704
κ·Έλƒ₯ μ†Œλ¦¬κ°€ μ’‹κ³ μš”.
00:58
and the ones I know have the black power fist on the handle.
18
58433
3464
μ–΄λ–€ κ±°λŠ” μ†μž‘μ΄μ— 뢈끈 μ₯” λΈ”λž™νŒŒμ›Œ 주먹이 달렀 μžˆμ–΄μš”.
01:01
When I think of black hair in America,
19
61921
2176
λ―Έκ΅­μ—μ„œμ˜ 흑인 λͺ¨λ°œμ— λŒ€ν•΄ 생각해보면
01:04
I think of something that's been policed.
20
64121
2426
늘 λ‹¨μ†λ‹Ήν•΄μ™”λ˜ κ±° κ°™μ•„μš”.
01:06
Back in the days, it was expected for black people
21
66571
2606
μ˜ˆμ „μ—” 흑인듀이 ν™”ν•™ μ•½ν’ˆμ„ μ΄μš©ν•΄μ„œ λͺ¨λ°œμ„ λ‹€λ“¬λŠ” 게
01:09
to chemically treat their hair.
22
69201
1664
λ‹Ήμ—°μ‹œ μ—¬κ²¨μ‘Œμ—ˆμ£ .
01:10
Whether that's healthy for them is a secondary thing to blending in.
23
70889
4169
건강에 쒋건 μ•ˆ 쒋건 μ‚¬νšŒμ— λ™ν™”λ˜λŠ” 게 μš°μ„ μ΄μ—ˆμœΌλ‹ˆκΉŒμš”.
01:15
In the 50s, dancer Ruth Beckford and a lot of jazz singers
24
75082
3457
1950λ…„λŒ€μ— 무용수 루슀 λ²‘ν¬λ“œμ™€ λ§Žμ€ 재즈 κ°€μˆ˜λ“€μ€
01:18
were tired of straightening their hair,
25
78563
1885
머리λ₯Ό νŽ΄λŠ” 것에 μ§ˆλ €λ²„λ Έκ³ 
01:20
so they said, all right, we're going to just let it grow naturally
26
80472
3177
머리가 μžμ—°μŠ€λŸ½κ²Œ μžλΌλ„λ‘ 내버렀두고
01:23
and started rocking natural, close-cropped hair.
27
83673
2860
μžμ—°μŠ€λŸ½κ³  짧은 머리 μŠ€νƒ€μΌμ„ 즐겨 ν•˜κΈ° μ‹œμž‘ν–ˆμ£ .
01:26
And in the 60s, that style evolved
28
86557
3010
그리고 60λ…„λŒ€μ— λ“€μ–΄ 머리 μŠ€νƒ€μΌμ€
01:29
with the formation of the Afro,
29
89591
1726
μ•„ν”„λ‘œλ‘œ μ§„ν™”ν–ˆλŠ”λ°
01:31
which was the cropped hair, natural, picked out
30
91341
3129
μžμ—°μŠ€λŸ¬μš΄ 짧은 머리에 λΉ—μœΌλ‘œ 잘 λΉ—μ–΄λ‚Έ
01:34
into a more spherical shape.
31
94494
2733
μ’€ λ‘₯κ·ΈμŠ€λ¦„ν•œ λͺ¨μ–‘이죠.
01:37
You had civil rights leaders, activists, that adopted the hairstyle
32
97251
4815
민ꢌ μš΄λ™ μ§€λ„μžλ“€κ³Ό ν™œλ™κ°€λ“€μ΄ κ·Έ 머리 μŠ€νƒ€μΌμ„ ν•˜κΈ° μ‹œμž‘ν–ˆμ–΄μš”.
01:42
as a means of rebellion and black pride.
33
102090
2829
μ €ν•­κ³Ό 흑인 μžλΆ€μ‹¬μ˜ μƒμ§•μ΄μ—ˆμ£ .
01:44
And then you had musicians like James Brown,
34
104943
2065
μ œμž„μŠ€ 브라운 같은 κ²½μš°μ—λŠ”
01:47
who was infamously known for chemically straightening his hair,
35
107032
3146
ν™”ν•™ μ•½ν’ˆμœΌλ‘œ 머리λ₯Ό 펴곀 ν–ˆλ˜ 걸둜 잘 μ•Œλ €μ‘Œμ—ˆλŠ”λ°
01:50
reject that and go natural.
36
110202
1525
κ·Έκ±Έ κ±°λΆ€ν•˜κ³  μžμ—°μŠ€λŸ¬μš΄ 머리λ₯Ό ν•˜κΈ° μ‹œμž‘ν–ˆμ–΄μš”.
01:51
It went hand-in-hand with his music,
37
111751
1744
그게 그의 μŒμ•…κ³Ό 잘 μ–΄μšΈλ Έκ³ 
01:53
so he had songs like "Say it Loud, I'm Black and I'm Proud."
38
113519
2874
"크게 외쳐, λ‚œ 흑인이고 μžλž‘μŠ€λŸ¬μ›Œ!"같은 λ…Έλž˜λ₯Ό λ§Œλ“€μ—ˆμ£ .
01:56
The black is beautiful movement
39
116417
1731
흑인 민ꢌ μš΄λ™μ€
01:58
is just rejecting the notion that to be black
40
118172
2939
ν‘μΈμ΄λΌλŠ” 사싀,
02:01
or to have darker skin, to have a curlier grade of hair,
41
121135
3595
μ–΄λ‘μš΄ ν”ΌλΆ€, 곱슬 머리가 λΆ€λ„λŸ½λ‹€λŠ” 관념을 νƒ€νŒŒν•˜λ €λŠ” κ²λ‹ˆλ‹€.
02:04
was something to be ashamed of.
42
124754
2143
02:06
I have one of my favorite pictures of my mother
43
126921
2477
μ œκ°€ 제일 μ’‹μ•„ν•˜λŠ” 저희 μ–΄λ¨Έλ‹ˆ
02:09
and my grandmother,
44
129422
1288
그리고 ν• λ¨Έλ‹ˆ 사진이 μžˆλŠ”λ°μš”,
02:10
and my grandmother had a small 'fro,
45
130734
2385
ν• λ¨Έλ‹ˆλŠ” μž‘μ€ μ•„ν”„λ‘œ 머리λ₯Ό ν•˜μ…¨μ£ .
02:13
and that was in the 60s.
46
133143
1654
60λ…„λŒ€ μ‚¬μ§„μ΄μ—μš”.
02:14
African hair combs date back to 3500 BCE.
47
134821
4026
아프리카 λΉ—μ˜ 기원은 기원전 3500λ…„κΉŒμ§€ 거슬러 μ˜¬λΌκ°€μš”.
02:18
The oldest African combs are found in ancient Egypt and Sudan,
48
138871
4811
제일 였래 된 빗은 κ³ λŒ€ μ΄μ§‘νŠΈμ™€ μˆ˜λ‹¨μ—μ„œ μ°Ύμ•„λ³Ό 수 μžˆλŠ”λ°
02:23
so they were making pyramids and combs.
49
143706
2668
ν”ΌλΌλ―Έλ“œλ„ λ§Œλ“€μ—ˆκ³  빗도 λ§Œλ“  κ±°μ£ .
02:26
The way the ancient African combs were embellished
50
146398
3037
κ³ λŒ€ 아프리카 빗듀이 꾸며진 κ±Έ 보면
02:29
represented status or tribal affiliation.
51
149459
3440
μ§€μœ„μ™€ λΆ€μ‘±μ˜ μ†Œμ†κ°μ„ λ‚˜νƒ€λ‚΄μš”.
02:32
It's no coincidence that the fist on the modern Afro pick
52
152923
4458
ν˜„λŒ€μ˜ μ•„ν”„λ‘œ 픽에 μƒˆκ²¨μ§„ 주먹이
02:37
also sets the tone for affiliation
53
157405
2523
μ†Œμ†κ°κ³Ό 무엇을 μœ„ν•΄ μ‹Έμš°λŠ”μ§€ λ‚˜νƒ€λ‚΄λŠ” 건
02:39
and what set you claim.
54
159952
2039
λ‹¨μˆœν•œ μš°μ—°μ΄ μ•„λ‹Œ κ±°μ£ .
그리고 흑인 인ꢌ μš΄λ™μ„ μ–˜κΈ°ν•˜μžλ©΄
02:42
And then there's the Black Power movement.
55
162015
2216
02:44
Most movements need their icons, right?
56
164255
2110
λŒ€λΆ€λΆ„ μš΄λ™λ“€μ€ λ­”κ°€ 상징이 ν•„μš”ν•˜μž–μ•„μš”.
02:46
You have the fist, you have the 'fro.
57
166389
2318
뢈끈 μ₯” 주먹이 있고 μ•„ν”„λ‘œ 머리가 있죠.
02:48
These things coincide with the Black Panther aesthetic,
58
168731
2684
ν‘ν‘œλ‹Ήμ˜ 이미지와도 잘 맞죠.
02:51
where you could kind of spot your tribe from afar,
59
171439
2606
μ € λ©€λ¦¬μ„œλ„ 우리 νŽΈμ„ 잘 μ•Œμ•„λ³Ό 수 μžˆμœΌλ‹ˆκΉŒμš”.
02:54
because you're not just keeping a pick in, like, your beauty kit.
60
174069
3049
μ•„ν”„λ‘œ 픽을 λ‹¨μˆœνžˆ 미용 λ„κ΅¬λ‘œ κ°–κ³  μžˆλŠ” 건 μ•„λ‹ˆλ‹ˆκΉŒμš”.
02:57
It's in your back pocket,
61
177142
1530
λ’· μ£Όλ¨Έλ‹ˆμ—
02:58
purposely with the first outside of it,
62
178696
2371
μΌλΆ€λŸ¬ 주먹이 잘 보이게 κ½‚μ•„λ†“κ±°λ‚˜
03:01
and in your hair, you'll rock it in your 'fro.
63
181091
2374
μ•„ν”„λ‘œ 머리에 κ½‚μ•„μ„œ λ½λ‚΄λŠ” κ±°μ£ .
03:03
If I think about iconic Afros,
64
183489
1911
상징적인 μ•„ν”„λ‘œ 머리λ₯Ό μƒκ°ν•˜λ©΄
03:05
I definitely think about Angela Davis.
65
185424
2262
λ‹Ήμ—°νžˆ μ•ˆμ €λΌ λ°μ΄λΉ„μŠ€κ°€ λ– μ˜¬λΌμš”.
03:07
Her 'fro personifies elegance, style,
66
187710
3054
κ·Έλ…€μ˜ μ•„ν”„λ‘œλŠ” μš°μ•„ν•¨, μŠ€νƒ€μΌ,
03:10
freedom, rebellion.
67
190788
1759
자유, 저항이 μ˜μΈν™”λœ 격이죠.
03:12
You feel all of these feelings at once
68
192571
1856
μ•ˆμ €λΌ λ°μ΄λΉ„μŠ€κ°€ μ—°λ°© λ²•μ›μ—μ„œ
03:14
when you see Angela Davis fighting for her life in federal court.
69
194451
3256
λͺ©μˆ¨ κ±Έκ³  μ‹Έμš°λŠ” κ±Έ 보면 이 λͺ¨λ“  것이 λ‹¨λ²ˆμ— λŠκ»΄μ Έμš”.
03:17
By the 80s, the Afro style became less radical.
70
197731
3558
80λ…„λŒ€μ— λ“€μ–΄μ„œμ„œ μ•„ν”„λ‘œ μŠ€νƒ€μΌμ€ 더 이상 급진적인 μŠ€νƒ€μΌμ€ μ•„λ‹ˆμ—ˆμ–΄μš”.
03:21
The Afro picks are still produced to this day
71
201313
2471
μš”μ¦˜μ—λ„ μ—¬μ „νžˆ μ•„ν”„λ‘œ 픽에
03:23
with the clenched fist,
72
203808
1151
뢈끈 μ₯” 주먹을 μƒˆκΈ΄ 것이 λ§Œλ“€μ–΄μ§€λŠ”λ°
03:24
so it's the remnants of the movement
73
204983
1941
인ꢌ μš΄λ™μ˜ μž”μž¬κ°€
03:26
in the everyday object.
74
206948
1797
일상에 μ‚¬μš©ν•˜λŠ” 물건에 λ‚¨μ•„μžˆλŠ” κ±°μ£ .
03:29
When I was young, it was just, like, another object.
75
209193
2734
μ œκ°€ 어렸을 땐 κ·Έλƒ₯ μ—¬λŠ 물건처럼 μ—¬κ²Όμ–΄μš”.
03:31
It was a comb.
76
211951
1193
κ·Έλƒ₯ λΉ—μ΄μ—ˆμ£ .
03:33
But as I became more enlightened
77
213168
2216
ν•˜μ§€λ§Œ 점점 철이 λ“€λ©΄μ„œ
03:35
to really understand the roots and the origin
78
215408
2456
μ•„ν”„λ‘œ ν”½μ˜ 근원과 기원,
03:37
and the intentionality of the design
79
217888
2568
λ””μžμΈμ˜ μ˜λ„,
03:40
and why the fist and all of these things ...
80
220480
2753
μ™œ 주먹이 μƒˆκ²¨μ ΈμžˆλŠ”μ§€, 이런 것듀을 점점 μ•Œμ•˜κ³ 
03:44
I woke up.
81
224716
1445
λˆˆμ„ 뜨게 λ˜μ—ˆμ£ .
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7