Crystal Rasmussen: A queer journey from shame to self-love | TED

51,920 views ใƒป 2021-07-15

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

00:00
Transcriber:
0
0
7000
ืชืจื’ื•ื: Naama Lieberman ืขืจื™ื›ื”: Ido Dekkers
00:13
These days, I find it easy to look in the mirror.
1
13676
2640
ื”ื™ื•ื ืงืœ ืœื™ ืœื”ืกืชื›ืœ ื‘ืžืจืื”.
00:17
This used to be the case, too,
2
17356
1600
ื’ื ืคืขื ื–ื” ื”ื™ื” ื›ื›ื”,
00:18
because I learned to be a drag queen alone,
3
18996
2440
ื›ื™ ืœืžื“ืชื™ ืœื”ื™ื•ืช ื“ืจืื’ ืงื•ื•ื™ืŸ ืœื‘ื“,
00:22
Back then, in the early noughties,
4
22676
1760
ื‘ื–ืžื ื•, ื‘ืฉื ื•ืช ื”ืชืฉืขื™ื ื”ืฉื•ื‘ื‘ื•ืช ื”ืžื•ืงื“ืžื•ืช,
00:24
there was no cultural mirror for someone like me.
5
24436
2440
ืœื ื”ื™ื™ืชื” ืžืจืื” ืชืจื‘ื•ืชื™ืช ืœืžื™ืฉื”ื™ ื›ืžื•ื ื™.
00:27
There was no chance of switching on Netflix
6
27356
2560
ืœื ื”ื™ื” ืกื™ื›ื•ื™ ืœืคืชื•ื— ื ื˜ืคืœื™ืงืก
00:29
and finding someone who looks like you,
7
29956
1920
ื•ืœืžืฆื•ื ืžื™ืฉื”ื™ ืฉื ืจืื™ืช ื›ืžื•ืš,
00:31
and Lily Savage never quite made it to the Woolworths bargain bin
8
31916
3680
ื•ืœื™ืœื™ ืกื‘ืื’โ€ฒ ืœื ื”ื’ื™ืขื” ืœืชื™ื‘ืช ื”ืžืฆื™ืื•ืช ืฉืœ ื•ื•ืœื•ื•ืจืชโ€ฒ
00:35
if she ever made it to the dizzying heights of VHS at all.
9
35596
3160
ืื ื”ื™ื ื‘ื›ืœืœ ื”ื’ื™ืข ืœื’ื‘ื”ื™ื ื”ืžืกื—ืจืจื™ื ืฉืœ ืงืœื˜ืช VHS.
00:39
So there was me and a mirror,
10
39196
1920
ืื– ื”ื™ื™ืชื™ ืื ื™ ื•ื”ืžืจืื”,
00:41
and that's the only place I saw myself for a long time.
11
41996
2720
ื•ื–ื” ื”ืžืงื•ื ื”ื™ื—ื™ื“ ืฉืจืื™ืชื™ ืืช ืขืฆืžื™ ืœืžืฉืš ื”ืžื•ืŸ ื–ืžืŸ.
00:45
It will be over a decade until this part of me became more than a mere reflection.
12
45956
4040
ื™ืขื‘ื•ืจ ื™ื•ืชืจ ืžืขืฉื•ืจ ืขื“ ืฉื”ื—ืœืง ื”ื–ื” ื‘ื™ ื™ื”ืคื•ืš ืœื”ื™ื•ืช ื™ื•ืชืจ ืžื”ืฉืชืงืคื•ืช.
00:50
And in that time,
13
50356
1400
ื•ื‘ื–ืžืŸ ื”ื–ื”,
00:51
what happened would change my relationship with that mirror.
14
51796
2920
ืžื” ืฉืงืจื” ืฉื™ื ื” ืืช ื”ื™ื—ืก ืฉืœื™ ืœืžืจืื”.
00:55
In that decade, I came out as gay
15
55916
2360
ื‘ืขืฉื•ืจ ื”ื”ื•ื, ื™ืฆืืชื™ ืžื”ืืจื•ืŸ ื›ื’ื™ื™
00:58
at a Catholic state comp in the working class North West,
16
58276
3320
ื‘ืื–ื•ืจ ืงืชื•ืœื™ ื‘ืžืขืžื“ ื”ืคื•ืขืœื™ื ื‘ืฆืคื•ืŸ-ืžืขืจื‘,
01:02
and I survived.
17
62196
1160
ื•ืฉืจื“ืชื™.
01:03
But as with anything that unsmooths the edges of normal society,
18
63836
4600
ืื‘ืœ ื›ืžื• ื›ืœ ื“ื‘ืจ ืื—ืจ ืฉืžืคืจื™ืข ืœื’ื‘ื•ืœื•ืช ืฉืœ ื”ื—ื‘ืจื” ื ื•ืจืžืœื™ืช,
01:09
that coming out brought with it a daily dose of judgment
19
69356
2960
ื”ื™ืฆื™ืื” ื”ื‘ื™ืื” ืžื ื” ื™ื•ืžื™ืช ืฉืœ ืฉื™ืคื•ื˜ื™ื•ืช
01:12
and therein shame from almost everyone around me,
20
72356
4240
ื•ืื™ืชื” ื’ื ื‘ื•ืฉื” ื›ืžืขื˜ ืžื›ืœ ืžื™ ืฉืกื‘ื™ื‘ื™,
01:17
shame that was heard and felt and internalized
21
77276
3880
ื‘ื•ืฉื” ืฉืฉืžืขืชื™ ื•ื”ืจื’ืฉืชื™ ื•ื”ืคื ืžืชื™
01:21
and often replicated by me.
22
81156
1960
ื•ื”ืจื‘ื” ืคืขืžื™ื ืฉื›ืคืœืชื™.
01:25
Commonly, when we think about shame,
23
85076
1760
ื‘ื“ืจืš ื›ืœืœ, ื›ืฉื—ื•ืฉื‘ื™ื ืขืœ ื‘ื•ืฉื”,
01:26
we imagine it at the extreme end of the spectrum,
24
86876
3280
ืžื“ืžื™ื™ื ื™ื ืืช ืงืฆื” ื”ืกืคืงื˜ืจื•ื,
01:30
anything from years of intense dieting
25
90156
2480
ื›ืœ ื“ื‘ืจ ืžืฉื ื™ื ืฉืœ ื“ื™ืื˜ื” ืงื™ืฆื•ื ื™ืช
01:32
to keep up with extreme Western beauty standards,
26
92676
3480
ื›ื“ื™ ืœืขืžื•ื“ ื‘ืกื˜ื ื“ืจื˜ ื”ื™ื•ืคื™ ื”ืžืขืจื‘ื™,
01:36
all the way to things like honor violence.
27
96196
2080
ื•ืขื“ ื“ื‘ืจื™ื ื›ืžื• ืจืฆื— ืขืœ ืจืงืข โ€œื›ื‘ื•ื“ ื”ืžืฉืคื—ื”โ€œ.
01:38
But for me,
28
98916
1400
ืื‘ืœ ื‘ืฉื‘ื™ืœื™,
01:40
my shame existed at the long end of the tail of the shame monster,
29
100316
4520
ื”ื‘ื•ืฉื” ื”ืชืงื™ื™ืžื” ื‘ืงืฆื” ื”ื–ื ื‘ ื”ืืจื•ืš ืฉืœ ืžืคืœืฆืช ื”ื‘ื•ืฉื”,
01:44
as self-hatred.
30
104876
1200
ื›ืฉื ืื” ืขืฆืžื™ืช.
01:47
Now, this didn't really affect anyone else.
31
107476
2800
ื–ื” ืœื ื‘ืืžืช ื”ืฉืคื™ืข ืขืœ ืื ืฉื™ื ืื—ืจื™ื.
01:50
On the surface, I was fat, feminine, gay, spotty, ginger.
32
110276
5280
ืžื‘ื—ื•ืฅ, ื”ื™ื™ืชื™ ืฉืžืŸ, ื ืฉื™, ื’ื™ื™, ืžื ื•ืžืฉ, ื’โ€˜ื™ื ื’โ€™ื™.
01:55
I didn't really have much going for me, by society's standards.
33
115596
2960
ืœื ื”ื™ื• ืœื™ ื”ืจื‘ื” ื™ืชืจื•ื ื•ืช ืœืคื™ ื”ืกื˜ื ื“ืจื˜ื™ื ืฉืœ ื”ื—ื‘ืจื”.
01:58
But what I did have was a killer, if not overcompensatory,
34
118916
3480
ืื‘ืœ ืžื” ืฉื›ืŸ ื”ื™ื” ืœื™, ื–ื• ืื™ืฉื™ื•ืช ื’ื™ื™ ื‘ื™ืฆโ€™ื™ืช ืงื˜ืœื ื™ืช, ืกื•ื’ ืฉืœ ืคื™ืฆื•ื™ ื™ืชืจ,
02:02
bitchy gay personality,
35
122396
1360
02:03
and I was not afraid to use it.
36
123756
2280
ื•ืœื ืคื—ื“ืชื™ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื”.
02:06
If you were going to throw a rock at me and call me a faggot,
37
126716
2960
ืื ื–ืจืงืช ืขืœื™ ืื‘ืŸ ื•ืงืจืืช ืœื™ ืžืชืจื•ืžื,
02:09
then I'll barb you back by telling you that one day when I'm famous,
38
129676
3760
ืื ื™ ืื ืฉื•ืš ื‘ื—ื–ืจื” ื•ืื’ื™ื“ ืœืš ืฉื™ื•ื ืื—ื“ ื›ืฉืื”ื™ื” ืžืคื•ืจืกืžืช,
02:13
you'll be licking my boots clean and begging me for employment.
39
133436
3480
ืืชื” ืชืœืงืง ืืช ื”ืžื’ืคื™ื™ื ืฉืœื™ ื•ืชืชื—ื ืŸ ืฉืืชืŸ ืœืš ืขื‘ื•ื“ื”.
02:16
(Tsk)
40
136956
1040
(ืฆืงืฆื•ืง ื‘ืœืฉื•ืŸ)
02:18
We all reproduce shameful and shaming behaviors,
41
138036
2640
ื›ื•ืœื ื• ืžืขืชื™ืงื™ื ื”ืชื ื”ื’ื•ืช ืžื‘ื™ืฉื” ื•ืžื‘ื™ื™ืฉืช,
02:20
because we're all trying to escape our own shame.
42
140676
2800
ื›ื™ ื›ื•ืœื ื• ืžื ืกื™ื ืœื‘ืจื•ื— ืžื”ื‘ื•ืฉื” ืฉืœ ืขืฆืžื ื•.
02:24
And as the shame monster swallowed me whole,
43
144556
2320
ื•ื›ืฉืžืคืœืฆืช ื”ื‘ื•ืฉื” ื‘ืœืขื” ืืช ื›ื•ืœื™,
02:27
I couldn't find myself in the mirror.
44
147716
2040
ืœื ืžืฆืืชื™ ืืช ืขืฆืžื™ ื‘ืžืจืื”.
02:31
Eventually, I left my hometown and went to a rather posh university
45
151756
4560
ื‘ืกื•ืฃ, ืขื–ื‘ืชื™ ืืช ื”ืขื™ืจ ืฉืœื™ ื•ื”ืœื›ืชื™ ืœืื•ื ื™ื‘ืจืกื™ื˜ื” ื ื—ืฉื‘ืช
02:36
that my whole town had celebrated my acceptance at with glee.
46
156316
3080
ื•ื›ืœ ื”ืขื™ืจ ื—ื’ื’ื” ืืช ื”ืงื‘ืœื” ืฉืœื™ ืœืฉื.
02:40
And when I arrived there,
47
160396
1680
ื•ื›ืฉื”ื’ืขืชื™ ืœืฉื,
02:42
I started to tell lies about my upbringing.
48
162916
2400
ื”ืชื—ืœืชื™ ืœืฉืงืจ ืขืœ ื”ื™ืœื“ื•ืช ืฉืœื™.
02:45
Not big ones.
49
165356
1160
ืœื ืฉืงืจื™ื ื’ื“ื•ืœื™ื.
02:46
There's only so many vowels you can drop
50
166516
1960
ื™ืฉ ื’ื‘ื•ืœ ืœื›ืžื” ื”ื‘ืจื•ืช ืืคืฉืจ ืœื‘ืœื•ืข
02:48
until someone realizes you're not landed gentry.
51
168476
2280
ืขื“ ืฉืžื™ืฉื”ื• ื™ื‘ื™ืŸ ืฉืืช ืœื ื‘ืช ืืฆื•ืœื”.
02:51
But I started to say things like, "I'd read that book" when I hadn't,
52
171356
4160
ืื‘ืœ ื”ืชื—ืœืชื™ ืœื”ื’ื™ื“ ื“ื‘ืจื™ื ื›ืžื•, โ€œืงืจืืชื™ ืืช ื”ืกืคืจ ื”ื–ื”โ€ ื›ืฉืœื ืงืจืืชื™,
02:55
I started to tell people I'd grown up in Manchester,
53
175556
3120
ื”ืชื—ืœืชื™ ืœืกืคืจ ืœืื ืฉื™ื ืฉื’ื“ืœืชื™ ื‘ืžื ืฆโ€™ืกื˜ืจ,
02:58
when really, it was two hours north of there.
54
178716
2200
ื›ืฉื‘ืขืฆื ื–ื” ื”ื™ื” ืฉืขืชื™ื™ื ืฆืคื•ื ื” ืžืฉื.
03:02
I spent time alone in the mirror,
55
182076
1720
ื‘ื™ืœื™ืชื™ ื–ืžืŸ ืœื‘ื“ ืžื•ืœ ื”ืžืจืื”,
03:03
like I had with my drag persona all those years ago,
56
183836
3120
ื›ืžื• ืฉืขืฉื™ืชื™ ืขื ืคืจืกื•ื ืช ื”ื“ืจืื’ ืฉืœื™ ืœืคื ื™ ืฉื ื™ื,
03:06
trying to change the way I speak just a little.
57
186956
2360
ืžื ืกื” ืœืฉื ื•ืช ืืช ื”ื“ื™ื‘ื•ืจ ืฉืœื™ ืจืง ืงืฆืช.
03:10
To the world, I was easy.
58
190076
2080
ืœืขื•ืœื, ื”ื™ื™ืชื™ ืงืœื”.
03:12
I worked hard to fit myself into a neat storyline,
59
192476
3440
ื”ืชืืžืฆืชื™ ืœื”ืชืื™ื ืืช ืขืฆืžื™ ืœืกื™ืคื•ืจ ื ืงื™ ื•ื‘ืจื•ืจ,
03:15
the friendly gay Mancunian,
60
195916
2680
ื’ื™ื™ ื—ื‘ืจื•ืชื™ ืžืžื ืฆโ€™ืกื˜ืจ,
03:18
when really I knew that the swathing complexities of my identity
61
198636
3280
ื›ืฉื‘ืขืฆื ื™ื“ืขืชื™ ืฉื”ืžื•ืจื›ื‘ื•ืช ื”ื›ื•ืœืœืช ืฉืœ ื”ื–ื”ื•ืช ืฉืœื™
03:21
couldn't fit inside a storyline.
62
201956
1680
ืœื ื™ื›ื•ืœื” ืœื”ืชืื™ื ืœืกื™ืคื•ืจ.
03:24
And if I was found out, I was terrified that I'd be cast out.
63
204276
3520
ื•ืื ื™ื—ืฉืคื• ืื•ืชื™, ืžืชืชื™ ืžืคื—ื“ ืฉื™ื ื“ื• ืื•ืชื™.
03:28
And so the self-hate ensued once again.
64
208876
3000
ื•ื›ื›ื” ื”ืฉื ืื” ื”ืขืฆืžื™ืช ื’ืืชื” ืฉื•ื‘.
03:32
Now, what does self-hate look like? What does it feel like?
65
212636
4040
ืื™ืš ื ืจืื™ืช ืฉื ืื” ืขืฆืžื™ืช? ืžื” ื”ื”ืจื’ืฉื”?
03:36
It sounds pretty intense, but it's actually way more boring
66
216716
2960
ื–ื” ื ืฉืžืข ื“ื™ ืขื ืง, ืื‘ืœ ื‘ืขืฆื ื–ื” ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ืžืฉืขืžื
03:39
and way less dramatic than vile gouts of hatred towards who you are.
67
219716
3920
ื•ื”ืจื‘ื” ืคื—ื•ืช ื“ืจืžื˜ื™ ืžืคืจืฅ ืžื›ื•ืขืจ ืฉืœ ืฉื ืื” ื›ืœืคื™ ืžื™ ืฉืืช.
03:44
For me, self-hatred was about not believing things
68
224036
3120
ื‘ืฉื‘ื™ืœื™, ืฉื ืื” ืขืฆืžื™ืช ื”ื™ื™ืชื” ืœื ืœื”ืืžื™ืŸ ืœื“ื‘ืจื™ื
03:47
that were objectively true.
69
227196
1800
ืฉื”ื™ื• ืืžืชื™ื™ื ืžื‘ื—ื™ื ื” ืื•ื‘ื™ื™ืงื˜ื™ื‘ื™ืช.
03:48
It was about looking in the mirror and seeing something monstrous.
70
228996
3640
ื–ื” ื”ื™ื” ืœื”ืกืชื›ืœ ื‘ืžืจืื” ื•ืœืจืื•ืช ืžืฉื”ื• ืžืคืœืฆืชื™.
03:52
It was about looking in the mirror
71
232676
2080
ื–ื” ื”ื™ื” ืœื”ืกืชื›ืœ ื‘ืžืจืื”
03:54
and seeing something not deserving of love or respect from myself and others.
72
234796
4480
ื•ืœืจืื•ืช ืžืฉื”ื• ืฉืœื ืจืื•ื™ ืœืื”ื‘ื” ืื• ืœื›ื‘ื•ื“ ืžืžื ื™ ื•ืžืื—ืจื™ื.
03:59
It was about looking in the mirror and wanting to change parts of myself:
73
239996
4160
ื–ื” ื”ื™ื” ืœื”ืกืชื›ืœ ื‘ืžืจืื” ื•ืœืจืฆื•ืช ืœืฉื ื•ืช ื—ืœืงื™ื ื‘ืขืฆืžื™:
04:04
my weight, my gender, my sexuality, my class --
74
244196
3160
ื”ืžืฉืงืœ ืฉืœื™, ื”ืžื’ื“ืจ ืฉืœื™, ื”ืžื™ื ื™ื•ืช ืฉืœื™, ื”ืžืขืžื“ --
04:07
so extremely that you commit acts of self-harm and self-denial.
75
247396
4600
ื–ื” ื›ืœ ื›ืš ืงื™ืฆื•ื ื™ ืฉืืช ืคื•ื’ืขืช ื‘ืขืฆืžืš ื•ืžื•ื—ืงืช ืืช ืขืฆืžืš.
04:12
I lied, I judged, I bitched. I changed the way I spoke.
76
252796
4040
ืฉื™ืงืจืชื™, ืฉืคื˜ืชื™, ืงื™ื˜ืจืชื™. ืฉื™ื ื™ืชื™ ืืช ื”ื“ื™ื‘ื•ืจ ืฉืœื™.
04:17
And I had so much extreme sex
77
257596
1480
ื•ืขืฉื™ืชื™ ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื” ืกืงืก ืืงืกื˜ืจื™ืžื™
04:19
that I would find myself, years later, recalling all
78
259116
2920
ืฉืฉื ื™ื ืื—ืจ ื›ืš ืžืฆืืชื™ ืืช ืขืฆืžื™ ื ื–ื›ืจืช
04:22
the times my consent had been breached
79
262076
1880
ื‘ื›ืœ ื”ืคืขืžื™ื ืฉื”ื”ืกื›ืžื” ืฉืœื™ ื”ื•ืคืจื”
04:23
because it's what I thought I deserved.
80
263956
2000
ื›ื™ ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื–ื” ืžื” ืฉืžื’ื™ืข ืœื™.
04:25
Sidebar, to say that extreme sex, when practiced safely and consensually,
81
265996
4840
ื”ืขืจืช ืฉื•ืœื™ื™ื, ืœื”ื’ื™ื“ ืฉืกืงืก ืืงืกื˜ืจื™ืžื™, ื›ืฉื”ื•ื ื‘ื˜ื•ื— ื•ื‘ื”ืกื›ืžื”,
04:30
can be some of the best sex.
82
270876
1440
ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ืกืงืก ืžืขื•ืœื”.
04:33
But as my grandma would have said, I was in a pickle.
83
273676
3400
ืื‘ืœ ื›ืžื• ืฉืกื‘ืชื ืฉืœื™ ื”ื™ื™ืชื” ืื•ืžืจืช, ื”ื™ื™ืชื™ ื‘ืฆืจื” ืฆืจื•ืจื”.
04:37
I looked in the mirror and I saw something monstrous.
84
277396
3160
ื”ืกืชื›ืœืชื™ ื‘ืžืจืื” ื•ืจืื™ืชื™ ืžืฉื”ื• ืžืคืœืฆืชื™.
04:40
But I managed to persuade those around me that I was fabulous.
85
280556
3560
ืื‘ืœ ื”ืฆืœื—ืชื™ ืœืฉื›ื ืข ืืช ืžื™ ืฉืกื‘ื™ื‘ื™ ืฉืื ื™ ื ื”ื“ืจืช.
04:45
The first time I performed in drag, I was 19,
86
285596
3360
ื‘ืคืขื ื”ืจืืฉื•ื ื” ืฉื”ื•ืคืขืชื™ ื‘ื“ืจืื’, ื”ื™ื™ืชื™ ื‘ืช 19
04:48
and to put it lightly,
87
288996
1880
ื•ืื™ืš ืœื•ืžืจ ื‘ืขื“ื™ื ื•ืช,
04:50
I was not fabulous.
88
290916
2000
ืœื ื”ื™ื™ืชื™ ื ื”ื“ืจืช.
04:52
But so was everyone.
89
292916
1560
ืื‘ืœ ื›ื›ื” ื›ื•ืœื ื”ื™ื•.
04:54
And the standard back then, in 2011, was much lower than it is now.
90
294516
3360
ื”ืกื˜ื ื“ืจื˜ ืื–, ื‘-2011, ื”ื™ื” ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ื ืžื•ืš ืžืขื›ืฉื™ื•.
04:58
And, you know, the people of my repressed generation
91
298356
3160
ื•ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื, ื”ืื ืฉื™ื ืžื”ื“ื•ืจ ื”ืžื“ื—ื™ืง ืฉืœื™
05:01
were just pretty happy to see something different.
92
301556
2560
ืคืฉื•ื˜ ื“ื™ ืฉืžื—ื• ืœืจืื•ืช ืžืฉื”ื• ืฉื•ื ื”.
05:05
But ...
93
305476
1360
ืื‘ืœ...
05:06
As bad as I might have been,
94
306876
1800
ืจืข ื›ื›ืœ ืฉื”ื™ื™ืชื™,
05:08
this experience was such a liberatory process,
95
308716
3840
ื”ื—ื•ื•ื™ื” ื”ื–ื• ื”ื™ื™ืชื” ืชื”ืœื™ืš ืฉืœ ืฉื—ืจื•ืจ,
05:12
something that Oprah might have called an aha moment,
96
312596
3400
ืžืฉื”ื• ืฉืื•ืคืจื” ื”ื™ื™ืชื” ืงื•ืจืืช ืœื• โ€œืจื’ืข ืื”ื”!โ€œ,
05:15
because for the first time,
97
315996
1520
ื›ื™ ื‘ืคืขื ื”ืจืืฉื•ื ื”,
05:17
this thing I'd only ever really seen in a mirror was real.
98
317556
3160
ื”ื“ื‘ืจ ื”ื–ื” ืฉืจืื™ืชื™ ื‘ืขืฆื ืจืง ื‘ืžืจืื” ื”ื™ื” ืืžืชื™.
05:20
She was tangible.
99
320756
1120
ื”ื™ื ื”ื™ื™ืชื” ืžื•ื—ืฉื™ืช.
05:21
And what's more, she was adored by a crowd of people.
100
321916
3320
ื•ื™ื•ืชืจ ืžื–ื”, ื”ื™ื” ืœื” ืงื”ืœ ืฉืœ ืžืขืจื™ืฆื™ื.
05:26
Drag continued this way for a while,
101
326316
2040
ื”ื“ืจืื’ ื”ืžืฉื™ืš ื›ื›ื” ื–ืžืŸ ืžื”,
05:28
until the barrier between the mirror and the real world faded away.
102
328356
3640
ืขื“ ืฉื”ื’ื‘ื•ืœ ื‘ื™ืŸ ื”ืžืจืื” ื•ื”ืขื•ืœื ื”ืืžืชื™ ื”ืชืคื•ื’ื’.
05:32
I had admitted my most shameful desires to the world,
103
332836
3200
ื”ื•ื“ื™ืชื™ ื‘ืชืฉื•ืงื•ืช ื”ืžื‘ื™ืฉื•ืช ื‘ื™ื•ืชืจ ืฉืœื™ ื‘ืคื ื™ ื”ืขื•ืœื,
05:36
and somewhere in some pockets of some worlds that I never knew existed,
104
336076
4640
ื•ืื™ืคืฉื”ื• ื‘ื›ืžื” ื›ื™ืกื™ื ืฉืœ ื›ืžื” ืขื•ืœืžื•ืช ืฉืœื ื™ื“ืขืชื™ ืฉื”ื™ื• ืงื™ื™ืžื™ื,
05:40
she was adored.
105
340756
2000
ื”ื™ื ื”ื™ื™ืชื” ื ืขืจืฆืช.
05:42
So I started to drop my vowels more.
106
342796
2120
ืื– ื”ืชื—ืœืชื™ ืœื‘ืœื•ืข ื™ื•ืชืจ ื”ื‘ืจื•ืช.
05:44
I started to talk about Lancaster more.
107
344956
1880
ื”ืชื—ืœืชื™ ืœื“ื‘ืจ ื™ื•ืชืจ ืขืœ ืœื ืงืกื˜ืจ.
05:46
I started to wear ball gowns in the street,
108
346836
2840
ื”ืชื—ืœืชื™ ืœืœื‘ื•ืฉ ืฉืžืœื•ืช ืขืจื‘ ื’ื“ื•ืœื•ืช ื‘ืจื—ื•ื‘,
05:49
and I started to fall back in love with what I saw in the mirror.
109
349716
3400
ื•ื”ืชื—ืœืชื™ ืœื”ืชืื”ื‘ ืžื—ื“ืฉ ื‘ืžื” ืฉืจืื™ืชื™ ื‘ืžืจืื”.
05:54
Eventually, everyone around me followed suit --
110
354276
2520
ื‘ืกื•ืฃ, ื›ื•ืœื ืžืกื‘ื™ื‘ื™ ื™ื™ืฉืจื• ืงื• --
05:56
my friends, my family, my lovers.
111
356836
2400
ื”ื—ื‘ืจื™ื ืฉืœื™, ื”ืžืฉืคื—ื”, ื”ืžืื”ื‘ื™ื.
05:59
She became a place of value, and of power, and of uplift.
112
359956
3440
ื”ื™ื ื”ืคื›ื” ืœื”ื™ื•ืช ืžืงื•ื ืฉืœ ืขืจืš, ื•ืฉืœ ื›ื•ื— ื•ืฉืœ ื”ืฉืจืื”.
06:03
She became what she'd been in the mirror all those years ago --
113
363836
3280
ื”ื™ื ื”ืคื›ื” ืœื”ื™ื•ืช ืžื” ืฉื”ื™ื ื”ื™ื™ืชื” ื‘ืžืจืื” ืœืคื ื™ ื›ืœ ื”ืฉื ื™ื ื”ืืœื” --
06:07
a savior.
114
367156
1160
ืžื•ืฉื™ืขื”.
06:09
So I did what anyone who found their power source would do,
115
369436
4000
ืื– ืขืฉื™ืชื™ ืžื” ืฉื›ืœ ืžื™ ืฉืžืฆื ืืช ืžืงื•ืจ ื”ื›ื•ื— ืฉืœื• ื”ื™ื” ืขื•ืฉื”,
06:13
and I leaned in as archcapitalist Sheryl Sandberg would say,
116
373476
4120
ื•ื ืฉืขื ืชื™ ืคื ื™ืžื” ื›ืžื• ืฉืงืคื™ื˜ืœื™ืกื˜ื™ืช-ื”ืขืœ ืฉืจื™ืœ ืกื ื“ื‘ืจื’ ื”ื™ื™ืชื” ืื•ืžืจืช,
06:17
and I journeyed to the heart of the queer motherland,
117
377636
2880
ื•ื™ืฆืืชื™ ืœืžืกืข ืœืœื‘ ื”ืžื•ืœื“ืช ื”ืงื•ื•ื™ืจื™ืช,
06:21
East London.
118
381156
1120
ืžื–ืจื— ืœื•ื ื“ื•ืŸ.
06:23
There, I had queer sex, I made queer friends,
119
383076
3000
ืฉื ืขืฉื™ืชื™ ืกืงืก ืงื•ื•ื™ืจื™ ืคื’ืฉืชื™ ื—ื‘ืจื™ื ืงื•ื•ื™ืจื™ื,
06:26
I wore queer clothes,
120
386116
1520
ืœื‘ืฉืชื™ ื‘ื’ื“ื™ื ืงื•ื•ื™ืจื™ื,
06:27
and I built myself a job where I could dress like this every day,
121
387676
3720
ื•ื‘ื ื™ืชื™ ืœืขืฆืžื™ ืขื‘ื•ื“ื” ืฉื‘ื” ืื ื™ ื™ื›ื•ืœื” ืœื”ืชืœื‘ืฉ ื›ื›ื” ื‘ื›ืœ ื™ื•ื,
06:31
worshiping at the feet of the Northern women who raised me,
122
391436
2960
ืกื•ื’ื“ืช ืœื ืฉื™ื ื”ืฆืคื•ื ื™ื•ืช ืฉื’ื™ื“ืœื• ืื•ืชื™,
06:34
and be celebrated for it.
123
394436
1280
ื•ืžืคื•ืจืกืžืช ื‘ื–ื›ื•ืช ื–ื”.
06:36
It's kind of a wild thing to get your head around,
124
396676
2480
ื–ื” ื“ื‘ืจ ื“ื™ ืžื•ืคืจืข ืœื ืกื•ืช ืœื”ื‘ื™ืŸ,
06:39
the idea of being celebrated
125
399196
2000
ืืช ื”ืจืขื™ื•ืŸ ืฉืืช ื™ื“ื•ืขื”
06:41
for something you were so painfully derided for before.
126
401196
2640
ื‘ื–ื›ื•ืช ืžืฉื”ื• ืฉื‘ืขื‘ืจ ืœืขื’ื• ืœืš ื›ืœ ื›ืš ื‘ื’ืœืœื•.
06:46
But my journey to shamelessness was not over.
127
406316
2920
ืื‘ืœ ื”ืžืกืข ืฉืœื™ ืœื—ื•ืกืจ ื‘ื•ืฉื” ืœื ื”ืกืชื™ื™ื.
06:49
Funny how years of deep embedded circuitry
128
409996
2400
ืžืฆื—ื™ืง ืื™ืš ืœืฉื ื™ื ืฉืœ ืชื›ื ื•ืช ืžื•ื‘ื ื” ืขืžื•ืง
06:52
takes a little while to untangle.
129
412436
2000
ืœื•ืงื— ืงืฆืช ื–ืžืŸ ืœื”ื™ืคืจื.
06:55
See, I'd made this bubble,
130
415196
1680
ื‘ื ื™ืชื™ ืœืขืฆืžื™ ื‘ื•ืขื”,
06:56
this shame-free bubble
131
416876
1600
ื‘ื•ืขื” ืฉืœ ื—ื•ืคืฉ ืžื‘ื•ืฉื”
06:58
where everything about me was celebrated.
132
418516
1920
ืฉื‘ื” ื›ืœ ื“ื‘ืจ ืœื’ื‘ื™ ื”ื™ื” ื ื”ื“ืจ.
07:01
And one night on the way home from a gig in drag,
133
421036
3120
ื•ืœื™ืœื” ืื—ื“ ื‘ื“ืจืš ื”ื‘ื™ืชื” ืžื”ื•ืคืขืช ื“ืจืื’
07:04
I was beat so badly that I was hospitalized,
134
424196
2320
ื”ื™ื›ื” ืื•ืชื™ ื›ืœ ื›ืš ื—ื–ืง ืฉืื•ืฉืคื–ืชื™,
07:06
by a homophobic passer by.
135
426556
1520
ื”ื•ืžื•ืคื•ื‘ ืฉืขื‘ืจ ื‘ืจื—ื•ื‘.
07:08
The shame flooded out of my internal boxes and filled me up.
136
428876
3480
ื”ื‘ื•ืฉื” ืขืœืชื” ืขืœ ื’ื“ื•ืชื™ื” ื•ื”ืฆื™ืคื” ืื•ืชื™.
07:12
I went to so many dark places in my head.
137
432396
2320
ื”ืœื›ืชื™ ืœื›ืš ื›ืš ื”ืจื‘ื” ืžืงื•ืžื•ืช ื—ืฉื•ื›ื™ื ื‘ืจืืฉ ืฉืœื™.
07:14
I'm loathe to repeat them,
138
434756
1320
ืื ื™ ืฉื•ื ืืช ืœื—ื–ื•ืจ ืขืœ ื–ื”,
07:16
but I asked myself questions like
139
436116
1680
ืื‘ืœ ืฉืืœืชื™ ืืช ืขืฆืžื™ ืฉืืœื•ืช ื›ืžื•
07:17
"What if everyone who's ever said anything bad about me was right?
140
437836
3480
โ€œืžื” ืื ื›ืœ ืžื™ ืฉืืžืจ ืขืœื™ ื“ื‘ืจื™ื ืจืขื™ื, ืฆื“ืง?
07:21
What if I deserve all of this shame?"
141
441356
2240
ืžื” ืื ืžื’ื™ืขื” ืœื™ ื›ืœ ื”ื‘ื•ืฉื” ื”ื–ื•?โ€
07:25
I had some work to do,
142
445396
1480
ื”ื™ื™ืชื” ืœื™ ืขื‘ื•ื“ื” ืœืขืฉื•ืช,
07:26
and I was a bit too shaken to stay around in London,
143
446876
2440
ื•ื”ื™ื™ืชื™ ืžืขื•ืจืขืจืช ืžื“ื™ ืœื”ื™ืฉืืจ ื‘ืœื•ื ื“ื•ืŸ,
07:29
so I took a train from Euston back home to Lancaster,
144
449356
3440
ืื– ืขืœื™ืชื™ ืขืœ ืจื›ื‘ืช ื‘ืชื—ื ืช ื™ื•ืกื˜ื•ืŸ ื—ื–ืจื” ื”ื‘ื™ืชื” ืœืœื ืงืกื˜ืจ,
07:32
and I spent some time healing.
145
452836
1440
ื•ื”ืงื“ืฉืชื™ ื–ืžืŸ ืœื”ื—ืœืžื”.
07:35
And I worked hard to fall in love
146
455236
2000
ื•ื”ืชืืžืฆืชื™ ืžืื•ื“ ืœื”ืชืื”ื‘
07:37
with the things I thought I'd left behind,
147
457276
2040
ื‘ื“ื‘ืจื™ื ืฉื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื”ืฉืืจืชื™ ืžืื—ื•ืจื™,
07:39
the things I'd loved about Lancaster, growing up.
148
459916
2320
ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉืื”ื‘ืชื™ ื‘ืœื ืงืกื˜ืจ, ื‘ื™ืœื“ื•ืชื™.
07:43
The people there, the way we connect,
149
463196
2440
ื”ืื ืฉื™ื ืฉื, ื”ื“ืจืš ืฉื‘ื” ื”ืชื—ื‘ืจื ื•,
07:45
Jan down the SPAR shop, who sells fags,
150
465636
3000
ื’โ€™ืŸ ืžื—ื ื•ืช ื”ืกื•ืคืจ SPAR, ืฉืžื•ื›ืจืช ืกื™ื’ืจื™ื•ืช,
07:48
the boys who give you a bit of a look but respect you nonetheless.
151
468676
3120
ื”ื™ืœื“ื™ื ืฉื ื•ืชื ื™ื ืœืš ืžืŸ ืžื‘ื˜ ืื‘ืœ ืžื›ื‘ื“ื™ื ืื•ืชืš ื‘ื›ืœ ื–ืืช.
07:52
And I came back to London with more of an awareness
152
472596
2400
ื•ื—ื–ืจืชื™ ืœืœื•ื ื“ื•ืŸ ืขื ืžื•ื“ืขื•ืช ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ
07:54
of my value,
153
474996
1600
ืœืขืจืš ืฉืœื™,
07:56
of my history.
154
476636
1440
ืœื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ื” ืฉืœื™.
07:59
I had been dressing differently since the attack.
155
479756
2320
ื”ืชืœื‘ืฉืชื™ ืื—ืจืช ืžืื– ื”ืชืงื™ืคื”.
08:02
I was wearing all black, plain clothes, trying to blend in,
156
482116
3280
ืœื‘ืฉืชื™ ืจืง ืฉื—ื•ืจ, ื‘ื’ื“ื™ื ืคืฉื•ื˜ื™ื, ืžื ืกื” ืœื”ืฉืชืœื‘,
08:05
because when I was at home in Lancaster,
157
485436
1920
ื›ื™ ื›ืฉื”ื™ื™ืชื™ ื‘ื‘ื™ืช ื‘ืœื ืงืกื˜ืจ,
ื”ื‘ื ืชื™ ืฉื”ื‘ื˜ื™ื—ื•ืช ื—ืฉื•ื‘ื” ืœื™ ื™ื•ืชืจ ืžืืฉืจ ืœื”ืชืจืคื ืžื”ื‘ื•ืฉื”,
08:07
I realized that safety was more important to me than curing myself of shame,
158
487356
3800
08:11
and I can't do the latter if I don't have the former.
159
491196
2880
ื•ืื ื™ ืœื ื™ื›ื•ืœื” ืœืขืฉื•ืช ืืช ื”ืฉื ื™ ื‘ืœื™ ื”ืจืืฉื•ืŸ.
08:14
But while I was up in Lancaster, I'd also had another realization.
160
494876
3160
ืื‘ืœ ื‘ื–ืžืŸ ืฉื”ื™ื™ืชื™ ื‘ืœื ืงืกื˜ืจ, ื”ื’ืขืชื™ ืœื”ื‘ื ื” ื ื•ืกืคืช.
08:19
I realized that everybody suffers with shame.
161
499036
2560
ื”ื‘ื ืชื™ ืฉื›ื•ืœื ืกื•ื‘ืœื™ื ืžื‘ื•ืฉื”.
08:21
Even my attacker.
162
501636
1120
ืืคื™ืœื• ืžื™ ืฉืชืงืฃ ืื•ืชื™.
08:23
This was another aha moment,
163
503396
2120
ื–ื” ื”ื™ื” ืขื•ื“ โ€œืจื’ืข ืื”ื”!โ€œ,
08:25
a moment so liberatory that it confused me for a while.
164
505556
3000
ืจื’ืข ืžืฉื—ืจืจ ื›ืœ ื›ืš ืฉื”ื•ื ื‘ืœื‘ืœ ืื•ืชื™ ืœื–ืžืŸ ืžื”.
08:29
The fact that I wasn't alone in this, that everyone suffers from shame.
165
509516
4120
ื”ืขื•ื‘ื“ื” ืฉืœื ื”ื™ื™ืชื™ ืœื‘ื“ ื‘ืกื™ืคื•ืจ ื”ื–ื”, ืฉื›ื•ืœื ืกื•ื‘ืœื™ื ืžื‘ื•ืฉื”.
08:36
Normality is God and everyone's a sinner, I realized.
166
516036
3400
ื ื•ืจืžืœื™ื•ืช ื”ื™ื ืืœื•ื”ื™ื ื•ื›ื•ืœื ื• ื—ื•ื˜ืื™ื, ื”ื‘ื ืชื™.
08:41
I got obsessed with that.
167
521396
1200
ื”ื™ื™ืชื™ ืื•ื‘ืกืกื™ื‘ื™ืช ืœื–ื”.
08:42
I started looking everywhere
168
522636
1400
ื”ืชื—ืœืชื™ ืœื—ืคืฉ ื‘ื›ืœ ืžืงื•ื
ื•ืœืจืื•ืช ื‘ื•ืฉื” ื‘ื”ืชื ื”ื’ื•ืช ืฉืœ ืื ืฉื™ื,
08:44
and seeing shame in people's behaviors,
169
524036
1960
08:45
from their silence to their violence,
170
525996
1920
ืžื”ืฉืชื™ืงื” ืฉืœื”ื ืœืืœื™ืžื•ืช ืฉืœื”ื,
08:47
from their gender-reveal parties to their big white weddings.
171
527956
3000
ืžืžืกื™ื‘ื•ืช ื’ื™ืœื•ื™-ืžื’ื“ืจ ืœื—ืชื•ื ื•ืช ืœื‘ื ื•ืช ืขื ืงื™ื•ืช.
08:51
Even my attacker.
172
531476
1160
ืืคื™ืœื• ืžื™ ืฉืชืงืฃ ืื•ืชื™.
08:53
He was so filled with shame because of what masculinity had done to him
173
533356
3360
ื”ื•ื ื”ื™ื” ืžืœื ื‘ื‘ื•ืฉื” ื‘ื’ืœืœ ืžื” ืฉื”ื’ื‘ืจื™ื•ืช ืขืฉืชื” ืœื•
08:56
that upon seeing my difference, he lashed out at me with his fists.
174
536716
3480
ืฉื›ืฉื”ื•ื ืจืื” ืืช ื”ืฉื•ื ื™ ืฉืœื™, ื”ื•ื ื”ืกืชืขืจ ืขืœื™ ื‘ืื’ืจื•ืคื™ื.
09:00
Rather than curing my shame, I had to work hard to reimagine it
175
540196
4360
ื‘ืžืงื•ื ืœืจืคื ืืช ื”ื‘ื•ืฉื” ืฉืœื™, ื”ื™ื™ืชื™ ืฆืจื™ื›ื” ืœื”ืชืืžืฅ ืœื“ืžื™ื™ืŸ ืื•ืชื” ืžื—ื“ืฉ
09:04
as something that we all carry around with us,
176
544596
2160
ื›ืžืฉื”ื• ืฉื›ื•ืœื ื• ื ื•ืฉืื™ื ืื™ืชื ื•,
09:06
like little pebbles attached to our back in a rucksack.
177
546756
2960
ื›ืžื• ืื‘ื ื™ื ืงื˜ื ื•ืช ืžื—ื•ื‘ืจื•ืช ืœื’ื‘ ืฉืœื ื• ื‘ืชื™ืง.
09:10
It's something that affects us all,
178
550516
2120
ื–ื” ืžืฉื”ื• ืฉืžืฉืคื™ืข ืขืœ ื›ื•ืœื ื•,
09:12
that causes harm in us all
179
552676
1560
ืฉืžื–ื™ืง ืœื›ื•ืœื ื•
09:14
and causes us to perpetuate harm outwards to others too.
180
554276
3280
ื•ื’ื•ืจื ืœื ื• ื’ื ืœื”ื ืฆื™ื— ื ื–ืง ืœืื—ืจื™ื.
09:18
I also realized I was existing in a complicated interplay
181
558596
2760
ื”ื‘ื ืชื™ ื’ื ืฉื”ืชืงื™ื™ืžืชื™ ื‘ืžืขืจื›ืช ื’ื•ืžืœื™ืŸ ืžื•ืจื›ื‘ืช
09:21
of narcissism, self-hate and shame too,
182
561396
3080
ืฉืœ ื ืจืงื™ืกื™ื–ื, ืฉื ืื”-ืขืฆืžื™ืช ื•ื‘ื•ืฉื”,
09:24
where I wanted everyone to accept everything about me.
183
564516
3360
ื‘ื” ืจืฆื™ืชื™ ืฉื›ื•ืœื ื™ืงื‘ืœื• ื”ื›ื•ืœ ื‘ื™.
09:27
And until then, until that moment,
184
567916
2000
ื•ืขื“ ืื–, ืขื“ ืื•ืชื• ื”ืจื’ืข,
09:29
I would see something monstrous in the mirror.
185
569956
2160
ืจืื™ืชื™ ืžืฉื”ื• ืžืคืœืฆืชื™ ื‘ืžืจืื”.
09:32
But I realized that I don't need everyone to accept everything about me.
186
572836
3400
ืื‘ืœ ื”ื‘ื ืชื™ ืฉืื ื™ ืœื ืฆืจื™ื›ื” ืฉื›ื•ืœื ื™ืงื‘ืœื• ื›ืœ ื“ื‘ืจ ื‘ื™.
09:36
Jan down the SPAR shop who sells fags
187
576556
1840
ืœื’โ€™ืŸ ืžื—ื ื•ืช SPAR ืฉืžื•ื›ืจืช ืกื™ื’ืจื™ื•ืช
09:38
has way bigger problems than my gender,
188
578396
2200
ื™ืฉ ื‘ืขื™ื•ืช ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ื’ื“ื•ืœื•ืช
09:40
my class, my sexuality.
189
580636
1480
ืžื”ืžื’ื“ืจ ืฉืœื™, ื”ืžืขืžื“ ืฉืœื™, ื”ืžื™ื ื™ื•ืช ืฉืœื™.
09:43
She's got her own shame to deal with.
190
583076
2280
ื”ื™ื ืžืชืžื•ื“ื“ืช ืขื ื‘ื•ืฉื” ืžืฉืœื”.
09:45
But what we do need -- well, I need --
191
585396
2320
ืื‘ืœ ืžื” ืฉืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื -- ื˜ื•ื‘, ืื ื™ ืฆืจื™ื›ื” --
09:47
is the ability to live safely.
192
587716
1720
ื–ื” ื”ื™ื›ื•ืœืช ืœื—ื™ื•ืช ื‘ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ.
09:50
The ability to walk down the street in drag
193
590116
2440
ื”ื™ื›ื•ืœืช ืœืœื›ืช ื‘ืจื—ื•ื‘ ื‘ื“ืจืื’
09:52
and not have some homophobic passerby do what he did to me.
194
592596
2840
ื‘ืœื™ ืฉืื™ื–ื” ื”ื•ืžื•ืคื•ื‘ ื™ื‘ื•ื ื•ื™ืขืฉื” ืžื” ืฉื”ื•ื ืขืฉื” ืœื™.
09:56
And the way we do that is by doing some shame-work.
195
596036
2720
ื•ื”ื“ืจืš ืœืฉื ื”ื™ื ืœืขืฉื•ืช ืขื‘ื•ื“ืช-ื‘ื•ืฉื”.
09:59
It's about looking inside
196
599236
1200
ื–ื” ืœื”ืชื‘ื•ื ืŸ ืคื ื™ืžื”
10:00
and realizing that all the boxes that had been put there by the world
197
600476
3920
ื•ืœื”ื‘ื™ืŸ ืฉื›ืœ ื”ืงื•ืคืกืื•ืช ืฉื”ืขื•ืœื ืฉื ื‘ืชื•ื›ื ื•
10:04
are a lie.
198
604396
1240
ื”ืŸ ืฉืงืจ.
10:05
All the things that you've had to shave off to make yourself smooth,
199
605676
3680
ื›ืœ ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉื”ื™ื™ืช ืฆืจื™ื›ื” ืœื’ืœื— ื›ื“ื™ ืœื”ื™ื•ืช ื—ืœืงื”,
10:09
bring them back.
200
609396
1240
ืชื—ื–ื™ืจื™ ืื•ืชื.
10:10
There's power there, there's value there. There's beauty there.
201
610676
3040
ื™ืฉ ื‘ื–ื” ื›ื•ื—, ื™ืฉ ืฉื ืขืจืš. ื™ืฉ ื‘ื–ื” ื™ื•ืคื™.
10:15
Shame-work is social work --
202
615396
3200
ืขื‘ื•ื“ืช-ื‘ื•ืฉื” ื”ื™ื ืขื‘ื•ื“ื” ื—ื‘ืจืชื™ืช --
10:18
it's time we all did a bit.
203
618596
1600
ื”ื’ื™ืข ื”ื–ืžืŸ ืฉื›ื•ืœื ื• ื ืขืฉื” ืืช ื–ื”.
10:21
These days, I find it easy to look in the mirror.
204
621516
3360
ื”ื™ื•ื, ืงืœ ืœื™ ืœื”ืกืชื›ืœ ื‘ืžืจืื”.
10:25
Thank you for coming to my TED talk.
205
625876
2920
ืชื•ื“ื” ืฉื‘ืืชื ืœื”ืจืฆืืช TED ืฉืœื™.
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7