How a "Hi Level" Mindset Helps You Realize Your Potential | Cordae | TED

2,658,421 views ・ 2022-06-13

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Azfa A Reviewer: Maria Nainggolan
00:03
How's everybody doing today?
0
3833
1502
Semuanya apa kabar hari ini?
00:05
(Applause)
1
5377
1251
(Tepuk tangan)
00:08
So for those of you who may not know who I am,
2
8880
4088
Bagi yang belum tahu siapa saya,
00:13
which is probably the vast majority of you all.
3
13009
2336
yang mungkin sebagian besar dari Anda semua.
00:15
(Laughter)
4
15387
1251
(Tawa)
00:17
My name is Cordae.
5
17514
1251
Nama saya Cordae.
00:19
I'm 24 years old.
6
19766
1919
Saya berusia 24 tahun.
00:21
I was born in Raleigh, North Carolina.
7
21726
2461
Saya lahir di Raleigh, Carolina Utara.
00:24
but was raised majority in Suitland, Maryland,
8
24187
2336
tapi lama dibesarkan di Suitland, Maryland,
00:26
which made me who I am today.
9
26523
1418
yang membuat saya seperti sekarang.
00:29
I'm a hip-hop artist.
10
29025
2086
Saya artis musik rap.
00:31
More specifically, a Grammy-nominated hip-hop artist.
11
31778
3796
lebih khususnya, artis rap nominasi Grammy.
00:35
(Applause)
12
35574
1668
(Tepuk tangan)
00:40
A quote unquote critically acclaimed, world-renowned B-list celebrity.
13
40120
5797
Ada yang mengeklaim, selebritas B-list terkenal di dunia.
00:45
(Laughter)
14
45959
1710
(Tawa)
00:47
But to be honest, more like B minus.
15
47711
2335
Sejujurnya, lebih kayak B minus.
00:50
But again, you all can just call me Cordae
16
50088
2878
Namun sekali lagi, Anda bisa memanggil saya Cordae
00:53
and assume that I'm almost kind of a big deal
17
53008
2711
dan berasumsi bahwa saya orang penting
00:55
because I am here doing a TED Talk.
18
55760
2461
karena saya di sini membawakan TED Talk.
00:58
(Laughter)
19
58263
1335
(Tawa)
00:59
Now I know what you're thinking.
20
59639
2920
Sekarang saya tahu apa yang Anda pikirkan.
01:02
What does a 24-year-old rapper possibly have to say during a TED Talk?
21
62601
5088
Apa yang hendak disampaikan oleh penyanyi rap 24 tahun di TED Talk?
01:07
Like, who cares what Ja Rule thinks, you know?
22
67689
2169
Kayak, siapa peduli pikirannya Ja Rule, Anda tahu?
01:10
But I'm here to talk about my mantra
23
70650
3253
Namun saya di sini berbicara tentang mantra saya
01:13
and my way of life that has gotten me this far
24
73903
2795
dan cara hidup saya yang membawa saya sejauh ini
01:16
and can hopefully take me a lot further on my journey,
25
76698
2586
dan semoga bisa lebih jauh lagi perjalanan saya.
01:19
as I'm just getting started.
26
79284
1668
karena saya baru memulai.
01:20
And that’s the “Hi Level mindset.”
27
80952
1752
Dan itu adalah “pola pikir Hi Level.”
01:23
Now
28
83872
1585
Sekarang
01:25
before I get into the details about the Hi Level mindset,
29
85498
2920
sebelum kita merinci tentang pola pikir Hi Level,
01:28
I want to tell you about the original creator of the Hi Level mindset.
30
88460
4546
saya ingin menyampaikan pencetus asli pola pikir Hi Level.
01:33
And that's my mom. She doesn't even know it.
31
93048
2544
Dialah Ibu saya. Tapi dia tidak tahu.
01:37
My mom had me when she was 16 years old.
32
97135
2461
Ibu melahirkan saya saat dia berusia 16 tahun.
01:40
She was a single mom with all the odds stacked against her.
33
100388
3629
Dia dulu seorang janda dengan tumpukan perselisihan melawannya.
01:44
And yet, from an unbiased perspective,
34
104059
2460
namun, dari perspektif yang tidak bias,
01:46
I like to say she did a pretty decent job.
35
106561
2086
saya katakan dia mempunyai pekerjaan yang layak.
01:50
We lived in some pretty terrible neighborhoods, man.
36
110190
2627
Kami tinggal di lingkungan yang cukup mengerikan.
01:52
I switched elementary schools about five different times.
37
112817
3587
Saya pindah sekolah dasar sekitar 5 kali.
01:56
I remember one time her car had got stolen twice in one week.
38
116404
3170
Saya ingat dulu mobilnya pernah dicuri dua kali di satu pekan.
02:00
She overcame circumstance, obstacles, her environment and negativity.
39
120450
6006
Dia mengatasi keadaan, rintangan, lingkungannya, dan hal negatif.
02:06
As I watched, our living situations would continue to get better and better
40
126498
4379
Menurut saya, kehidupan kami terus membaik dan membaik
02:10
as the years went by.
41
130919
1668
seiring bargantinya tahun.
02:12
Now that's Hi Level.
42
132629
1251
Itulah Hi Level.
02:14
Now the Hi Level mindset wasn’t something that she directly taught me
43
134798
4546
Pola pikir Hi Level tidak dia ajarkan secara langsung ke saya
02:19
or purposefully instilled in me,
44
139386
2419
atau ditanamkan dalam diri saya,
02:21
but something I learned simply by observation.
45
141846
2586
namun saya mempelajarinya hanya dengan mengamati.
02:25
The Hi Level mindset is a philosophy.
46
145934
3920
Pola pikir Hi Level itu sebuah filosofi.
02:29
It’s a wavelength to apply to your everyday thoughts and regiment.
47
149854
3337
Gelombang panjang yang digunakan dalam pikiran dan regimen keseharian Anda.
02:33
The Hi Level mindset will be of great service to you,
48
153900
2920
Pola pikir Hi Level akan membantu Anda,
02:36
especially when things aren't going as planned.
49
156820
2836
terlebih saat semua tidak berjalan sesuai rencana.
02:40
These trying times that I speak of, or life testers, if you may,
50
160240
4087
Semua susah payah yang saya bicarakan, atau ujian, jika boleh sebut,
02:44
are what truly make us man and woman.
51
164327
2503
membuat kita dewasa.
02:46
Actually scratch that.
52
166830
1459
Sungguh.
02:48
How we handle these lifetimes,
53
168331
2252
Bagaimana kita mengatasi hidup,
02:50
these trying times, or life testers,
54
170625
2377
jerih payah, atau cobaan hiduplah
02:53
is what decides a person's destiny.
55
173044
2127
yang menentukan takdir kita.
02:55
Which brings me to step one of the Hi Level mindset.
56
175213
2753
Yang mengantar saya ke langkah awal menuju pola pikir Hi Level.
02:58
And that's always remain positive,
57
178842
1918
Dan itu selalu positif,
03:00
no matter what people or life may throw at you.
58
180802
2836
tidak peduli bagaimana orang atau hidup memperlakukan Anda.
03:04
Now I'm going to give you a little bit of background about myself.
59
184472
3128
Sekarang saya akan menceritakan latar belakang saya.
03:08
Funny enough, I was actually voted most likely to be famous
60
188643
3462
Lumayan lucu, diprediksi kemungkinan besar saya terkenal
03:12
in both middle school and high school.
61
192105
2169
di sekolah menengah.
03:16
Now I know what you're thinking. I'm sorry.
62
196776
2086
Saya tahu yang Anda pikirkan. Maaf.
03:18
I haven't always been this good looking, it takes a little bit of time.
63
198862
3378
Saya biasanya tidak setampan ini, butuh waktu lama untuk setampan ini.
03:22
(Laughter)
64
202240
1168
(Tawa)
03:23
My goal was to graduate high school and to immediately blow up.
65
203825
4838
Tujuan saya adalah lulus dari sekolah, langsung sukses.
03:28
But that didn't happen.
66
208705
1710
Tapi itu tidak terjadi.
03:31
So I went to college
67
211249
2044
Jadi saya kuliah
03:33
and as soon as I went to college, boy, did life hit me hard.
68
213334
3462
dan semasa kuliah, saya dapat ujian hidup yang berat.
03:40
Within the first couple of weeks of school,
69
220258
2211
Di dua minggu pertama kuliah,
03:43
one of my best friends that I called my brother
70
223428
2210
salah seorang teman baik, alias saudara
03:45
had gotten sentenced to 24 years in prison.
71
225680
2086
dihukum 24 tahun penjara.
03:48
I had gotten detained for driving with a suspended license,
72
228516
3504
Saya tidak boleh berkendara karena SIM saya dicabut,
03:52
amongst other things,
73
232061
1252
dan lain-lain,
03:53
like having a pound of weed in the car before it was legal.
74
233313
4004
seperti mendapati satu pon gulma di dalam mobil saat gulma belum legal.
03:59
And my grandmother had passed.
75
239527
1794
Dan nenek saya meninggal.
04:02
Not to mention I was already a terrible student with horrific grades
76
242822
5297
Belum lagi, saya mahasiswa dengan skor jelek
04:08
and a broke teenager.
77
248119
1418
dan remaja bokek.
04:09
And I wonder why my grades were so bad.
78
249537
2586
Dan saya penasaran mengapa nilai kuliah saya jelek.
04:16
Now that's just disrespectful. I wasn't even trying to hide it.
79
256753
2961
Ini mungkin tidak sopan, tapi saya tidak ingin menyembunyikannya.
04:21
But on top of all of these things,
80
261966
1961
Namun di samping itu semua,
04:23
what was really the breaking point for me
81
263968
2711
Titik terendah saya adalah
04:26
was that I had released a mixtape that I worked on the entire summer
82
266721
4588
saat saya meluncurkan mixtape yang saya kerjakan sepanjang musim panas
04:31
and it had only gotten 200 downloads.
83
271351
3044
dan hanya mendapatkan 200 unduhan.
04:34
Now my previous two mixtapes got 2,000 downloads,
84
274437
4505
Sekarang dua mixtape saya yang lalu mendapat 2000 unduhan,
04:38
so I was not happy with the regression, to say the least.
85
278942
3587
sederhananya, saya tidak senang dengan kemunduran itu.
04:44
Again, this almost pushed me to the brink of quitting and insanity.
86
284447
4588
Sekali lagi, itu mendorong saya untuk berhenti dan menjadi gila.
04:49
But the Hi Level mindset made me think, "Man.
87
289035
2544
Namun pola pikir Hi Level membuat saya berpikir, “Kawan.
04:52
These misfortunes are just going to make my triumph story a lot cooler."
88
292455
3796
Kemalangan ini akan membuat kisah sukses saya makin keren.”
04:56
(Laughter)
89
296292
1544
(Tawa)
04:57
I used this as fuel to the fire,
90
297877
2127
Saya gunakan itu untuk mengobarkan semangat,
05:01
motivation, if you will.
91
301297
1585
motivasi, jika mau.
05:06
It made me think, you know, life is just a book.
92
306970
3503
Itu membuat saya berpikir, hidup hanya sebuah buku.
05:10
Not every chapter is going to be perfect.
93
310515
2753
Tidak semua bab sempurna.
05:13
But it's about how it ends.
94
313309
1877
Buku adalah tentang bagaimana akhirnya.
05:15
Which brings me to the second step of the Hi Level mindset.
95
315228
2836
Yang membawa saya ke langkah kedua ke pola pikir Hi Level.
05:18
Always be intentional with your desires.
96
318857
2335
Niatkanlah keinginan Anda.
05:23
Know exactly what you want.
97
323069
1960
Ketahui persis apa yang Anda inginkan.
05:25
In 2018, I created a vision board --
98
325989
2627
Pada tahun 2018, saya membuat papan visi --
05:28
at the beginning of 2018, excuse me --
99
328616
1919
Awal tahun 2018, maaf --
05:30
I created a vision board.
100
330535
1835
saya membuat papan visi.
05:32
And I'm proud to say that with the Hi Level mindset,
101
332370
2628
Saya bangga menyampaikan, dengan pola pikir Hi Level,
05:35
within one year I almost accomplished everything on here.
102
335039
3754
Dalam satu tahun saya mendapatkan hampir semua yang di sini.
05:39
Ya’ll can clap for that.
103
339460
1252
Anda bisa bertepuk tengan.
05:40
(Applause)
104
340753
1168
(Tepuk tangan)
05:45
So I encourage you to just write down your goals.
105
345633
3545
Jadi saya sarankan Anda menulis tujuan Anda.
05:49
Starting off your day with reading your goals and dreams aloud
106
349220
3754
Memulai hari dengan membaca tujuan dan mimpi Anda dengan keras
05:53
gives you a boost of positive energy.
107
353016
2419
dapat menambah energi positif Anda.
05:55
This energy can be transmuted into something we call faith.
108
355476
3462
Energi ini bisa diubah jadi sesuatu yang kita sebut keyakinan.
05:59
Faith in your ability, faith in yourself,
109
359772
3295
Yakin pada kemapuan Anda, pada diri Anda,
06:03
faith in a higher power
110
363067
1752
pada Yang Kuasa
06:04
will take you to places you can't even imagine.
111
364819
3504
akan membawa Anda ke tempat yang tak bisa dibayangkan.
06:09
Know exactly what you want.
112
369198
2336
Cari tahu apa yang sangat Anda inginkan.
06:11
How can you be Hi Level if you don't know what Hi Level is to you?
113
371534
3879
Bagaimana Anda bisa jadi Hi Level jika tidak tahu apa Hi Level bagi Anda?
06:16
And in order to do all these things,
114
376539
2127
Dan untuk melakukan ini semua,
06:18
it brings me to the third step of the Hi Level mindset.
115
378708
2628
saya beranjak ke langkah ketiga dari pola pikir Hi Level.
06:21
Discipline.
116
381920
1668
Disiplin.
06:23
Growing up,
117
383630
1376
Selama saya tumbuh,
06:25
discipline was always taught in such a lame way
118
385048
2502
disiplin selalu diajarkan secara cacat
06:27
that I always tried my best to avoid it.
119
387592
2419
yang mana saya selalu mencoba menghindarinya.
06:30
(Laughter)
120
390970
2002
(Tawa)
06:33
But where motivation is low, that's where discipline kicks in.
121
393014
4338
Tapi saat motivasi kurang, saat itulah disiplin masuk.
06:38
Anybody who's done something noteworthy with their lives
122
398645
3169
Siapapun yang telah melakukan hal penting terhadap hidupnya
06:41
all have one thing in common,
123
401814
2294
mempunyai satu persamaan,
06:44
and that's discipline.
124
404108
1961
yaitu disiplin.
06:46
Mastering the art of discipline will literally change your life.
125
406069
3461
Menguasai seni disiplin benar-benar akan mengubah hidup Anda.
06:49
I witnessed this close hand by studying a friend up close.
126
409530
3546
Saya menyaksikannya sendiri dengan mempelajari teman dekat saya.
06:54
This friend of mine noticed
127
414535
1335
Teman saya melihat
06:55
that every time he stopped doing drugs and alcohol,
128
415870
3504
bahwa setiap kali dia berhenti memakai narkoba dan minum alkohol,
06:59
something good would happen.
129
419415
1377
sesuatu yang baik akan terjadi.
07:00
(Laughter)
130
420792
1293
(Tawa)
07:03
He felt as though this was a divine calling
131
423544
3337
Dia merasa seolah-olah ini panggilan ilahi
07:06
from heaven above to halt all his vices.
132
426923
2669
dari surga di atas untuk menghentikan semua kejahatannya.
07:10
Now can anyone tell me the three main vices
133
430885
3295
Sekarang adakah yang bisa memberi tahu saya tiga kejahatan utama
07:14
of a 19-year-old college student?
134
434222
2002
seorang mahasiswa berusia 19 tahun?
07:18
It's sex, alcohol and drugs.
135
438643
3045
Seks, alkohol dan obat-obatan.
07:21
If you all didn't know that already.
136
441688
1751
Jika Anda semua belum mengetahuinya.
07:27
And after the first six months of him stopping his vices,
137
447777
2920
Dan setelah enam bulan pertama dia menghentikan kejahatannya,
07:31
I seen his whole life change completely.
138
451656
3295
saya melihat seluruh hidupnya berubah total.
07:34
Again he thought this is a sign
139
454951
2377
Lagi-lagi dia mengira ini pertanda
07:37
that maybe God doesn't want me to do drugs,
140
457328
3087
mungkin Tuhan tidak ingin saya menggunakan narkoba,
07:40
drink alcohol or have sex.
141
460456
2211
minum alkohol atau berhubungan seks.
07:42
But no, that's not the case.
142
462709
2877
Tapi tidak, bukan itu masalahnya.
07:45
Thank you.
143
465628
1251
Terima kasih.
07:47
He was just simply learning discipline without knowing.
144
467964
3420
Dia baru saja belajar disiplin tanpa mengetahuinya.
07:52
Alright. I have a confession to make.
145
472385
2294
Baik. Saya punya pengakuan.
07:55
Because I don't want to make this entire TED Talk about myself,
146
475763
3921
Karena saya tidak ingin membuat TED Talk ini hanya tentang diri saya,
07:59
I lied and said that this is a friend.
147
479726
2002
Saya berbohong bahwa dia teman saya.
08:01
(Laughter)
148
481769
1543
(Tawa)
08:03
It was actually me.
149
483312
1293
Itu sebenarnya saya.
08:04
(Laughter)
150
484605
1544
(Tawa)
08:06
(Applause)
151
486149
1501
(Tepuk tangan)
08:11
Now a cheat code to ensure that you're staying disciplined
152
491154
4588
Sekarang kode cheat untuk memastikan bahwa Anda tetap disiplin
08:15
to whatever you're striving for is to prime your environment for success.
153
495742
4921
untuk apa pun yang Anda perjuangkan ialah mempersiapkan lingkungan untuk sukses.
08:20
Your habits are based on your habitat.
154
500663
2586
Kebiasaan Anda berdasarkan pada habitat Anda.
08:24
And the main product of your habitat are the people in your life.
155
504125
4630
Dan produk utama dari habitat Anda adalah orang-orang dalam hidup Anda.
08:28
Which brings me to a very important step of the Hi Level mindset.
156
508796
4129
Yang membawa saya ke langkah yang sangat penting pola pikir Hi Level.
08:33
The fourth step, to be exact.
157
513551
1418
Langkah keempat, tepatnya.
08:35
Remove all negative people out of your life immediately.
158
515803
3963
Buang semua orang negatif keluar dari hidup Anda segera.
08:40
Anybody that's semidoubtful or naysaying, get them out.
159
520808
4880
Siapa saja yang setengah ragu atau menentang Anda, keluarkan mereka.
08:45
If you're talking about your dreams and goals
160
525688
2169
Jika Anda membicarakan impian dan tujuan Anda
08:47
and they give small, sarcastic remarks ...
161
527857
2586
dan mereka memberikan komentar kecil dan sarkastik ...
08:51
boot them.
162
531194
1293
tendang mereka.
08:52
(Laughter)
163
532487
1042
(Tawa)
08:53
Just an all-around negative Nancy?
164
533529
2211
Semua orang pesimis?
08:56
Kick them out of there, man.
165
536491
1459
Tendang mereka, kawan.
08:58
Does anybody in the audience know somebody that's like that?
166
538951
2878
Adakah yang kenal seseorang yang seperti itu di sini?
09:01
Please raise your hand.
167
541829
1252
Tolong angkat tangan.
09:03
I need you all to do me a favor.
168
543873
2002
Saya butuh bantuan Anda.
09:05
Pull your phones out and block them immediately.
169
545917
2878
Keluarkan ponsel Anda dan segeralah memblokirnya.
09:08
(Laughter)
170
548836
1418
(Tawa)
09:10
No, no, no. I'm dead serious.
171
550296
1877
Tidak tidak tidak. Saya sangat serius.
09:13
Don’t let someone else’s negativity cancel out your light,
172
553549
3712
Jangan biarkan kenegatifan orang lain matikan cahaya Anda,
09:17
for it can temporarily get in the way of you achieving what's owed to you.
173
557303
3587
karena sementara bisa menghalangi Anda mencapai apa yang ingin Anda capai.
09:22
You are a product of those who you hang around.
174
562225
2919
Anda adalah produk dari tongkrongan Anda.
09:25
Let's make sure we're hanging around other positive, Hi Level individuals.
175
565186
4421
Mari kita pastikan kita bergaul dengan orang positif Hi Level.
09:30
Now -- (Applause)
176
570942
1293
Sekarang -- (Tepuk tangan)
09:32
Thank you.
177
572235
1251
Terima kasih
09:36
Now I like to consider myself a master at this Hi Level stuff.
178
576489
4755
Baik, saya suka menganggap diri saya master di hal-hal Hi Level ini.
09:41
I mean, I am here for a reason, right?
179
581244
2752
Maksud saya, saya di sini karena suatu alasan, kan?
09:43
(Laughter)
180
583996
1252
(Tawa)
09:46
But that doesn't mean things always go my way.
181
586374
3962
Tapi itu tidak berarti semua selalu berjalan sesuai keinginan saya.
09:50
Even now,
182
590378
1835
bahkan sekarang,
09:52
I just recently released my sophomore album
183
592255
3128
Saya baru saja merilis album kedua saya.
09:55
"From a Birds Eye View" that I spent two full years creating.
184
595424
3379
“From a Birds Eye View” yang saya buat selama dua tahun penuh.
09:59
My debut album, "The Lost Boy,"
185
599804
2127
Album debut saya, “The Lost Boy,”
10:01
was met with massive critical acclaim and success,
186
601973
3712
mendapat pujian dan kesuksesan besar
10:05
and I had a lot of pressure on myself, to outdo myself.
187
605726
4088
dan saya mendapat banyak tekanan untuk mengalahkan diri saya sendiri.
10:10
And in my eyes and in the eyes of many, I did.
188
610982
2836
Di mata saya dan di mata banyak orang, saya melakukannya.
10:14
I had huge expectations for this album,
189
614694
3170
Saya punya ekspektasi besar untuk album ini,
10:17
but when it finally released
190
617864
1876
tapi ketika akhirnya dirilis
10:19
and it wasn't received as well as I'd hoped,
191
619740
2878
dan tidak diterima seperti yang saya harapkan,
10:22
I completely broke down.
192
622618
1585
Saya benar-benar hancur.
10:25
I did my fasting. I stayed positive.
193
625163
2419
Saya berpuasa. Saya tetap positif.
10:27
I wrote down my dreams and goals. I was disciplined.
194
627623
3420
Saya menuliskan impian dan tujuan saya. Saya disiplin.
10:31
I was doing this every day to make sure
195
631085
3170
Saya melakukannya setiap hari untuk memastikan
10:34
that this big moment that it was leading up to,
196
634297
3044
bahwa momen besar ini yang mengarah ke,
10:37
that would change the entire world, would go perfectly.
197
637383
3212
yang akan mengubah seluruh dunia, akan berjalan dengan sempurna.
10:42
But that didn't happen.
198
642054
1627
Tapi itu tidak terjadi.
10:43
I did not meet the expectations that I had set for myself,
199
643723
3879
Saya tidak memenuhi harapan yang telah saya tetapkan untuk diri saya.
10:47
that the world had set for me.
200
647643
1460
yang telah dunia tetapkan untuk saya.
10:49
And this is the first time as a major artist
201
649979
2502
Dan ini pertama kalinya sebagai artis terkenal
10:52
that I had received mixed reviews of my art.
202
652481
2503
saya menerima ulasan yang beragam tentang seni saya.
10:54
And again, it broke me down, man.
203
654984
1960
Dan lagi, itu membuatku hancur, bung.
10:58
I became unmotivated,
204
658029
1793
Saya menjadi tidak termotivasi,
10:59
I started overindulging in things that I'm not proud of.
205
659822
3212
Saya mulai terlalu memanjakan diri dalam hal yang tidak saya banggakan.
11:04
I was almost thinking about canceling my upcoming tour.
206
664660
3003
Saya hampir berpikir akan membatalkan tur saya yang akan datang.
11:08
I was in a very dark place.
207
668623
1626
Saya sangat muram.
11:11
But then I heard this Yiddish proverb
208
671334
2294
Tapi kemudian saya mendengar pepatah Yiddi
11:13
that A$AP Rocky actually told me about at a most important time,
209
673669
3754
yang sudah dikatakan A$AP Rocky pada saya pada momen yang paling penting,
11:17
and I’m sure he didn’t even know it.
210
677465
1835
dan saya yakin dia bahkan tidak tahu.
11:20
It’s “We plan, and God laughs.”
211
680218
2711
Yaitu “Kita berencana, dan Tuhan tertawa.”
11:23
And that made me think.
212
683971
1752
Dan itu membuat saya berpikir.
11:25
The Hi Level mindset is not a recipe for perfection
213
685765
4212
Pola pikir Hi Level bukanlah resep untuk kesempurnaan
11:30
but a commitment to honoring your potential
214
690895
2336
tapi komitmen untuk menerima potensi Anda
11:33
and what you have to offer the world.
215
693231
2002
dan apa yang Anda tawarkan kepada dunia.
11:36
Don't let your small failures make you lose sight of your bigger picture.
216
696359
4546
Jangan biarkan kegagalan kecil membuat Anda kehilangan gambaran besar.
11:42
I'll leave you all with this.
217
702448
1502
Pesan saya,
11:45
We only have one life to live.
218
705910
1835
Kita hidup hanya sekali.
11:48
110 years maximum
219
708454
2586
maksimal 110 tahun
11:51
if you are a health guru and you have great health insurance.
220
711082
3086
jika Anda ahli kesehatan dengan asuransi kesehatan yang bagus.
11:54
(Laughter)
221
714210
1418
(Tawa)
11:58
How are you going to maximize your time on this Earth?
222
718923
2836
Bagaimana Anda akan memaksimalkan waktu Anda di bumi ini?
12:02
Do you want your name to be remembered long after you're gone?
223
722802
2919
Apakah Anda ingin nama Anda dikenang lama setelah pergi?
12:06
The Hi Level mindset is about doing everything that you put your hands on
224
726806
5172
Pola pikir Hi Level adalah tentang melakukan segala sesuatu yang ada
12:12
at the highest level that you're capable of doing.
225
732019
2503
yang bisa Anda lakukan, secara maksimal.
12:16
Think of your life as a book.
226
736607
2127
Pikirkan hidup Anda sebagai sebuah buku.
12:18
Again, each chapter isn't going to be perfect.
227
738734
4004
Sekali lagi, setiap bab tidak akan sempurna.
12:23
But how do you want your story to end?
228
743531
2377
Tapi bagaimana Anda ingin cerita Anda berakhir?
12:25
In anguish?
229
745908
1251
Dalam kesedihan?
12:27
A bunch of what-ifs?
230
747910
1502
Banyak pengandaian?
12:30
Or leaving a legacy?
231
750037
1293
atau meninggalkan warisan?
12:32
I choose legacy.
232
752665
1251
Saya pilih meninggalkan warisan.
12:34
The Hi Level way. Thank you.
233
754792
2002
Pola pikir Hi Level. Terima kasih
12:36
(Applause)
234
756836
1251
(Tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7