A tap dancer's craft - Andrew Nemr

踢踏舞者的技藝 - 安德魯納美爾 (Andrew Nemr)

102,081 views ・ 2012-12-19

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
譯者: Jephian Lin 審譯者: Allen Li
00:17
Tap dance:
1
17144
1390
踢踏舞
00:18
one of America's major contributions to the world of percussive dance,
2
18534
4481
是美國對打擊舞蹈的重要貢獻之一
00:28
born out of the melding of African and European dance traditions.
3
28969
4400
融合了非洲和歐洲的傳統舞蹈
00:39
There's so many variations within tap dance,
4
39816
3224
踢踏舞的種類很多
00:45
as many approaches as there have been tap dancers.
5
45533
3873
有多少舞者,就有多少種詮釋方式
00:49
And there have been a lot!
6
49406
2091
目前已有非常多種!
00:53
Since its birth, over 125 years ago,
7
53544
3894
自 125 年前誕生起
00:57
tap dance has grown up
8
57438
1457
踢踏舞逐漸成長於
00:58
in the world of American popular entertainment.
9
58895
3238
美國的流行娛樂界
01:05
From minstral shows and vaudeville,
10
65071
1622
從巡迴演出及雜耍
01:06
to night clubs, musical theater, and movie musicals,
11
66693
4044
到夜總會、音樂廳,以及歌舞片
01:10
tap dance has held a featured role.
12
70737
2489
踢踏舞都扮演重要的角色
01:15
And your approach depends on when in the history's lineage
13
75088
3103
如何詮釋取決於你想承襲
01:18
you decide to connect.
14
78191
3010
哪段歷史流派
01:21
The landscape of American entertainment shifted in the 1950s and 60s.
15
81201
5580
美國娛樂圈的面貌 在 1950 到 60 年代開始改變
01:26
Big bands became cost-prohibitive,
16
86781
2470
大編制樂隊因經費不足而沒落
01:29
rock and roll was becoming a popular music,
17
89251
2896
搖滾樂成為流行音樂
01:32
and American musical theater moved
18
92147
1930
美國劇場的音樂劇
01:34
towards a format incorporating ballet with narrative
19
94077
3504
變成芭蕾舞結合旁白的形式
01:37
rather than the extension of variety shows
20
97581
2282
不像過去
01:39
that it had been in the past.
21
99863
1964
是綜藝秀的延伸
01:54
All these factors pushed tap dancing
22
114106
1978
所有這些原因都使踢踏舞
01:56
to the fringes of the entertainment world.
23
116084
3780
逐漸邊緣化
01:59
Tap dance still existed;
24
119864
2124
踢踏舞還是存在
02:01
there were dancers,
25
121988
1139
還是有舞者
02:03
but it was outside of the popular discourse.
26
123127
3218
但不再是主流
02:06
There were fewer and fewer places to dance
27
126345
2405
能跳舞的地方越來越少
02:08
and very little need for new tap dancers,
28
128750
3061
新踢踏舞者的工作機會更少
02:11
so those who have been dancing in the 20s, 30s, and 40s,
29
131811
4100
1920 到 40 年代的踢踏舞者
02:15
really had no one to pass along the art form to.
30
135911
3869
找不到人可以傳承
02:22
In the 1970s, a multifaceted resurgence began.
31
142581
4145
1970 年代,開始了多面向的復興
02:28
Modern dancers became interested in the older tap dancers,
32
148695
3374
現代舞者開始重視老踏踢舞者
02:32
drawing them out of retirement to teach.
33
152069
3213
把他們從退休中拉回來教學
02:35
Grassroots-organized tap festivals began to spring up,
34
155282
3618
草根性的踢踏舞節,也開始興起
02:38
featuring the older tap dancers teaching the technique
35
158900
2734
主軸是資深舞者教授踢踏舞技巧
02:41
and the history of the craft.
36
161634
2173
及踢踏舞歷史
02:47
Older dancers also came out of retirement to perform
37
167655
3337
老舞者也從退休中復出表演
02:50
with groups such as The Copasetics and The Original Hoofers, traveling the world.
38
170992
5993
棒棒舞團和行腳舞團世界巡迴演出 (The Copasetics) (The Original Hoofers)
03:03
Even Broadway regained interest in the form,
39
183510
2940
甚至百老匯都重拾興趣
03:06
with Gregory Hines becoming a public figure
40
186450
2308
其中格雷戈里海因斯成為 (Gregory Hines)
03:08
for tap dance on the stage and in feature films.
41
188758
3581
舞臺或電影裡,踢踏舞的代表人物
03:43
Since then, the resurgence has spawned a more popular interest,
42
223122
4376
這次復興帶來了更廣大的關注
03:47
with Savion Glover at the nexus of the crowd.
43
227498
3304
沙維翁格洛弗成了群眾焦點 (Savion Glover)
03:50
Considered the quintessential tap dancer,
44
230802
2410
與典型的踢踏舞者不同
03:53
Glover presents the form as a pure musician.
45
233212
3620
格洛弗以純音樂的形式來詮釋
04:08
Since the 1990s,
46
248956
1709
1990 年代起
04:10
and thanks in a large part to the work of Savion Glover,
47
250665
3420
主要由於格洛弗的貢獻
04:14
we've seen a rise in young people's interest in tap dance.
48
254085
4619
年輕人對踢踏舞興趣漸增
04:18
I'm part of that generation.
49
258704
2435
我也是其中之一
04:21
Today, as we begin to rediscover the craft,
50
261139
2889
今天我們開始重新發現這個技藝
04:24
we continue to look back
51
264028
1310
我們不斷回顧
04:25
and take examples of what tap dance was from past generations,
52
265338
4295
一方面以過去的踢踏舞為典範
04:29
at the same time, discovering our own unique approaches.
53
269633
4964
同時也探尋我們自己的獨特詮釋
04:48
There is so much freedom today.
54
288275
2524
今日踢踏舞的自由度很高
04:50
We can take what exists
55
290799
1685
我們可以參考既有的
04:52
and apply past examples within our own unique context -
56
292484
3870
將過去的舞步融入我們的獨特情境
04:56
today's perspective on tap dance.
57
296354
3071
成為今日的踢踏舞觀點
05:16
It all really boils down to
58
316008
1687
這一切都要歸結到
05:17
two pieces of metal on a leather-soled shoe,
59
317695
3171
皮底鞋的兩塊金屬、
05:20
the wood to dance on,
60
320866
1804
木頭地板、
05:22
an audience to watch and listen,
61
322670
2017
觀眾與聽眾、
05:24
and something to say.
62
324687
2936
和表現的內容
05:27
It's the balancing of these elements
63
327623
2312
就是這些元素間的平衡
05:29
that is a tap dancer's craft work.
64
329935
3025
造就了踢踏舞者技藝的成功
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7