Animation basics: Homemade special effects - TED-Ed
アニメーションの基本: 特殊効果を自作しよう - TED-Ed
170,000 views ・ 2013-05-16
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。
00:00
Transcriber: Andrea McDonough
Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
翻訳: Maki Sugimoto
校正: Tamami Inoue
00:16
How do you get from point A to point B?
1
16211
3058
「A地点からB地点へ移動」
あなたなら どう撮影しますか?
[つまらない!]
自作の特殊効果でもっと面白くしよう
00:29
Why not spice it up with homemade special effects?
2
29144
4363
00:33
A film is simply a series of images
3
33507
2264
動画は単純に静止画を
連続して表示して
00:35
played in sequence to create the illusion of motion.
4
35771
3222
動きとして錯覚させたものです
00:38
If you manipulate those images,
5
38993
1742
これらの連続画像を
操作すれば
00:40
crazy things can happen.
6
40735
2880
凄いことが
起こります
00:43
We used a tablet and one of the many stop motion apps out there.
7
43615
4702
まずタブレット端末と
ストップモーションアプリを使います
00:48
How do you get from point A to point B?
8
48317
3643
「A地点からB地点へ移動」
あなたはどう撮りますか?
[平行移動]
00:54
We started off by taking a bunch of pictures of Celeste in place.
9
54405
4309
指定した場所に人物を立たせ
写真をたくさん撮ります
00:58
Then, just like stop motion animation,
10
58714
2298
そしてストップモーション
アニメのように
01:01
the character is moved just a bit
11
61012
2000
その人物を少しだけ
移動させて
01:03
before the next picture is taken,
12
63012
2043
次の写真を撮ります
01:05
which, in this case, creates a sliding effect.
13
65055
3316
すると これで平行移動してる
エフェクトができます
[瞬間移動]
01:15
Here we use the oldest trick in the book.
14
75016
2491
これは記録に残されている
最も古いトリックです
01:17
By alternating between photos
15
77507
1476
人物の写ってる写真と
01:18
of Celeste on-screen and off-screen,
16
78983
2629
写っていない写真を
交互に入れ替えて
01:21
we've made her childhood dream of teleportation a reality.
17
81612
4302
子供の頃の夢だった瞬間移動を
実現できました
01:25
With a little creativity, there are a million ways
18
85914
2831
想像力を働かせれば
もっと沢山の
01:28
you can used homemade special effects
19
88745
1958
特殊効果が自作でき
01:30
to make something as simple as
20
90703
1315
単純な「A地点から
B地点への移動」も
01:32
getting from point A to point B much more fun.
21
92018
3983
もっと楽しくなります
[ひらめいた!]
[空中移動]
[飛び立つ]
02:57
If you're at a loss for ideas,
22
177332
1527
もし良いアイデアがなければ
02:58
try finding inspiration in your surroundings,
23
178859
2336
身の回りからヒントを
見つけましょう
03:01
like the refrigerator
24
181195
1084
たとえば冷蔵庫と
03:02
and your coat rack.
25
182279
1811
コート掛け
03:13
You can even try incorporating
26
193577
1468
あなたの家にある
03:15
everyday objects from around your house,
27
195045
2427
日用品も活用できます
03:17
like, say, umbrellas
28
197472
1208
たとえば傘とか
03:18
or binder clips.
29
198680
1698
クリップとか
03:25
Wherever there is an object,
30
205491
1120
どんな物でも
03:26
there is an opportunity to make it come to life.
31
206611
3343
活用してみてください
03:31
When humans are used in stop motion animation,
32
211939
2468
人物をストップモーション
アニメに使うことを
03:34
that's called pixilation,
33
214407
1627
ピクセレーションと呼びます
03:36
a term coined in the mid-twentieth century,
34
216034
2461
これは20世紀半ばに
作られた単語で
03:38
well before the word pixel was a part of our vocabulary.
35
218495
3836
ピクセルという言葉が生まれる
前から使われています
03:42
But these sorts of special effects
36
222331
1385
しかしこのような特殊効果は
03:43
are as old as the art of film making,
37
223716
2368
古くから映画撮影で
使われてきました
03:46
and thanks to today's technologies,
38
226084
2123
現在は最新技術によって
03:48
can be reproduced in your very own kitchen.
39
228207
3978
あなたのキッチンでさえも
再現できます
03:57
Moving an object from point A to point B
40
237802
2381
「A地点からB地点へ移動」は
04:00
is a fundamental principle of animation.
41
240183
2587
アニメーションの
基本的な原理なのです
04:02
To learn more about the process
42
242770
1306
私たちのやり方や
04:04
and the tools we used,
43
244076
1488
ツールを詳しく知るには
04:05
visit the "Dig Deeper" section on ed.ted.com.
44
245564
4272
ed.ted.comの「より深く探る
(Dig Deeper)」をご覧ください
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。