Can you solve the sorting hat riddle? - Dan Katz and Alex Rosenthal

2,909,617 views ・ 2020-09-01

TED-Ed


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

Traducteur: Claire Lavirotte Relecteur: eric vautier
00:06
An albatross delivered your invitation, you’ve acquired your wand,
0
6930
4869
Un albatros te livre ton invitation, tu as ta nouvelle baguette magique,
00:11
ridden the enchanted zeppelin, made some fast friends,
1
11799
3330
monté le dirigeable enchanté, fait quelques amis rapides,
00:15
and are finally ready for the adventure you’ve dreamed of your entire life:
2
15129
4633
et tu es enfin prêt pour l'aventure dont tu as rêvé toute ta vie :
00:19
your first day at Magnificent Marigold’s Magical Macademy.
3
19762
5277
ton premier jour à la Magnifique Macadémie Magique de Marigold.
00:25
But before you can learn your first spell
4
25039
2380
Mais avant d'apprendre ton premier sortilège,
00:27
you must get through the most nerve-wracking moment of the year:
5
27419
3830
tu dois réussir le plus angoissant moment de l'année :
00:31
the sorting ceremony.
6
31249
1880
la cérémonie de sélection.
00:33
When you put on the sorting hat, you hear a voice.
7
33129
3490
Quand tu mets le choipeau, tu entends une voix.
00:36
“Ah, you’re an interesting one.
8
36619
2200
« Ah, enfin quelqu'un d'intéressant.
00:38
Every year I choose one student for a special challenge, and I choose you.
9
38819
7332
Chaque année, je choisis un étudiant, pour un défi spécial, et je te choisis.
00:46
The Magical Macademy had 8 founders,
10
46151
3190
La Madadémie Magique avait 8 fondateurs,
00:49
and they established our four houses two by two by two by two.
11
49341
5525
et ils ont établi nos quatre maisons deux par deux.
00:54
I alone know which witches founded which.
12
54866
3730
Je suis le seul à savoir quelles sorcières fondèrent chaque maison.
00:58
But there was once a mysterious fifth house,
13
58596
3140
Mais il y eut un jour une mystérieuse cinquième maison,
01:01
lost to time but full of secrets and powerful artifacts.
14
61736
4986
perdue dans le temps, mais pleine de secrets et de puissants artefacts.
01:06
MMMMMM?
15
66722
1320
Ok ?
01:08
If you can tell me who founded each house, I’ll sort you into whichever you want.
16
68042
6761
Si tu me dis qui a fondé chaque maison, je te sélectionne pour celle que tu veux.
01:14
However, if you can also tell me the name of the secret 5th house,
17
74803
5540
Cependant, si tu me dis aussi le nom de la cinquième maison secrète,
01:20
I’ll let you sort into it,
18
80343
1868
je te sélectionnerai pour celle-ci,
01:22
and you’ll inherit everything you discover.
19
82211
3250
et tu hériteras de tout ce que tu y découvriras.
01:25
“The two founders of each house wore different colored hats
20
85461
4402
Les deux fondateurs de chaque maison portaient des chapeaux
de différentes couleurs avec des symboles qui ne se correspondaient pas.
01:29
with non-matching symbols.
21
89863
2680
01:32
No founder started more than one house.
22
92543
3670
Aucun fondateur n'a fondé plus qu'une maison.
01:36
Of Funflame and Imaginez, one was a founder of Gianteye
23
96213
5132
De Funflame et Imaginez, l'une d'elles était la fondatrice de Œildebiche.
01:41
and the other of Longmous.
24
101345
2640
et l'autre, de Couinette.
01:43
And of Miraculo and Rimbleby,
25
103985
2450
Et de Miraculo et Rimbleby,
01:46
one established Longmous and the other Meramaid.
26
106435
4756
l'un d'eux établit Couinette et l'autre, Massirène.
01:51
Finally, Septimus didn’t found Vidopnir.”
27
111191
5310
Finalement, Septimus n'a pas fondé Nidvipère.
01:56
So… who founded what, and what’s the name of the secret house?
28
116501
5214
Alors... Qui a fondé quoi, et quel est le nom de la maison secrète ? »
02:01
Pause the video now to figure it out for yourself!
29
121715
4371
Arrête la vidéo maintenant si tu veux le découvrir par toi-même !
02:06
Answer in 3
30
126086
1024
Réponse dans : 3
02:07
Answer in 2
31
127110
1301
Réponse dans : 2
02:08
Answer in 1
32
128411
854
Réponse dans : 1
02:09
The hardest part of solving this logic puzzle is knowing where to start.
33
129265
4606
La partie la plus dure pour résoudre ce puzzle logique,
c'est de savoir où débuter.
02:13
No rule by itself is enough to assign a founder to his or her house,
34
133871
5234
Aucune règle n'est suffisante pour assigner un fondateur à sa maison.
Dès lors, la meilleure chose à faire
02:19
so the next best thing
35
139105
1500
02:20
would be to combine a pair of rules to learn something.
36
140605
3500
serait de combiner une paire de règles pour apprendre quelque chose.
02:24
4 and 5 are good candidates to try that with,
37
144105
3820
4 et 5 sont de bons candidats pour essayer,
02:27
because they contain a lot of constraints and both mention Longmous.
38
147925
5183
car ils contiennent plein de contraintes et tous les deux mentionnent Couinette.
02:33
Miraculo and Rimbleby’s hats both have moons,
39
153108
4180
Les chapeaux de Miraculo et Rimbleby ont tous les deux des lunes,
02:37
which means that no matter who ends up in Longmous,
40
157288
3040
cela signifie que peu importe qui se retrouve dans Couinette,
02:40
moons will be accounted for.
41
160328
2200
les lunes seront prises en compte.
02:42
That means Imaginez, who also has moons, can’t have founded Longmous,
42
162528
6015
Ça veut dire que Imaginez, qui a aussi des lunes, ne peut avoir fondé Couinette,
02:48
so she’s in Gianteye and Funflame founded Longmous.
43
168543
4878
donc elle est dans Œildebiche et Funflame a fondé Couinette.
02:53
Miraculo’s hat is red, so he can’t be there,
44
173421
4000
Le chapeau de Miraculo est rouge, c'est pourquoi il ne peut pas y être,
02:57
so he must be in Meramaid and Rimbleby in Longmous.
45
177421
4568
donc il doit être dans Massirène et Rimbleby dans Couinette.
03:01
Halfway there!
46
181989
1630
À mi-chemin !
03:03
Now we can place Septimus––
47
183619
2370
Maintenant, nous pouvons placer Septimus.
03:05
rule 6 keeps him out of Vidopnir, and his yellow hat out of Gianteye,
48
185989
5172
La règle 6 le maintient hors de Nidvipère, et son chapeau jaune, hors de Œildebiche,
03:11
so he must be in Meramaid.
49
191161
2730
il doit alors être dans Massirène.
03:13
Of the founders left, Deepmire and Hypnotum both have stars.
50
193891
4760
Parmi les fondateurs restants, Deepmire et Hypnotum ont tous les deux des étoiles,
03:18
So each must go into a different house,
51
198651
2880
ainsi chacun d'eux doit aller dans une maison différente,
03:21
taking up the remaining space in Gianteye and leaving one spot open in Vidopnir,
52
201531
6112
remplir l'espace restant dans Œildebiche, laissant une place ouverte dans Nidvipère,
03:27
which Tremenda must fill.
53
207643
2093
que Tremenda doit remplir.
03:29
Tremenda’s blue hat keeps Deepmire out of Vidopnir,
54
209736
3630
Le chapeau bleu de Tremenda garde Deepmire hors de Nidvipère,
03:33
so we can easily place her and, finally, Hypnotum.
55
213366
4391
nous pouvons facilement la placer et, finalement, Hypnotum.
03:37
Now that those founders are sorted,
56
217757
2569
Maintenant que nous avons placé ces fondateurs,
03:40
we can start to search for the secret house.
57
220326
3070
nous pouvons chercher notre maison secrète.
03:43
If you don’t have it yet, here are a few hints:
58
223396
4000
Si tu ne l'as pas encore trouvée, voici quelques conseils :
03:47
Pause the video now if you want to figure it out yourself!
59
227396
6637
Arrête la vidéo maintenant si tu veux le découvrir par toi-même !
03:54
One good strategy for a puzzle like this
60
234033
2950
Une bonne stratégie pour un tel puzzle,
03:56
is to look for patterns or unusual pieces of information.
61
236983
4126
c'est de rechercher des pistes ou des pièces inhabituelles d'information.
04:01
First of all, there’s the school’s obsession with the letter M,
62
241109
3810
Premièrement, il y a l'obsession de l'école avec la lettre M,
04:04
right down to its motto, which translates from Latin to “M is a magic letter.”
63
244919
6311
jusqu’à sa devise, qui se traduit du latin à « M est une lettre magique ».
04:11
Curiously, every founder has exactly one M in their name,
64
251230
4541
Il est curieux que chaque fondateur a exactement un M dans son nom,
04:15
and each M is in a different position.
65
255771
3420
et chaque M a une position différente,
04:19
That means that the M’s can put them in order, 1 through 8.
66
259191
4822
ce qui signifie que chaque M peut être mis dans l'ordre, de 1 à 8.
04:24
We know we needed to solve the logic puzzle before finding the secret house,
67
264013
4300
Nous savons qu'il faut résoudre le puzzle logique avant de trouver
la maison secrète.
04:28
so there must be something critical
68
268313
2340
Pour cela, il doit y avoir quelque chose d'essentiel
04:30
about the connection between the founders and their houses.
69
270653
3730
qui concerne le lien entre les fondateurs et leurs maisons.
04:34
Here’s where a pattern emerges: every founder and house
70
274383
4191
C'est ici qu'une piste émerge : chaque fondateur et maison
04:38
have exactly the same number of letters.
71
278574
3030
a exactement le même nombre de lettres.
04:41
This allows the founders to line up with their houses quite nicely.
72
281604
5064
Ce qui permet de relier les fondateurs à leurs maisons très facilement.
04:46
The first letters don’t spell anything,
73
286668
2240
Les premières lettres ne signifient rien
04:48
but let’s look at the M’s in the names again and the letters they line up with:
74
288908
6362
mais regarde encore le M dans les noms et les lettres s'alignent :
04:55
M, I, N, O, T, A, U, R.
75
295270
5233
M,I,N,O,T,A,U,R.
05:00
You shout out “MINOTAUR” to a stunned dining hall,
76
300503
3460
tu cries « MINOTAURE » à une salle à manger étourdie
05:03
and a secret passage grinds open.
77
303963
3030
et le passage secret s'ouvre.
05:06
The wonders of house Minotaur are yours if you want them.
78
306993
4050
Les merveilles de la maison du Minotaure sont à toi si tu les veux,
05:11
But being the first and only resident of the secret house
79
311043
4000
mais être le premier et unique résident de la maison secrète
05:15
would come at a high price: loneliness.
80
315043
3070
reviendrait à un prix élevé : la solitude.
05:18
So which will it be: riches or friendship?
81
318113
4000
Alors, que choisiras-tu : la richesse ou l'amitié ?
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7