25 Advanced English Vocabulary Phrases for DAILY LIFE

951,690 views ・ 2022-07-08

Speak English With Vanessa


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.  
0
0
4480
Vanessa: Merhaba, ben SpeakEnglishWithVanessa.com'dan Vanessa.
00:04
Can you use these 23 English expressions  for daily conversation? Let's talk about it. 
1
4480
11760
Bu 23 İngilizce ifadeyi günlük sohbet için kullanabilir misin? Bunun hakkında konuşalım.
00:16
Have you ever watched an English movie or TV show  and thought, "Man, it would be great to speak like  
2
16240
6560
Hiç bir İngiliz filmi veya TV programı izleyip "Adamım, böyle konuşmak harika olurdu
00:22
that?" Well, I have some good news. Today you  are going to learn 23 important conversational  
3
22800
7760
" diye düşündüğünüz oldu mu? İyi haberlerim var. Bugün
00:30
expressions for daily life. All of these  23 expressions came from last week's video,  
4
30560
6640
günlük yaşam için 23 önemli konuşma  ifadesi öğreneceksiniz. Bu 23 ifadenin tamamı geçen haftaki videodan,  kocamla yaptığım
00:37
the one and a half hour real English conversation  that I had with my husband. I hope that you will  
5
37200
5680
bir buçuk saatlik gerçek İngilizce konuşmadan alındı . Umarım
00:42
be able to use these in your daily life as well.  To help you with that, I have created a free PDF  
6
42880
5600
bunları günlük yaşamınızda da kullanabilirsiniz. Size bu konuda yardımcı olmak için
00:48
worksheet with all 23 of today's expressions,  definitions, sample sentences, and at the bottom  
7
48480
7360
bugünün 23 ifadesini, tanımlarını, örnek cümlelerini içeren ücretsiz bir PDF çalışma sayfası oluşturdum ve
00:55
of the free PDF, you can answer Vanessa's  challenge question so that you never forget  
8
55840
6000
ücretsiz PDF'nin alt kısmında Vanessa'nın meydan okuma sorusunu yanıtlayabilir, böylece
01:01
what you are about to learn. All right.  Are you ready to get started? Let's do it. 
9
61840
4480
ne yapmak üzere olduğunuzu asla unutmazsınız öğrenmek. Elbette. Başlamaya hazır mısın? Hadi yapalım. Bilmeniz gereken bir
01:06
Daily English expression number one that you  need to know is this phrasal verb to go on  
10
66320
6400
numaralı günlük İngilizce ifade,
01:12
about something. In the conversation Dan said that  his grandma would go on about lots of stories.  
11
72720
7040
bir şey hakkında devam etmek için kullanılan bu deyimsel fiildir. Görüşmede Dan, büyükannesinin pek çok hikayeden bahsedeceğini söyledi.
01:20
This means that she would talk a lot about  something. Usually it's slightly negative because  
12
80400
6160
Bu, bir şey hakkında çok konuşacağı anlamına gelir . Genellikle biraz olumsuz çünkü
01:26
it means she talks for too long about something,  but we can use this in other context too. Take a  
13
86560
5680
bir şey hakkında çok uzun süre konuştuğu anlamına geliyor ancak bunu başka bir bağlamda da kullanabiliriz.
01:32
look at this sentence. I could go on about my love  for books all day. Maybe you don't want to hear  
14
92240
6800
Bu cümleye bir   bakın. Bütün gün kitaplara olan aşkımdan bahsedebilirim. Belki
01:39
about my love for books all day, but it doesn't  matter. If you asked me a question about books,  
15
99040
5840
bütün gün kitaplara olan sevgimi duymak istemezsin ama önemli değil. Bana kitaplar hakkında bir soru sorsaydın,
01:44
I could go on about books all day. Is  there something that you could go on about  
16
104880
7040
bütün gün kitaplar hakkında konuşabilirdim. Üzerinde saatlerce konuşabileceğiniz   bir şey var mı
01:51
for hours and hours? Let's watch the original  clip from the conversation so that you can hear  
17
111920
5680
? Dan'in devam etmek için kullandığını duyabilmeniz için sohbetten orijinal klibi izleyelim
01:57
Dan use to go on about. Dan: 
18
117600
2240
. Dan:
01:59
My grandma would always give lots of details  about growing up there on the farm and how  
19
119840
6000
Büyükannem her zaman orada çiftlikte büyümeleri ve
02:05
they didn't have electricity. She would  go on about these stories about... 
20
125840
5440
elektriğinin olmaması hakkında pek çok ayrıntı verirdi. Şu hikayeler hakkında devam ederdi...
02:11
Vanessa: Daily English expression number two is  
21
131280
3360
Vanessa: İki numaralı günlük İngilizce ifade
02:14
actually another phrasal verb, to scrub out. When  you're scrubbing something you're usually pushing  
22
134640
6560
aslında başka bir öbek fiildir, ortadan kaldırmak için. Bir şeyi ovalarken, tavadan
02:21
really hard to try to get maybe some kind of  burnt food off of a pan. You're scrubbing the pan.  
23
141200
7280
bir tür yanmış yiyecek almak için genellikle gerçekten çok zorlarsınız . Tavayı ovuyorsun.
02:28
Well, we can use this a little more figuratively  as well. In the conversation Dan said that his  
24
148480
6080
Bunu biraz daha mecazi anlamda da kullanabiliriz. Görüşmede Dan,
02:34
grandparents' families came from Germany. As  you can imagine, during the 1930s, 1940s, 1950s,  
25
154560
8320
büyükanne ve büyükbabasının ailelerinin Almanya'dan geldiğini söyledi. Tahmin edebileceğiniz gibi, 1930'larda, 1940'larda, 1950'lerde,   Almanya ile savaş halinde olduğumuz için   ABD'de
02:43
it wasn't very popular to have a German sounding  name or to live in a German community in the US  
26
163440
7120
kulağa Almanca gelen bir isme sahip olmak veya bir Alman topluluğunda yaşamak   pek popüler değildi
02:50
because we were at war with Germany. Dan said  they were trying to scrub out a lot of German  
27
170560
6880
. Dan, kulağa Almanca gelen pek çok şeyi ortadan kaldırmaya çalıştıklarını söyledi
02:57
sounding things. Dan's family changed their name  slightly so that it didn't sound so German. Let's  
28
177440
6320
. Dan'in ailesi, kulağa pek Almanca gelmemesi için adlarını biraz değiştirdi.
03:03
see how we can use this phrasal verb in another  sentence, maybe you had a really bad year in 2020.  
29
183760
5760
Bakalım bu deyimsel fiili başka bir cümlede nasıl kullanabiliriz , belki 2020'de gerçekten kötü bir yıl geçirdiniz.
03:09
A lot of us had a hard year in 2020, and  also 2021. I hope 2022 is better for you.  
30
189520
6400
2020'de ve ayrıca 2021'de çoğumuz zor bir yıl geçirdik. Umarım 2022 sizin için daha iyidir.
03:16
Well, you might say, "I just want to scrub  out all of the bad memories from that year."  
31
196720
6320
Pekala, "Ben sadece o yıldaki tüm kötü anıları üzerimden atmak istiyorum" diyebilirsiniz.
03:23
Means you want to erase them from your memory.  "I just want to scrub out all those bad memories  
32
203040
5280
Onları hafızanızdan silmek istediğiniz anlamına gelir. "Sadece tüm bu kötü anıları üzerimden atmak
03:28
and start fresh." All right, let's watch  the clip from the original conversation  
33
208320
4240
ve yeni bir başlangıç ​​yapmak istiyorum." Pekala,
03:32
so that you can get more context. Dan: 
34
212560
2160
bağlam hakkında daha fazla bilgi sahibi olabilmeniz için orijinal görüşmeden   klibi izleyelim  . Dan:
03:34
Obviously for reasons that we can understand- Vanessa: 
35
214720
2880
Açıkçası anlayabileceğimiz sebeplerden dolayı- Vanessa:
03:37
Political reason. Dan: 
36
217600
853
Politik sebep. Dan:
03:38
We were at war with Germany a lot, so I think  they were trying to scrub out a lot of the  
37
218453
4107
Almanya ile sık sık savaş halindeydik, bu yüzden bence süper Alman gibi görünen pek çok şeyi ortadan kaldırmaya çalışıyorlardı
03:44
super German sounding things. Like apparently our  last name was more German sounding at one point. 
38
224000
5440
. Görünüşe göre soyadımız bir noktada kulağa daha çok Almanca geliyordu.
03:49
Vanessa: Daily English expression number three is, to get  
39
229440
4080
Vanessa: Üç numaralı günlük İngilizce ifade,
03:53
ahead of yourself. Is it possible that as you're  walking, you can get ahead of yourself? Well,  
40
233520
7120
kendinizin   önüne geçmektir. Yürürken kendinizin önüne geçebilmeniz mümkün mü? Şey,
04:00
it's not possible physically, but it's possible  when you're having a conversation. We usually use  
41
240640
5680
fiziksel olarak mümkün değildir, ancak sohbet ederken  mümkündür. Bunu genellikle
04:06
this in a verbal situation where you start talking  about something prematurely. You're not ready to  
42
246320
6480
bir şey hakkında zamanından önce konuşmaya başladığınız sözlü bir durumda kullanırız.
04:12
talk about something. In the conversation with  Dan, we were talking about our family histories  
43
252800
5200
Bir şey hakkında konuşmaya   hazır değilsiniz. Dan ile yaptığımız sohbette aile geçmişimiz hakkında konuşuyorduk
04:18
and he asked me another question that I was  going to talk about in the future. But we were  
44
258720
5440
ve bana ileride konuşacağım başka bir soru sordu . Ama
04:24
talking about that, and then I said, "Oh, we're  getting ahead of ourselves. Let's slow down and  
45
264160
4720
bunun hakkında konuşuyorduk ve sonra "Ah, kendimizi aşıyoruz. Yavaşlayalım ve
04:28
try to follow this in order." That's often  how it's used. Take a look at this sentence.  
46
268880
4960
bunu sırasıyla takip etmeye çalışalım" dedim. Genellikle bu şekilde kullanılır. Bu cümleye bir göz atın.
04:33
"And I love reading books, and I talked to  this lady at the library, and then I got a  
47
273840
2880
"Kitap okumayı seviyorum ve kütüphanede bu bayanla konuştum ve sonra
04:36
job at the library, but then it was... I'm  getting ahead of myself. Let me start over." 
48
276720
5440
kütüphanede bir iş buldum, ama sonra... Kendimi aşıyorum. Yeniden başlayayım."
04:42
As you can see, I was kind of passionately telling  this little story and it wasn't very clear, maybe  
49
282160
6000
Gördüğünüz gibi, bu küçük hikayeyi biraz tutkulu bir şekilde anlatıyordum ve çok net değildi, belki de
04:48
not in the right order, the way I wanted to say  it. So I said, "Ugh, I'm getting ahead of myself,  
50
288160
5920
doğru sırayla, anlatmak istediğim şekilde değildi . Ben de "Öf,
04:54
verbally, so let me start over. Let me go back  to the beginning and tell you it the proper way."  
51
294080
6240
sözlü olarak kendimi aşıyorum, bu yüzden yeniden başlayayım. İzin ver başa gideyim ve size doğru yolu anlatayım."
05:00
All right, let's watch this in the original  conversation so that you can see the context. 
52
300320
4080
Pekala, bağlamı görebilmeniz için bunu orijinal sohbette izleyelim.
05:05
They were either in New York or Pittsburgh,  but by the time my great grandma came,  
53
305360
3760
Ya New York'ta ya da Pittsburgh'daydılar, ancak büyük büyükannem gelene kadar
05:09
they went to Pittsburgh. Okay. We're  getting a little ahead of ourselves. 
54
309120
2480
Pittsburgh'a gittiler. Tamam aşkım. Kendimizi biraz aşıyoruz.
05:13
The next English expression for daily  conversation is, to sign up for something. Yes,  
55
313200
5680
Günlük konuşma için bir sonraki İngilizce ifade , bir şeye kaydolmak. Evet,
05:18
you can use this to sign up for a class, to sign  up for a marathon, but I want to talk about this  
56
318880
7360
bunu bir sınıfa, bir maratona kaydolmak için kullanabilirsiniz, ancak ben bundan
05:26
in a slightly different way, a little bit more  metaphorical for example. In the conversation  
57
326240
6080
biraz farklı bir şekilde, örneğin biraz daha metaforik olarak bahsetmek istiyorum.
05:32
with my husband, Dan, he said that he loves  to catch critters, little crawling things.  
58
332320
5680
Kocam Dan ile yaptığımız sohbette, yaratıkları, sürünen küçük şeyleri yakalamayı sevdiğini söyledi.
05:38
Even on our honeymoon, when we were going for a  hike, he was looking for salamanders. Dan joked,  
59
338640
6560
Balayımızda bile yürüyüşe çıkarken semender arıyordu. Dan şaka yaptı,
05:45
"She, me, she didn't know what she was signing  up for." What was I signing up? I was getting  
60
345200
6400
"O, ben, ne için kaydolduğunu bilmiyordu." Neye kaydoluyordum?
05:51
married. This means I was signing the papers to  get married, but I didn't know that I was going  
61
351600
7280
Evleniyordum. Bu, evlenmek için evrakları imzaladığım anlamına gelir , ancak
05:58
to be marrying someone who would be always looking  for Salamanders. Obviously this is a little bit  
62
358880
4720
her zaman Semender arayan biriyle evleneceğimi bilmiyordum . Açıkçası bu
06:03
of a joke. It's not a big deal. It's something  that I like too, so it works out. But he said,  
63
363600
5360
biraz şaka. Çok önemli değil. Bu benim de sevdiğim bir şey, yani işe yarıyor. Ama dedi ki,
06:08
"Oh, she didn't know what she was signing up  for when she married me." Let's take a look  
64
368960
5760
"Ah, benimle evlenirken ne için kaydolduğunu bilmiyordu."
06:14
at another sentence. Let's imagine that you meet  someone who's also interested in speaking English.  
65
374720
5440
Başka bir cümleye   göz atalım. İngilizce konuşmaya da ilgi duyan biriyle tanıştığınızı düşünelim.
06:20
You say, "Yeah, how about we meet up every  Thursday at this cafe and we talk for an hour." 
66
380160
5520
"Evet, her perşembe bu kafede buluşup bir saat konuşsak nasıl olur?"
06:26
Then after the first meeting you realize, "Ugh,  this person is not very interesting to talk to.  
67
386480
6160
Sonra ilk görüşmeden sonra, "Ah, bu kişiyle konuşmak pek ilginç değil.
06:33
W don't have anything in common,  but I've committed to this.  
68
393520
2800
Ortak hiçbir şeyimiz yok, ama ben buna kendimi adadım.
06:37
I didn't know what I was signing up for."  This is obviously a worst case scenario.  
69
397040
5760
Ne için kaydolduğumu bilmiyordum. " Bu açıkça en kötü durum senaryosudur.
06:43
Hopefully if you do this, you find someone who has  a lot in common with you and you have a good time,  
70
403680
5360
Umarım bunu yaparsanız, sizinle pek çok ortak yönü olan birini bulursunuz ve iyi vakit geçirirsiniz,
06:49
but you could use this expression and say,  "I didn't know what I was signing up for.  
71
409040
4160
ancak bu ifadeyi kullanabilir ve  "Ne için kaydolduğumu bilmiyordum.
06:54
Maybe I should find a different speaking partner."  And you can, in my course, the fearless fluency  
72
414240
5680
Belki de bulmalıyım. farklı bir konuşma partneri." Ve benim kursumda, korkusuz akıcılık
06:59
club, thousands of motivated English learners  speak together each week, sometimes daily.  
73
419920
6320
kulübünde, motive olmuş binlerce İngilizce öğrenen her hafta, bazen her gün birlikte konuşabilirsiniz.
07:06
There are a lot of wonderful people that chat  together to improve their English speaking skills.  
74
426240
4960
İngilizce konuşma becerilerini geliştirmek için birlikte sohbet eden pek çok harika insan var.
07:11
If you would like to meet some of these wonderful  members and participate and improve your speaking,  
75
431200
4880
Bu harika üyelerden bazılarıyla tanışmak ve katılmak ve konuşmanızı geliştirmek isterseniz,
07:16
you can click on the link in the description  to join us in the fearless fluency club. 
76
436080
4320
korkusuz akıcılık kulübünde bize katılmak için   açıklamadaki bağlantıya  tıklayabilirsiniz.
07:20
All right, let's watch the original context  for this expression to sign up for something. 
77
440400
4880
Pekala, bir şeye kaydolmak için bu ifadenin orijinal bağlamını izleyelim.
07:25
I think this was the first time I'd  ever caught critters with you. Because  
78
445840
4400
Sanırım seninle ilk kez yaratık yakaladım. Çünkü
07:30
maybe when we were dating- Dan: 
79
450960
720
belki biz çıkarken- Dan:
07:31
She didn't know what she was signing up for. 
80
451680
1520
Neye kaydolduğunu bilmiyordu.
07:33
Vanessa: Maybe when we were dating,  
81
453200
1840
Vanessa: Belki biz çıkarken,
07:35
we just weren't in those situations. The next expression for daily conversation is,  
82
455040
5440
o durumlarda değildik. Günlük konuşma için bir sonraki ifade,
07:40
to drill in a point. What's a drill? Well,  this is a drill. This is a electric drill.  
83
460480
6560
bir noktayı detaylandırmaktır. Tatbikat nedir? Bu bir tatbikat. Bu bir elektrikli matkap. Örneğin,
07:48
You can use this to put a screw into a piece of  wood, for example. But when we talk about drilling  
84
468000
6560
bir tahta parçasına vida takmak için bunu kullanabilirsiniz . Ancak
07:54
in a point, we're using it in a little bit more of  a metaphorical way. In the conversation with Dan,  
85
474560
5920
bir noktayı delmekten   bahsettiğimizde, onu biraz daha mecazi anlamda kullanıyoruz. Dan ile yaptığımız görüşmede
08:00
we said, "Well, this will really drill  in the point that Dan loves catching  
86
480480
5440
"Bu, Dan'in yaratık yakalamayı sevdiği noktayı gerçekten deşecek
08:05
critters." We were telling a story that emphasized  the idea that Dan loves to catch critters. 
87
485920
8000
." dedik. Dan'in yaratıkları yakalamayı sevdiği fikrini vurgulayan bir hikaye anlatıyorduk.
08:13
That's the idea here when we're talking about  it metaphorically, we are emphasizing a point.  
88
493920
5280
Buradaki fikir bu, mecazi olarak bundan bahsederken bir noktayı vurguluyoruz.
08:19
Let me give you another example. One of my  English teachers was very passionate about  
89
499200
4320
başka bir örnek vereyim. İngilizce öğretmenlerimden biri
08:23
theater and plays, and he used to act out scenes  from literature to drill in the point that he was  
90
503520
8240
tiyatro ve oyunlar konusunda çok tutkuluydu ve varmaya çalıştığı noktayı anlamak için edebiyattan sahneleri canlandırırdı
08:31
trying to make. Instead of just telling us about  Romeo and Juliet, for example, he would act out  
91
511760
6560
. Örneğin, bize sadece Romeo ve Juliet'ten bahsetmek yerine,
08:38
the scenes to make sure that we never forgot it,  to drill in the point. A great thing to do. All  
92
518320
6880
sahneleri canlandırır ve hiçbir zaman unutmamamızı sağlar, detaya inerdi. Yapılacak harika bir şey.
08:45
right. Let's watch the original clip from the  conversation so that you can see the context. 
93
525200
4560
Elbette. Bağlamı görebilmeniz için sohbetten orijinal klibi izleyelim.
08:49
Well, do you want to share also while we're  on this topic, your first memory, the frog? 
94
529760
4480
Peki, bu konuyu ele almışken, ilk anınız olan kurbağayı da paylaşmak ister misiniz?
08:54
Dan: Oh, my very first memory. 
95
534240
1480
Dan: Ah, ilk anım.
08:55
Vanessa: Yes, this will drill in the point that Dan  
96
535720
2440
Vanessa: Evet, bu, Dan  'in
08:58
really likes to catch critters. Dan: 
97
538160
1440
yaratıkları yakalamayı gerçekten sevdiği noktayı detaylandıracak. Dan:
08:59
Yeah, I caught a toad. Vanessa: 
98
539600
1760
Evet, bir kurbağa yakaladım. Vanessa:
09:01
The next expression for daily conversation is,  to come full circle. If you go 360 degrees,  
99
541360
8400
Günlük sohbet için bir sonraki ifade, tam bir daire çizmektir. 360 derece gidersen,
09:10
where are you? Well, you're back at the  beginning, and that's the idea of this expression.  
100
550560
5440
neredesin? Başa döndünüz ve bu ifadenin fikri bu.
09:16
In the conversation with Dan I was talking about  when I was a child, I love to play in the dirt,  
101
556000
4800
Dan ile çocukken bahsettiğim sohbette , toprakta oynamayı,
09:20
I love to catch tad poles and do these types of  things. Then when I was a teenager, I did those  
102
560800
6240
sırıkları yakalamayı ve bu tür  şeyler yapmayı seviyorum . Sonra gençken
09:27
things less. But now as an adult, I do them  again. We could say, "I have come full circle.  
103
567040
8000
bunları daha az yaptım. Ama şimdi bir yetişkin olarak bunları tekrar yapıyorum. "Döngüyü tamamladım.
09:35
The cycle is complete." Let's take a look at  another example. You might say, "Fashion has  
104
575040
6000
Döngü tamamlandı" diyebiliriz. Başka bir örneğe bakalım. "Moda
09:41
come full circle from when I was younger. Now  high wasted jeans are back in fashion." Maybe  
105
581040
7040
ben gençliğimden itibaren tam bir döngü haline geldi. Artık çok eskitilmiş kot pantolonlar yeniden moda oldu" diyebilirsiniz. Belki
09:48
there's something like this for you that when  you are a child or when you were a teenager,  
106
588080
4000
sizin için öyle bir şey vardır ki çocukken veya gençken
09:52
something was in fashion, and then it fell out  of fashion for a while and now it's in fashion  
107
592080
6480
bir şey modaydı ve sonra bir süre modası düştü ve şimdi
09:58
again. Well, we have come full circle, now those  things are fashionable again. All right. Let's  
108
598560
5440
tekrar moda . Pekala, tam bir daire çizdik, şimdi bu şeyler yeniden moda. Elbette.
10:04
watch the clip from the original conversation. Maybe when I was in eighth grade or so,  
109
604000
4240
Orijinal görüşmeden   klibi izleyelim. Belki sekizinci sınıftayken,   toprakta
10:08
I had a phase where I stopped playing  in the dirt and did other things,  
110
608240
6080
oynamayı bırakıp başka şeyler yaptığım bir dönem geçirdim,
10:14
but now I have come full circle and well, I took  a shower recently, so my nails are actually clean. 
111
614320
5760
ama şimdi tam bir dönüş yaptım ve pekala, geçenlerde duş aldım, bu yüzden tırnaklarım gerçekten temiz.
10:20
The next expression for daily conversation  is, right and left. We're not talking about  
112
620080
5520
Günlük sohbet için bir sonraki ifade , sağ ve soldur.
10:25
turn right, turn left. I'm talking about this  full expression, right and left. In the original  
113
625600
5920
Sağa  , sola dönmekten bahsetmiyoruz. Sağdan ve soldan bu tam ifadeden bahsediyorum. Orijinal
10:31
conversation Dan said that he thought it would  be really cool to be a professional athlete.  
114
631520
5840
sohbette Dan, profesyonel bir sporcu olmanın gerçekten harika olacağını düşündüğünü söyledi.
10:37
Then he said, "Well, maybe I would just be beating  everyone right and left. Because he'd be so good,  
115
637360
5760
Sonra, "Belki de sağda solda herkesi yeniyor olurdum . Çünkü o çok iyi olurdu,
10:43
there wouldn't be any other competition." What did it mean in this context? Well, it meant  
116
643120
5360
başka bir rekabet olmazdı." Bu bağlamda ne anlama geliyordu? Pekala, sağı solu
10:48
to do things quickly without even thinking, right  and left. You could even say, "Whoa, that company  
117
648480
8000
düşünmeden işleri hızlı bir şekilde yapmak anlamına geliyordu . Hatta şöyle diyebilirsiniz: "Vay canına, bu şirket
10:56
is giving things away for free, right and left.  If you just call them and say, "Hey, I really like  
118
656480
6160
her şeyi bedava dağıtıyor. Onları arayıp "Hey,
11:02
that product." They'd say, "Hey, we'll give it to  you for free. Hey, we'll send you a bunch of free  
119
662640
4240
bu ürünü gerçekten beğendim" dersen, "Hey, biz yaparız" derler. size ücretsiz olarak verin. Hey, sana bir sürü ücretsiz
11:06
samples."" They are giving away things for free,  right and left. I want to show you another sample  
120
666880
6080
numune göndereceğiz."" Sağda ve solda bir şeyler ücretsiz dağıtıyorlar .
11:12
sentence for something a little bit negative. You  might say she spends money right and left. Can you  
121
672960
8000
Biraz olumsuz bir şey için size başka bir örnek cümle göstermek istiyorum. Sağa sola para harcıyor diyebilirsiniz.
11:20
imagine what this means? Just without thinking,  quickly here and there all over the place. She's  
122
680960
6160
Bunun ne anlama geldiğini hayal edebiliyor musunuz? Hiç düşünmeden, her yerde hızla. O
11:27
always spending money. She just spends money  right and left. All right. Let's watch the  
123
687120
4400
her zaman para harcıyor. Sağa sola para harcıyor. Elbette.
11:31
original clip from the conversation so that you  can hear how Dan used right and left. Let's watch. 
124
691520
4800
Dan'in sağı ve solu nasıl kullandığını duyabilmeniz için sohbetten   orijinal klibi izleyelim. Hadi izleyelim.
11:36
Dan: I would wake up tomorrow and I'd be  
125
696320
2000
Dan: Yarın uyanırdım ve
11:38
like the best hockey player on earth. Vanessa: 
126
698320
2160
dünyadaki en iyi hokey oyuncusu gibi olurdum. Vanessa:
11:40
Wow. Dan: 
127
700480
720
Vay canına. Dan:
11:41
Maybe that'd be a little bit boring. I'm  just like beating everybody right and left.  
128
701200
3280
Belki bu biraz sıkıcı olur. Ben sağda ve solda herkesi döver gibiyim.
11:45
I'm sure you still have to work though. Vanessa: 
129
705040
1760
Yine de çalışmak zorunda olduğuna eminim. Vanessa:
11:46
The next expression for daily conversation is,  even though. In the conversation with Dan, we were  
130
706800
6000
Günlük sohbet için bir sonraki ifade, olsa da. Dan ile yaptığımız görüşmede
11:52
talking about different parts of the country.  We said, "Even though that is part of the US,  
131
712800
5360
ülkenin farklı yerlerinden bahsediyorduk. "Orası ABD'nin bir parçası olsa da
11:58
it feels so different when you go from somewhere  that has a wet, humid geography and climate,  
132
718160
7120
yağışlı, nemli bir coğrafyaya ve iklime  sahip bir yerden   sonra
12:05
and then go somewhere deserty and very dry."  Well, it feels like a different country.  
133
725280
6480
çöl ve çok kuru bir yere gitmek çok farklı geliyor  dedik. Farklı bir ülke gibi hissettiriyor.
12:12
Even though it's part of the same country,  it feels very different. A phrase you can  
134
732400
5440
Aynı ülkenin parçası olmasına rağmen çok farklı hissettiriyor.
12:17
substitute for even though is, despite the  fact that it's the same country, it feels so  
135
737840
6880
Aynı ülke olmasına rağmen çok
12:24
different. We use even though more often than  despite the fact that it's the same country,  
136
744720
6640
farklı hissettirmesine rağmen yerine koyabileceğiniz bir ifade. Yine de aynı ülke olmasına rağmen daha sık kullanıyoruz,
12:32
but that is a substitute that you could use.  Let's take a look at a couple other examples.  
137
752240
4880
ancak bu, kullanabileceğiniz bir ikamedir. Diğer birkaç örneğe bir göz atalım.
12:37
Even though it snowed while we  were camping, we had a great time. 
138
757120
4320
Kamp yaparken kar yağmasına rağmen harika vakit geçirdik.
12:42
Even though it snowed. Here's kind of the  negative part. Well, what's the conclusion?  
139
762240
4880
Kar yağmasına rağmen. İşte bir nevi olumsuz kısım. Sonuç ne?
12:47
We still had a great time. You can see that  the beginning of the sentence is the opposite  
140
767120
5760
Yine de harika zaman geçirdik. Cümlenin başlangıcının cümlenin
12:52
of the end of the sentence. Let's  take a look at one other example,  
141
772880
3200
sonunun tersi olduğunu görebilirsiniz. Başka bir örneğe bakalım,
12:56
even though the computer was on sale, it was still  $2,000. Here we have the opposite. Something's  
142
776080
7200
bilgisayar satışta olmasına rağmen hâlâ 2.000 dolardı. Burada tam tersi var. Bir şey
13:03
on sale, you think it's going to be cheap or  cheapish, but it was still $2,000. Even though  
143
783280
7280
indirimde, ucuz ya da ucuza kaçacağını düşünüyorsunuz ama yine de 2.000 dolardı.
13:10
it was on sale, it was still $2,000. Those have  kind of opposite feels. All right, let's watch the  
144
790560
6240
Satışta olmasına rağmen hala 2.000 dolardı. Bunlar bir tür karşıt hislere sahiptir. Pekala,
13:16
original clip from the conversation so you can get  the context for this lovely phrase, even though. 
145
796800
5360
sohbetten  orijinal klibi izleyelim, böylece bu güzel ifadenin bağlamı hakkında bilgi sahibi olabilirsiniz.
13:22
I feel like being somewhere like that, even  though the US is the same country, it feels  
146
802800
9680
Böyle bir yerde olmak gibi hissediyorum, ABD aynı ülke olmasına rağmen
13:32
so different that it does feel like  you've gone almost into a different world. 
147
812480
4960
o kadar farklı hissettiriyor ki, neredeyse farklı bir dünyaya gidiyormuşsunuz gibi hissettiriyor.
13:37
The next expression for daily conversation is,  to be tied up in something. In the original  
148
817440
6480
Günlük sohbet için bir sonraki ifade, bir şeye bağlı olmaktır. Orijinal
13:43
conversation when Dan and I were talking about  food, we were talking a lot about nostalgia.  
149
823920
5520
sohbette, Dan ve ben yemek hakkında konuşurken , çokça nostalji hakkında konuşuyorduk. Geçmişinizden bir şeyi düşündüğünüzde
13:49
That's kind of the bittersweet feeling you have  when you think back on something from your past. A  
150
829440
6480
hissettiğiniz acı-tatlı duygu bu .
13:55
lot of our favorite memories about food are really  tied up with nostalgia. If I just had that food  
151
835920
7040
Yemekle ilgili en sevdiğimiz anılarımızın çoğu gerçekten nostaljiyle bağlantılıdır. O yemeği
14:02
by itself, maybe I wouldn't feel the same way, but  because of those memories in the past, because the  
152
842960
6960
tek başına yemiş olsaydım, belki aynı şekilde hissetmezdim, ancak geçmişteki o anılar yüzünden,
14:09
food is tied up with nostalgia, it means so much  more. We can use this expression when there is a  
153
849920
5840
yiyecek nostaljiyle bağlantılı olduğu için çok daha fazla anlam ifade ediyor.
14:15
deep connection between two things. Let's take a  look at another example. I have so much time and  
154
855760
6320
İki şey arasında derin bir bağlantı olduğunda bu ifadeyi kullanabiliriz. Başka bir örneğe bakalım. Bu projede çok fazla zamanım ve
14:22
energy tied up in this project. I don't want it  to fail. I have so much time and energy tied up in  
155
862080
8160
enerjim var. Başarısız olmasını istemiyorum. Bu projeye o kadar çok zamanım ve enerjim var ki,
14:30
this project that I don't want it to fail. We're  talking about something that's closely connected,  
156
870240
5360
başarısız olmasını istemiyorum.
14:35
time and energy and the project. These are closely  connected. You know what, I don't want it to fail.  
157
875600
6800
Zaman, enerji ve proje gibi yakından bağlantılı bir şeyden bahsediyoruz. Bunlar birbiriyle yakından bağlantılıdır. Biliyor musun, başarısız olmasını istemiyorum.
14:42
All right, let's watch the original clip so  that you can see how this expression was used. 
158
882400
3600
Pekala, bu ifadenin nasıl kullanıldığını görebilmeniz için orijinal klibi izleyelim.
14:46
Dan: We've had so many delicious meals in our  
159
886000
4400
Dan: Seyahatlerimizde pek çok lezzetli yemek yedik
14:50
travels and we just love different food as well.  This is very tied up in nostalgia for me too,  
160
890400
6880
ve farklı yemekleri de seviyoruz. Bu benim için de nostaljiye çok bağlı,
14:57
because we lived in South Korea for three years. Vanessa: 
161
897280
3280
çünkü üç yıl Güney Kore'de yaşadık. Vanessa:  Bir
15:00
The next expression is, when I think back to it.  This is a full fixed phrase that we often use when  
162
900560
6720
sonraki ifade, onu tekrar düşündüğümde oluyor. Bu,
15:07
just talking about the past, you're reflecting on  something in the past. In the conversation we were  
163
907280
5840
yalnızca geçmişten bahsederken, geçmişteki bir şeyi düşünürken sıklıkla kullandığımız tam sabit bir ifadedir. Sohbette
15:13
talking about a trip that we took. We said, "When  I think back to it, we did a lot of nice hikes."  
164
913120
6880
yaptığımız bir geziden bahsediyorduk. " Geri dönüp düşündüğümde, çok güzel yürüyüşler yaptık" dedik.
15:20
This is just a memory that I have. When you're  talking about something that you are reflecting  
165
920640
4880
Bu sadece sahip olduğum bir anım. Düşündüğünüz bir şey hakkında konuşurken
15:25
on, maybe there's some nostalgia tied up in this.  When I think back on it, we took some nice hikes  
166
925520
5840
, belki bunda biraz nostalji vardır. Tekrar düşündüğümde, orada güzel yürüyüşler yaptık
15:31
there. Let's take a look at another example. Let's  say that you're a really creative person. Maybe  
167
931360
4400
. Başka bir örneğe bakalım. Diyelim ki gerçekten yaratıcı bir insansınız. Belki
15:35
now you are a designer or a writer or something  like this. You might say, "Well, when I think back  
168
935760
5760
şimdi bir tasarımcı veya yazar veya bunun gibi bir şeysiniz. Şöyle diyebilirsiniz: "Geriye dönüp baktığımda
15:41
to it, I've always had a big imagination." When  you're trying to think about, "Hmm, did I just  
169
941520
6000
, her zaman geniş bir hayal gücüm olmuştur." "Hmm,
15:48
enjoy this job because it's for another reason or  is it because..." "Oh, when I think back to it,  
170
948080
6640
bu işten başka bir nedenden dolayı mı zevk aldım yoksa..." diye düşünmeye çalıştığınızda "Ah, tekrar düşündüğümde,
15:54
I've always had a big imagination. This is  something that's been a part of my life ever since  
171
954720
6400
her zaman büyük bir hayal gücüm olmuştur. Bu, çocukluğumdan beri hayatımın bir parçası olan bir şey
16:01
I was a child. When I think back to it, you know  what, it's a good fit for me. It makes sense."  
172
961120
6160
. Geriye dönüp baktığımda, biliyor musunuz, benim için çok uygun. Mantıklı geliyor."
16:07
All right, let's watch the original clip from  the conversation so that you can see how to use  
173
967280
4000
Pekala, bu ifadeyi nasıl kullanacağınızı görebilmeniz için sohbetten orijinal klibi izleyelim
16:11
this phrase. Dan: 
174
971280
1120
. Dan:
16:12
That was also a good vibe, nostalgic experience.  Because when I think back to it, we did a lot of  
175
972400
8640
Bu aynı zamanda iyi bir histi, nostaljik bir deneyimdi. Çünkü tekrar düşündüğümde,
16:21
beautiful hikes on that trip. Vanessa: 
176
981040
1920
o gezide pek çok güzel yürüyüş yaptık. Vanessa:  Bir
16:22
The next daily life English expression is a fun  one, a cop out. A cop out. In the conversation  
177
982960
6960
sonraki günlük yaşam İngilizcesi ifadesi, eğlenceli bir ifadedir , bir kaçış. Bir polis çıktı.
16:29
with Dan, when I asked him what was his preferred  defense mechanism? He said, "Well, my answer is  
178
989920
6800
Dan'le yaptığım görüşmede ona tercih ettiği savunma mekanizmasının ne olduğunu sorduğumda? "Pekala, cevabım
16:36
a bit of a cop out. It's flying." Well, flying is  maybe not something we think about as defense, but  
179
996720
8000
biraz saçma. Uçuyor" dedi. Pekala, uçmak belki savunma olarak düşündüğümüz bir şey değildir, ancak
16:44
he goes on to explain why he said that, so it made  sense. But he said, "You know what? My answer's  
180
1004720
5600
bunu neden söylediğini açıklamaya devam ediyor, bu yüzden mantıklıydı. Ama o, "Biliyor musun? Cevabım
16:50
kind of a cop out." We use this expression when  we're talking about avoiding a problem or avoiding  
181
1010320
7680
bir tür kaçamak." dedi. Bu ifadeyi, bir problemden kaçınmak veya
16:58
something that might be a little bit difficult.  He chose an easy answer. It was a true answer,  
182
1018000
6000
biraz zor olabilecek bir şeyden kaçınmaktan bahsederken kullanırız. Kolay bir cevap seçti. Bu doğru bir cevaptı,
17:04
but he thought he chose something that was maybe  a little too easy. Let's take a look at another  
183
1024000
4400
ancak biraz fazla kolay bir şey seçtiğini düşündü .
17:08
example so that you can use this fun phrase. My excuse was just a cop out. I wasn't actually  
184
1028400
6480
Bu eğlenceli ifadeyi kullanabilmeniz için başka bir   örneğe bakalım. Bahanem sadece bir polisti. Aslında
17:14
sick. I just didn't want to go to the party. Have  you ever done that? Have you ever given an excuse  
185
1034880
5520
hasta değildim. Sadece partiye gitmek istemedim. Bunu daha önce hiç yaptın mı? Hiç doğru olmayan bir bahane sundunuz mu
17:20
that wasn't true? Well, it was just a cop out. In  the same sense you can use it to defend yourself.  
186
1040400
6640
? Sadece bir polis çıkışıydı. Aynı anlamda, kendinizi savunmak için de kullanabilirsiniz.
17:27
Maybe you actually are sick and you feel bad about  missing a party. You might say, "Oh, I'm so sorry.  
187
1047040
5840
Belki de gerçekten hastasın ve bir partiyi kaçırdığın için kendini kötü hissediyorsun. "Ah, çok üzgünüm.
17:32
I can't come to the party. I'm feeling so sick,  but trust me, it's not a cop out. I'm actually  
188
1052880
5760
Partiye gelemem. Kendimi çok hasta hissediyorum, ama güven bana, bu bir kaçış değil. Aslında
17:38
sick. I would really love to come." You can use it  to kind of defend yourself too. All right. Let's  
189
1058640
5600
hastayım. Gelmek." Kendinizi bir nevi savunmak için de kullanabilirsiniz. Elbette.
17:44
watch the original clip from the conversation. If you could imagine having an animal's defense  
190
1064240
5200
Sohbetten   orijinal klibi izleyelim. Bir hayvanın savunma mekanizmasına sahip olduğunuzu hayal edebilseydiniz
17:49
mechanism, what would it be? Dan: 
191
1069440
2480
, bu ne olurdu? Dan:
17:51
Mine would be ... this is a  little bit of a cop out, flying. 
192
1071920
4160
Benimki... bu biraz uçan bir polis gibi.
17:56
Vanessa: The next expression for daily conversation  
193
1076080
2720
Vanessa: Günlük sohbet için bir sonraki ifade
17:58
is a fun one, to win someone something. Usually  we say to win you something. In the conversation  
194
1078800
7840
birisine bir şeyler kazanmak için eğlenceli bir ifadedir. Genellikle size bir şey kazandırmak için deriz.
18:06
with Dan, I was talking about a silly animal, a  horny toad that can squirt blood out of its eyes.  
195
1086640
7440
Dan'le yaptığım konuşmada aptal bir hayvandan, gözünden kan fışkırtan azgın bir kurbağadan bahsediyordum.
18:14
If you haven't watched that conversation yet, I  recommend it. There's a link in the description.  
196
1094080
4080
Bu sohbeti henüz izlemediyseniz tavsiye ederim. Açıklamada link var.
18:19
He said, "Well, you know what? That's pretty  cool, but it's not going to win you a lot of  
197
1099920
4720
"Pekala, biliyor musun? Bu çok güzel, ama sana çok fazla
18:24
dates." This is a very silly thing to say. If  someone can squirt blood out of their eyes and  
198
1104640
6000
randevu kazandırmayacak." Bu söylenecek çok aptalca bir şey. Birisi gözlerinden kan fışkırtırsa ve
18:30
they go on a date with someone and they do that,  or they tell someone that, that other person might  
199
1110640
4560
birisiyle randevuya çıkarsa ve bunu yaparsa veya birine bunu söylerse, diğer kişi
18:35
be a little bit scared and not go on a date with  you again, I imagine. Dan said this funny thing,  
200
1115200
6400
biraz korkabilir ve sizinle bir daha randevuya gitmeyebilir , sanırım. Dan şu komik şeyi söyledi,
18:41
it's not going to win you a lot of dates. Let's see how you can use this in another context.  
201
1121600
4960
bu sana çok fazla randevu kazandırmayacak. Bunu başka bir bağlamda nasıl kullanabileceğinizi görelim.
18:46
Yelling at people, isn't going to win you a  lot of friends, just enemies. Or you might say,  
202
1126560
6480
İnsanlara bağırmak size pek çok  arkadaş kazandırmaz, sadece düşman kazandırır. Veya diyebilirsiniz ki,
18:53
you know what, telling the truth isn't going  to win you a lot of votes as a politician,  
203
1133040
6080
doğruyu söylemek size bir politikacı olarak çok fazla oy kazandırmayacak,
18:59
but at least you will have your integrity.  Telling the truth isn't going to win you a  
204
1139120
5520
ama en azından dürüstlüğünüz olacak. Gerçeği söylemek size çok
19:04
lot of votes. Do you see that we usually use this  in a negative way. It's not going to win you a  
205
1144640
5440
fazla oy kazandırmaz. Bunu genellikle olumsuz bir şekilde kullandığımızı görüyor musunuz? Sana çok
19:10
lot of dates. It's not going to win you a lot of  friends. It's not going to win you a lot of votes.  
206
1150080
5680
fazla randevu kazandırmayacak. Sana çok fazla arkadaş kazandırmayacak. Size çok fazla oy kazandırmayacak.
19:15
This is the most common way, but you might  also see it used positively. All right,  
207
1155760
4160
Bu en yaygın yoldur, ancak olumlu bir şekilde kullanıldığını da görebilirsiniz. Pekala,
19:19
let's take a look at the original conversation. Oh, I probably would fly away instead of fighting,  
208
1159920
4880
orijinal sohbete bir göz atalım. Oh, muhtemelen kavga etmek yerine uçup giderdim,
19:24
but shooting blood out of your  eyes when you're in danger. 
209
1164800
2971
ama tehlikedeyken gözlerinden kan fışkırtırım .
19:27
Dan: It's not going to win you a lot of dates. 
210
1167771
1509
Dan: Sana çok fazla randevu kazandırmayacak.
19:29
Vanessa: No. 
211
1169280
1120
Vanessa: Hayır.
19:30
Dan: Hey baby. 
212
1170400
1520
Dan: Hey bebeğim.
19:31
Vanessa: Look what I can do. 
213
1171920
1760
Vanessa: Bak ne yapabilirim.
19:34
The next expression for daily conversation  is, to set the stage. A stage is the raised up  
214
1174880
6640
Günlük sohbet için bir sonraki ifade , sahneyi ayarlamaktır. Sahne,
19:41
place in a theater where the actors are, but  we're not talking about a play here. Instead  
215
1181520
6800
tiyatroda oyuncuların bulunduğu yükseltilmiş yerdir, ancak burada bir oyundan bahsetmiyoruz. Bunun yerine
19:48
I'm just trying to paint a picture. "Let me set  the stage." I was telling you about my Christmas  
216
1188320
5840
sadece bir resim çizmeye çalışıyorum. " Sahneyi hazırlayayım." Sohbette size Noel deneyimlerimi anlatıyordum
19:55
experiences in the conversation. I said,  "Okay, I'll set the stage." And I told you some  
217
1195200
5360
. "Tamam, sahneyi hazırlayacağım" dedim. Ve sana
20:00
background things. "There was popcorn. There was  music." I'm trying to give you an image of what it  
218
1200560
5520
arka plandaki bazı şeyleri anlattım. "Patlamış mısır vardı. Müzik vardı." Size bunun nasıl bir şey olduğuna dair bir fikir vermeye çalışıyorum
20:06
was like. Let's take a look at another example.  "Let me set the stage for what holidays with my  
219
1206080
5200
. Başka bir örneğe bakalım. "Ailemle tatilin nasıl olduğu konusunda sahneyi hazırlayayım
20:11
family are like, Well, I have two brothers, three  sisters, and they all have children of their own.  
220
1211280
5840
. İki erkek, üç kız kardeşim var ve hepsinin kendi çocukları var.
20:17
As you can imagine, it's a really busy time."  Here, I'm giving you a general idea to paint  
221
1217120
6400
Tahmin edebileceğiniz gibi, gerçekten yoğun bir zaman." Burada, nasıl bir şey olduğunu hayal edebilmeniz için resmi çizmeniz için size genel bir fikir veriyorum
20:23
the picture so that you can imagine what  it's like. I'm setting the stage for you. 
222
1223520
4640
. Sahneyi senin için hazırlıyorum.
20:28
All right. Let's watch the original clip. When I was a kid, we didn't have a real Christmas  
223
1228160
4080
Elbette. Orijinal klibi izleyelim. Ben çocukken gerçek bir Noel
20:32
tree, we had a fake tree, but even in that, I was  so excited about it. First of all, I'll set the  
224
1232240
6560
ağacımız yoktu, sahte bir ağacımız vardı ama bunda bile çok heyecanlıydım. Öncelikle sahneyi hazırlayacağım
20:38
stage, my mom popped popcorn. We ate popcorn and  it smelled great. We listened to Christmas music. 
225
1238800
6560
, annem mısır patlattı. Patlamış mısır yedik ve harika kokuyordu. Noel müziği dinledik.
20:46
The next expression for daily conversation  is, to be experienced. Don't forget the D at  
226
1246160
5680
Günlük sohbet için bir sonraki ifade , deneyimlenmektir.
20:51
the end of this word. In the conversation, Dan  was talking about people who are experienced  
227
1251840
5120
Bu kelimenin sonundaki D'yi unutmayın. Görüşmede Dan,
20:56
with rock climbing. He said, "There  were people who were more experienced  
228
1256960
4320
kaya tırmanışı konusunda deneyimli kişilerden bahsediyordu. "Ondan daha deneyimli insanlar vardı
21:01
than he was." Let's take a look at some sentences  so that you can use this in the correct way.  
229
1261280
4880
" dedi. Bunu doğru şekilde kullanabilmeniz için bazı cümlelere göz atalım.
21:06
If you are going hiking in the mountains, it's  best to go with someone who is experienced.  
230
1266160
6800
Dağlarda yürüyüşe çıkacaksanız deneyimli biriyle gitmek en iyisidir.
21:13
Someone who knows where they're going and has  some experience in the mountains. Or we might say,  
231
1273600
6320
Nereye gittiklerini bilen ve dağlarda biraz deneyimi olan biri. Ya da
21:19
"The only way to become experienced is to practice  a lot." If you want to be experienced and be able  
232
1279920
9280
"Deneyimli olmanın tek yolu çok pratik yapmaktır " diyebiliriz. Tecrübeli olmak ve
21:29
to have English conversations, well, you need  to practice a lot. You want to be experienced.  
233
1289200
6640
İngilizce sohbet edebilmek istiyorsanız, çok pratik yapmanız gerekir. Tecrübeli olmak istiyorsun.
21:35
Yes, you have this great skill or knowledge.  All right, let's watch the original clip from  
234
1295840
4720
Evet, bu harika beceriye veya bilgiye sahipsiniz. Pekala, sohbetten   orijinal klibi izleyelim
21:40
the conversation. Dan: 
235
1300560
1360
. Dan:
21:41
There's nothing except for a crack and like  little, tiny ledges. They're experienced,  
236
1301920
7840
Bir çatlak ve benzeri küçük, minicik çıkıntılar dışında hiçbir şey yok. Deneyimli olduklarından
21:49
so they got up the first part really easily. Vanessa: 
237
1309760
3360
ilk bölümü gerçekten kolayca geçtiler. Vanessa:  Bir
21:53
The next daily English conversation is, to  size up someone. This is a fun expression.  
238
1313120
6240
sonraki günlük İngilizce sohbetimiz, birini boyutlandırmak. Bu eğlenceli bir ifade.
21:59
In the conversation with Dan, he was talking  about rock climbing and everyone's talking  
239
1319360
3920
Dan ile yaptığı konuşmada kaya tırmanışından bahsediyordu ve herkes
22:03
to each other about different climbs that they  did. They're trying to size each other up. How  
240
1323280
5760
birbirleriyle yaptıkları farklı tırmanışlar hakkında konuşuyordu . Birbirlerini boy göstermeye çalışıyorlar. Ne kadar
22:09
experienced are you? How inexperienced are you?  They're trying to size each other up. This could  
241
1329040
5120
deneyimlisiniz? Ne kadar deneyimsizsin? Birbirlerini boy göstermeye çalışıyorlar. Bu,
22:14
be a positive thing or a negative thing where  you feel judged by someone else. Or it could  
242
1334160
5760
olumlu bir şey veya başka biri tarafından yargılandığınızı hissettiğiniz olumsuz bir şey olabilir. Veya
22:19
be a situation like this. When I saw the bear in  the woods, he was sizing me up to see if he could  
243
1339920
7440
bunun gibi bir durum olabilir. Ayıyı ormanda gördüğümde , beni yiyip yiyemeyeceğini görmek için beni tartıyordu
22:27
eat me. We have a lot of bears around here where  I live, but thankfully they don't eat people. They  
244
1347360
5040
. Yaşadığım yerde çok sayıda ayımız var ama neyse ki insan yemiyorlar.
22:32
very rarely attack people too. But if I saw a  bear, I imagine it would size me up and say,  
245
1352400
6160
İnsanlara da çok nadiren saldırırlar. Ama bir ayı görürsem, beni tartacağını ve
22:39
"Should I attack? Should I run away?"I  don't want to be in that situation. 
246
1359120
3680
"Saldırmalı mıyım? Kaçmalı mıyım?"
22:43
You can also say, "I sized up my competition at  the hot dog eating contest." This is something  
247
1363600
7840
Ayrıca, " Sosisli sandviç yeme yarışmasında yarışmamı değerlendirdim" de diyebilirsiniz. Bu,   ABD'deki
22:51
that often happens at state fairs  in the US. There's a contest to see  
248
1371440
4320
eyalet fuarlarında  sıklıkla olan bir şeydir .
22:55
who can eat the most hot dogs. Seems like a  very American thing. But as you sit at the  
249
1375760
5360
En çok sosisliyi kimin yiyebileceğini görmek için bir yarışma var. Tam bir Amerikan şeyi gibi görünüyor. Ancak masaya oturduğunuzda
23:01
table and you see the other people who are also  competing, you might look at them and think, "Hmm,  
250
1381120
4160
ve aynı zamanda rekabet eden diğer insanları gördüğünüzde onlara bakıp "Hmm,   Acaba
23:05
I wonder what they could do. Hmm." You're  judging them. You are sizing them up. What  
251
1385840
4560
ne yapabilirler? Hmm." Onları yargılıyorsunuz. Onları boyutlandırıyorsun. Neler
23:10
are they capable of? All right. Let's watch the  original clip from the conversation so that you  
252
1390400
5120
yapabilirler? Elbette. Konuyla ilgili daha fazla bilgi edinebilmeniz için sohbetten orijinal klibi izleyelim
23:15
can get more context. Dan: 
253
1395520
1840
. Dan:
23:17
One guy walked up and there's a climb and  they all have funny names. And he was like,  
254
1397360
4640
Bir adam yukarı çıktı ve bir tırmanış oldu ve hepsinin komik isimleri var. O da,
23:22
"Oh, did you do chalk line? Cool, bro."  It was like, totally surfer vibes. 
255
1402000
4508
"Ah, tebeşirle çizgi çizdin mi? Harika, kardeşim." Tamamen sörfçü havası gibiydi.
23:26
Vanessa: Trying to size each other. 
256
1406508
1172
Vanessa: Birbirinizi boyutlandırmaya çalışıyorum.
23:27
Dan: Yeah. 
257
1407680
2800
Evet.
23:30
Vanessa: I could see that. 
258
1410480
720
Vanessa: Bunu görebiliyordum.
23:31
Dan: Yeah. 
259
1411200
320
23:31
Vanessa: The next expression for daily conversation is,  
260
1411520
3040
Evet.
Vanessa: Günlük sohbet için bir sonraki ifade,
23:34
up until. Here we're talking about a change.  You're doing something and then you're stopping  
261
1414560
7280
kadar. Burada bir değişiklikten bahsediyoruz. Bir şey yapıyorsunuz ve ardından
23:41
at a certain event. In the conversation with  Dan, he said that he played baseball up until  
262
1421840
6240
belirli bir etkinlikte duruyorsunuz. Dan ile görüşmede , koç sahasına kadar beyzbol oynadığını söyledi
23:48
coach pitch. This is a different level when  the coach is throwing the ball a lot harder,  
263
1428640
4880
. Bu, koçun topu çok daha sert fırlattığı,
23:53
but he played baseball and then he stopped  at coach pitch. He played baseball up until  
264
1433520
5520
ancak beyzbol oynadığı ve ardından koç sahasında durduğu farklı bir seviyedir. Antrenör sahasına kadar beyzbol oynadı
23:59
coach pitch. You might say, "I played the flute  in our high school band up until my senior  
265
1439040
7440
. " Lise grubumuzda son
24:06
year." That means that I stopped at my senior  year. What's the difference between up until  
266
1446480
6080
sınıfa kadar flüt çaldım" diyebilirsiniz. Bu, son yılımda bıraktığım anlamına gelir . kadar   ve kadar arasındaki fark nedir
24:12
and until? Well, not very much. It's just a  personal preference. You could say, "Well,  
267
1452560
6640
? Pek değil. Bu yalnızca kişisel bir tercihtir. "Şey,   üzerinde
24:19
I liked that cake up until I saw that it had mold  on it." Or, "I liked that cake until I saw that it  
268
1459200
7440
küf olduğunu görene kadar o pastayı seviyordum ." diyebilirsiniz. Veya "Üzerinde küf olduğunu görene kadar o pastayı seviyordum
24:26
had mold on it." Both of these are used equally  and as just your choice, but I want to make sure  
269
1466640
5200
." Bunların her ikisi de eşit şekilde ve sadece sizin tercihiniz olarak kullanılır, ancak seçeneğe
24:31
that you know about both so that you have the  option. All right, let's watch the original clip. 
270
1471840
4640
sahip olabilmeniz için her ikisini de bildiğinizden emin olmak istiyorum . Pekala, orijinal klibi izleyelim.
24:36
Dan: When I was a kid,  
271
1476480
1040
Dan: Çocukken
24:38
I played baseball up until coach pitch, which  is where the coach is pitching, not the players.  
272
1478240
5520
koç sahasına kadar beyzbol oynadım, bu saha oyuncular değil koçun atış yaptığı yerdir.
24:44
Then I started getting scared of how fast the ball  was coming. At least back then, that's how I felt. 
273
1484480
5600
Sonra topun ne kadar hızlı geleceğinden korkmaya başladım . En azından o zamanlar, ben böyle hissediyordum.
24:50
Vanessa: The next expression for daily  
274
1490080
2160
Vanessa: Günlük sohbet için bir sonraki ifade,
24:52
conversation is one that I don't think I've ever  shared on my YouTube channel before and that is,  
275
1492240
5440
YouTube kanalımda daha önce hiç paylaşmadığımı düşündüğüm bir ifade ve bu,
24:57
for lack of a better word. In the conversation  with Dan, I said, "There must be a tiny  
276
1497680
6720
daha iyi bir kelime olmadığı için. Dan'le yaptığım görüşmede "Kanserle
25:04
robot for lack of a better word that fights  cancer." Well maybe in the biotech field,  
277
1504400
6080
savaşan daha iyi bir kelime olmadığına göre küçücük bir robot olmalı " dedim. Belki biyoteknoloji alanında
25:10
they don't use the word robot, but that's just  the word that I used. We could say, "Well,  
278
1510480
4960
robot kelimesini kullanmıyorlar ama benim kullandığım kelime tam olarak buydu. "
25:15
for lack of a better word." This means I don't  have a better word to describe it, but you get  
279
1515440
5360
Daha iyi bir kelime olmadığı için  " diyebiliriz. Bu, onu tanımlayacak daha iyi bir kelimem olmadığı anlamına gelir, ancak siz asıl
25:20
the point. Let's take a look at another example. I  learned that trees can, for lack of a better word,  
280
1520800
6640
noktayı anlarsınız. Başka bir örneğe bakalım. Daha iyi bir kelime olmadığı için ağaçların
25:27
talk to each other. If you've ever looked into  trees or research them, you might know that trees  
281
1527440
5760
birbirleriyle konuşabileceğini öğrendim. Ağaçlara baktıysanız veya araştırdıysanız, ağaçların
25:33
can communicate with each other through their  roots, through these types of systems that really,  
282
1533200
5120
birbirleriyle kökleri aracılığıyla, hayal etmemizin neredeyse imkansız olduğu bu tür sistemler aracılığıyla iletişim kurabildiklerini biliyor olabilirsiniz
25:38
it's almost impossible for us to imagine. I don't  really have a better word to describe it than  
283
1538320
5840
. Bunu açıklamak için konuşmaktan daha iyi bir kelimem yok
25:44
talk. So I said, trees can, for lack of a better  word, talk with each other. They're obviously  
284
1544160
6240
. Ben de dedim ki, daha iyi bir kelime olmadığı için ağaçlar birbirleriyle konuşabilir. Belli ki
25:50
not using voices, but that's the best word that I  could think of and you get the point. All right,  
285
1550400
5520
ses kullanmıyorlar, ancak aklıma gelen en iyi kelime bu ve siz de asıl noktayı anladınız. Pekala,
25:55
let's watch the original clip. Dan: 
286
1555920
1600
orijinal klibi izleyelim. Dan:
25:57
I think there is some kind of tiny robot,  for lack of a better word, that can find  
287
1557520
9200
Daha iyi bir kelime olmadığı için
26:06
certain diseases or cells in the body. Vanessa: 
288
1566720
2880
vücuttaki belirli hastalıkları veya hücreleri bulabilen bir tür küçük robot olduğunu düşünüyorum. Vanessa:  Bir
26:09
The next daily English  conversation is, I must say that.  
289
1569600
4400
sonraki günlük İngilizce konuşmamız, bunu söylemeliyim.
26:15
In the conversation with Dan, I said, "I must  say that Dan's cancer fighting robots are a  
290
1575440
5680
Dan'le yaptığım konuşmada " Dan'in kanserle savaşan robotlarının
26:21
better idea than mine." Do you kind of get the  sense from my voice that I'm emphasizing well,  
291
1581120
7360
benimkinden daha iyi bir fikir olduğunu söylemeliyim" dedim. Sesimden iyi vurguladığımı anlıyor musunuz,
26:28
it is true, but also a little bit reluctantly.  "Yeah, yeah, yeah. Your idea's better than mine."  
292
1588480
6960
bu doğru, ama aynı zamanda biraz isteksizce. "Evet, evet, evet. Senin fikrin benimkinden daha iyi."
26:36
Let's take a look at another example. Let's say  that you're telling me, "You know what? I just put  
293
1596320
5120
Başka bir örneğe bakalım. Diyelim ki bana "Biliyor musun?
26:41
peanut butter on celery and it's the best snack  ever." This is pretty common in the US. I say,  
294
1601440
6160
Kerevizin üzerine fıstık ezmesi sürdüm ve bu şimdiye kadarki en iyi atıştırmalık ." Bu ABD'de oldukça yaygın.
26:47
"Ugh, that sounds terrible. I would never  like that." Then you convince me to try  
295
1607600
4560
"Kulağa korkunç geliyor. Bundan hiç hoşlanmam." Sonra beni denemeye ikna edersiniz
26:52
it and I eat it and say, "I must say celery  and peanut butter is a pretty good snack."  
296
1612160
6800
ve ben de onu yerim ve "Kereviz ve fıstık ezmesinin oldukça iyi bir atıştırmalık olduğunu söylemeliyim" derim.
26:59
I'm reluctantly agreeing with you. "You know what?  You were right. I was wrong." I must say, it's a  
297
1619680
7120
İsteksizce sana katılıyorum. "Biliyor musun? Sen haklıydın. Ben yanılmışım."
27:06
pretty good snack. You should try it sometime. All right. Let's watch the clip from  
298
1626800
4240
Oldukça iyi bir atıştırmalık olduğunu söylemeliyim. Bir ara denemelisin. Elbette. Sohbetten   klibi izleyelim
27:11
the conversation. Yes. I would like  
299
1631040
2960
. Evet.
27:14
our glass sliding door to be closed more easily so  that it is not a personal hassle or an annoyance  
300
1634000
7360
Cam sürgülü kapımızın daha kolay kapanmasını istiyorum ki kişisel bir güçlük veya evimizde bir sıkıntı olmasın
27:21
in our home. But I must say that Dan's cancer  fighting robots are probably a better idea. 
301
1641360
6480
. Ancak Dan'in kanserle savaşan robotlarının muhtemelen daha iyi bir fikir olduğunu söylemeliyim. Bir
27:28
The next daily English expression is, to justify  something. In the original conversation with Dan  
302
1648880
7040
sonraki günlük İngilizce ifade, bir şeyi haklı çıkarmaktır. Dan   ile ilk görüşmemizde,
27:35
we said that real estate is something that  you can justify sometimes because you say  
303
1655920
6080
gayrimenkulün bazen
27:42
that it's an investment. We usually use the word  justify when you're trying to convince someone or  
304
1662000
5680
bir yatırım olduğunu söyleyerek gerekçelendirebileceğiniz bir şey olduğunu söylemiştik. Haklı çıkarmak kelimesini genellikle birisini ikna etmeye veya
27:47
convince yourself that something is okay.  It's okay to buy real estate because  
305
1667680
4320
kendinizi bir şeyin yolunda olduğuna ikna etmeye çalışırken kullanırız. Gayrimenkul satın almakta sorun yoktur çünkü
27:52
it's not just throwing away  money. It's an investment.  
306
1672000
3520
bu sadece parayı çöpe atmak değildir . Bu bir yatırım.
27:56
You can also use the word justify for other  things. Let's take a look. I wanted to justify  
307
1676320
5120
Haklı çıkarma kelimesini başka  şeyler için de kullanabilirsiniz . Hadi bir bakalım.
28:01
buying a piano by saying, "Hey, I'll learn  how to play." But the reality is I probably  
308
1681440
6640
"Hey, çalmayı öğreneceğim" diyerek piyano almayı haklı çıkarmak istedim . Ama gerçek şu ki, muhtemelen
28:08
wouldn't take the time to learn how to play. I  couldn't really justify the purchase. All right,  
309
1688080
6000
oynamayı öğrenmek için zaman ayırmazdım. Satın alma işlemini gerçekten haklı çıkaramadım. Pekala,
28:14
let's take a look at the original clip so that  you can see how to justify something was used. 
310
1694080
4960
orijinal klibe bir göz atalım, böylece bir şeyin kullanıldığını nasıl haklı çıkarabileceğinizi görebilirsiniz.
28:19
Dan: I know for sure I want to have  
311
1699040
1760
Dan: Kesinlikle
28:21
some more property and you can always justify it  by saying, "Well, this is an investment too. You  
312
1701760
7200
biraz daha mülk sahibi olmak istediğimi biliyorum ve bunu her zaman "Pekala, bu da bir yatırım.
28:28
can always resell it." Vanessa: 
313
1708960
1280
Onu her zaman yeniden satabilirsin" diyerek haklı çıkarabilirsin. Vanessa:  Bir
28:30
The next daily English expression is a fun one,  to cut someone some slack. When something is  
314
1710240
6400
sonraki günlük İngilizce ifade, birini biraz rahatlatmak için eğlenceli bir ifadedir. Bir şey
28:36
not slack, for example, let's just take my  hair, this is tight, but slack is when it's  
315
1716640
6560
gevşek olmadığında, örneğin, saçımı ele alalım , bu sıkıdır, ancak bolluk, gevşek olduğu zamandır
28:43
loose. That's more flexible. Something is more  flexible, there is slack. If you said to someone,  
316
1723200
7920
. Bu daha esnek. Bir şey daha esnektir, gevşeklik vardır. Birine
28:51
"Hey, cut me some slack. I've been sick all  week. I haven't had any time to finish my work  
317
1731120
5840
"Hey, beni biraz rahat bırak. Bütün hafta hastaydım. İş projelerimi bitirmek için hiç zamanım olmadı
28:56
projects." That means stop being so serious with  me. Be kinder, deal with me in a less critical  
318
1736960
6960
." Bu, benimle bu kadar ciddi olmayı bırak anlamına gelir . Daha nazik ol, benimle daha az eleştirel bir
29:03
way. In the conversation with Dan, that's how we  used it. Some people, when they play board games,  
319
1743920
5440
şekilde ilgilen. Dan ile yaptığımız görüşmede biz bunu bu şekilde kullandık. Bazı insanlar masa oyunları oynarken
29:09
they are very serious. Whenever I play with  someone like that, I just want to tell them,  
320
1749360
5360
çok ciddidirler. Böyle biriyle ne zaman oynasam , onlara
29:14
"Hey, stop being so serious. Cut me some slack.  It's just a game." But then some people might say,  
321
1754720
5360
"Hey, bu kadar ciddi olmayı bırak. Bana biraz müsamaha göster. Bu sadece bir oyun" demek istiyorum. Ancak bazı insanlar
29:20
"It's not a game. It is a way of life." You can also use this expression if you  
322
1760080
5920
"Bu bir oyun değil. Bu bir yaşam tarzı" diyebilir. Bu ifadeyi,
29:26
are the one who is being gentler with someone  else. You might say, "I cut my student some slack  
323
1766000
6960
başkasına karşı nazik davranan kişi sizseniz de kullanabilirsiniz . "Öğrencime biraz müsamaha gösterdim
29:32
because I know he's been having a hard time at  home lately." That means I wasn't so strict with  
324
1772960
5440
çünkü son zamanlarda evde zor zamanlar geçirdiğini biliyorum " diyebilirsiniz. Bu, öğrencime karşı o kadar katı olmadığım anlamına gelir
29:38
my student because I understood that it wasn't a  good time for that. I cut my student some slack. 
325
1778400
5440
çünkü bunun için iyi bir zaman olmadığını anladım. Öğrencime biraz müsamaha gösterdim.
29:43
All right, let's take a look  at the original conversation. 
326
1783840
2640
Pekala, orijinal sohbete bir göz atalım .
29:46
I've played this game with people who are so  serious, that they are not fun to play with.  
327
1786480
4080
Bu oyunu, oynaması eğlenceli olmayan çok ciddi insanlarla oynadım.
29:52
As in, if you set the dice down, they'll say,  "Oh, your turns over. It's my turn now." "Oh,  
328
1792000
6640
Tıpkı zarları atarsanız, "Ah, sıra sizde. Şimdi sıra bende" derler. "Oh,
29:58
what? Give me some slack. Cut me some slack." The next daily English expression is, to bring  
329
1798640
6400
ne? Bana biraz müsamaha göster. Bana biraz müsamaha göster." Bir sonraki günlük İngilizce ifade,
30:05
myself to do something. Usually we use this  in a negative way. I can't bring myself to do  
330
1805040
7040
kendimi bir şey yapmaya ikna etmektir. Bunu genellikle olumsuz bir şekilde kullanırız. Kendimi bir şey yapmaya ikna edemiyorum
30:12
something. That's how Dan used it in the original  conversation he was talking about an expensive  
331
1812080
4480
. Dan, pahalı bir balıktan bahsettiği orijinal sohbette bunu böyle kullanmıştı
30:16
fish. He said, "I could never bring myself to  spending that much money on an expensive fish.  
332
1816560
8320
. " Pahalı bir balığa bu kadar para harcamayı asla kendime yediremem.
30:24
I couldn't bring myself to do that." Let's take  a look at another example. I might say, "Ugh, I  
333
1824880
7360
Bunu yapmaya cesaret edemezdim." Başka bir örneğe bakalım. "Ah,
30:32
can't bring myself to post on Instagram."  Something about Instagram just makes me  
334
1832240
6800
Instagram'da gönderi paylaşamıyorum" diyebilirim. Instagram'la ilgili bir şey, bana
30:39
feel a little bit like I'm just showing the  best things and comparing myself with others.  
335
1839040
6640
en iyi şeyleri gösteriyormuşum ve kendimi başkalarıyla karşılaştırıyormuşum gibi hissettiriyor.
30:45
I don't think social media in general is a great  thing. I can't bring myself to post on Instagram.  
336
1845680
8400
Genel olarak sosyal medyanın harika bir şey olduğunu düşünmüyorum . Instagram'da gönderi paylaşmaya cesaret edemiyorum.
30:54
We're talking about taking action about this. I  can't bring myself to get an office job again.  
337
1854080
7440
Bu konuda önlem almaktan bahsediyoruz. Tekrar bir ofis işi bulmaya cesaret edemiyorum. Son yedi yıldır
31:01
I've been working in a different way for the  last seven years and I just can't bring myself  
338
1861520
5600
farklı bir şekilde çalışıyorum ve kendimi
31:07
to getting an office job again. I can't take that  kind of action. All right. Let's take a look at  
339
1867680
5040
tekrar bir ofis işi bulmaya ikna edemiyorum. Bu tür bir işlem yapamam. Elbette.
31:12
the original conversation clip. Dan: 
340
1872720
1920
Orijinal konuşma klibine   bir göz atalım. Dan:
31:14
I wouldn't want to spend money on it. I'd  never bring myself to spend money on it. 
341
1874640
3188
Buna para harcamak istemem. Bunun için asla para harcamak istemezdim.
31:17
Vanessa: You can't justify spending money on it. 
342
1877828
1132
Vanessa: Ona para harcamayı haklı gösteremezsin.
31:18
Dan: If somebody just gave me the supplies  
343
1878960
3200
Dan: Biri bana malzemeleri
31:22
and the fish. I'd set it up and be happy. Vanessa: 
344
1882160
3280
ve balığı verseydi. Kurardım ve mutlu olurdum. Vanessa:
31:25
Okay. The next expression for daily conversation  
345
1885440
3120
Tamam. Günlük sohbet için bir sonraki ifade
31:28
is another fun one, a twinge of something.  In the conversation with Dan, he said, "I saw  
346
1888560
6720
başka bir eğlenceli ifade, bir şeyin sancısı. Dan ile yaptığı konuşmada, "İnekinden
31:35
a twinge of regret in her eye when she talked  about her cow." We were talking about a farmer who  
347
1895280
9120
bahsettiğinde gözlerinde bir pişmanlık gördüm " dedi. Sürekli olarak günde
31:44
has to take care of this cow relentlessly twice  a day, continually. It's a lot of work. She said,  
348
1904400
7280
iki kez bu ineğe bıkmadan usanmadan bakmak zorunda olan bir çiftçiden bahsediyorduk . Bu çok iş.
31:51
"Yes, I love this cow. I am committed to this  cow." But we saw, a little small, quick sign  
349
1911680
9600
"Evet, bu ineği seviyorum. Kendimi bu ineğe adadım." Ama küçük, hızlı bir pişmanlık belirtisi gördük
32:01
of regret. We call this a twinge. There's a twinge  of regrets. Let's see some other phrases where we  
350
1921280
6400
. Biz buna sancı diyoruz. Bir pişmanlık dalgası var .
32:07
can use this because you don't need to use it only  with the word regret. I felt a twinge of envy when  
351
1927680
6560
Bunu sadece pişmanlık kelimesiyle kullanmanıza gerek olmadığı için kullanabileceğimiz başka ifadelere bakalım .
32:14
I heard my friends talking about their travels.  This is slight, fast and sudden. It's just a  
352
1934240
6160
Arkadaşlarımın seyahatleri hakkında konuştuğunu duyduğumda bir kıskançlık hissettim. Bu hafif, hızlı ve ani. Bu sadece
32:20
little bit, I felt a twinge of envy. I didn't let  it take over me, but I just felt a twinge of envy.  
353
1940400
6400
birazcık, içimde bir kıskançlık sancısı hissettim. Beni ele geçirmesine izin vermedim, ama sadece bir kıskançlık sancısı hissettim.
32:26
Or you could say, "Ugh, I had a twinge of  regret about not ordering that chocolate  
354
1946800
5280
Ya da "Ah, o çikolatalı pastayı tatlı olarak sipariş etmediğim için bir pişmanlık duydum
32:32
cake for dessert." If someone else orders the  chocolate cake and I see it, ugh, I wish I'd  
355
1952080
5280
" diyebilirsiniz. Çikolatalı pastayı başka biri sipariş ederse ve ben onu görürsem, keşke onun
32:37
gotten that instead. I felt a twinge of regret  and then I got over it. My dessert was just fine. 
356
1957360
5680
yerine onu alsaydım. Bir pişmanlık sancısı hissettim ve sonra bunun üstesinden geldim. Tatlım gayet iyiydi.
32:43
All right, let's take a look at  the original conversation clip. 
357
1963040
3200
Pekala, orijinal konuşma klibine bir göz atalım.
32:46
They didn't hire anyone to help them so they never  get a vacation, which they could hire someone to  
358
1966240
4560
Kendilerine yardım etmesi için kimseyi tutmadılar, bu yüzden asla tatile çıkamazlar ve
32:50
help occasionally. Anyway, not my style. Dan: 
359
1970800
1120
ara sıra yardım etmesi için birini tutabilirler. Her neyse, benim tarzım değil. Dan:
32:51
I will just say, "I saw a twinge of regret in her  eyes when she was talking about this decision." 
360
1971920
5009
" Bu karar hakkında konuşurken gözlerinde bir pişmanlık gördüm." diyeceğim.
32:56
Vanessa: Yeah, they  
361
1976929
671
Vanessa: Evet,
32:57
love those cows and they took good care of them. The final expression for daily conversation is,  
362
1977600
6080
o inekleri seviyorlar ve onlara iyi bakıyorlar. Günlük konuşmanın son ifadesi,
33:03
to Google something. Well, you might know, Google  is the most popular internet search engine.  
363
1983680
7120
Google'a bir şey. Google'ın en popüler internet arama motoru olduğunu biliyor olabilirsiniz.
33:11
We use this now commonly as a verb, to Google  something. In the conversation with Dan,  
364
1991680
6720
Bunu artık yaygın olarak Google'da bir şey yapmak için bir fiil olarak kullanıyoruz . Dan ile görüşmemde,
33:18
I said, "I Google a lot of things that I don't  know. If I don't know how to fix something,  
365
1998400
4720
"Bilmediğim pek çok şeyi Google'da arıyorum . Bir şeyi nasıl düzelteceğimi bilmiyorsam,
33:23
I don't know how to do something in the garden  well, I just Google it." You can also say,  
366
2003120
5760
bahçede bir şeyi nasıl yapacağımı bilmiyorum pekala, sadece Google da arat." Ayrıca,
33:28
"I was trying to decide where to go on vacation  so I Googled top vacation destinations 2022,  
367
2008880
7280
"Tatilde nereye gideceğime karar vermeye çalışıyordum bu yüzden Google'da 2022'nin en iyi tatil yerlerini aradım
33:36
and it looks like I'm going to Portugal." Oh,  wouldn't that be great? Well, I wish that were  
368
2016160
4800
ve görünüşe göre Portekiz'e gidiyorum." Oh, bu harika olmaz mıydı? Keşke bu
33:40
true, but you can Google a lot of things.  Maybe you Googled some English expressions  
369
2020960
5600
doğru olsaydı, ancak Google'da pek çok şey yapabilirsiniz. Belki bazı İngilizce ifadeleri Google'da arattınız
33:46
and that's how you found my YouTube channel.  I hope so. I hope it's helpful to you. 
370
2026560
4560
ve YouTube kanalımı bu şekilde buldunuz. Umarım. Umarım size yardımcı olur. Bir şeyin Google'da nasıl kullanıldığını görebilmeniz
33:51
Let's take a look at the original clip so that  you can see how to Google something was used. 
371
2031120
4640
için orijinal klibe bir göz atalım .
33:55
When I need to, for example, do something with  the garden, what do I do when I don't know,  
372
2035760
4800
Örneğin, bahçeyle ilgili bir şey yapmam gerektiğinde,
34:00
I Google it, I watch a YouTube  video. It's very useful in many ways,  
373
2040560
4000
Google'da arama yaptığımda, YouTube videosu izlediğimde ne yapacağımı bilmiyorum. Pek çok yönden,
34:04
say for education or even for entertainment. Well, congratulations on learning 23 common daily  
374
2044560
6560
eğitim ve hatta eğlence için çok yararlıdır. Pekala, günlük hayatta yaygın olarak kullanılan 23 İngilizce ifadeyi öğrendiğin için tebrikler
34:11
life, English expressions. Now I have a question  for you. Do you remember that first expression  
375
2051120
5200
. Şimdi size bir sorum var . Konuştuğumuz ilk ifadeyi hatırlıyor musunuz
34:16
that we talked about, to go on about something?  I want to know what is something that you could  
376
2056320
5360
, bir şey hakkında devam etmek? Saatlerce üzerinde durabileceğiniz   bir şeyin ne olduğunu bilmek istiyorum.
34:21
go on about for hours and hours? Something that  really makes you feel passionate. Let me know in  
377
2061680
5600
Sizi gerçekten tutkulu hissettiren bir şey. Yorumlarda bana bildirin
34:27
the comments and don't forget to download the  free PDF worksheet for this lesson. There's a  
378
2067280
4720
ve bu ders için ücretsiz PDF çalışma sayfasını indirmeyi unutmayın.
34:32
link in the description. You can learn all of  these phrases, definitions, sample sentences,  
379
2072000
5040
Açıklamada bir   bağlantı var. Tüm bu ifadeleri, tanımları, örnek cümleleri öğrenebilir
34:37
and answer Vanessa's challenge question so  that you never forget what you've learned. 
380
2077040
5120
ve Vanessa'nın meydan okuma sorusunu yanıtlayarak öğrendiklerinizi asla unutmazsınız.
34:42
Well, thank you so much for learning English with  me and I'll see you again next Friday for a new  
381
2082160
4640
Benimle İngilizce öğrendiğin için çok teşekkür ederim. Gelecek Cuma YouTube kanalımda yeni bir ders için görüşmek üzere
34:46
lesson here on my YouTube channel. Bye. The next step is to download the free  
382
2086800
5920
. Hoşçakal. Sonraki adım,
34:52
PDF worksheet for this lesson. With this  free PDF, you will master today's lesson  
383
2092720
6240
bu ders için ücretsiz   PDF çalışma sayfasını indirmektir. Bu ücretsiz PDF ile bugünün dersinde ustalaşacak
34:58
and never forget what you have learned. You  can be a confident English speaker. Don't  
384
2098960
6000
ve öğrendiklerinizi asla unutmayacaksınız. Kendine güvenen bir İngilizce konuşmacısı olabilirsiniz.
35:04
forget to subscribe to my YouTube channel  for a free English lesson every Friday. Bye.
385
2104960
6320
Her cuma ücretsiz İngilizce dersi için YouTube kanalıma abone olmayı unutmayın. Hoşçakal.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7