25 Advanced English Vocabulary Phrases for DAILY LIFE

957,524 views ・ 2022-07-08

Speak English With Vanessa


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.  
0
0
4480
Vanessa: Olá, sou a Vanessa do SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Can you use these 23 English expressions  for daily conversation? Let's talk about it. 
1
4480
11760
Você consegue usar essas 23 expressões em inglês para conversas diárias? Vamos conversar a respeito disso.
00:16
Have you ever watched an English movie or TV show  and thought, "Man, it would be great to speak like  
2
16240
6560
Você já assistiu a um filme ou programa de TV em inglês e pensou: "Cara, seria ótimo falar
00:22
that?" Well, I have some good news. Today you  are going to learn 23 important conversational  
3
22800
7760
assim?" Bem, tenho boas notícias. Hoje você vai aprender 23 expressões de conversação importantes
00:30
expressions for daily life. All of these  23 expressions came from last week's video,  
4
30560
6640
para a vida diária. Todas essas 23 expressões vieram do vídeo da semana passada,
00:37
the one and a half hour real English conversation  that I had with my husband. I hope that you will  
5
37200
5680
a conversa real em inglês de uma hora e meia que tive com meu marido. Espero que você
00:42
be able to use these in your daily life as well.  To help you with that, I have created a free PDF  
6
42880
5600
também possa usá-los em sua vida diária. Para ajudá-lo com isso, criei uma planilha em PDF gratuita
00:48
worksheet with all 23 of today's expressions,  definitions, sample sentences, and at the bottom  
7
48480
7360
com todas as 23 expressões, definições, exemplos de frases de hoje e, na parte inferior
00:55
of the free PDF, you can answer Vanessa's  challenge question so that you never forget  
8
55840
6000
do PDF gratuito, você pode responder à pergunta desafio de Vanessa para nunca esquecer
01:01
what you are about to learn. All right.  Are you ready to get started? Let's do it. 
9
61840
4480
o que está prestes a aprender. Tudo bem. Você está pronto para começar? Vamos fazê-lo. A
01:06
Daily English expression number one that you  need to know is this phrasal verb to go on  
10
66320
6400
expressão número um do inglês diário que você precisa saber é esse phrasal verb to go on
01:12
about something. In the conversation Dan said that  his grandma would go on about lots of stories.  
11
72720
7040
about something. Na conversa, Dan disse que sua avó contaria muitas histórias.
01:20
This means that she would talk a lot about  something. Usually it's slightly negative because  
12
80400
6160
Isso significa que ela falaria muito sobre algo. Geralmente é um pouco negativo porque
01:26
it means she talks for too long about something,  but we can use this in other context too. Take a  
13
86560
5680
significa que ela fala muito sobre algo, mas podemos usar isso em outro contexto também. Dê uma
01:32
look at this sentence. I could go on about my love  for books all day. Maybe you don't want to hear  
14
92240
6800
olhada nesta frase. Eu poderia falar sobre meu amor por livros o dia todo. Talvez você não queira ouvir
01:39
about my love for books all day, but it doesn't  matter. If you asked me a question about books,  
15
99040
5840
sobre meu amor pelos livros o dia todo, mas isso não importa. Se você me fizesse uma pergunta sobre livros,
01:44
I could go on about books all day. Is  there something that you could go on about  
16
104880
7040
eu poderia falar sobre livros o dia todo. Existe algo sobre o qual você poderia falar
01:51
for hours and hours? Let's watch the original  clip from the conversation so that you can hear  
17
111920
5680
por horas e horas? Vamos assistir ao clipe original da conversa para que você possa ouvir
01:57
Dan use to go on about. Dan: 
18
117600
2240
Dan usar para falar sobre. Dan:
01:59
My grandma would always give lots of details  about growing up there on the farm and how  
19
119840
6000
Minha avó sempre dava muitos detalhes sobre crescer lá na fazenda e como
02:05
they didn't have electricity. She would  go on about these stories about... 
20
125840
5440
eles não tinham eletricidade. Ela continuaria contando essas histórias sobre...
02:11
Vanessa: Daily English expression number two is  
21
131280
3360
Vanessa: A expressão número dois do inglês diário é,
02:14
actually another phrasal verb, to scrub out. When  you're scrubbing something you're usually pushing  
22
134640
6560
na verdade, outro verbo frasal, para apagar. Quando você está esfregando algo, geralmente está pressionando
02:21
really hard to try to get maybe some kind of  burnt food off of a pan. You're scrubbing the pan.  
23
141200
7280
muito para tentar tirar talvez algum tipo de comida queimada de uma panela. Você está esfregando a panela.
02:28
Well, we can use this a little more figuratively  as well. In the conversation Dan said that his  
24
148480
6080
Bem, podemos usar isso um pouco mais figurativamente também. Na conversa, Dan disse que as
02:34
grandparents' families came from Germany. As  you can imagine, during the 1930s, 1940s, 1950s,  
25
154560
8320
famílias de seus avós vieram da Alemanha. Como você pode imaginar, durante as décadas de 1930, 1940 e 1950,
02:43
it wasn't very popular to have a German sounding  name or to live in a German community in the US  
26
163440
7120
não era muito popular ter um nome que soasse alemão ou morar em uma comunidade alemã nos EUA
02:50
because we were at war with Germany. Dan said  they were trying to scrub out a lot of German  
27
170560
6880
porque estávamos em guerra com a Alemanha. Dan disse que eles estavam tentando eliminar muitas
02:57
sounding things. Dan's family changed their name  slightly so that it didn't sound so German. Let's  
28
177440
6320
coisas que soam alemãs. A família de Dan mudou um pouco o nome para que não soasse tão alemão. Vamos
03:03
see how we can use this phrasal verb in another  sentence, maybe you had a really bad year in 2020.  
29
183760
5760
ver como podemos usar esse phrasal verb em outra frase, talvez você tenha tido um ano muito ruim em 2020.
03:09
A lot of us had a hard year in 2020, and  also 2021. I hope 2022 is better for you.  
30
189520
6400
Muitos de nós tivemos um ano difícil em 2020 e também em 2021. Espero que 2022 seja melhor para você.
03:16
Well, you might say, "I just want to scrub  out all of the bad memories from that year."  
31
196720
6320
Bem, você pode dizer: "Eu só quero apagar todas as lembranças ruins daquele ano".
03:23
Means you want to erase them from your memory.  "I just want to scrub out all those bad memories  
32
203040
5280
Significa que você deseja apagá-los da sua memória. "Eu só quero apagar todas essas memórias ruins
03:28
and start fresh." All right, let's watch  the clip from the original conversation  
33
208320
4240
e começar do zero." Tudo bem, vamos assistir ao clipe da conversa original
03:32
so that you can get more context. Dan: 
34
212560
2160
para que você tenha mais contexto. Dan:
03:34
Obviously for reasons that we can understand- Vanessa: 
35
214720
2880
Obviamente por razões que podemos entender- Vanessa:
03:37
Political reason. Dan: 
36
217600
853
Razão política. Dan:
03:38
We were at war with Germany a lot, so I think  they were trying to scrub out a lot of the  
37
218453
4107
Estávamos muito em guerra com a Alemanha, então acho que eles estavam tentando eliminar muitas
03:44
super German sounding things. Like apparently our  last name was more German sounding at one point. 
38
224000
5440
coisas superalemãs. Como se aparentemente nosso sobrenome soasse mais alemão em um ponto.
03:49
Vanessa: Daily English expression number three is, to get  
39
229440
4080
Vanessa: A expressão número três do inglês diário é se
03:53
ahead of yourself. Is it possible that as you're  walking, you can get ahead of yourself? Well,  
40
233520
7120
adiantar. É possível que, ao caminhar, você consiga se adiantar? Bem,
04:00
it's not possible physically, but it's possible  when you're having a conversation. We usually use  
41
240640
5680
não é possível fisicamente, mas é possível durante uma conversa. Normalmente usamos
04:06
this in a verbal situation where you start talking  about something prematurely. You're not ready to  
42
246320
6480
isso em uma situação verbal em que você começa a falar sobre algo prematuramente. Você não está pronto para
04:12
talk about something. In the conversation with  Dan, we were talking about our family histories  
43
252800
5200
falar sobre algo. Na conversa com Dan, estávamos conversando sobre nossas histórias de família
04:18
and he asked me another question that I was  going to talk about in the future. But we were  
44
258720
5440
e ele me fez outra pergunta sobre a qual eu falaria no futuro. Mas estávamos
04:24
talking about that, and then I said, "Oh, we're  getting ahead of ourselves. Let's slow down and  
45
264160
4720
conversando sobre isso, e então eu disse: "Oh, estamos nos adiantando. Vamos desacelerar e
04:28
try to follow this in order." That's often  how it's used. Take a look at this sentence.  
46
268880
4960
tentar seguir isso em ordem." Muitas vezes é assim que é usado. Dê uma olhada nesta frase.
04:33
"And I love reading books, and I talked to  this lady at the library, and then I got a  
47
273840
2880
"E eu adoro ler livros, e conversei com uma senhora na biblioteca, e então consegui um
04:36
job at the library, but then it was... I'm  getting ahead of myself. Let me start over." 
48
276720
5440
emprego na biblioteca, mas então foi... estou me adiantando. Deixe-me começar de novo."
04:42
As you can see, I was kind of passionately telling  this little story and it wasn't very clear, maybe  
49
282160
6000
Como você pode ver, eu estava contando esta pequena história com paixão e não ficou muito claro, talvez
04:48
not in the right order, the way I wanted to say  it. So I said, "Ugh, I'm getting ahead of myself,  
50
288160
5920
não na ordem certa, do jeito que eu queria contar. Então eu disse: "Ugh, estou me adiantando,
04:54
verbally, so let me start over. Let me go back  to the beginning and tell you it the proper way."  
51
294080
6240
verbalmente, então deixe-me começar de novo. Deixe-me voltar ao início e contar da maneira correta."
05:00
All right, let's watch this in the original  conversation so that you can see the context. 
52
300320
4080
Tudo bem, vamos ver isso na conversa original para que você possa ver o contexto.
05:05
They were either in New York or Pittsburgh,  but by the time my great grandma came,  
53
305360
3760
Eles estavam em Nova York ou Pittsburgh, mas quando minha bisavó chegou,
05:09
they went to Pittsburgh. Okay. We're  getting a little ahead of ourselves. 
54
309120
2480
eles foram para Pittsburgh. OK. Estamos nos adiantando um pouco.
05:13
The next English expression for daily  conversation is, to sign up for something. Yes,  
55
313200
5680
A próxima expressão em inglês para conversas diárias é inscrever-se para algo. Sim,
05:18
you can use this to sign up for a class, to sign  up for a marathon, but I want to talk about this  
56
318880
7360
você pode usar isso para se inscrever em uma aula, para se inscrever em uma maratona, mas quero falar sobre isso
05:26
in a slightly different way, a little bit more  metaphorical for example. In the conversation  
57
326240
6080
de uma maneira um pouco diferente, um pouco mais metafórica, por exemplo. Na conversa
05:32
with my husband, Dan, he said that he loves  to catch critters, little crawling things.  
58
332320
5680
com meu marido, Dan, ele disse que adora pegar bichos, coisinhas rastejantes.
05:38
Even on our honeymoon, when we were going for a  hike, he was looking for salamanders. Dan joked,  
59
338640
6560
Mesmo em nossa lua de mel, quando íamos fazer uma caminhada, ele procurava salamandras. Dan brincou:
05:45
"She, me, she didn't know what she was signing  up for." What was I signing up? I was getting  
60
345200
6400
"Ela, eu, ela não sabia no que estava se inscrevendo." O que eu estava assinando? Eu estava me
05:51
married. This means I was signing the papers to  get married, but I didn't know that I was going  
61
351600
7280
casando. Isso significa que eu estava assinando os papéis para me casar, mas não sabia que ia me
05:58
to be marrying someone who would be always looking  for Salamanders. Obviously this is a little bit  
62
358880
4720
casar com alguém que estaria sempre procurando Salamandras. Obviamente, isso é meio
06:03
of a joke. It's not a big deal. It's something  that I like too, so it works out. But he said,  
63
363600
5360
que uma piada. Não é grande coisa. É algo que eu gosto também, então dá certo. Mas ele disse:
06:08
"Oh, she didn't know what she was signing up  for when she married me." Let's take a look  
64
368960
5760
"Oh, ela não sabia no que estava se inscrevendo quando se casou comigo." Vamos dar uma olhada
06:14
at another sentence. Let's imagine that you meet  someone who's also interested in speaking English.  
65
374720
5440
em outra frase. Vamos imaginar que você conhece alguém que também tem interesse em falar inglês.
06:20
You say, "Yeah, how about we meet up every  Thursday at this cafe and we talk for an hour." 
66
380160
5520
Você diz: "Sim, que tal nos encontrarmos toda quinta-feira neste café e conversarmos por uma hora".
06:26
Then after the first meeting you realize, "Ugh,  this person is not very interesting to talk to.  
67
386480
6160
Então, após a primeira reunião, você percebe: "Ugh, essa pessoa não é muito interessante para conversar.
06:33
W don't have anything in common,  but I've committed to this.  
68
393520
2800
Não temos nada em comum, mas me comprometi com isso.
06:37
I didn't know what I was signing up for."  This is obviously a worst case scenario.  
69
397040
5760
Não sabia para o que estava me inscrevendo. " Este é obviamente o pior cenário possível.
06:43
Hopefully if you do this, you find someone who has  a lot in common with you and you have a good time,  
70
403680
5360
Espero que, se você fizer isso, encontre alguém que tenha muito em comum com você e se divirta,
06:49
but you could use this expression and say,  "I didn't know what I was signing up for.  
71
409040
4160
mas você pode usar esta expressão e dizer:  " Eu não sabia para o que estava me inscrevendo.
06:54
Maybe I should find a different speaking partner."  And you can, in my course, the fearless fluency  
72
414240
5680
Talvez eu devesse encontrar um parceiro de fala diferente." E você pode, no meu curso, o destemido
06:59
club, thousands of motivated English learners  speak together each week, sometimes daily.  
73
419920
6320
clube de fluência, milhares de alunos de inglês motivados falam juntos todas as semanas, às vezes diariamente.
07:06
There are a lot of wonderful people that chat  together to improve their English speaking skills.  
74
426240
4960
Há muitas pessoas maravilhosas que conversam juntas para melhorar suas habilidades de falar inglês.
07:11
If you would like to meet some of these wonderful  members and participate and improve your speaking,  
75
431200
4880
Se você gostaria de conhecer alguns desses maravilhosos membros e participar e melhorar sua fala,
07:16
you can click on the link in the description  to join us in the fearless fluency club. 
76
436080
4320
você pode clicar no link na descrição para se juntar a nós no destemido clube de fluência.
07:20
All right, let's watch the original context  for this expression to sign up for something. 
77
440400
4880
Tudo bem, vamos observar o contexto original dessa expressão para se inscrever em algo.
07:25
I think this was the first time I'd  ever caught critters with you. Because  
78
445840
4400
Acho que foi a primeira vez que peguei bichos com você. Porque
07:30
maybe when we were dating- Dan: 
79
450960
720
talvez quando estávamos namorando- Dan:
07:31
She didn't know what she was signing up for. 
80
451680
1520
Ela não sabia no que estava se inscrevendo.
07:33
Vanessa: Maybe when we were dating,  
81
453200
1840
Vanessa: Talvez quando estávamos namorando,
07:35
we just weren't in those situations. The next expression for daily conversation is,  
82
455040
5440
simplesmente não estivéssemos nessas situações. A próxima expressão para conversas diárias é
07:40
to drill in a point. What's a drill? Well,  this is a drill. This is a electric drill.  
83
460480
6560
detalhar um ponto. O que é uma furadeira? Bem, isso é um exercício. Esta é uma furadeira elétrica.
07:48
You can use this to put a screw into a piece of  wood, for example. But when we talk about drilling  
84
468000
6560
Você pode usar isso para colocar um parafuso em um pedaço de madeira, por exemplo. Mas quando falamos sobre perfuração
07:54
in a point, we're using it in a little bit more of  a metaphorical way. In the conversation with Dan,  
85
474560
5920
em um ponto, estamos usando um pouco mais de uma forma metafórica. Na conversa com Dan,
08:00
we said, "Well, this will really drill  in the point that Dan loves catching  
86
480480
5440
dissemos: "Bem, isso realmente vai perfurar no ponto em que Dan adora pegar
08:05
critters." We were telling a story that emphasized  the idea that Dan loves to catch critters. 
87
485920
8000
criaturas." Estávamos contando uma história que enfatizava a ideia de que Dan adora pegar bichos.
08:13
That's the idea here when we're talking about  it metaphorically, we are emphasizing a point.  
88
493920
5280
Essa é a ideia aqui quando estamos falando sobre isso metaforicamente, estamos enfatizando um ponto.
08:19
Let me give you another example. One of my  English teachers was very passionate about  
89
499200
4320
Deixe-me te dar outro exemplo. Um dos meus professores de inglês era muito apaixonado por
08:23
theater and plays, and he used to act out scenes  from literature to drill in the point that he was  
90
503520
8240
teatro e peças teatrais e costumava encenar cenas da literatura para aprofundar o ponto que  estava
08:31
trying to make. Instead of just telling us about  Romeo and Juliet, for example, he would act out  
91
511760
6560
tentando enfatizar. Em vez de apenas nos contar sobre Romeu e Julieta, por exemplo, ele representava
08:38
the scenes to make sure that we never forgot it,  to drill in the point. A great thing to do. All  
92
518320
6880
as cenas para garantir que nunca esquecêssemos, para aprofundar o assunto. Uma grande coisa a fazer. Tudo
08:45
right. Let's watch the original clip from the  conversation so that you can see the context. 
93
525200
4560
bem. Vamos assistir ao clipe original da conversa para que você possa ver o contexto.
08:49
Well, do you want to share also while we're  on this topic, your first memory, the frog? 
94
529760
4480
Bem, você também quer compartilhar enquanto estamos neste assunto, sua primeira lembrança, o sapo?
08:54
Dan: Oh, my very first memory. 
95
534240
1480
Dan: Oh, minha primeira lembrança.
08:55
Vanessa: Yes, this will drill in the point that Dan  
96
535720
2440
Vanessa: Sim, isso vai mostrar que Dan
08:58
really likes to catch critters. Dan: 
97
538160
1440
realmente gosta de pegar bichos. Dan:
08:59
Yeah, I caught a toad. Vanessa: 
98
539600
1760
Sim, peguei um sapo. Vanessa:
09:01
The next expression for daily conversation is,  to come full circle. If you go 360 degrees,  
99
541360
8400
A próxima expressão para a conversa diária é fechar o círculo. Se você for 360 graus,
09:10
where are you? Well, you're back at the  beginning, and that's the idea of this expression.  
100
550560
5440
onde você está? Bem, você está de volta ao início, e essa é a ideia dessa expressão.
09:16
In the conversation with Dan I was talking about  when I was a child, I love to play in the dirt,  
101
556000
4800
Na conversa com Dan sobre a qual eu estava falando quando eu era criança, adoro brincar na terra,
09:20
I love to catch tad poles and do these types of  things. Then when I was a teenager, I did those  
102
560800
6240
adoro pegar bastões e fazer esse tipo de coisa. Então, quando eu era adolescente, fazia
09:27
things less. But now as an adult, I do them  again. We could say, "I have come full circle.  
103
567040
8000
menos essas coisas. Mas agora, como adulto, eu os faço de novo. Poderíamos dizer: "Eu fechei o círculo.
09:35
The cycle is complete." Let's take a look at  another example. You might say, "Fashion has  
104
575040
6000
O ciclo está completo." Vamos dar uma olhada em outro exemplo. Você pode dizer: "A moda
09:41
come full circle from when I was younger. Now  high wasted jeans are back in fashion." Maybe  
105
581040
7040
fez um ciclo completo desde quando eu era mais jovem. Agora os jeans usados ​​estão de volta à moda." Talvez
09:48
there's something like this for you that when  you are a child or when you were a teenager,  
106
588080
4000
haja algo assim para você: quando você era criança ou adolescente,
09:52
something was in fashion, and then it fell out  of fashion for a while and now it's in fashion  
107
592080
6480
algo estava na moda, depois saiu de moda por um tempo e agora está na moda
09:58
again. Well, we have come full circle, now those  things are fashionable again. All right. Let's  
108
598560
5440
de novo. Bem, fechamos o círculo, agora essas coisas estão na moda novamente. Tudo bem. Vamos
10:04
watch the clip from the original conversation. Maybe when I was in eighth grade or so,  
109
604000
4240
assistir ao clipe da conversa original. Talvez quando eu estava na oitava série,
10:08
I had a phase where I stopped playing  in the dirt and did other things,  
110
608240
6080
tive uma fase em que parei de brincar na terra e fiz outras coisas,
10:14
but now I have come full circle and well, I took  a shower recently, so my nails are actually clean. 
111
614320
5760
mas agora fechei o círculo e bem, tomei um banho recentemente, então minhas unhas estão realmente limpas.
10:20
The next expression for daily conversation  is, right and left. We're not talking about  
112
620080
5520
A próxima expressão para conversas diárias é direita e esquerda. Não estamos falando de
10:25
turn right, turn left. I'm talking about this  full expression, right and left. In the original  
113
625600
5920
virar à direita, virar à esquerda. Estou falando dessa expressão completa, direita e esquerda. Na
10:31
conversation Dan said that he thought it would  be really cool to be a professional athlete.  
114
631520
5840
conversa original, Dan disse que achava que seria muito legal ser um atleta profissional.
10:37
Then he said, "Well, maybe I would just be beating  everyone right and left. Because he'd be so good,  
115
637360
5760
Então ele disse: "Bem, talvez eu apenas vencesse todos a torto e a direito. Como ele seria tão bom,
10:43
there wouldn't be any other competition." What did it mean in this context? Well, it meant  
116
643120
5360
não haveria nenhuma outra competição." O que isso significava neste contexto? Bem, significava
10:48
to do things quickly without even thinking, right  and left. You could even say, "Whoa, that company  
117
648480
8000
fazer as coisas rapidamente, sem nem pensar, à direita e à esquerda. Você pode até dizer: "Uau, aquela empresa
10:56
is giving things away for free, right and left.  If you just call them and say, "Hey, I really like  
118
656480
6160
está dando coisas de graça, a torto e a direito. Se você simplesmente ligar para eles e disser: "Ei, eu realmente gosto
11:02
that product." They'd say, "Hey, we'll give it to  you for free. Hey, we'll send you a bunch of free  
119
662640
4240
desse produto." Eles diriam: "Ei, vamos dar a você de graça. Ei, vamos enviar um monte de
11:06
samples."" They are giving away things for free,  right and left. I want to show you another sample  
120
666880
6080
amostras grátis."" Eles estão dando coisas de graça, a torto e a direito. Quero mostrar outro exemplo de
11:12
sentence for something a little bit negative. You  might say she spends money right and left. Can you  
121
672960
8000
frase para algo um pouco negativo. Você pode dizer que ela gasta dinheiro a torto e a direito. Você pode
11:20
imagine what this means? Just without thinking,  quickly here and there all over the place. She's  
122
680960
6160
imaginar o que isso significa? Apenas sem pensar, rapidamente aqui e ali em todo o lugar. Ela   está
11:27
always spending money. She just spends money  right and left. All right. Let's watch the  
123
687120
4400
sempre gastando dinheiro. Ela apenas gasta dinheiro a torto e a direito. Tudo bem. Vamos assistir ao
11:31
original clip from the conversation so that you  can hear how Dan used right and left. Let's watch. 
124
691520
4800
clipe original da conversa para que você possa ouvir como Dan usou direita e esquerda. Vamos assistir.
11:36
Dan: I would wake up tomorrow and I'd be  
125
696320
2000
Dan: Eu acordaria amanhã e seria
11:38
like the best hockey player on earth. Vanessa: 
126
698320
2160
o melhor jogador de hóquei do mundo. Vanessa:
11:40
Wow. Dan: 
127
700480
720
Uau. Dan:
11:41
Maybe that'd be a little bit boring. I'm  just like beating everybody right and left.  
128
701200
3280
Talvez isso seja um pouco chato. Eu sou como bater em todo mundo a torto e a direito.
11:45
I'm sure you still have to work though. Vanessa: 
129
705040
1760
Tenho certeza que você ainda tem que trabalhar. Vanessa:
11:46
The next expression for daily conversation is,  even though. In the conversation with Dan, we were  
130
706800
6000
A próxima expressão para conversas diárias é, embora. Na conversa com Dan, estávamos
11:52
talking about different parts of the country.  We said, "Even though that is part of the US,  
131
712800
5360
falando sobre diferentes partes do país. Dissemos: "Mesmo que seja parte dos Estados Unidos,
11:58
it feels so different when you go from somewhere  that has a wet, humid geography and climate,  
132
718160
7120
parece tão diferente quando você sai de algum lugar que tem geografia e clima úmidos e úmidos
12:05
and then go somewhere deserty and very dry."  Well, it feels like a different country.  
133
725280
6480
e depois vai para algum lugar deserto e muito seco." Bem, parece um país diferente.
12:12
Even though it's part of the same country,  it feels very different. A phrase you can  
134
732400
5440
Apesar de fazer parte do mesmo país, parece muito diferente. Uma frase que você pode
12:17
substitute for even though is, despite the  fact that it's the same country, it feels so  
135
737840
6880
substituir, embora seja o fato de ser o mesmo país, parece muito
12:24
different. We use even though more often than  despite the fact that it's the same country,  
136
744720
6640
diferente. Usamos embora com mais frequência do que apesar do fato de ser o mesmo país,
12:32
but that is a substitute that you could use.  Let's take a look at a couple other examples.  
137
752240
4880
mas é um substituto que você pode usar. Vamos dar uma olhada em alguns outros exemplos.
12:37
Even though it snowed while we  were camping, we had a great time. 
138
757120
4320
Embora tenha nevado enquanto estávamos acampando, nos divertimos muito.
12:42
Even though it snowed. Here's kind of the  negative part. Well, what's the conclusion?  
139
762240
4880
Mesmo que nevasse. Aqui está a parte negativa. Bem, qual é a conclusão?
12:47
We still had a great time. You can see that  the beginning of the sentence is the opposite  
140
767120
5760
Ainda nos divertimos muito. Você pode ver que o início da frase é o oposto
12:52
of the end of the sentence. Let's  take a look at one other example,  
141
772880
3200
do final da frase. Vamos dar uma olhada em outro exemplo,
12:56
even though the computer was on sale, it was still  $2,000. Here we have the opposite. Something's  
142
776080
7200
mesmo que o computador estivesse à venda, ainda custava US$ 2.000. Aqui temos o oposto. Algo está
13:03
on sale, you think it's going to be cheap or  cheapish, but it was still $2,000. Even though  
143
783280
7280
à venda, você acha que vai ser barato ou barato, mas mesmo assim custou US$ 2.000. Embora
13:10
it was on sale, it was still $2,000. Those have  kind of opposite feels. All right, let's watch the  
144
790560
6240
estivesse à venda, ainda custava $ 2.000. Esses têm sentimentos opostos. Tudo bem, vamos assistir ao
13:16
original clip from the conversation so you can get  the context for this lovely phrase, even though. 
145
796800
5360
clipe original da conversa para que você possa entender o contexto dessa frase adorável.
13:22
I feel like being somewhere like that, even  though the US is the same country, it feels  
146
802800
9680
Eu sinto vontade de estar em algum lugar assim, embora os EUA sejam o mesmo país, parece
13:32
so different that it does feel like  you've gone almost into a different world. 
147
812480
4960
tão diferente que parece que você quase entrou em um mundo diferente.
13:37
The next expression for daily conversation is,  to be tied up in something. In the original  
148
817440
6480
A próxima expressão para a conversa diária é estar envolvido em algo. Na
13:43
conversation when Dan and I were talking about  food, we were talking a lot about nostalgia.  
149
823920
5520
conversa original, quando Dan e eu estávamos conversando sobre comida, falávamos muito sobre nostalgia.
13:49
That's kind of the bittersweet feeling you have  when you think back on something from your past. A  
150
829440
6480
Esse é o sentimento agridoce que você tem quando pensa em algo do seu passado.
13:55
lot of our favorite memories about food are really  tied up with nostalgia. If I just had that food  
151
835920
7040
Muitas das nossas memórias favoritas sobre comida estão realmente ligadas à nostalgia. Se eu tivesse apenas aquela comida
14:02
by itself, maybe I wouldn't feel the same way, but  because of those memories in the past, because the  
152
842960
6960
sozinha, talvez não me sentisse da mesma maneira, mas por causa dessas memórias do passado, porque a
14:09
food is tied up with nostalgia, it means so much  more. We can use this expression when there is a  
153
849920
5840
comida está ligada à nostalgia, significa muito mais. Podemos usar essa expressão quando há uma
14:15
deep connection between two things. Let's take a  look at another example. I have so much time and  
154
855760
6320
conexão profunda entre duas coisas. Vamos dar uma olhada em outro exemplo. Tenho muito tempo e
14:22
energy tied up in this project. I don't want it  to fail. I have so much time and energy tied up in  
155
862080
8160
energia dedicados a este projeto. Não quero que falhe. Tenho tanto tempo e energia investidos
14:30
this project that I don't want it to fail. We're  talking about something that's closely connected,  
156
870240
5360
neste projeto que não quero que ele falhe. Estamos falando de algo que está intimamente ligado,
14:35
time and energy and the project. These are closely  connected. You know what, I don't want it to fail.  
157
875600
6800
tempo e energia e o projeto. Eles estão intimamente conectados. Quer saber, não quero que falhe.
14:42
All right, let's watch the original clip so  that you can see how this expression was used. 
158
882400
3600
Tudo bem, vamos assistir ao clipe original para que você possa ver como essa expressão foi usada.
14:46
Dan: We've had so many delicious meals in our  
159
886000
4400
Dan: Comemos tantas refeições deliciosas em nossas
14:50
travels and we just love different food as well.  This is very tied up in nostalgia for me too,  
160
890400
6880
viagens e também adoramos comidas diferentes. Isso está muito ligado à nostalgia para mim também,
14:57
because we lived in South Korea for three years. Vanessa: 
161
897280
3280
porque moramos na Coreia do Sul por três anos. Vanessa:
15:00
The next expression is, when I think back to it.  This is a full fixed phrase that we often use when  
162
900560
6720
A próxima expressão é, quando penso nela. Esta é uma frase fixa completa que costumamos usar quando
15:07
just talking about the past, you're reflecting on  something in the past. In the conversation we were  
163
907280
5840
apenas falando sobre o passado, você está refletindo sobre algo no passado. Na conversa estávamos
15:13
talking about a trip that we took. We said, "When  I think back to it, we did a lot of nice hikes."  
164
913120
6880
falando sobre uma viagem que fizemos. Dissemos: "Quando penso nisso, fizemos muitas caminhadas legais".
15:20
This is just a memory that I have. When you're  talking about something that you are reflecting  
165
920640
4880
Esta é apenas uma memória que eu tenho. Quando você está falando sobre algo sobre o qual está refletindo
15:25
on, maybe there's some nostalgia tied up in this.  When I think back on it, we took some nice hikes  
166
925520
5840
, talvez haja alguma nostalgia ligada a isso. Quando penso nisso, fizemos algumas caminhadas legais
15:31
there. Let's take a look at another example. Let's  say that you're a really creative person. Maybe  
167
931360
4400
por lá. Vamos dar uma olhada em outro exemplo. Digamos que você seja uma pessoa muito criativa. Talvez
15:35
now you are a designer or a writer or something  like this. You might say, "Well, when I think back  
168
935760
5760
agora você seja um designer ou escritor ou algo assim. Você pode dizer: "Bem, quando penso
15:41
to it, I've always had a big imagination." When  you're trying to think about, "Hmm, did I just  
169
941520
6000
nisso, sempre tive uma grande imaginação." Quando você está tentando pensar: "Hmm, eu só
15:48
enjoy this job because it's for another reason or  is it because..." "Oh, when I think back to it,  
170
948080
6640
gostei deste trabalho porque é por outro motivo ou é porque..." "Ah, quando penso nisso,
15:54
I've always had a big imagination. This is  something that's been a part of my life ever since  
171
954720
6400
sempre tive muita imaginação. Isso é algo que faz parte da minha vida desde que
16:01
I was a child. When I think back to it, you know  what, it's a good fit for me. It makes sense."  
172
961120
6160
eu era criança. Quando penso nisso, quer saber , é uma boa opção para mim. Faz sentido."
16:07
All right, let's watch the original clip from  the conversation so that you can see how to use  
173
967280
4000
Tudo bem, vamos assistir ao clipe original da conversa para que você possa ver como usar
16:11
this phrase. Dan: 
174
971280
1120
essa frase. Dan:
16:12
That was also a good vibe, nostalgic experience.  Because when I think back to it, we did a lot of  
175
972400
8640
Essa também foi uma boa vibe, uma experiência nostálgica. Porque, quando penso nisso, fizemos muitas
16:21
beautiful hikes on that trip. Vanessa: 
176
981040
1920
belas caminhadas naquela viagem. Vanessa:
16:22
The next daily life English expression is a fun  one, a cop out. A cop out. In the conversation  
177
982960
6960
A próxima expressão inglesa da vida cotidiana é divertida , uma fuga. Um policial fora. Na conversa
16:29
with Dan, when I asked him what was his preferred  defense mechanism? He said, "Well, my answer is  
178
989920
6800
com Dan, quando perguntei a ele qual era seu mecanismo de defesa preferido? Ele disse: "Bem, minha resposta é
16:36
a bit of a cop out. It's flying." Well, flying is  maybe not something we think about as defense, but  
179
996720
8000
um pouco esquisita. É voar." Bem, voar talvez não seja algo que pensamos como defesa, mas
16:44
he goes on to explain why he said that, so it made  sense. But he said, "You know what? My answer's  
180
1004720
5600
ele continua explicando por que disse isso, então fazia sentido. Mas ele disse: "Sabe de uma coisa? Minha resposta é
16:50
kind of a cop out." We use this expression when  we're talking about avoiding a problem or avoiding  
181
1010320
7680
meio que uma desculpa." Usamos essa expressão quando estamos falando sobre evitar um problema ou evitar
16:58
something that might be a little bit difficult.  He chose an easy answer. It was a true answer,  
182
1018000
6000
algo que pode ser um pouco difícil. Ele escolheu uma resposta fácil. Era uma resposta verdadeira,
17:04
but he thought he chose something that was maybe  a little too easy. Let's take a look at another  
183
1024000
4400
mas ele achou que escolheu algo que talvez fosse um pouco fácil demais. Vamos dar uma olhada em outro
17:08
example so that you can use this fun phrase. My excuse was just a cop out. I wasn't actually  
184
1028400
6480
exemplo para que você possa usar essa frase divertida. Minha desculpa foi apenas um policial fora. Na verdade, eu não estava
17:14
sick. I just didn't want to go to the party. Have  you ever done that? Have you ever given an excuse  
185
1034880
5520
doente. Eu só não queria ir à festa. Você já fez isso? Você já deu uma desculpa
17:20
that wasn't true? Well, it was just a cop out. In  the same sense you can use it to defend yourself.  
186
1040400
6640
que não era verdade? Bem, era apenas um policial fora. No mesmo sentido, você pode usá-lo para se defender.
17:27
Maybe you actually are sick and you feel bad about  missing a party. You might say, "Oh, I'm so sorry.  
187
1047040
5840
Talvez você realmente esteja doente e se sinta mal por perder uma festa. Você pode dizer: "Oh, sinto muito.
17:32
I can't come to the party. I'm feeling so sick,  but trust me, it's not a cop out. I'm actually  
188
1052880
5760
Não posso ir à festa. Estou me sentindo muito mal, mas acredite, não é uma desculpa. Na verdade,   estou
17:38
sick. I would really love to come." You can use it  to kind of defend yourself too. All right. Let's  
189
1058640
5600
doente. Eu realmente adoraria vir." Você também pode usá-lo para se defender. Tudo bem. Vamos
17:44
watch the original clip from the conversation. If you could imagine having an animal's defense  
190
1064240
5200
assistir ao clipe original da conversa. Se você pudesse imaginar o mecanismo de defesa de um animal
17:49
mechanism, what would it be? Dan: 
191
1069440
2480
, qual seria? Dan:  O
17:51
Mine would be ... this is a  little bit of a cop out, flying. 
192
1071920
4160
meu seria... isso é meio esquisito, voar.
17:56
Vanessa: The next expression for daily conversation  
193
1076080
2720
Vanessa: A próxima expressão para conversas diárias
17:58
is a fun one, to win someone something. Usually  we say to win you something. In the conversation  
194
1078800
7840
é divertida, para ganhar algo para alguém. Normalmente dizemos para ganhar algo para você. Na conversa
18:06
with Dan, I was talking about a silly animal, a  horny toad that can squirt blood out of its eyes.  
195
1086640
7440
com Dan, eu estava falando sobre um animal bobo, um sapo com tesão que pode esguichar sangue pelos olhos.
18:14
If you haven't watched that conversation yet, I  recommend it. There's a link in the description.  
196
1094080
4080
Se você ainda não assistiu a essa conversa, eu recomendo. Tem um link na descrição.
18:19
He said, "Well, you know what? That's pretty  cool, but it's not going to win you a lot of  
197
1099920
4720
Ele disse: "Bem, quer saber? Isso é muito legal, mas não vai lhe render muitos
18:24
dates." This is a very silly thing to say. If  someone can squirt blood out of their eyes and  
198
1104640
6000
encontros." Isso é uma coisa muito boba de se dizer. Se alguém pode esguichar sangue dos olhos e   eles
18:30
they go on a date with someone and they do that,  or they tell someone that, that other person might  
199
1110640
4560
vão a um encontro com alguém e fazem isso, ou dizem isso a alguém, essa outra pessoa pode
18:35
be a little bit scared and not go on a date with  you again, I imagine. Dan said this funny thing,  
200
1115200
6400
ficar um pouco assustada e não sair com você de novo, imagino. Dan disse uma coisa engraçada,
18:41
it's not going to win you a lot of dates. Let's see how you can use this in another context.  
201
1121600
4960
isso não vai lhe render muitos encontros. Vamos ver como você pode usar isso em outro contexto.
18:46
Yelling at people, isn't going to win you a  lot of friends, just enemies. Or you might say,  
202
1126560
6480
Gritar com as pessoas não vai lhe trazer muitos amigos, apenas inimigos. Ou você pode dizer, quer saber
18:53
you know what, telling the truth isn't going  to win you a lot of votes as a politician,  
203
1133040
6080
, dizer a verdade não vai lhe render muitos votos como político,
18:59
but at least you will have your integrity.  Telling the truth isn't going to win you a  
204
1139120
5520
mas pelo menos você terá sua integridade. Dizer a verdade não vai garantir
19:04
lot of votes. Do you see that we usually use this  in a negative way. It's not going to win you a  
205
1144640
5440
muitos votos. Você vê que geralmente usamos isso de maneira negativa. Isso não vai lhe render
19:10
lot of dates. It's not going to win you a lot of  friends. It's not going to win you a lot of votes.  
206
1150080
5680
muitas datas. Não vai fazer você ganhar muitos amigos. Não vai ganhar muitos votos.
19:15
This is the most common way, but you might  also see it used positively. All right,  
207
1155760
4160
Essa é a maneira mais comum, mas você também pode vê-la usada de forma positiva. Tudo bem,
19:19
let's take a look at the original conversation. Oh, I probably would fly away instead of fighting,  
208
1159920
4880
vamos dar uma olhada na conversa original. Oh, eu provavelmente voaria para longe em vez de lutar,
19:24
but shooting blood out of your  eyes when you're in danger. 
209
1164800
2971
mas atirando sangue de seus olhos quando você está em perigo.
19:27
Dan: It's not going to win you a lot of dates. 
210
1167771
1509
Dan: Isso não vai lhe render muitos encontros.
19:29
Vanessa: No. 
211
1169280
1120
Vanessa: Não.
19:30
Dan: Hey baby. 
212
1170400
1520
Dan: Oi amor.
19:31
Vanessa: Look what I can do. 
213
1171920
1760
Vanessa: Olha o que eu posso fazer.
19:34
The next expression for daily conversation  is, to set the stage. A stage is the raised up  
214
1174880
6640
A próxima expressão para a conversa diária é preparar o palco. Um palco é um
19:41
place in a theater where the actors are, but  we're not talking about a play here. Instead  
215
1181520
6800
lugar elevado em um teatro onde estão os atores, mas não estamos falando de uma peça aqui. Em vez disso
19:48
I'm just trying to paint a picture. "Let me set  the stage." I was telling you about my Christmas  
216
1188320
5840
Estou apenas tentando pintar um quadro. "Deixe-me preparar o cenário." Eu estava falando sobre minhas
19:55
experiences in the conversation. I said,  "Okay, I'll set the stage." And I told you some  
217
1195200
5360
experiências de Natal na conversa. Eu disse: "Tudo bem, vou preparar o cenário." E eu contei a você algumas
20:00
background things. "There was popcorn. There was  music." I'm trying to give you an image of what it  
218
1200560
5520
coisas de fundo. "Havia pipoca. Havia música." Estou tentando dar a você uma imagem de
20:06
was like. Let's take a look at another example.  "Let me set the stage for what holidays with my  
219
1206080
5200
como era. Vamos dar uma olhada em outro exemplo. "Deixe-me preparar o cenário para como são as férias com minha
20:11
family are like, Well, I have two brothers, three  sisters, and they all have children of their own.  
220
1211280
5840
família. Bem, eu tenho dois irmãos, três irmãs e todos eles têm filhos.
20:17
As you can imagine, it's a really busy time."  Here, I'm giving you a general idea to paint  
221
1217120
6400
Como você pode imaginar, é uma época muito ocupada." Aqui, estou dando a você uma ideia geral para pintar
20:23
the picture so that you can imagine what  it's like. I'm setting the stage for you. 
222
1223520
4640
o quadro para que você possa imaginar como é. Estou preparando o palco para você.
20:28
All right. Let's watch the original clip. When I was a kid, we didn't have a real Christmas  
223
1228160
4080
Tudo bem. Vamos assistir ao clipe original. Quando eu era criança, não tínhamos uma árvore de Natal de verdade
20:32
tree, we had a fake tree, but even in that, I was  so excited about it. First of all, I'll set the  
224
1232240
6560
, tínhamos uma árvore de mentira, mas mesmo assim eu ficava muito animado. Primeiro de tudo, vou preparar o
20:38
stage, my mom popped popcorn. We ate popcorn and  it smelled great. We listened to Christmas music. 
225
1238800
6560
cenário, minha mãe estourou pipoca. Comemos pipoca e cheirava muito bem. Ouvimos música de Natal.
20:46
The next expression for daily conversation  is, to be experienced. Don't forget the D at  
226
1246160
5680
A próxima expressão para conversa diária é, para ser experimentado. Não se esqueça do D
20:51
the end of this word. In the conversation, Dan  was talking about people who are experienced  
227
1251840
5120
no final desta palavra. Na conversa, Dan estava falando sobre pessoas que têm experiência
20:56
with rock climbing. He said, "There  were people who were more experienced  
228
1256960
4320
em escalada. Ele disse: " Havia pessoas que eram mais experientes
21:01
than he was." Let's take a look at some sentences  so that you can use this in the correct way.  
229
1261280
4880
do que ele." Vamos dar uma olhada em algumas frases para que você possa usar isso da maneira correta.
21:06
If you are going hiking in the mountains, it's  best to go with someone who is experienced.  
230
1266160
6800
Se você for fazer caminhadas nas montanhas, é melhor ir com alguém experiente.
21:13
Someone who knows where they're going and has  some experience in the mountains. Or we might say,  
231
1273600
6320
Alguém que sabe para onde está indo e tem alguma experiência nas montanhas. Ou podemos dizer:
21:19
"The only way to become experienced is to practice  a lot." If you want to be experienced and be able  
232
1279920
9280
"A única maneira de se tornar experiente é praticando muito." Se você quer ter experiência e conseguir
21:29
to have English conversations, well, you need  to practice a lot. You want to be experienced.  
233
1289200
6640
ter conversas em inglês, bem, você precisa praticar muito. Você quer ser experiente.
21:35
Yes, you have this great skill or knowledge.  All right, let's watch the original clip from  
234
1295840
4720
Sim, você tem essa grande habilidade ou conhecimento. Tudo bem, vamos assistir ao clipe original
21:40
the conversation. Dan: 
235
1300560
1360
da conversa. Dan:
21:41
There's nothing except for a crack and like  little, tiny ledges. They're experienced,  
236
1301920
7840
Não há nada, exceto uma rachadura e pequenas saliências. Eles são experientes,
21:49
so they got up the first part really easily. Vanessa: 
237
1309760
3360
então eles conseguiram a primeira parte com muita facilidade. Vanessa:
21:53
The next daily English conversation is, to  size up someone. This is a fun expression.  
238
1313120
6240
A próxima conversa diária em inglês é avaliar alguém. Esta é uma expressão divertida.
21:59
In the conversation with Dan, he was talking  about rock climbing and everyone's talking  
239
1319360
3920
Na conversa com Dan, ele estava falando sobre escalada e todos estão conversando entre
22:03
to each other about different climbs that they  did. They're trying to size each other up. How  
240
1323280
5760
si sobre diferentes escaladas que fizeram. Eles estão tentando avaliar um ao outro. Quão
22:09
experienced are you? How inexperienced are you?  They're trying to size each other up. This could  
241
1329040
5120
experiente você é? Quão inexperiente você é? Eles estão tentando avaliar um ao outro. Isso pode
22:14
be a positive thing or a negative thing where  you feel judged by someone else. Or it could  
242
1334160
5760
ser algo positivo ou negativo em que você se sente julgado por outra pessoa. Ou pode
22:19
be a situation like this. When I saw the bear in  the woods, he was sizing me up to see if he could  
243
1339920
7440
ser uma situação como esta. Quando vi o urso na floresta, ele estava me avaliando para ver se poderia
22:27
eat me. We have a lot of bears around here where  I live, but thankfully they don't eat people. They  
244
1347360
5040
me comer. Temos muitos ursos por aqui onde moro, mas felizmente eles não comem pessoas. Eles
22:32
very rarely attack people too. But if I saw a  bear, I imagine it would size me up and say,  
245
1352400
6160
muito raramente atacam pessoas também. Mas se eu visse um urso, imagino que ele me avaliaria e diria:
22:39
"Should I attack? Should I run away?"I  don't want to be in that situation. 
246
1359120
3680
"Devo atacar? Devo fugir?" Não quero estar nessa situação.
22:43
You can also say, "I sized up my competition at  the hot dog eating contest." This is something  
247
1363600
7840
Você também pode dizer: "Avaliei minha concorrência no concurso de comer cachorro-quente". Isso é algo
22:51
that often happens at state fairs  in the US. There's a contest to see  
248
1371440
4320
que costuma acontecer em feiras estaduais nos EUA. Há um concurso para ver
22:55
who can eat the most hot dogs. Seems like a  very American thing. But as you sit at the  
249
1375760
5360
quem come mais cachorro-quente. Parece uma coisa muito americana. Mas quando você se senta à
23:01
table and you see the other people who are also  competing, you might look at them and think, "Hmm,  
250
1381120
4160
mesa e vê as outras pessoas que também   estão competindo, você pode olhar para elas e pensar: "Hmm,
23:05
I wonder what they could do. Hmm." You're  judging them. You are sizing them up. What  
251
1385840
4560
eu me pergunto o que elas poderiam fazer. Hmm." Você os está julgando. Você os está avaliando. Do que
23:10
are they capable of? All right. Let's watch the  original clip from the conversation so that you  
252
1390400
5120
eles são capazes? Tudo bem. Vamos assistir ao clipe original da conversa para que você
23:15
can get more context. Dan: 
253
1395520
1840
tenha mais contexto. Dan:
23:17
One guy walked up and there's a climb and  they all have funny names. And he was like,  
254
1397360
4640
Um cara subiu e há uma subida e todos eles têm nomes engraçados. E ele disse,
23:22
"Oh, did you do chalk line? Cool, bro."  It was like, totally surfer vibes. 
255
1402000
4508
"Oh, você fez linha de giz? Legal, mano." Era como, vibrações totalmente surfistas.
23:26
Vanessa: Trying to size each other. 
256
1406508
1172
Vanessa: Tentando dimensionar um ao outro.
23:27
Dan: Yeah. 
257
1407680
2800
Dan: Sim.
23:30
Vanessa: I could see that. 
258
1410480
720
Vanessa: Eu pude ver isso.
23:31
Dan: Yeah. 
259
1411200
320
23:31
Vanessa: The next expression for daily conversation is,  
260
1411520
3040
Dan: Sim.
Vanessa: A próxima expressão para conversas diárias é,
23:34
up until. Here we're talking about a change.  You're doing something and then you're stopping  
261
1414560
7280
até. Aqui estamos falando de uma mudança. Você está fazendo algo e então para
23:41
at a certain event. In the conversation with  Dan, he said that he played baseball up until  
262
1421840
6240
em um determinado evento. Na conversa com Dan, ele disse que jogou beisebol até   o
23:48
coach pitch. This is a different level when  the coach is throwing the ball a lot harder,  
263
1428640
4880
campo técnico. Este é um nível diferente quando o técnico está jogando a bola com muito mais força,
23:53
but he played baseball and then he stopped  at coach pitch. He played baseball up until  
264
1433520
5520
mas ele jogou beisebol e depois parou no campo técnico. Ele jogou beisebol até o
23:59
coach pitch. You might say, "I played the flute  in our high school band up until my senior  
265
1439040
7440
campo técnico. Você pode dizer: "Toquei flauta na banda do colégio até meu último
24:06
year." That means that I stopped at my senior  year. What's the difference between up until  
266
1446480
6080
ano". Isso significa que parei no meu último ano. Qual é a diferença entre até
24:12
and until? Well, not very much. It's just a  personal preference. You could say, "Well,  
267
1452560
6640
e até? Bem, não muito. É apenas uma preferência pessoal. Você poderia dizer: "Bem,
24:19
I liked that cake up until I saw that it had mold  on it." Or, "I liked that cake until I saw that it  
268
1459200
7440
gostei desse bolo até ver que tinha mofo ". Ou "Gostei daquele bolo até ver que
24:26
had mold on it." Both of these are used equally  and as just your choice, but I want to make sure  
269
1466640
5200
tinha mofo". Ambos são usados ​​igualmente e apenas como sua escolha, mas quero garantir
24:31
that you know about both so that you have the  option. All right, let's watch the original clip. 
270
1471840
4640
que você conheça os dois para que tenha a opção. Tudo bem, vamos assistir ao clipe original.
24:36
Dan: When I was a kid,  
271
1476480
1040
Dan: Quando eu era criança,
24:38
I played baseball up until coach pitch, which  is where the coach is pitching, not the players.  
272
1478240
5520
joguei beisebol até o campo técnico, que é onde o técnico está lançando, não os jogadores.
24:44
Then I started getting scared of how fast the ball  was coming. At least back then, that's how I felt. 
273
1484480
5600
Então comecei a ficar com medo de quão rápido a bola estava vindo. Pelo menos naquela época, era assim que eu me sentia.
24:50
Vanessa: The next expression for daily  
274
1490080
2160
Vanessa: A próxima expressão para
24:52
conversation is one that I don't think I've ever  shared on my YouTube channel before and that is,  
275
1492240
5440
conversas  diárias é uma que acho que nunca compartilhei no meu canal do YouTube antes,
24:57
for lack of a better word. In the conversation  with Dan, I said, "There must be a tiny  
276
1497680
6720
por falta de uma palavra melhor. Na conversa com Dan, eu disse: "Deve haver um minúsculo
25:04
robot for lack of a better word that fights  cancer." Well maybe in the biotech field,  
277
1504400
6080
robô por falta de uma palavra melhor que combate  o câncer." Bem, talvez no campo da biotecnologia
25:10
they don't use the word robot, but that's just  the word that I used. We could say, "Well,  
278
1510480
4960
eles não usem a palavra robô, mas essa é apenas a palavra que eu usei. Poderíamos dizer: "Bem,
25:15
for lack of a better word." This means I don't  have a better word to describe it, but you get  
279
1515440
5360
por falta de uma palavra melhor." Isso significa que não tenho uma palavra melhor para descrevê-lo, mas você
25:20
the point. Let's take a look at another example. I  learned that trees can, for lack of a better word,  
280
1520800
6640
entendeu. Vamos dar uma olhada em outro exemplo. Eu aprendi que as árvores podem, por falta de uma palavra melhor,
25:27
talk to each other. If you've ever looked into  trees or research them, you might know that trees  
281
1527440
5760
falar umas com as outras. Se você já olhou  para as árvores ou as pesquisou, deve saber que as árvores
25:33
can communicate with each other through their  roots, through these types of systems that really,  
282
1533200
5120
podem se comunicar umas com as outras por meio de suas raízes, por meio desses tipos de sistemas que realmente,
25:38
it's almost impossible for us to imagine. I don't  really have a better word to describe it than  
283
1538320
5840
é quase impossível para nós imaginarmos. Não tenho uma palavra melhor para descrevê-lo do que
25:44
talk. So I said, trees can, for lack of a better  word, talk with each other. They're obviously  
284
1544160
6240
falar. Então eu disse, as árvores podem, por falta de uma palavra melhor, conversar umas com as outras. Eles obviamente
25:50
not using voices, but that's the best word that I  could think of and you get the point. All right,  
285
1550400
5520
não estão usando vozes, mas essa é a melhor palavra que eu consegui pensar e você entendeu. Tudo bem,
25:55
let's watch the original clip. Dan: 
286
1555920
1600
vamos assistir ao clipe original. Dan:
25:57
I think there is some kind of tiny robot,  for lack of a better word, that can find  
287
1557520
9200
Acho que existe algum tipo de robô minúsculo, por falta de uma palavra melhor, que pode encontrar
26:06
certain diseases or cells in the body. Vanessa: 
288
1566720
2880
certas doenças ou células no corpo. Vanessa:
26:09
The next daily English  conversation is, I must say that.  
289
1569600
4400
A próxima conversa diária em inglês é, devo dizer isso.
26:15
In the conversation with Dan, I said, "I must  say that Dan's cancer fighting robots are a  
290
1575440
5680
Na conversa com Dan, eu disse: "Devo dizer que os robôs de combate ao câncer de Dan são uma
26:21
better idea than mine." Do you kind of get the  sense from my voice that I'm emphasizing well,  
291
1581120
7360
ideia melhor do que a minha." Você meio que consegue entender pela minha voz que estou enfatizando bem,
26:28
it is true, but also a little bit reluctantly.  "Yeah, yeah, yeah. Your idea's better than mine."  
292
1588480
6960
é verdade, mas também com um pouco de relutância. "Sim, sim, sim. Sua ideia é melhor que a minha."
26:36
Let's take a look at another example. Let's say  that you're telling me, "You know what? I just put  
293
1596320
5120
Vamos dar uma olhada em outro exemplo. Digamos que você esteja me dizendo: "Sabe de uma coisa? Acabei de colocar
26:41
peanut butter on celery and it's the best snack  ever." This is pretty common in the US. I say,  
294
1601440
6160
manteiga de amendoim no aipo e é o melhor lanche de todos." Isso é bem comum nos EUA. Eu digo:
26:47
"Ugh, that sounds terrible. I would never  like that." Then you convince me to try  
295
1607600
4560
"Ugh, isso parece terrível. Eu nunca gostaria disso." Então você me convence a experimentar
26:52
it and I eat it and say, "I must say celery  and peanut butter is a pretty good snack."  
296
1612160
6800
e eu como e digo: "Devo dizer que aipo e manteiga de amendoim é um lanche muito bom."
26:59
I'm reluctantly agreeing with you. "You know what?  You were right. I was wrong." I must say, it's a  
297
1619680
7120
Estou relutantemente concordando com você. "Quer saber? Você estava certo. Eu estava errado." Devo dizer que é um
27:06
pretty good snack. You should try it sometime. All right. Let's watch the clip from  
298
1626800
4240
lanche muito bom. Você deveria tentar algum dia. Tudo bem. Vamos assistir ao clipe
27:11
the conversation. Yes. I would like  
299
1631040
2960
da conversa. Sim. Gostaria   que
27:14
our glass sliding door to be closed more easily so  that it is not a personal hassle or an annoyance  
300
1634000
7360
nossa porta de correr de vidro fosse fechada com mais facilidade para que não seja um aborrecimento pessoal ou um aborrecimento
27:21
in our home. But I must say that Dan's cancer  fighting robots are probably a better idea. 
301
1641360
6480
em nossa casa. Mas devo dizer que os robôs de combate ao câncer de Dan provavelmente são uma ideia melhor.
27:28
The next daily English expression is, to justify  something. In the original conversation with Dan  
302
1648880
7040
A próxima expressão diária em inglês é justificar algo. Na conversa original com Dan
27:35
we said that real estate is something that  you can justify sometimes because you say  
303
1655920
6080
dissemos que o setor imobiliário é algo que às vezes você pode justificar porque diz
27:42
that it's an investment. We usually use the word  justify when you're trying to convince someone or  
304
1662000
5680
que é um investimento. Normalmente usamos a palavra justificar quando você está tentando convencer alguém ou   se
27:47
convince yourself that something is okay.  It's okay to buy real estate because  
305
1667680
4320
convencer de que algo está bem. Não há problema em comprar imóveis porque
27:52
it's not just throwing away  money. It's an investment.  
306
1672000
3520
não é apenas jogar dinheiro fora. É um investimento.
27:56
You can also use the word justify for other  things. Let's take a look. I wanted to justify  
307
1676320
5120
Você também pode usar a palavra justificar para outras coisas. Vamos dar uma olhada. Eu queria justificar   a
28:01
buying a piano by saying, "Hey, I'll learn  how to play." But the reality is I probably  
308
1681440
6640
compra de um piano dizendo: "Ei, vou aprender a tocar." Mas a realidade é que provavelmente
28:08
wouldn't take the time to learn how to play. I  couldn't really justify the purchase. All right,  
309
1688080
6000
não perderia tempo aprendendo a jogar. Não consegui justificar a compra. Tudo bem,
28:14
let's take a look at the original clip so that  you can see how to justify something was used. 
310
1694080
4960
vamos dar uma olhada no clipe original para que você possa ver como justificar algo que foi usado.
28:19
Dan: I know for sure I want to have  
311
1699040
1760
Dan: Tenho certeza de que quero ter
28:21
some more property and you can always justify it  by saying, "Well, this is an investment too. You  
312
1701760
7200
mais propriedades e você sempre pode justificar dizendo: "Bem, isso também é um investimento. Você
28:28
can always resell it." Vanessa: 
313
1708960
1280
sempre pode revendê-lo." Vanessa:
28:30
The next daily English expression is a fun one,  to cut someone some slack. When something is  
314
1710240
6400
A próxima expressão diária em inglês é divertida, para dar uma folga a alguém. Quando uma coisa
28:36
not slack, for example, let's just take my  hair, this is tight, but slack is when it's  
315
1716640
6560
não está frouxa, por exemplo, vamos pegar só meu cabelo, esse é apertado, mas folgado é quando está
28:43
loose. That's more flexible. Something is more  flexible, there is slack. If you said to someone,  
316
1723200
7920
solto. Isso é mais flexível. Algo é mais flexível, há folga. Se você dissesse a alguém:
28:51
"Hey, cut me some slack. I've been sick all  week. I haven't had any time to finish my work  
317
1731120
5840
"Ei, me dê uma folga. Estive doente a semana toda. Não tive tempo de terminar meus
28:56
projects." That means stop being so serious with  me. Be kinder, deal with me in a less critical  
318
1736960
6960
projetos de trabalho." Isso significa parar de ser tão sério comigo . Seja mais gentil, lide comigo de maneira menos crítica
29:03
way. In the conversation with Dan, that's how we  used it. Some people, when they play board games,  
319
1743920
5440
. Na conversa com Dan, foi assim que usamos. Algumas pessoas, quando jogam jogos de tabuleiro,
29:09
they are very serious. Whenever I play with  someone like that, I just want to tell them,  
320
1749360
5360
são muito sérias. Sempre que jogo com alguém assim, só quero dizer:
29:14
"Hey, stop being so serious. Cut me some slack.  It's just a game." But then some people might say,  
321
1754720
5360
"Ei, pare de ser tão sério. Me dê uma folga. É apenas um jogo." Mas algumas pessoas podem dizer:
29:20
"It's not a game. It is a way of life." You can also use this expression if you  
322
1760080
5920
"Não é um jogo. É um modo de vida." Você também pode usar essa expressão se
29:26
are the one who is being gentler with someone  else. You might say, "I cut my student some slack  
323
1766000
6960
for você quem está sendo mais gentil com outra pessoa. Você pode dizer: "Eu dei uma folga para meu aluno
29:32
because I know he's been having a hard time at  home lately." That means I wasn't so strict with  
324
1772960
5440
porque sei que ele tem passado por momentos difíceis em casa ultimamente". Isso significa que não fui tão rígido com
29:38
my student because I understood that it wasn't a  good time for that. I cut my student some slack. 
325
1778400
5440
meu aluno porque entendi que não era um bom momento para isso. Eu dei uma folga ao meu aluno.
29:43
All right, let's take a look  at the original conversation. 
326
1783840
2640
Tudo bem, vamos dar uma olhada na conversa original. Já
29:46
I've played this game with people who are so  serious, that they are not fun to play with.  
327
1786480
4080
joguei este jogo com pessoas que são tão sérias que não é divertido jogar com elas.
29:52
As in, if you set the dice down, they'll say,  "Oh, your turns over. It's my turn now." "Oh,  
328
1792000
6640
Por exemplo, se você jogar os dados, eles dirão: "Oh, seus turnos acabaram. É a minha vez agora." "Oh,   o
29:58
what? Give me some slack. Cut me some slack." The next daily English expression is, to bring  
329
1798640
6400
quê? Me dê uma folga. Me dê uma folga." A próxima expressão diária em inglês é levar-
30:05
myself to do something. Usually we use this  in a negative way. I can't bring myself to do  
330
1805040
7040
me a fazer algo. Normalmente usamos isso de forma negativa. Não consigo fazer
30:12
something. That's how Dan used it in the original  conversation he was talking about an expensive  
331
1812080
4480
alguma coisa. Foi assim que Dan usou na conversa original, ele estava falando sobre um
30:16
fish. He said, "I could never bring myself to  spending that much money on an expensive fish.  
332
1816560
8320
peixe caro. Ele disse: "Nunca consegui gastar tanto dinheiro em um peixe caro.
30:24
I couldn't bring myself to do that." Let's take  a look at another example. I might say, "Ugh, I  
333
1824880
7360
Não consegui fazer isso." Vamos dar uma olhada em outro exemplo. Posso dizer: "Nossa,
30:32
can't bring myself to post on Instagram."  Something about Instagram just makes me  
334
1832240
6800
não consigo postar no Instagram". Algo no Instagram me faz
30:39
feel a little bit like I'm just showing the  best things and comparing myself with others.  
335
1839040
6640
sentir um pouco como se estivesse apenas mostrando  as melhores coisas e me comparando com os outros.
30:45
I don't think social media in general is a great  thing. I can't bring myself to post on Instagram.  
336
1845680
8400
Não acho que a mídia social em geral seja uma coisa boa. Não consigo postar no Instagram.
30:54
We're talking about taking action about this. I  can't bring myself to get an office job again.  
337
1854080
7440
Estamos falando sobre tomar medidas sobre isso. Não consigo conseguir um emprego de escritório novamente.
31:01
I've been working in a different way for the  last seven years and I just can't bring myself  
338
1861520
5600
Tenho trabalhado de uma maneira diferente nos últimos sete anos e simplesmente não consigo me forçar
31:07
to getting an office job again. I can't take that  kind of action. All right. Let's take a look at  
339
1867680
5040
a conseguir um emprego de escritório novamente. Não posso fazer esse tipo de ação. Tudo bem. Vamos dar uma olhada
31:12
the original conversation clip. Dan: 
340
1872720
1920
no clipe de conversa original. Dan:
31:14
I wouldn't want to spend money on it. I'd  never bring myself to spend money on it. 
341
1874640
3188
Eu não gostaria de gastar dinheiro com isso. Eu nunca me obrigaria a gastar dinheiro com isso.
31:17
Vanessa: You can't justify spending money on it. 
342
1877828
1132
Vanessa: Você não pode justificar gastar dinheiro com isso.
31:18
Dan: If somebody just gave me the supplies  
343
1878960
3200
Dan: Se alguém apenas me desse os suprimentos
31:22
and the fish. I'd set it up and be happy. Vanessa: 
344
1882160
3280
e os peixes. Eu configuraria e ficaria feliz. Vanessa:
31:25
Okay. The next expression for daily conversation  
345
1885440
3120
Tudo bem. A próxima expressão para conversa diária
31:28
is another fun one, a twinge of something.  In the conversation with Dan, he said, "I saw  
346
1888560
6720
é outra divertida, uma pontada de alguma coisa. Na conversa com Dan, ele disse: "Vi
31:35
a twinge of regret in her eye when she talked  about her cow." We were talking about a farmer who  
347
1895280
9120
uma pontada de arrependimento nos olhos dela quando ela falou sobre sua vaca". Estávamos falando sobre um fazendeiro que
31:44
has to take care of this cow relentlessly twice  a day, continually. It's a lot of work. She said,  
348
1904400
7280
tem que cuidar dessa vaca incansavelmente duas vezes por dia, continuamente. É um monte de trabalho. Ela disse:
31:51
"Yes, I love this cow. I am committed to this  cow." But we saw, a little small, quick sign  
349
1911680
9600
"Sim, eu amo esta vaca. Estou comprometida com esta vaca." Mas vimos, um pequeno e rápido sinal
32:01
of regret. We call this a twinge. There's a twinge  of regrets. Let's see some other phrases where we  
350
1921280
6400
de arrependimento. Chamamos isso de pontada. Há uma pontada de arrependimento. Vejamos algumas outras frases em que
32:07
can use this because you don't need to use it only  with the word regret. I felt a twinge of envy when  
351
1927680
6560
podemos usar isso porque você não precisa usar apenas com a palavra arrependimento. Senti uma pontada de inveja quando
32:14
I heard my friends talking about their travels.  This is slight, fast and sudden. It's just a  
352
1934240
6160
ouvi meus amigos falando sobre suas viagens. Isso é leve, rápido e repentino. É só um
32:20
little bit, I felt a twinge of envy. I didn't let  it take over me, but I just felt a twinge of envy.  
353
1940400
6400
pouquinho, senti uma pontada de inveja. Eu não deixei isso tomar conta de mim, mas senti uma pontada de inveja.
32:26
Or you could say, "Ugh, I had a twinge of  regret about not ordering that chocolate  
354
1946800
5280
Ou você pode dizer: "Ugh, tive uma pontada de arrependimento por não ter pedido aquele
32:32
cake for dessert." If someone else orders the  chocolate cake and I see it, ugh, I wish I'd  
355
1952080
5280
bolo de chocolate para a sobremesa". Se outra pessoa pedir o bolo de chocolate e eu o vir, ugh, gostaria de ter  pegado
32:37
gotten that instead. I felt a twinge of regret  and then I got over it. My dessert was just fine. 
356
1957360
5680
esse. Senti uma pontada de arrependimento e depois superei. Minha sobremesa estava ótima.
32:43
All right, let's take a look at  the original conversation clip. 
357
1963040
3200
Tudo bem, vamos dar uma olhada no clipe de conversa original.
32:46
They didn't hire anyone to help them so they never  get a vacation, which they could hire someone to  
358
1966240
4560
Eles não contrataram ninguém para ajudá-los, então nunca tiram férias, o que poderiam contratar alguém para
32:50
help occasionally. Anyway, not my style. Dan: 
359
1970800
1120
ajudar ocasionalmente. Enfim, não é meu estilo. Dan:
32:51
I will just say, "I saw a twinge of regret in her  eyes when she was talking about this decision." 
360
1971920
5009
Vou apenas dizer: "Vi uma pontada de arrependimento nos olhos dela quando ela estava falando sobre essa decisão."
32:56
Vanessa: Yeah, they  
361
1976929
671
Vanessa: Sim, eles
32:57
love those cows and they took good care of them. The final expression for daily conversation is,  
362
1977600
6080
amam essas vacas e cuidaram bem delas. A expressão final para a conversa diária é   pesquisar
33:03
to Google something. Well, you might know, Google  is the most popular internet search engine.  
363
1983680
7120
algo no Google. Bem, você deve saber que o Google é o mecanismo de pesquisa mais popular da Internet.
33:11
We use this now commonly as a verb, to Google  something. In the conversation with Dan,  
364
1991680
6720
Usamos isso agora comumente como um verbo, para Google algo. Na conversa com Dan,
33:18
I said, "I Google a lot of things that I don't  know. If I don't know how to fix something,  
365
1998400
4720
eu disse: "Pesquiso no Google muitas coisas que não sei. Se não sei como consertar algo,
33:23
I don't know how to do something in the garden  well, I just Google it." You can also say,  
366
2003120
5760
não sei como fazer algo no jardim bem, eu só Pesquise no Google." Você também pode dizer:
33:28
"I was trying to decide where to go on vacation  so I Googled top vacation destinations 2022,  
367
2008880
7280
"Eu estava tentando decidir para onde ir nas férias então pesquisei no Google os principais destinos de férias para 2022,
33:36
and it looks like I'm going to Portugal." Oh,  wouldn't that be great? Well, I wish that were  
368
2016160
4800
e parece que estou indo para Portugal." Ah, isso não seria ótimo? Bem, eu gostaria que isso fosse
33:40
true, but you can Google a lot of things.  Maybe you Googled some English expressions  
369
2020960
5600
verdade, mas você pode pesquisar no Google muitas coisas. Talvez você tenha pesquisado no Google algumas expressões em inglês
33:46
and that's how you found my YouTube channel.  I hope so. I hope it's helpful to you. 
370
2026560
4560
e foi assim que encontrou meu canal no YouTube. Espero que sim. Espero que seja útil para você.
33:51
Let's take a look at the original clip so that  you can see how to Google something was used. 
371
2031120
4640
Vamos dar uma olhada no clipe original para que você possa ver como algo foi usado no Google.
33:55
When I need to, for example, do something with  the garden, what do I do when I don't know,  
372
2035760
4800
Quando preciso, por exemplo, fazer algo com o jardim, o que eu faço quando não sei,
34:00
I Google it, I watch a YouTube  video. It's very useful in many ways,  
373
2040560
4000
pesquiso no Google, vejo um vídeo no YouTube. É muito útil de várias maneiras,
34:04
say for education or even for entertainment. Well, congratulations on learning 23 common daily  
374
2044560
6560
digamos para educação ou até mesmo para entretenimento. Bem, parabéns por aprender 23
34:11
life, English expressions. Now I have a question  for you. Do you remember that first expression  
375
2051120
5200
expressões comuns da vida diária em inglês. Agora eu tenho uma pergunta para você. Você se lembra daquela primeira expressão
34:16
that we talked about, to go on about something?  I want to know what is something that you could  
376
2056320
5360
de que falamos, para continuar sobre algo? Eu quero saber o que é algo que você poderia
34:21
go on about for hours and hours? Something that  really makes you feel passionate. Let me know in  
377
2061680
5600
continuar falando por horas e horas? Algo que realmente faz você se sentir apaixonado. Deixe-me saber   nos
34:27
the comments and don't forget to download the  free PDF worksheet for this lesson. There's a  
378
2067280
4720
comentários e não se esqueça de baixar a planilha em PDF gratuita para esta lição. Há um
34:32
link in the description. You can learn all of  these phrases, definitions, sample sentences,  
379
2072000
5040
link na descrição. Você pode aprender todas essas frases, definições, exemplos de frases
34:37
and answer Vanessa's challenge question so  that you never forget what you've learned. 
380
2077040
5120
e responder à pergunta-desafio de Vanessa para nunca esquecer o que aprendeu.
34:42
Well, thank you so much for learning English with  me and I'll see you again next Friday for a new  
381
2082160
4640
Bem, muito obrigado por aprender inglês comigo e nos vemos na próxima sexta-feira para uma nova
34:46
lesson here on my YouTube channel. Bye. The next step is to download the free  
382
2086800
5920
aula aqui no meu canal do YouTube. Tchau. A próxima etapa é fazer o download da
34:52
PDF worksheet for this lesson. With this  free PDF, you will master today's lesson  
383
2092720
6240
planilha  em PDF gratuita desta lição. Com este PDF gratuito, você dominará a lição de hoje
34:58
and never forget what you have learned. You  can be a confident English speaker. Don't  
384
2098960
6000
e nunca esquecerá o que aprendeu. Você pode ser um falante de inglês confiante. Não
35:04
forget to subscribe to my YouTube channel  for a free English lesson every Friday. Bye.
385
2104960
6320
esqueça de se inscrever no meu canal do YouTube para uma aula de inglês gratuita toda sexta-feira. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7