Learn English Like a Native

222,589 views ・ 2018-08-03

Speak English With Vanessa


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hi I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
199
4541
Merhaba, ben SpeakEnglishWithVanessa.com'dan Vanessa.
00:04
Would you like to learn English like a native speaker?
1
4740
3079
İngilizceyi anadiliniz gibi öğrenmek ister misiniz ?
00:07
Of course.
2
7819
1000
Elbette.
00:08
Let's talk about it.
3
8819
6201
Bunun hakkında konuşalım.
00:15
Would you like to see how my son, a native English speaker is learning his native language?
4
15020
6260
Ana dili İngilizce olan oğlumun ana dilini nasıl öğrendiğini görmek ister misiniz ?
00:21
Today we're going to talk about three things that happen naturally during conversations
5
21280
4930
Bugün, onunla konuşurken doğal olarak gerçekleşen ve
00:26
with him that are helping him to learn to speak English.
6
26210
3120
onun İngilizce konuşmayı öğrenmesine yardımcı olan üç şeyden bahsedeceğiz.
00:29
And I'm curious, as you watch this video think about mothers, and fathers in your country.
7
29330
5270
Merak ediyorum, bu videoyu izlerken ülkenizdeki anneleri ve babaları düşünün.
00:34
Do they do these things as well?
8
34600
2090
Bunları da yapıyorlar mı?
00:36
I have a son who just turned one year old.
9
36690
2250
Bir yaşına yeni giren bir oğlum var.
00:38
You're going to meet him in this lesson, and he already knows how to say a couple things
10
38940
3570
Onunla bu derste tanışacaksınız ve o zaten
00:42
like mama, dada, kitty, fish.
11
42510
3990
anne, baba, pisi, balık gibi birkaç şeyi nasıl söyleyeceğini biliyor. Kulağa
00:46
Even though it sounds like ish, and ants even though it sounds like nts.
12
46500
5310
ish gibi gelse de, kulağa nts gibi gelse de karıncalar.
00:51
But he's learning a lot.
13
51810
1000
Ama çok şey öğreniyor.
00:52
He can even understand more words than he can say.
14
52810
3800
Hatta söyleyebildiğinden daha fazla kelime anlayabilir .
00:56
Maybe that's similar to you.
15
56610
1290
Belki bu sana benzer.
00:57
Can you understand more than you can say?
16
57900
3230
Söyleyebileceğinden daha fazlasını anlayabilir misin?
01:01
He can understand words like milk, food, lets go, give it to me, hurray.
17
61130
5770
Süt, yemek, hadi gidelim, bana ver, yaşasın gibi kelimeleri anlayabilir.
01:06
You know all of those important words.
18
66900
2800
Bütün bu önemli kelimeleri biliyorsun.
01:09
Over the next year he's going to learn a lot more words.
19
69700
2809
Gelecek yıl boyunca çok daha fazla kelime öğrenecek.
01:12
He's going to learn how to say them, he's going to learn how to understand them, but
20
72509
3662
Onları nasıl söyleyeceğini öğrenecek, onları nasıl anlayacağını öğrenecek, ama
01:16
how is he actually going to learn them?
21
76171
2378
aslında onları nasıl öğrenecek? Şu
01:18
Well at the moment we read a lot of books with him, I tell him stories as we walk through
22
78549
4591
anda onunla çok kitap okuyoruz , mahallede dolaşırken ona hikayeler anlatıyorum
01:23
the neighborhood, and he hears my husband and I talking together a lot.
23
83140
4119
ve kocamla benim çok konuştuğumuzu duyuyor.
01:27
But these are things that a lot of you do.
24
87259
2500
Ama bunlar çoğunuzun yaptığı şeyler.
01:29
Maybe you read stories, you listen to stories.
25
89759
2740
Belki hikayeler okursun, hikayeler dinlersin.
01:32
So what are some things that are unique to babies?
26
92499
2860
Peki bebeklere özgü bazı şeyler nelerdir ?
01:35
Lets talk about three of those things today.
27
95359
2290
Bugün bu üç şeyden bahsedelim. Çimlerimizde yürüyüşe
01:37
We're going to watch a short clip where I'm going for a walk around our lawn, and I'm
28
97649
4970
çıktığım kısa bir klip izleyeceğiz ve
01:42
just talking to my son about things that are happening.
29
102619
3331
oğlumla olan biten hakkında konuşuyorum .
01:45
We do this every morning, and in the video it was 7:00 AM, he had just woken up, but
30
105950
5140
Bunu her sabah yapıyoruz ve videoda saat sabah 7:00'ydi, o yeni uyanmıştı ama
01:51
we were still having an interaction, a conversation together.
31
111090
3559
biz hala birlikte bir etkileşim, sohbet ediyorduk .
01:54
Let's watch this clip, and then we're going to break it down into those three elements.
32
114649
3830
Bu klibi izleyelim ve sonra onu bu üç öğeye ayıracağız.
01:58
Do you see the ants Theo?
33
118479
4910
Karıncaları görüyor musun Theo?
02:03
Yeah, they're on that tree.
34
123389
7791
Evet, o ağaçtalar.
02:11
They're climbing up.
35
131180
4680
Tırmanıyorlar.
02:15
Where do you think they're going?
36
135860
5829
Nereye gittiklerini düşünüyorsun?
02:21
Yeah, maybe their little home?
37
141689
4531
Evet, belki onların küçük evi?
02:26
What happens when you pull on that tree Theo?
38
146220
2000
O ağaca asıldığında ne oluyor Theo?
02:28
Oh, the leaf fell on the ground.
39
148220
5390
Oh, yaprak yere düştü.
02:33
The whole branch moves huh?
40
153610
5400
Tüm şube hareket ediyor ha?
02:39
Whoa.
41
159010
1089
Vay canına.
02:40
That looks like fun.
42
160099
4321
Bu eğlenceli görünüyor.
02:44
Yeah, are you going to tell me about it?
43
164420
9730
Evet, bana bundan bahsedecek misin?
02:54
Mm-hmm (affirmative).
44
174150
2169
Mm-hmm (olumlu).
02:56
Okay.
45
176319
1081
Tamam aşkım.
02:57
Oh, I can't let you eat that leaf.
46
177400
7839
Oh, o yaprağı yemene izin veremem.
03:05
I know it looks tasty.
47
185239
5801
Lezzetli göründüğünü biliyorum.
03:11
It probably won't feel too god inside of you.
48
191040
2830
Muhtemelen içinde çok iyi hissetmeyecek.
03:13
Yeah, that one too.
49
193870
1349
Evet, o da.
03:15
Oh, it's on the ground.
50
195219
1571
Ah, yerde.
03:16
Maybe we can go eat some breakfast?
51
196790
2009
Belki gidip kahvaltı edebiliriz?
03:18
That's something you can eat.
52
198799
1000
Bu yiyebileceğin bir şey.
03:19
Would you like some breakfast?
53
199799
1000
Kahvaltı ister misin?
03:20
Yeah?
54
200799
1000
Evet? Hadi
03:21
Let's go look over here.
55
201799
1000
gidip şuraya bakalım.
03:22
There's so many things to explore outside.
56
202799
1000
Dışarıda keşfedilecek çok şey var.
03:23
Do you want to touch this one?
57
203799
2281
Buna dokunmak istiyor musun?
03:26
Whoa.
58
206080
1000
Vay canına.
03:27
You got some leaves off of that branch.
59
207080
5210
O daldan biraz yaprak aldın.
03:32
And then the gate.
60
212290
8529
Ve sonra kapı.
03:40
What do you see?
61
220819
3401
Ne görüyorsun?
03:44
Oh, do you hear that air conditioning over there?
62
224220
2749
Oh, şuradaki klimayı duyuyor musun ?
03:46
I know, I hear it too.
63
226969
3630
Biliyorum, ben de duyuyorum.
03:50
The first thing that people do when they're interacting with babies, and speaking with
64
230599
4211
İnsanların bebeklerle etkileşime girdiklerinde ve onlarla konuşurken yaptıkları ilk şey,
03:54
them is they ask a lot of questions.
65
234810
2000
birçok soru sormaktır.
03:56
I've found myself doing this, and I've also noticed other people I know when they interact
66
236810
4539
Kendimi bunu yaparken buldum ve ayrıca tanıdığım diğer insanların bebeğimle etkileşime girdiklerinde,
04:01
with my baby, if they're a parent, if they're not a parent they ask questions.
67
241349
5510
eğer ebeveynseler, ebeveyn değillerse sorular sorduklarını fark ettim.
04:06
And I wonder why we do this?
68
246859
1621
Ve bunu neden yaptığımızı merak ediyorum.
04:08
I think it's maybe because he is curious, and he is engaging with the world around him,
69
248480
6530
Bence merak etmesi ve etrafındaki dünyayla ilişki kurması nedeniyle olabilir
04:15
and we want to be part of that.
70
255010
1770
ve biz de bunun bir parçası olmak istiyoruz.
04:16
We want to engage, and be curious with him, "What do you see?
71
256780
4260
Onunla etkileşim kurmak ve merak etmek istiyoruz, "Ne görüyorsun?
04:21
Do you see that?
72
261040
1000
Bunu görüyor musun? O da ne
04:22
What's that?
73
262040
1000
?
04:23
What are you doing?"
74
263040
1290
Ne yapıyorsun?"
04:24
We're engaging with him, and we're using his natural curiosity in order to learn more language.
75
264330
6620
Onunla iletişim kuruyoruz ve daha fazla dil öğrenmek için onun doğal merakını kullanıyoruz. Bu
04:30
So I think that you can use this as well as an English learner.
76
270950
3360
yüzden bunu bir İngilizce öğrenen kadar iyi kullanabileceğini düşünüyorum.
04:34
Spark your curiosity about the things around you.
77
274310
3580
Etrafınızdaki şeyler hakkında merakınızı uyandırın .
04:37
Look at the room around you, look outside if you're outside at the moment, and try to
78
277890
4710
Etrafınızdaki odaya bakın, şu anda dışarıdaysanız dışarıya bakın ve bazı
04:42
ask questions about things, "What's that noise?
79
282600
2730
şeyler hakkında sorular sormaya çalışın, "Bu ses de ne?
04:45
Oh, is that the air conditioning?"
80
285330
2050
Ah, bu klima mı?"
04:47
And maybe you don't know the word for air conditioning in English, or you can't pronounce
81
287380
4260
Ve belki de klimanın İngilizce kelimesini bilmiyorsun ya da iyi telaffuz edemiyorsun
04:51
it well.
82
291640
1000
.
04:52
This is a good time to use that word, to practice, and to engage yourself in the world around
83
292640
5890
Bu kelimeyi kullanmak, pratik yapmak ve
04:58
you by asking questions about things that are just natural in your world.
84
298530
5070
dünyanızda doğal olan şeyler hakkında sorular sorarak kendinizi çevrenizdeki dünyaya dahil etmek için iyi bir zaman .
05:03
The second thing that adults often do when they talk with babies is use baby talk.
85
303600
4780
Yetişkinlerin bebeklerle konuşurken sıklıkla yaptıkları ikinci şey, bebek konuşması kullanmaktır.
05:08
And this means that your vowels are elongated, and your pitch usually goes up.
86
308380
4910
Bu da sesli harflerinizin uzadığı ve perdenizin genellikle yükseldiği anlamına gelir.
05:13
Sometimes your emotions are just really obvious.
87
313290
2440
Bazen duygularınız gerçekten çok barizdir.
05:15
They're even exaggerated, and we use this for babies almost universally.
88
315730
4010
Hatta abartılıyorlar ve bunu neredeyse evrensel olarak bebekler için kullanıyoruz.
05:19
I think a lot of countries use baby talk when talking with babies.
89
319740
4920
Bence birçok ülke bebeklerle konuşurken bebek konuşması kullanıyor . Bunu çalışırken duyabilmeniz
05:24
Let's take a look at a quick clip so that you can hear this in action, and then we'll
90
324660
3310
için hızlı bir klibe bakalım ve sonra
05:27
talk about it.
91
327970
1000
bunun hakkında konuşacağız.
05:28
Do you see the ants Theo?
92
328970
3560
Karıncaları görüyor musun Theo?
05:32
Yeah, they're on that tree.
93
332530
4810
Evet, o ağaçtalar.
05:37
They're climbing up.
94
337340
2890
Tırmanıyorlar.
05:40
I said, "Yeah, they're on that tree.
95
340230
3230
"Evet, o ağacın üzerindeler.
05:43
They're climbing up."
96
343460
1050
Tırmanıyorlar" dedim.
05:44
But I didn't say it like that.
97
344510
1420
Ama ben böyle söylemedim.
05:45
I said it in a little bit [inaudible 00:05:47] higher pitch, and I elongated some vowels
98
345930
3560
Bunu biraz [duyulmuyor 00:05:47] daha yüksek sesle söyledim ve bazı ünlüleri
05:49
naturally.
99
349490
1000
doğal olarak uzattım.
05:50
I wasn't thinking, "I should elongate these vowels so that my son can understand me clearly."
100
350490
4820
" Oğlum beni daha iyi anlasın diye bu ünlüleri uzatmalıyım" diye düşünmüyordum.
05:55
No, this is just something that naturally happens, "they're on that tree."
101
355310
6150
Hayır, bu sadece doğal olarak olan bir şey , "onlar o ağaçtalar."
06:01
Those vowels are elongated to help him understand more clearly.
102
361460
3660
Bu ünlüler, daha net anlamasına yardımcı olmak için uzatılmıştır .
06:05
And there was actually a study that showed people who talk to babies in baby talk, those
103
365120
5251
Ve aslında bebek konuşmasında bebeklerle konuşan insanların kendileriyle net bir şekilde konuşulduğu için
06:10
babies understood their native language faster, because they were spoken to clearly, and they
104
370371
6219
ana dillerini daha hızlı anladıklarını ve
06:16
could hear those vowels, which are often the most tricky parts of language.
105
376590
4170
genellikle dilin en zor kısımları olan sesli harfleri duyabildiklerini gösteren bir çalışma vardı.
06:20
So for you, how can this help you as an English learner?
106
380760
4140
Peki bu, İngilizce öğrenen biri olarak sana nasıl yardımcı olabilir ?
06:24
Should you listen to mothers speaking in baby talk?
107
384900
3420
Bebek konuşmasında konuşan anneleri dinlemeli misiniz ?
06:28
No, not necessarily.
108
388320
1540
Hayır, şart değil.
06:29
But what this translates to for you is that it's best to start off with something that
109
389860
4550
Ancak bunun sizin için anlamı, anlayabileceğiniz bir şeyle başlamanın en iyisi olduğudur
06:34
you can understand.
110
394410
1010
.
06:35
So for example, this English lesson I hope that you can understand the majority of what
111
395420
4200
Örneğin, bu İngilizce dersinde, umarım söylediklerimin çoğunu anlamışsınızdır
06:39
I'm saying.
112
399620
1000
.
06:40
My speech just naturally is pretty clear, and straightforward.
113
400620
4330
Konuşmam doğal olarak oldukça açık ve anlaşılır.
06:44
This means it's easier to understand.
114
404950
2250
Bu, anlaşılmasının daha kolay olduğu anlamına gelir.
06:47
So start with this kind of speech.
115
407200
2730
Öyleyse bu tür bir konuşmayla başlayın.
06:49
Don't jump right into an English TV show, and then feel overwhelmed, and bored.
116
409930
5610
Hemen bir İngiliz TV programına dalıp kendinizi bunalmış ve sıkılmış hissetmeyin.
06:55
Instead start with something that you can understand.
117
415540
2550
Bunun yerine anlayabileceğiniz bir şeyle başlayın .
06:58
Babies start with baby talk, and then they work up to more mature, adult-like speech.
118
418090
5300
Bebekler bebek konuşmasıyla başlar ve sonra daha olgun, yetişkin benzeri konuşmaya doğru ilerlerler.
07:03
So don't feel bad starting with something a little bit lower level, and then working
119
423390
4140
Bu nedenle, biraz daha düşük seviyeli bir şeyle başlayıp, sonunda
07:07
your way to eventually watching English movies.
120
427530
3990
İngilizce filmler izlemeye devam ettiğiniz için kendinizi kötü hissetmeyin.
07:11
The third thing that adults often do when they're speaking with babies is they interact
121
431520
3980
Yetişkinlerin bebeklerle konuşurken sıklıkla yaptıkları üçüncü şey, gevezelik ederken
07:15
with them by talking back to them when they're babbling.
122
435500
3840
onlara karşılık vererek onlarla etkileşim kurmaktır .
07:19
Babbling means when they're just saying nonsense.
123
439340
2360
Gevezelik, sadece saçma sapan söyledikleri anlamına gelir.
07:21
It's just sounds.
124
441700
1000
Sadece sesler.
07:22
Yaya, nana, mama, lala.
125
442700
1710
Yaya, nana, anne, lala.
07:24
It means nothing, but adults are interacting with them and saying, "Oh yeah, what are you
126
444410
6650
Hiçbir anlam ifade etmiyor ama yetişkinler onlarla etkileşime giriyor ve "Ah evet, ne
07:31
saying?"
127
451060
1000
diyorsun?" diyorlar.
07:32
Or they're giving a toy, or they're showing that they're listening.
128
452060
3390
Ya da bir oyuncak veriyorlar ya da dinlediklerini gösteriyorlar.
07:35
And this is something that's really valuable to babies because it's encouraging them to
129
455450
3490
Ve bu bebekler için gerçekten değerli bir şey çünkü onları konuşmaya teşvik ediyor,
07:38
speak even though it's nothingness, it doesn't mean anything.
130
458940
4410
hiçbir şey ifade etmese bile.
07:43
They're learning step-by-step to speak.
131
463350
2570
Adım adım konuşmayı öğreniyorlar.
07:45
Now let me just say it was really hard to capture any of my sons sounds on camera, because
132
465920
6310
Şimdi oğlumun herhangi bir sesini kameraya kaydetmenin gerçekten zor olduğunu söylememe izin verin, çünkü
07:52
the moment he sees something new like my phone he wants to grab it, and then he stops babbling.
133
472230
5570
benim telefonum gibi yeni bir şey gördüğü anda onu almak istiyor ve sonra gevezeliği bırakıyor.
07:57
So what we have in this clip is about as good as it gets, but let's take a look at it really
134
477800
4530
Bu klipte sahip olduğumuz şey olabildiğince iyi, ama
08:02
quick just to see that kind of sounds, more like mmmm sounds that he's making, and how
135
482330
6420
bu tür sesleri, daha çok mmmm gibi çıkardığı sesleri ve
08:08
I'm interacting with him.
136
488750
1980
onunla nasıl etkileşim kurduğumu görmek için gerçekten hızlı bir göz atalım.
08:10
That looks like fun.
137
490730
2020
Bu eğlenceli görünüyor.
08:12
Yeah, are you going to tell me about it?
138
492750
5340
Evet, bana bundan bahsedecek misin?
08:18
Mm-hmm (affirmative).
139
498090
1400
Mm-hmm (olumlu).
08:19
Okay.
140
499490
1000
Tamam aşkım.
08:20
Having someone to talk to is so much more fun than just speaking by yourself.
141
500490
4840
Konuşacak birine sahip olmak, kendi başınıza konuşmaktan çok daha eğlenceli.
08:25
So I'd like to help you use this technique as well.
142
505330
3070
Bu yüzden bu tekniği kullanmanıza da yardımcı olmak istiyorum . Kulağa
08:28
Even if you're just saying sounds like my baby, it doesn't mean anything.
143
508400
4850
bebeğim gibi geliyor deseniz bile , bunun bir anlamı yok. Başka bir yere taşınmadan kendi ülkenizde İngilizce konuşmayı nasıl öğreneceğinizle ilgili
08:33
I recommend checking out this video I recently did about how to learn to speak English in
144
513250
4680
yakın zamanda yaptığım bu videoyu izlemenizi tavsiye ederim
08:37
your home country without moving to another place.
145
517930
3060
.
08:40
You can do it, check out that link so that you can get a bunch of tips to help you start
146
520990
3730
Bunu yapabilirsiniz, bugün konuşmaya başlamanıza yardımcı olacak bir dizi ipucu alabilmeniz için bu bağlantıya göz atın
08:44
speaking today.
147
524720
1420
.
08:46
And now I have a question for you.
148
526140
1760
Ve şimdi size bir sorum var.
08:47
Do mothers, and fathers in your country use these techniques when they're speaking with
149
527900
4440
Ülkenizdeki anneler ve babalar bebeklerle konuşurken bu teknikleri kullanıyorlar mı
08:52
babies?
150
532340
1150
?
08:53
Maybe your parents used this when you were baby as well.
151
533490
2960
Belki de ailen bunu sen bebekken kullandı.
08:56
You can use them now.
152
536450
1390
Şimdi onları kullanabilirsiniz.
08:57
Be curious, learn with information you can understand, and speak.
153
537840
5290
Meraklı olun, anlayabileceğiniz bilgilerle öğrenin ve konuşun. Bir çocuk gibi
09:03
Have that joyful confidence, that innocence like a child, and use the language that you
154
543130
5680
o neşeli özgüvene, o masumiyete sahip olun ve bildiğiniz dili kullanın
09:08
know.
155
548810
1000
.
09:09
Thanks so much for learning with me, and I'll see you again next Friday for a new lesson
156
549810
3630
Benimle öğrendiğin için çok teşekkürler. Gelecek Cuma YouTube kanalımda yeni bir ders için tekrar görüşmek üzere
09:13
here on my YouTube channel.
157
553440
2610
.
09:16
Bye.
158
556050
1000
Hoşçakal. Bir
09:17
The next step is to download my free E-book five steps to becoming a confident English
159
557050
5410
sonraki adım, ücretsiz E-kitabımı indirmek, kendine güvenen bir İngilizce konuşmacısı olmak için beş adım
09:22
speaker.
160
562460
1000
.
09:23
You'll learn what you need to do to speak confidently, and fluently.
161
563460
4240
Kendinden emin ve akıcı bir şekilde konuşmak için ne yapman gerektiğini öğreneceksin.
09:27
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
162
567700
3730
Daha fazla ücretsiz ders için YouTube kanalıma abone olmayı unutmayın.
09:31
Thanks so much, bye.
163
571430
1550
Çok teşekkürler, hoşçakal.

Original video on YouTube.com
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7