Learn English Like a Native

221,414 views ・ 2018-08-03

Speak English With Vanessa


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
199
4541
Hola, soy Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Would you like to learn English like a native speaker?
1
4740
3079
¿Te gustaría aprender inglés como un hablante nativo?
00:07
Of course.
2
7819
1000
Por supuesto.
00:08
Let's talk about it.
3
8819
6201
Hablemos de eso.
00:15
Would you like to see how my son, a native English speaker is learning his native language?
4
15020
6260
¿Le gustaría ver cómo mi hijo, un hablante nativo de inglés, está aprendiendo su idioma nativo?
00:21
Today we're going to talk about three things that happen naturally during conversations
5
21280
4930
Hoy vamos a hablar sobre tres cosas que suceden naturalmente durante las conversaciones
00:26
with him that are helping him to learn to speak English.
6
26210
3120
con él y que lo están ayudando a aprender a hablar inglés.
00:29
And I'm curious, as you watch this video think about mothers, and fathers in your country.
7
29330
5270
Y tengo curiosidad, mientras mira este video, piense en las madres y los padres en su país.
00:34
Do they do these things as well?
8
34600
2090
¿También hacen estas cosas?
00:36
I have a son who just turned one year old.
9
36690
2250
Tengo un hijo que acaba de cumplir un año.
00:38
You're going to meet him in this lesson, and he already knows how to say a couple things
10
38940
3570
Lo conocerás en esta lección, y él ya sabe cómo decir un par de cosas
00:42
like mama, dada, kitty, fish.
11
42510
3990
como mamá, papá, gatito, pez.
00:46
Even though it sounds like ish, and ants even though it sounds like nts.
12
46500
5310
Aunque suene como ish, y ants aunque suene como nts.
00:51
But he's learning a lot.
13
51810
1000
Pero está aprendiendo mucho.
00:52
He can even understand more words than he can say.
14
52810
3800
Incluso puede entender más palabras de las que puede decir.
00:56
Maybe that's similar to you.
15
56610
1290
Tal vez eso es similar a ti.
00:57
Can you understand more than you can say?
16
57900
3230
¿Puedes entender más de lo que puedes decir?
01:01
He can understand words like milk, food, lets go, give it to me, hurray.
17
61130
5770
Puede entender palabras como leche, comida, vamos, dámelo, hurra.
01:06
You know all of those important words.
18
66900
2800
Conoces todas esas palabras importantes.
01:09
Over the next year he's going to learn a lot more words.
19
69700
2809
Durante el próximo año aprenderá muchas más palabras.
01:12
He's going to learn how to say them, he's going to learn how to understand them, but
20
72509
3662
Aprenderá a decirlas , aprenderá a entenderlas, pero
01:16
how is he actually going to learn them?
21
76171
2378
¿cómo las aprenderá realmente?
01:18
Well at the moment we read a lot of books with him, I tell him stories as we walk through
22
78549
4591
Bueno, en este momento leemos muchos libros con él, le cuento historias mientras caminamos por
01:23
the neighborhood, and he hears my husband and I talking together a lot.
23
83140
4119
el vecindario, y él escucha a mi esposo y a mí hablando mucho.
01:27
But these are things that a lot of you do.
24
87259
2500
Pero estas son cosas que muchos de ustedes hacen.
01:29
Maybe you read stories, you listen to stories.
25
89759
2740
Tal vez lees historias, escuchas historias.
01:32
So what are some things that are unique to babies?
26
92499
2860
Entonces, ¿cuáles son algunas cosas que son exclusivas de los bebés?
01:35
Lets talk about three of those things today.
27
95359
2290
Hablemos de tres de esas cosas hoy.
01:37
We're going to watch a short clip where I'm going for a walk around our lawn, and I'm
28
97649
4970
Vamos a ver un clip corto en el que voy a dar un paseo por nuestro césped y
01:42
just talking to my son about things that are happening.
29
102619
3331
solo hablo con mi hijo sobre las cosas que están sucediendo.
01:45
We do this every morning, and in the video it was 7:00 AM, he had just woken up, but
30
105950
5140
Hacemos esto todas las mañanas, y en el video eran las 7:00 a.m., él acababa de despertarse, pero
01:51
we were still having an interaction, a conversation together.
31
111090
3559
todavía teníamos una interacción, una conversación juntos.
01:54
Let's watch this clip, and then we're going to break it down into those three elements.
32
114649
3830
Veamos este clip y luego lo dividiremos en esos tres elementos.
01:58
Do you see the ants Theo?
33
118479
4910
¿Ves las hormigas Theo?
02:03
Yeah, they're on that tree.
34
123389
7791
Sí, están en ese árbol.
02:11
They're climbing up.
35
131180
4680
Están subiendo.
02:15
Where do you think they're going?
36
135860
5829
¿Adónde crees que van?
02:21
Yeah, maybe their little home?
37
141689
4531
Sí, ¿tal vez su pequeña casa?
02:26
What happens when you pull on that tree Theo?
38
146220
2000
¿Qué sucede cuando tiras de ese árbol, Theo?
02:28
Oh, the leaf fell on the ground.
39
148220
5390
Oh, la hoja cayó al suelo.
02:33
The whole branch moves huh?
40
153610
5400
Toda la rama se mueve, ¿eh?
02:39
Whoa.
41
159010
1089
Vaya
02:40
That looks like fun.
42
160099
4321
Parece divertido.
02:44
Yeah, are you going to tell me about it?
43
164420
9730
Sí, ¿vas a contarme sobre eso?
02:54
Mm-hmm (affirmative).
44
174150
2169
Mm-hmm (afirmativo).
02:56
Okay.
45
176319
1081
Bueno.
02:57
Oh, I can't let you eat that leaf.
46
177400
7839
Oh, no puedo dejar que te comas esa hoja.
03:05
I know it looks tasty.
47
185239
5801
Sé que se ve sabroso.
03:11
It probably won't feel too god inside of you.
48
191040
2830
Probablemente no se sienta demasiado dios dentro de ti.
03:13
Yeah, that one too.
49
193870
1349
Sí, ese también.
03:15
Oh, it's on the ground.
50
195219
1571
Oh, está en el suelo.
03:16
Maybe we can go eat some breakfast?
51
196790
2009
¿Quizás podamos ir a desayunar?
03:18
That's something you can eat.
52
198799
1000
Eso es algo que puedes comer.
03:19
Would you like some breakfast?
53
199799
1000
¿Quieres un poco de desayuno?
03:20
Yeah?
54
200799
1000
¿Sí?
03:21
Let's go look over here.
55
201799
1000
Vamos a mirar por aquí.
03:22
There's so many things to explore outside.
56
202799
1000
Hay tantas cosas para explorar afuera.
03:23
Do you want to touch this one?
57
203799
2281
¿Quieres tocar este?
03:26
Whoa.
58
206080
1000
Vaya
03:27
You got some leaves off of that branch.
59
207080
5210
Sacaste algunas hojas de esa rama.
03:32
And then the gate.
60
212290
8529
Y luego la puerta.
03:40
What do you see?
61
220819
3401
¿Que ves?
03:44
Oh, do you hear that air conditioning over there?
62
224220
2749
Oh, ¿escuchas ese aire acondicionado de ahí?
03:46
I know, I hear it too.
63
226969
3630
Lo sé, yo también lo escucho.
03:50
The first thing that people do when they're interacting with babies, and speaking with
64
230599
4211
Lo primero que hacen las personas cuando interactúan con bebés y hablan con
03:54
them is they ask a lot of questions.
65
234810
2000
ellos es hacer muchas preguntas.
03:56
I've found myself doing this, and I've also noticed other people I know when they interact
66
236810
4539
Me he encontrado haciendo esto, y también he notado que otras personas que conozco cuando interactúan
04:01
with my baby, if they're a parent, if they're not a parent they ask questions.
67
241349
5510
con mi bebé, si son padres, si no son padres, hacen preguntas.
04:06
And I wonder why we do this?
68
246859
1621
Y me pregunto ¿por qué hacemos esto?
04:08
I think it's maybe because he is curious, and he is engaging with the world around him,
69
248480
6530
Creo que tal vez sea porque tiene curiosidad y se relaciona con el mundo que lo rodea,
04:15
and we want to be part of that.
70
255010
1770
y queremos ser parte de eso.
04:16
We want to engage, and be curious with him, "What do you see?
71
256780
4260
Queremos involucrarnos y ser curiosos con él, "¿Qué ves?
04:21
Do you see that?
72
261040
1000
¿Ves eso?
04:22
What's that?
73
262040
1000
¿Qué es eso?
04:23
What are you doing?"
74
263040
1290
¿Qué estás haciendo?"
04:24
We're engaging with him, and we're using his natural curiosity in order to learn more language.
75
264330
6620
Estamos interactuando con él y estamos usando su curiosidad natural para aprender más lenguaje.
04:30
So I think that you can use this as well as an English learner.
76
270950
3360
Así que creo que puedes usar esto tan bien como un estudiante de inglés.
04:34
Spark your curiosity about the things around you.
77
274310
3580
Despierta tu curiosidad sobre las cosas que te rodean.
04:37
Look at the room around you, look outside if you're outside at the moment, and try to
78
277890
4710
Mire la habitación a su alrededor, mire afuera si está afuera en este momento e intente
04:42
ask questions about things, "What's that noise?
79
282600
2730
hacer preguntas sobre las cosas, "¿Qué es ese ruido?
04:45
Oh, is that the air conditioning?"
80
285330
2050
Oh, ¿es el aire acondicionado?"
04:47
And maybe you don't know the word for air conditioning in English, or you can't pronounce
81
287380
4260
Y tal vez no conoces la palabra para aire acondicionado en inglés, o no puedes
04:51
it well.
82
291640
1000
pronunciarla bien.
04:52
This is a good time to use that word, to practice, and to engage yourself in the world around
83
292640
5890
Este es un buen momento para usar esa palabra, practicar y participar en el mundo que
04:58
you by asking questions about things that are just natural in your world.
84
298530
5070
te rodea haciendo preguntas sobre las cosas que son naturales en tu mundo.
05:03
The second thing that adults often do when they talk with babies is use baby talk.
85
303600
4780
La segunda cosa que los adultos suelen hacer cuando hablan con los bebés es hablar como bebés.
05:08
And this means that your vowels are elongated, and your pitch usually goes up.
86
308380
4910
Y esto significa que tus vocales son alargadas y tu tono generalmente sube.
05:13
Sometimes your emotions are just really obvious.
87
313290
2440
A veces tus emociones son realmente obvias.
05:15
They're even exaggerated, and we use this for babies almost universally.
88
315730
4010
Incluso son exagerados, y los usamos para bebés casi universalmente.
05:19
I think a lot of countries use baby talk when talking with babies.
89
319740
4920
Creo que muchos países usan lenguaje infantil cuando hablan con bebés.
05:24
Let's take a look at a quick clip so that you can hear this in action, and then we'll
90
324660
3310
Echemos un vistazo a un clip rápido para que pueda escuchar esto en acción, y luego
05:27
talk about it.
91
327970
1000
hablaremos al respecto.
05:28
Do you see the ants Theo?
92
328970
3560
¿Ves las hormigas Theo?
05:32
Yeah, they're on that tree.
93
332530
4810
Sí, están en ese árbol.
05:37
They're climbing up.
94
337340
2890
Están subiendo.
05:40
I said, "Yeah, they're on that tree.
95
340230
3230
Dije: "Sí, están en ese árbol.
05:43
They're climbing up."
96
343460
1050
Están trepando".
05:44
But I didn't say it like that.
97
344510
1420
Pero no lo dije así.
05:45
I said it in a little bit [inaudible 00:05:47] higher pitch, and I elongated some vowels
98
345930
3560
Lo dije en un tono un poco [inaudible 00:05:47] más alto, y alargué algunas vocales de
05:49
naturally.
99
349490
1000
forma natural.
05:50
I wasn't thinking, "I should elongate these vowels so that my son can understand me clearly."
100
350490
4820
No estaba pensando: "Debería alargar estas vocales para que mi hijo pueda entenderme claramente".
05:55
No, this is just something that naturally happens, "they're on that tree."
101
355310
6150
No, esto es algo que sucede naturalmente, "están en ese árbol".
06:01
Those vowels are elongated to help him understand more clearly.
102
361460
3660
Esas vocales se alargan para ayudarlo a entender más claramente.
06:05
And there was actually a study that showed people who talk to babies in baby talk, those
103
365120
5251
Y de hecho, hubo un estudio que mostró que las personas que les hablan a los bebés en lenguaje infantil, esos
06:10
babies understood their native language faster, because they were spoken to clearly, and they
104
370371
6219
bebés entendían su idioma nativo más rápido, porque se les hablaba con claridad y
06:16
could hear those vowels, which are often the most tricky parts of language.
105
376590
4170
podían escuchar esas vocales, que a menudo son las partes más difíciles del lenguaje.
06:20
So for you, how can this help you as an English learner?
106
380760
4140
Entonces, para ti, ¿cómo puede ayudarte esto como estudiante de inglés?
06:24
Should you listen to mothers speaking in baby talk?
107
384900
3420
¿Deberías escuchar a las madres hablando en lenguaje infantil?
06:28
No, not necessarily.
108
388320
1540
No, no necesariamente.
06:29
But what this translates to for you is that it's best to start off with something that
109
389860
4550
Pero lo que esto significa para ti es que es mejor comenzar con algo que
06:34
you can understand.
110
394410
1010
puedas entender.
06:35
So for example, this English lesson I hope that you can understand the majority of what
111
395420
4200
Entonces, por ejemplo, en esta lección de inglés, espero que puedas entender la mayoría de lo
06:39
I'm saying.
112
399620
1000
que estoy diciendo.
06:40
My speech just naturally is pretty clear, and straightforward.
113
400620
4330
Mi discurso, naturalmente, es bastante claro y directo.
06:44
This means it's easier to understand.
114
404950
2250
Esto significa que es más fácil de entender.
06:47
So start with this kind of speech.
115
407200
2730
Así que empieza con este tipo de discurso.
06:49
Don't jump right into an English TV show, and then feel overwhelmed, and bored.
116
409930
5610
No saltes directamente a un programa de televisión en inglés y luego te sientas abrumado y aburrido.
06:55
Instead start with something that you can understand.
117
415540
2550
En su lugar, comience con algo que pueda entender.
06:58
Babies start with baby talk, and then they work up to more mature, adult-like speech.
118
418090
5300
Los bebés comienzan con un lenguaje infantil y luego avanzan hacia un habla más madura, similar a la de los adultos.
07:03
So don't feel bad starting with something a little bit lower level, and then working
119
423390
4140
Así que no te sientas mal al comenzar con algo de un nivel un poco más bajo y luego
07:07
your way to eventually watching English movies.
120
427530
3990
trabajar hasta llegar a ver películas en inglés.
07:11
The third thing that adults often do when they're speaking with babies is they interact
121
431520
3980
La tercera cosa que los adultos suelen hacer cuando hablan con los bebés es interactuar
07:15
with them by talking back to them when they're babbling.
122
435500
3840
con ellos respondiéndoles cuando balbucean.
07:19
Babbling means when they're just saying nonsense.
123
439340
2360
Balbucear significa cuando solo están diciendo tonterías.
07:21
It's just sounds.
124
441700
1000
Son solo sonidos.
07:22
Yaya, nana, mama, lala.
125
442700
1710
Yaya, nana, mamá, lala.
07:24
It means nothing, but adults are interacting with them and saying, "Oh yeah, what are you
126
444410
6650
No significa nada, pero los adultos interactúan con ellos y dicen: "Oh, sí, ¿qué estás
07:31
saying?"
127
451060
1000
diciendo?"
07:32
Or they're giving a toy, or they're showing that they're listening.
128
452060
3390
O están dando un juguete, o están mostrando que están escuchando.
07:35
And this is something that's really valuable to babies because it's encouraging them to
129
455450
3490
Y esto es algo que es muy valioso para los bebés porque los anima a
07:38
speak even though it's nothingness, it doesn't mean anything.
130
458940
4410
hablar aunque sea una nada, no signifique nada.
07:43
They're learning step-by-step to speak.
131
463350
2570
Están aprendiendo paso a paso a hablar.
07:45
Now let me just say it was really hard to capture any of my sons sounds on camera, because
132
465920
6310
Ahora permítanme decir que fue realmente difícil capturar cualquiera de los sonidos de mi hijo en la cámara, porque en
07:52
the moment he sees something new like my phone he wants to grab it, and then he stops babbling.
133
472230
5570
el momento en que ve algo nuevo como mi teléfono, quiere agarrarlo y luego deja de balbucear.
07:57
So what we have in this clip is about as good as it gets, but let's take a look at it really
134
477800
4530
Entonces, lo que tenemos en este clip es tan bueno como parece, pero echemos un vistazo
08:02
quick just to see that kind of sounds, more like mmmm sounds that he's making, and how
135
482330
6420
rápido solo para ver ese tipo de sonidos, más como mmmm sonidos que está haciendo, y cómo
08:08
I'm interacting with him.
136
488750
1980
estoy interactuando con él.
08:10
That looks like fun.
137
490730
2020
Parece divertido.
08:12
Yeah, are you going to tell me about it?
138
492750
5340
Sí, ¿vas a contarme sobre eso?
08:18
Mm-hmm (affirmative).
139
498090
1400
Mm-hmm (afirmativo).
08:19
Okay.
140
499490
1000
Bueno.
08:20
Having someone to talk to is so much more fun than just speaking by yourself.
141
500490
4840
Tener a alguien con quien hablar es mucho más divertido que simplemente hablar solo.
08:25
So I'd like to help you use this technique as well.
142
505330
3070
Así que me gustaría ayudarte a usar esta técnica también.
08:28
Even if you're just saying sounds like my baby, it doesn't mean anything.
143
508400
4850
Incluso si solo dices que suena como mi bebé, no significa nada.
08:33
I recommend checking out this video I recently did about how to learn to speak English in
144
513250
4680
Recomiendo ver este video que hice recientemente sobre cómo aprender a hablar inglés en
08:37
your home country without moving to another place.
145
517930
3060
tu país de origen sin mudarte a otro lugar.
08:40
You can do it, check out that link so that you can get a bunch of tips to help you start
146
520990
3730
Puede hacerlo, consulte ese enlace para que pueda obtener un montón de consejos que lo ayudarán a comenzar a
08:44
speaking today.
147
524720
1420
hablar hoy.
08:46
And now I have a question for you.
148
526140
1760
Y ahora tengo una pregunta para ti.
08:47
Do mothers, and fathers in your country use these techniques when they're speaking with
149
527900
4440
¿Las madres y los padres de su país utilizan estas técnicas cuando hablan con los
08:52
babies?
150
532340
1150
bebés?
08:53
Maybe your parents used this when you were baby as well.
151
533490
2960
Tal vez tus padres también usaron esto cuando eras un bebé.
08:56
You can use them now.
152
536450
1390
Puedes usarlos ahora.
08:57
Be curious, learn with information you can understand, and speak.
153
537840
5290
Sea curioso, aprenda con información que pueda entender y hable.
09:03
Have that joyful confidence, that innocence like a child, and use the language that you
154
543130
5680
Ten esa confianza gozosa, esa inocencia de niño, y usa el lenguaje que
09:08
know.
155
548810
1000
conoces.
09:09
Thanks so much for learning with me, and I'll see you again next Friday for a new lesson
156
549810
3630
Muchas gracias por aprender conmigo y nos vemos el próximo viernes para una nueva lección
09:13
here on my YouTube channel.
157
553440
2610
aquí en mi canal de YouTube.
09:16
Bye.
158
556050
1000
Adiós.
09:17
The next step is to download my free E-book five steps to becoming a confident English
159
557050
5410
El siguiente paso es descargar mi libro electrónico gratuito Cinco pasos para convertirse en un
09:22
speaker.
160
562460
1000
hablante de inglés seguro.
09:23
You'll learn what you need to do to speak confidently, and fluently.
161
563460
4240
Aprenderá lo que necesita hacer para hablar con confianza y fluidez.
09:27
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
162
567700
3730
No olvides suscribirte a mi canal de YouTube para obtener más lecciones gratuitas.
09:31
Thanks so much, bye.
163
571430
1550
Muchas gracias, adiós.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7